Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





GRAMMAR. Основная мысль этой темы в том, что два глагола в английском предложении не могут стоять рядом. Нужно обязательно второй из них поставить либо в форму инфинитива (т.е. нач. форма) или герундия (т.е. ing forms). От чего это зависит? От того глагол



GRAMMAR

Основная мысль этой темы в том, что два глагола в английском предложении не могут стоять рядом. Нужно обязательно второй из них поставить либо в форму инфинитива (т. е. нач. форма) или герундия (т. е. ing forms). От чего это зависит? От того глагола, который является первым в предложении.

Прочитайте Грамматический справочник в учебнике с. 5-7. Там всё очень подробно объясняется. Так, например,

· После некоторых глаголов может употребляться как инфинитив с частицей to, так и -ingформа глагола. · После таких глаголов как like/love/prefer/don’t mind/can’t stand употребляется -ing форма глагола.

Например: Dust mites like eating dust. Cockroaches can’t stand living in bright places.

 

· После модальных глаголов can/must/may употребляется инфинитив без частицы to. Например: you may think, they can carry, cockroaches can live. После выражений look forward to/have difficulty (in)/be used to употребляется -ing форма глагола.  

 

Например: Bedbugs have difficulty laying eggs in cool bedroom.

 

· После прилагательных kind/sad/lucky/clever/glad употребляется инфинитив с частицей to.

Например: They are always glad to do.

· После глаголов manage/ want/expect/offer/help/promise употребляется инфинитив с частицей to.  

Например: Vacuuming helps to get rid of dust mites.

 

· После глаголов let/make/hear/see/feel употребляется инфинитив без частицы to.

Например: Don’t let them live.

 

· Обратите внимание на конструкцию to hear/see/feel/watch sb do/doing sth, в которой существительное или личное местоимение в косвенном падеже (him, her, them, me) вместе с инфинитивом или причастием образуют единое дополнение, называемое в грамматике Complex object (сложное дополнение). Использование инфинитива или причастия указывает на завершённость/незавершённость действия.

 

Сравните: I saw Nina crossing the street. Я видела, как Нина переходила улицу (процесс, незавершённое действие).

 

I saw Nina cross the street.

Я видела, что Нина перешла улицу (свершившийся факт).

 

 

Тренировочные упражнения



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.