Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Амвросий Медиоланский, О Ное 4.8[7].



Прежде всего, необходимо отметить, что bne ha elohim из библейского текста, бравшие в жёны дочерей человеческих, являются существами, принадлежащими небесному миру, или лучше сказать, придерживаясь древнейшей традиции, ангелами [8].

Этот союз существ божественного происхождения со смертными имел целью появление таких созданий исключительной природы, как гиганты и герои, и повествование Книги Бытия, по-видимому, стремилось дать объяснение причине возникновения исполинов, или nephilim. Следует сказать, что этимология данного слова остаётся довольно загадочной, о чём свидетельствует IV глава замечательной работы Матиаса Делькора «Апокалиптические исследования»[9], на которую мы будем часто ссылаться.

Добавим, что греческие переводчики, вероятно, были осведомлены в общих чертах о превратностях судьбы гигантов, уподобленных титанам и в особенности титанам возгордившимся, кои были низвергнуты, согласно Гесиоду, в Тартар[10]. Как бы то ни было, в некоторых случаях семьдесят толковников переводят nephilim как " титаны" [11].

Александр де Дананн. Память крови, гл. 1

 

Если мы обратимся к самым ранним источникам (прежде всего апокрифам), мы увидим полное единодушие: под «сынами Божьими» следует понимать падших духов. Так, 5-я глава апокрифической Книги Юбилеевизлагает эту историю следующим образом, связывая ее непосредственно с отпадением ангелов[12]: «И случилось, когда сыны детей человеческих начали умножаться на поверхности всей земли и у них родились дочери, ангелы Господни увидели в один год этого юбилея, что они были прекрасны на вид. И они взяли их себе в жены, выбрав их из всех; и они родили им сыновей, которые сделались исполинами… И на Ангелов Своих, которых [Бог] посылал на землю, Он весьма разгневался, так что решил истребить их. И Он сказал нам, чтобы мы связали их в пропастях земли. И вот они были связаны в них и разобщены».

 

«Завет двенадцати патриархов»вкратце повторяет этот рассказ: «Ибо так они обольстили стражей перед потопом; ибо они (стражи) постоянно видя их (жён), были в вожделении к ним и возымели в мысли дело, ибо они преображались в мужа и в сожительстве мужей их являлись им. И они, вожделея мыслию своей фантазии, родили гигантов». (Рувим, 5. 6-7).

 

«Первая Книга Еноха»говорит об этой истории в пророческом тоне (поскольку ее предполагаемый автор, Енох, жил еще до потопа: «И это случится в те дни, когда избранные и святые дети сойдут с высоких небес и их семя соединится с сынами человеческими» (7: 8).

 

Примерно ту же историю мы находим у иудейских писателей эллинистического времени (Филона Александрийского и Иосифа Флавия) и у самых ранних христианских авторов. Филон в 16-й главе трактата О гигантахрассказывает об ангелах, которые злы и недостойны своего имени. Они стремятся не к божественному, а к земным наслаждениям – в частности, обращают внимание на земных девушек. Удивительно, что Филон, смело прибегавший к сколь угодно свободным аллегориям, в данном случае трактует текст Библии вполне буквально. По-видимому, это означало, что в его время никто не видел ничего необычного в таком соединении небесных и земных существ.

 

Вот что сообщает Иосиф Флавий в «Иудейских древностях»(1. 3): «Потомки Сифа пребывали в продолжение семи поколений в непоколебимой вере, что Господь Бог владыка всего существующего, и были всецело преданы добродетели. Затем же, с течением времени, они уклонились от отцовских обычаев в сторону зла, так как перестали питать необходимое благоговение к Богу и относиться справедливо к людям; то рвение к добродетели, которое они выказывали раньше, они заменили теперь вдвое большим злом во всех своих поступках. Вследствие этого Господь стал во враждебные к ним отношения. Дело в том, что много ангелов вступило в связь с женщинами и от этого произошло поколение людей надменных, полагавшихся на свою физическую силу и потому презиравших все хорошее». Обратим внимание, что Флавий тоже говорит здесь о потомках Сифа, но «сынами Божьими» оказываются вовсе не они.

Христианский апологет Иустин Философ в своей «Второй Апологии»(5-я глава) пишет следующее: «Бог, сотворивший весь мир, покорив земное человеку, и устроив небесные светила для произращения плодов и для произведения перемен времени, постановив им Божественный закон (что, очевидно, Он сделал для людей), вверил попечение о людях и о поднебесном поставленным на это ангелам. Но ангелы преступили это назначение: они впали в совокупление с женами, и родили сынов, так называемых демонов: а затем, наконец, поработили себе человеческий род, частью посредством волшебных писаний, частью посредством страхов и мучений, которые они наносили, а частью через научение жертвоприношениям, куреньям и возлияниям, в коих сами возымели нужду, поработившись страстям и похотям; и они посеяли между людьми убийства, войны, любодеяния, распутства и всякое зло. Поэтому и поэты и мифологи, не зная, что все ими описываемое делали с мужчинами и женщинами, городами и народами, ангелы и рожденные от них демоны, приписали это самому Богу и сынам родившимся, как от семени Его».

 

Подобное говорит и другой апологет, Афинагор в своем «Прошении о христианах»(24-я глава): «Поскольку Бог сделал их (ангелов) вольными в своем выборе, одни остались там, где Он их поставил по сотворении, а другие дерзко восстали как против своей сущности, так и против своего поручения… Причем эти последние ниспали до вожделения девиц… И вот от тех, кто сошелся с девицами, родились так называемые гиганты».

 

Климент Александрийский тоже согласен с такой версией (Строматы3. 59)[13]:

«Мы знаем, что даже некоторым ангелам случалось утратить контроль над своими сексуальными желаниями, что привело их к падению на землю». Подобное пишет Ириней Лионский[14], Против ересей, 4. 36. 4.: «Он праведно и во времена Ноя навел потоп для истребления развращенного рода живших тогда людей, которые не могли уже плодоносить Богу, когда с ними смешались согрешившие ангелы». Тертуллиан (De virginibus velandis, 7) и Евсевий Кесарийский, (Praeparatio Evangelica, 5. 4. 9) также поддерживают эту версию, при этом Тертулиан прямо ссылается на книгу Еноха, которую отвергли иудеи, но не должны, по его мнению, отвергать христиане[15].

 

Ориген, как это бывает нередко, предлагает совершенно оригинальное толкование (Против Цельса5. 55). Он подводит этот отрывок к своему учению о предсуществовании человеческих душ, которые и называются, по его мнению, «сынами Божьими», которые возжелали вселиться в тела, которые здесь имеются в виду под «дочерьми человеческими». Если применять это совершенно уникальное толкование к нашему спору, то мы видим, что Ориген, во всяком случае, принимает «сынов Божьих» не за земных людей, а за некие надмирные духовные сущности. Как сообщает Уикхэм[16], это толкование приводит среди прочих также Дидим Слепец, но других его последователей мне обнаружить не удалось.

 

Ангельская теория была вполне возможна и в раннем иудаизме. Так, в Пирке де-рабби Элиэзер(22) приводится мнение рабби Йехошуа бен Карха[17]: ангелы, спав с небес, облеклись человеческой плотью, потому и могли иметь близость с земными женщинами.

 

Действительно, как отмечает Р. Хэндел[18], в угаритской и финикийской традициях выражение bn ’il, bn ’ilm и подобные им вполне стандартно обозначают богов, подчиненных верховному богу. В Месопотамии, в свою очередь, как легендарный Гильгамеш, так и вполне конкретные ассирийские цари могли называться š ē r ilā ni, то есть «плоть богов», что напоминает нефилимов. Другая возможная месопотамская параллель – apkallu, легендарные мудрецы допотопных времен, которые, впрочем, сохранились и после потопа.

В качестве косвенного аргумента Хэндел, как и некоторые другие исследователи, дает ссылку на Второзаконие 32: 8. Стандартный еврейский текст гласит: «Когда Всевышний давал уделы народам и расселял сынов человеческих, тогда поставил пределы народов по числу сынов Израилевых», – но это явная бессмыслица. Число сынов Израилевых либо равно двенадцати (непосредственные сыновья Иакова), либо есть величина переменная (численность израильского народа); очевидно, что ни в одном из этих смыслов оно не может служить пределом для числа прочих народов. Но одна из кумранских рукописей и одна из рукописей Септуагинты дают другое чтение: «по числу сынов Божиих» – и это уже вполне осмысленно: каждому народу дан свой ангел-хранитель. Очевидно, на каком-то этапе возникновения Масоретского текста такое чтение было сочтено кощунственным и было заменено на менее вразумительное, но зато и менее скандальное: «сынов Израилевых». Это классический случай редакторской правки[19], и ход мыслей редактора вполне совпадает с ходом мысли экзегетов нашего отрывка.

 

Книга Исполиновподробно повествует о деяниях  или  - падших Стражей и их детей, сообщает имена некоторых исполинов ( Охийя, Хахийя, Махавай, Гильгамеш, Ховавеш и Ахирам ), упоминает мотивы войны (1Q23 9, 14, 15; 4Q531 4) и последующего их уничтожения потопом (2Q26; 4Q530 2: 4-7; 6Q8 фраг. 2). Книга Исполиновпересказывает историю падения ангелов (4Q531 фраг. 5). При этом внимание автора привлечено к ситуации, сложившейся перед Потопом, и содержание подается от лица исполинов.

В Книге Исполиновдается описание приносящих зло деяний отпрысков небесных существ (4Q531 фраг. 1; 1Q23 9, 14, 15; 4Q532 фраг. 2), несколько более подробное и информативное, чем в Книге стражей(см. 4Q203 фраг. 8; 4Q530 фраг. 6 i 5-7; 4Q531 фраг. 17 4-7, 11-12)[20].

 


[1] René Gué non, Le Rè gne de la Quantité et les Signes des Temps, Paris: Gallimard, 1995, cap. XXXVIII, p. 257.

[2] René Gué non, Le Rè gne de la Quantité et les Signes des Temps, Paris: Gallimard, 1995, cap. XXXVIII, p. 258, note 1.

[3] René Gué non, Le Rè gne de la Quantité et les Signes des Temps, Paris: Gallimard, 1995, cap. XXXVIII, p. 258 note 2.

[4] Шестая глава “Бытия” могла бы, может быть, представить в символической форме, некоторые указания, относящиеся к этим отдаленным истокам “контринициации”. Прим. Рене Генон.

[5] TLG 555. 002, 3. 2. 14. 1. 5-2. 3.

[6] TLG 0743. 001, 40. 62-66.

[7] Cl. 0126, 4. 8. 418. 6.

[8] В версии перевода Септуагинты иногда упоминаются " сыны Элохим", а иногда – " ангелы Господни" [Септуагинта, букв., " перевод семидесяти двух (старцев)" (лат. ) – собрание переводов Ветхого Завета на древнегреческий язык, выполненных в III-II вв. до н. э. в Александрии].

[9] Mathias Delcor, Studi sull'apocalittica, Brescia, 1987, cap. IV: La caduta degli angeli e l'origine del giganti nell'apocalittica giudaica, Storia delle tradizioni, pp. 81-132.

[10] Гесиод, Теогония, 717-721.

[11] См. Mathias Delcor, op. cit. , pp. 92-93.

[12] Книга Юбилеев: Введение и русский перевод профессора прот. А. Смирнова: 2-й выпуск апокрифов Ветхого Завета. Казань, 1895.

[13] Климент Александрийский. Строматы. Пер. Е. В. Афонасина. Т. 1. С-Пб, 2003. С. 403.

[14] Ириней Лионский. Пять книг против ересей. Пер. П. Преображенского. М. 1868. Сс. 547-548. См. также Schultz D. R. The Origin of Sin in Irenaeus and Jewish Pseudepigraphical Literature // Vigilae Christianae 32: 3 (1978). Pp. 161-190.

[15] Wickham L. R. The Sons of God and the Daughters of Men: Gen 6: 2 in Early Christian Exegesis // Language and Meaning: Studies in Hebrew Language and Biblical Exegesis (Oudtestamentische Studië n 19; Leiden, 1974), Pp. 135-147.

[16] Wickham. Op. cit. P. 143.

[17] Alexander P. S. The Targumim and Early Exegesis of “Sons of God” in Genesis 6 // Journal of Jewish Studies 23 (1972). Pp. 68.

[18] Hendel R. The Nephilim Were on the Earth: Genesis 6: 1-4 and its Ancient Near Eastern Context // Auffarth C., Stuckenbruck L. T. (eds. ), The Fall of the Angels (Themes in Biblical Narrative 6; Leiden – Boston, 2004). Pp. 11-34. См. также Hendel R. S. Of Demigods and the Deluge: Toward an Interpretation of Genesis 6: 1-4 // Journal of Biblical Literature 106: 1 (1987). Pp. 13-26. Vervenne M. All They Need is Love: Once More Genesis 6. 1-4 // Davies J., Harvey G., Watson W. G. E. Words Remembered, Texts Renewed: Essays in Honour of John F. A. Sawyer, Journal for the Study of the Old Testament Supplememnt Series, 195. Sheffield, 1995.

[19] Тов Э. Текстология Ветхого Завета. Москва, 2001. С. 257-258.

[20] Подробнее см. Garcia Martinez F. The Book of Giants. Qumran and Apocalyptic: Studies on the Aramaic Texts from Qumran // STDJ 9, 1992. P. 97-115. Henning W. B. The Book of Giants // SOAS 11, 1943-1946. P. 52-1 A. Reeves J. C. Jewish Lore in Manichean Cosmogony: Studies in the Book of Giants Traditions. Cincinnati, 1992. 256 p. Sundermann W. Mittelpersische und partische kosmogonische und Parabeltexte der Manichä er. Berlin, 1978. 148 p. Stuckenbruck L. T. The Sequencing or Fragments belonging to the Qumran Book of Giants: An Inquiry into the Structure and Purpose of an Early Jewish Composition // JSP 16, 1997. P. 3-24.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.