Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





От автора 13 страница



Фейт обняла меня. Я схватил ее и притянул к себе. Я взял ее за подбородок и наклонил к себе. Не успела она опомниться, как мой язык оказался у нее во рту.

– Мне нужно принять душ, – произнесла она, как только я перестал целовать ее.

– Иди, – сказал я. – Надеюсь, с Лейси все в порядке.

Она была ураганом. Она пошла в свою комнату, приняла душ, оделась и ушла в течение десяти минут. Я сидел на диване и размышлял о том, что подумает Сэм, когда проснется и увидит меня там.

Я не из тех парней, которых обычно просят посидеть с детьми. На самом деле, большинство здравомыслящих людей предпочли бы оставить своего ребенка одного дома, чем с таким парнем, как я.

Все еще не было семи. Фейт сказала мне, что Сэм проснется около семи, так что я воспользовался возможностью быстро принять душ. Я также прибрался в гостиной. Повсюду были признаки того, что ночью я опустошился в Фейт. Я не хотел, чтобы Сэм увидел это. Когда-либо.

Когда часы пробили семь, я уже сидел за кухонным столом, одетый и вымытый, с чашкой свежего кофе в руке. Это было странное чувство. Я никогда в жизни не был в таком положении, ожидая, когда проснется ребенок, и все же, это было приятно. Как будто меня это устраивало. Мне нравилось. Кто бы мог подумать?

Я молился, чтобы Сэм не испугался, когда найдет меня вместо своей матери.

Я знал, что должен был пойти в его спальню, чтобы разбудить его перед школой, но я не хотел вторгаться в его пространство. Ему могло быть одиннадцать, но он все еще мужчина, и мужчина нуждается в собственном пространстве.

Мне не нужно было волноваться. Когда он вошел на кухню в пижаме, протирая глаза, он даже не удивился, увидев меня.

– Что за... – произнес он почти шутя.

– Кофе? – я прервал все, что он мог сказать о моем присутствии вместо его матери.

Лучший способ справиться с ситуацией – сменить тему.

– Я не пью кофе, – сказал он. – Я слишком молод.

– Правильно, – согласился я. – Извини, я не привык тусоваться с детьми. Мне следовало это знать. Что ты будешь пить?

– Апельсиновый сок, – он уставился на меня, как будто у меня было две головы.

Я налил немного сока и протянул ему стакан.

– Что происходит? – спросил он.

– Я отвезу тебя в школу, – сказал я. – У подруги твоей матери, Лейси, ночью случилась чрезвычайная ситуация. Она попросила меня приехать, потому что ей больше некому было позвонить. Поверь мне, я был так же удивлен, как и ты.

– Когда она вернется?

– Твоя мама?

– Да?

– Она не должна задержаться там слишком надолго. Думаю, она там на пару часов. Надеюсь, она заберет тебя после школы.

– А что, если она не сможет? – спросил Сэм.

– Если она не сможет, то я заеду за тобой.

Он смотрел на меня с минуту, взвешивая ответ. Я нашел несколько пирогов и положил два в тостер. По одному каждому. Они выскочили, и я протянул ему один, и откусил другой.

– Спасибо, – сказал он.

– На здоровье, приятель.

– Что случилось с Лейси? – спросил он.

– Черт побери, если я знаю.

– Бьюсь об заклад, это как-то связано с Мэттом.

– Ты знаешь что-нибудь о Мэтте?

Сэм улыбнулся мне.

– Я все слышу, – он подмигнул. – Они думают, что я не слушаю их, но я всегда слушаю.

– Постараюсь это запомнить, – сказал я.

Боже, он был умным ребенком. Я знал, что мой ребенок будет умным. Я хотел перегнуться через стол, опрокинуть его сок, и обнять его. Я хотел сжать его очень крепко. Я хотел пощекотать его, услышать его смех. Но это было слишком рано. Эти вещи требуют времени.

– Так что же там с Мэттом? – спросил я.

– Он парень Лейси. Мама говорит, что он лживый кусок дерьма.

– Это правда?

– Да, сэр.

– Твоей матери не понравится, если она услышит, что ты так говоришь.

– Это была прямая цитата, – сказал он.

Я не могу винить его за это.

– Справедливо, – согласился я.

Мы прошли через его утренний распорядок без заминки. Ему очень понравился мой грузовик. Я сказал, что научу его водить, если он захочет. Ему пришлась по душе эта идея. Когда мы добрались до его школы, он немного колебался.

– Что случилось, приятель?

– Спасибо, что подвез, – поблагодарил он.

– В любое время.

– Ты хороший парень, Джексон, – сказал он.

Я был ошеломлен. Никогда бы не подумал, что ребенок, сказав что-то такое простое, мог поразить меня таким эмоциональным воздействием. Я чуть не заплакал.

У меня был сын.

Благодаря Фейт, у меня был сын.


 

Глава 46

Фейт

К тому времени, как я добралась до полицейского участка, я ужасно волновалась за Лейси. Она сидела на скамейке, ожидая пока ее отпустят, и выглядела совершенно удрученной.

– Какого черта, Лейси? – воскликнула я, когда увидела ее.

Она смотрела в пол а, когда посмотрела на меня, то я увидела, что она плачет. Мое сердце наполнилось сочувствием, и я смягчила тон.

– Мне очень жаль, - сказала она.

Я крепко обняла ее. Она всегда была рядом со мной. Теперь настала моя очередь быть рядом с ней. Она прижалась лицом к моей шее и зарыдала. Я сама чуть не расплакалась.

– Все в порядке, Лейси. Все будет в порядке.

– Не знаю, – пролепетала она между рыданиями. – Я не знаю, будет ли когда-нибудь все в порядке.

– Лейси, что случилось?

– Я была пьяна, – сказала она.

– И ты пошла к нему домой?

Она кивнула.

– Сначала я пыталась ему дозвониться. Я звонила ему миллион раз. Ответа не последовало. Каждый раз, когда я звонила, никто не отвечал. Я волновалась все больше и больше. Я не могла позволить ему закончить двухлетние отношения одной голосовой почтой. Мне нужно было самой это закончить. Я отдала ему все.

– Я знаю, Лейси. Все в порядке. В этом есть смысл.

– Я вела себя, как сумасшедшая?

– Я бы сделала то же самое.

– Ну, в конце концов, он ответил на звонок. Только это был не он.

– А кто?

– Его жена.

– Ох, Лейси, – я закрыла рот рукой.

– Фейт, я чувствовала себя как слизняк. Я имею в виду, мне изменяли или все-таки ей? Что я должна была чувствовать? Разве у меня не было права расстраиваться? Я была жертвой его лжи не меньше, чем она.

– Что она сказала?

Лейси покачала головой.

– Как ты думаешь, что она сказала? Что бы ты сказала?

– Мне очень жаль, Лейси.

– Она назвала меня шлюхой, разрушительницей домашнего очага, блядью. Она сказала, что я разрушила ее жизнь. Она сказала, что надеется, что я сгорю в аду за то, что сделала с ней.

– Ты не делала этого с ней, Лейси. Ты не знала, что Мэтт женат.

– Но я должна была знать. Была ли я намеренно наивной?

– Нет. Ты понятия не имела. Ведь так?

– Да, это так.

– Тогда как ты можешь отвечать за его решения? Мэтт сделал это, Лейси. Он причинил боль тебе и своей жене.

– Меня тошнит, Фейт. Не знаю, о чем я только думала. Я просто почувствовала такую ярость.

– Братья были поблизости?

– Нет, их не было дома. Ты была с Джексоном. Я не хотела тебя беспокоить.

Мой разум вернулся к сообщению, которое она мне отправила. Это было не в ее характере, и я должна была понять, что что-то случилось. Я была так увлечена первой встречей Джексона с Сэмом, что совершенно забылась.

– Тебе следовало позвонить мне, Лейси. Ты знаешь, что всегда можешь позвонить мне. Я бы поговорила с тобой.

Лейси улыбнулась. Это была смущенная улыбка, но в то же время озорная.

– Я не хотела, чтобы со мной говорили, Фейт. Я хотела причинить ему боль. Я пошла к нему в квартиру, которую арендует для него его компания, и порвала его костюмы и рубашки, разорвала его мебель и разбила телевизор.

Я покачала головой, но когда я поймала ее взгляд, мы оба увидели смешную сторону всего этого.

– Это проучит его, - сказала я.

– Я надеюсь. Ему, наверное, все равно. Он все это заменит.

– У него будут неприятности с женой.

– Она, вероятно, простит его. Вместо этого, он во всем обвинит меня.

– Думаешь, он выдвинет обвинения?

– Нет. Он хочет, чтобы это замяли как можно быстрее и тише.

– Что за чертова задница, - сказала я.

– Я знаю.

– Давай расскажем братьям. Они преподадут ему урок.

Лейси схватила меня за плечи.

– Даже не думай об этом, – воскликнула она. – Фейт, я подавлена. Чем меньше людей знают об этом, тем лучше. Это слишком унизительно.

– Хорошо, Лейси. Ладно. Успокойся.

Лейси вздохнула.

– Готова уехать отсюда? - спросила я.

– Мне нужно подождать, чтобы подписать какое-то заявление. Они печатают его.

– Я подожду вместе с тобой.

– Тебе не нужно этого делать.

– Чушь. Ты помогла мне пройти через все трудные времена в моей жизни. Я никуда не собираюсь уходить.

– Спасибо, Фейт, – она улыбнулась.

– Прости, что не перезвонила тебе, когда получила сообщение, - я снова обняла ее. - Я должна была. Мои мысли витали где-то далеко.

– Конечно, так оно и было. Ты была с Джексоном.

– Да.

– И?

Я замолчала.

– Фейт, скажи мне, – настаивала Лейси.

Я была бы рада увидеть, если бы она приободрилась.

– Ну, он впервые встретил своего сына.

– И они поладили друг с другом?

У меня глаза налились слезами. Я не знаю, откуда они взялись, но я заплакала как идиотка. Я кивнула.

– Серьезно?

– Да.

– Ох, Фейт.

– Да, – повторила я, чуть ли не взрываясь плачем. – Они сразу поладили. Они были как старые друзья.

– Ох, Фейт. Я так рада за тебя.

Я не знала, что со мной не так, но не могла перестать плакать. Я не могла взять себя в руки. Я была корзинкой для мусора. Мы обе были корзинками.

– Он тебя трахнул? – спросила она.

Я вспомнила все, что Джексон сделал с моим телом. У меня пробежали мурашки по коже.

– Мы трахались всю ночь, – сказала я. – Он был весь во мне, Лейси.

– Ну, по крайней мере, у одной из нас все хорошо, – Лейси засмеялась.

Я плакала, когда держала ее в своих объятиях. Я чувствовала себя такой виноватой, что не была рядом с ней, когда она нуждалась во мне.

Она всегда была той, кому я звонила, когда становилось трудно.

– Я обещаю тебе, мы пройдем через это вместе, Лейси. Что бы тебе ни понадобилось, что бы тебе не надо было сделать, я буду рядом, чтобы сделать это с тобой.

– Спасибо тебе, Фейт.

Дверь открылась, и мы обе повернулись, чтобы посмотреть, кто это. Это был Джексон.

– Джексон, – сказала я.

– Мне нужно было проведать Лейси, – он крепко обнял Лейси, и она вытерла слезы.

– Сэм в школе, – сказал он мне.

– Большое спасибо. Как все прошло?

– Все прошло отлично, - ответил он.

– Джексон отвез Сэма в школу вместо меня, – я повернулась к Лейси.

– Это правда? – спросила она, и подняла брови. – Вы двое-не разлей вода.

Мне было стыдно, но Джексон, похоже, не возражал.

– Что, черт возьми, с тобой случилось? – спросил он.

– Ты не захочешь этого знать, – Лейси засмеялась.

– Могу догадаться, – сказал Джексон.

– Что ты хочешь этим сказать?

Джексон подмигнул ей.

– Скажем так, – Джексон подмигнул ей, –ты не так хорошо умеешь хранить секреты, как тебе кажется.

– Что?

– Ты меня слышала, – Джексон повернулся, чтобы уйти.

– Джексон, подожди, – позвала Лейси. – О чем ты говоришь?

– Не волнуйся, – сказал Джексон. – Я и ребята прикроем твою спину.

– Джексон, – окликнула я. Я знала, как Лейси относится к этим вещам.

– О, и я заеду за Сэмом, – он повернулся к двери. – Вам двоим нужно побыть вместе.

И затем он исчез.


 

Глава 47

Джексон

– Сэм, – крикнул я из окна своего пикапа.

– Джексон?

– Это снова я, приятель. Твоя мама в больнице, иначе она была бы здесь.

Когда Сэм подошел ближе к пикапу, я увидел, что у него губа в крови. Она была опухшей в синяках. Его глаза тоже были красными, как будто он плакал.

Я ничего не сказал, когда он забрался в кабину рядом со мной. Было очевидно, что он дрался, но...

Я не знал об этом достаточно, чтобы понять, как затронуть эту тему.

Когда мы выехали со школьной парковки, я увидел группу из четырех мальчиков, больше и старше Сэма, указывающих на него и смеющихся. Сэм смотрел в пол.

– Это они? – спросил я.

– Что? – Сэм поднял на меня взгляд.

– Это те хуесосы, которые разбили тебе губу?

Он был шокирован моим выражением, но мне нужно было, чтобы он знал, что я не тот взрослый человек, к которому он привык. Он мог прямо говорить со мной. Я не собирался осуждать его ни за что. Я был его другом.

Если ему нужно было выговориться, то я был бы рад его выслушать. Черт, я слишком хорошо знал, каково это не иметь кого-то, с кем можно поговорить.

Он пожал плечами.

Я не настаивал на этом.

Я выехал на главную улицу и немного отъехал от школы.

– Ты голоден? – спросил я.

Он пожал плечами. Он был расстроен. Мне было больно видеть его таким. Он был так счастлив, когда я высадил его утром.

– Я умираю с голоду, – продолжил я, хотя это и не так. – Я просто собираюсь заехать кафешку и перехватить что-то, если ты не против.

Он кивнул. Поездка даст мне время поговорить с ним. Я знал, что могу дать ему совет, как решить эту проблему. Я тоже участвовал в драках. Я знал, каково это - быть чужаком. Через что бы он ни проходил, это можно исправить.

Мы подъехали к окну заказа и заглянули в меню.

– Я возьму безалкогольное пиво, большую картошку фри, бургер.

– Что-нибудь еще?

– Много кетчупа. Бросьте несколько лишних пакетов. Я не могу есть картошку без него.

– Твоя очередь, приятель, – я посмотрел на Сэма.

Он вздохнул, но наклонился ко мне, чтобы просмотреть меню.

– Куриныеснекеры, – сказал он.

– Он будет куриные снекеры, – повторил я, – большую коробку с картошкой фри. – Я повернулся к Сэму. – Хочешь газировку или что-то еще?

Он пожал плечами.

– И также газировку, - сказал я.

Когда мы получили еду, я не сразу отвез Сэма домой. Мне нужно было разобраться в том, что произошло в школе, и я знал, что если я отвезу его домой, он исчезнет в своей комнате или что-то еще.

На холме была смотровая площадка, куда я водил девочек, когда учился в школе. Я подъехал туда и припарковался на месте с видом на всю долину. Отсюда, с высоты пятидесяти миль, видно до самого океана.

– Видишь то место, внизу, где река разделяется? – спросил я.

– Да, – он открывал свою еду, но поднял взгляд, чтобы посмотреть.

– Это виноградник моего отца.

– Все это?

– Все эти склоны, ведущие к реке. Те скалы. Все это.

– Я думал, твой отец умер, – сказал он.

– Так и есть. Думаю, теперь он мой.

Сэм кивнул.

Солнце начало садиться и залило долину розовым светом. Река была похожа на ленту света. Это было прекрасно.

На меня нашло что-то, непреодолимое чувство любви, и я сказал, вероятно, больше, чем должен был сказать. Я должен был сначала поговорить с Фейт, но Сэм был моим сыном, я был его отцом, и я должен был взять бразды правления в какой-то момент.

– А после меня он станет твоим.

Сэм посмотрел на меня, своими светлыми глазами, как драгоценности, сделанные ангелами, и улыбнулся. Он знал.

Никто никогда не говорил ему, но каким-то образом он все знал. Все это имело для него смысл. Это было настоящее чудо. Откуда он узнал? Я был уверен, что Фейт ничего не говорила ему о том, что я его отец.

– Я знаю, – сказал он.

Я мягко положил руку ему на плечо.

– Ты понимаешь, о чем я говорю? – я мягко положил руку ему на плечо.

– Понимаю, – сказал он и заговорил так уверенно, что я понял, что он все знал. – Я твой сын.

– Я твой папа, – я ничего не мог с собой поделать. Одинокая слеза скатилась по моей щеке.

А потом мы схватились друг за друга, как два человека, пытающихся пережить кораблекрушение в море. Я не знаю, обнимал ли я его или он обнимал меня. Казалось, это длилось вечно.

Сэм нарушил молчание.

– Мы можем туда поехать? – сказал он.

– В виноградник?

– Да.

– Ты думаешь, твоя мать позволит?

– Я знаю, что она согласится, – он кивнул. – Она без ума от тебя.

– Это правда? – я засмеялся.

– Да, – ответил он. – Она думает, что я ничего не замечаю. Но я все вижу.

– Это хороший навык, – сказал я.

Сэм кивнул.

– Мы спустимся в долину, но предупреждаю, если мои братья поблизости, они могут шокировать тебя. Они не такие цивилизованные, как мы с тобой, – подмигнул я.

– Ты имеешь в виду Гранта, Форрестера и Грейди? – Сэм засмеялся. – Я знаю их.

– Так и есть, – сказал я. – Я совсем об этом забыл.

– Они мои крестные отцы.

– Все они?

– Да, и я хотел бы стать таким же крутым, как они.

– Ты очень выносливый, – сказал я.

– Не достаточно, – он отрицательно покачал головой.

– Ни у кого не хватит сил, чтобы противостоять группе парней, – сказал я. – Я видел, как те парни корчили рожи на парковке. Должно быть, их было четверо.

Сэм кивнул.

– Они доставляют тебе неприятности?

– Да.

– Как же так?

Он пожал плечами.

– Ну, позволь мне кое-что тебе сказать, – сказал я. – Во-первых, неважно, почему они к тебе придираются. Такие придурки всегда найдут причину. Черт, им даже не нужен повод. Ты носишь красные кроссовки, они придираются к тебе за это. Ты носишь шляпу Лейкерс, они используют эту причину. Ты поменяешь кроссовки на белые, снимешь шляпу, за это тебя тоже будут дразнить.

– Значит, решения нет?

– О, решение есть, просто это не то, о чем ты думаешь.

– Я должен их избить, – сказал он, – не так ли?

– Погоди, ковбой, – я засмеялся. – Если я правильно помню, их было четверо?

– Да.

– И они выглядели немного старше тебя.

– Да, - ответил он.

– Так как же, черт возьми, ты сможешь их избить? Это не Карате-пацан. Попытка применить силу только навлечет на тебя неприятности.

– Но это решит проблему.

– Может быть, на какое-то время, – сказал я. – Но поверь мне, ты не захочешь идти по этой дороге.

– Потому что ты пошел по ней?

– Да, – признался я. – Я ввязывался в драки, на что у меня ушли годы. Иногда ты ничего не можешь с этим поделать.

– И что же произошло?

– Ну, иногда я выигрывал. Иногда побеждал другой парень. Вот так все и происходит.

– Так что же мне делать?

– Ты закончил с картошкой фри? - спросил я.

Он кивнул. Я схватил ее в кулак и съел. Потом я собрал весь его мусор, вышел из машины и подошел к мусорному баку. Он вышел из машины и последовал за мной.

Мы были одни на парковке. Больше там никого не было. Это был действительно прекрасный вечер.

– Ладно, Сэм, – сказал я, повернувшись к нему лицом. – Я покажу тебе, как сберечь себя.

– Ладно, – он поднял кулаки, как будто мы собирались начать урок бокса.

– Существует тайный язык, – я улыбнулся, – и если ты можешь говорить на нем, то ни один мужчина не доставит тебе хлопот.

– Никто-никто?

– Ну, гораздо меньше людей. Если ты знаешь, как говорить на этом языке, то сможешь избежать девяносто девять процентов проблем, с которыми можешь столкнуться с другими мужчинами.

– Разве я мужчина? – спросил он.

Я кивнул.

– Ты настоящий мужчина, Сэм. И ты должен настроить себя так, чтобы другие мужчины знали, кто ты, знали, чего ты стоишь, и уважали тебя. Если ты сможешь это сделать, то у тебя не будет из-за них никаких проблем.

– У меня ни с кем не будет проблем?

– О, у тебя будут проблемы, но в основном они исходят от женщин, – я засмеялся. – И позволь мне сказать, что те проблемы гораздо опаснее, чем то, что любой человек может сделать для тебя. Но тебе не надо беспокоиться об этом в течение нескольких лет. Прямо сейчас, твоя проблема с этими панками в твоей школе, я прав?

– Да.

– Итак, первое, что тебе нужно сделать, это выпрямиться.

– Посмотри на меня, – я встал, чтобы показать ему. – Плечи назад, голова вверх, грудь вперед.

– Вот так? – он выпрямился.

– Прекрасно, – похвалил я. – А теперь сделай глубокий вдох.

Он глубоко вздохнул.

– Что ты чувствуешь? Как будто ты выше, сильнее, и готов к действиям?

Он кивнул.

– То, как ты себя чувствуешь, имеет решающее значение. Если ты чувствуешь себя сильным, люди заметят это. Если ты чувствуешь слабость, люди тоже это поймут.

– Так надо чувствовать себя сильным?

– Именно. Верь в себя. Поверь, что никто не может причинить тебе боль. Потому что, правда в том, Сэм, что никто не может навредить тебе. Единственный человек, который может навредить тебе - это ты сам. Другие дети могут ударить тебя, но это ты решаешь, проблема это или нет.

– Это проблема, - сказал он.

– Только если ты так думаешь, приятель, – я засмеялся.

Он выглядел смущенным.

– Послушай, – сказал я. – Всю жизнь люди будут делать с тобой то, что тебе не нравится. Твой босс оседлает твою задницу. Правительство будет взимать с тебя налоги. Полиция будет брать за шкирку. Твоя старушка разобьет тебе яйца.

Он кивнул.

– Ты не можете остановить их от того, что они собираются делать. Это вне твоего контроля. Единственное, что ты контролируешь, это свою реакцию на это. Сила, мужество, твердая рука - все это исходит из тебя самого. Они исходят из твоего разума, а не из окружающей среды.

Он кивнул.

– Итак, как только ты сконцентрируешься, как только ты поймешь, кто ты, где находишься, и как относишься ко всему дерьму, которое происходит в мире, то уже окажешься там. В безопасности.

– На самом деле?

– В основном. Осталось только убедиться, что все остальные парни вокруг тебя знают это.

– Знают что?

– Знают, что ты устойчивый. Знают, что ты сосредоточен, силен и уверен в себе.

– Как я могу заставить их понять это?

– Одно слово, малыш Сэмми.

– Какое?

- Отношение. Все дело в отношении. Если у тебя правильное отношение, то тебе больше никогда в жизни не придется ввязываться в драку.

Он кивнул. Он воспринимал все это. Я так и знал. Это были простые вещи, вещи, которые он выучит сам, но это были также те вещи, которые я хотел бы, чтобы кто-то сказал мне, когда я был в его возрасте. Я провел всю свою жизнь, ввязываясь в драки, и они дорого мне обошлись. Они стоили мне двенадцать лет. Только с многолетним опытом я понял, что если бы я правильно разыграл карту отношений, то мне бы не пришлось участвовать во всех драках.

– А что если это не сработает? - спросил он.

– Ты прав, Сэм, – я кивнул. – Иногда это не работает.

– И что тогда?

– Вот тогда нужно надрать кому-то задницу, – я пожал плечами.

Он засмеялся.

– Пойдем, приятель. Давай отвезем тебя в тот виноградник. Я покажу тебе окрестности.

Мы сели в грузовик и выбрались из дорогого района, где он жил, в долину. Когда мы подъезжали к папиной ферме, мне казалось, что моя жизнь прошла полный круг. Я вернулся туда, откуда начал, только на этот раз со мной был мой мальчик.

Я показал ему окрестности. Показал ему виноградные лозы, то, как они растут. Рассказал их историю, как наш праотец забрал их издалека на лодках. Я показал ему дом. Он сказал, что поможет мне все исправить, и я заставил его пообещать не рассказывать об этом матери. Я хотел удивить ее.

Братьев не было рядом, так что мы остались вдвоем.

После этого я привез его домой.

По дороге я заехал на заправку.

– Иди, умойся, – сказал я. – Мы же не хотим, чтобы твоя мама увидела эту кровь. Она никогда не позволит мне забрать тебя снова.

Он дотронулся до своего лица. Там, куда его ударили хулиганы, было немного засохшей крови.

– Ты помнишь, что я тебе говорил?

– Все дело в отношении, – сказал он. – Чем жестче я буду действовать, тем меньше мне придется сражаться.

– Это мой мальчик, – я был доволен.


 

Глава 48

Фейт

– Я не знаю, как отблагодарить тебя за это, –обратилась я Джексону, когда, наконец, вернулась домой.

Они с Сэмом сидели на диване и смотрели UFC. Это было не то, что я обычно позволяла смотреть Сэму, но ему, очевидно, нужно было мужское влияние в жизни, и мужчинам нравился UFC.

– Не заморачивайся, – Джексон разглядывал меня, как будто я была его добычей.

Это заставило мое сердце трепетать. Одна мысль о том, что я позволю ему сделать со мной, заставила мой желудок сделать сальто.

–Лейси действительно сегодня нуждалась во мне.

– Любой мужчина, который изменит такой девушке, как Лейси, идиот. Ей будет лучше без него.

– Откуда ты об этом знаешь? – спросила я.

– Мы знаем все.

– Ну, – сказала я, – надеюсь, она скоро оправится.

Джексон кивнул.

– Ну как там Сэм? – спросила я.

– Мы отожгли.

– Он ел?

– Курицу и картошку, – сказал Джексон.

– Послушай, –Джексон сделал шаг ко мне. – Мы с Сэмом сегодня говорили о некоторых вещах.

– Каких именно?

– Обо всем.

Я не была уверена, что Джексон имел в виду.

– И я действительно имел ввиду то, что сказал вчера вечером. Я люблю тебя, Фейт.

Мое сердце заколотилось в груди. Слышать эти слова было невыносимо. Я вспомнила прошлую ночь. У меня было так много оргазмов, что мое тело умоляло о пощаде, но мысль о Джексоне внутри меня снова заставила меня закружиться в желании.

Сэм был в гостиной, а Джексон вошел попрощаться. Я была тронута, что он не забыл о Сэме, как только я уехала.

– Эй, приятель. Мне нужно повидаться с братом, но очень скоро я увижу тебя снова. Помни, о чем мы говорили.

– Хорошо, – Сэм выпрямился. Он всегда сутулился, но теперь выглядел высоким и уверенным в себе.

– Вот именно, – сказал Джексон.

Потом он поцеловал меня в щеку, прямо перед Сэмом, и ушел. Я стояла у входной двери, хотя она была закрыта, и слушала, как заводится двигатель его грузовика.

Через мгновение мой телефон завибрировал. Я подняла его. Это было сообщение от Джексона: «Теперь ты моя, и я хочу тебя все время».

Я не могла быть счастливее. Это было странно. Джексон был именно тем, что мне было нужно. Я потратила годы на поиски стабильного, респектабельного, надежного парня, который хорошо бы влиял на Сэма. Потом появился Джексон, парень, которого женщины стараются держать подальше от своих детей, но Сэму было очень комфортно с ним. Это было настоящее чудо.

Я зашла в гостиную, чтобы проведать Сэма.

– Как сегодня было в школе? – спросила я.

– Хорошо.

Я присмотрелась к нему повнимательнее, и только тогда увидела синяк под припухшим глазом. Я была слишком рассеянной, чтобы заметить это.

– Сэм! – воскликнула я. – Что случилось с твоим лицом?

– Эти придурки в школе избили меня, – сказал он.

–Придурки? Кто научил тебя так говорить?

Он пожал плечами.

– Мне нужно поговорить с твоим директором, – сказала я.

– Нет, – ответил он. – Я могу с этим справиться.

– Сэм, они причинили тебе боль. Они не могут делать это просто так.

– Мама, я знаю, что я делаю. У меня теперь есть план.

– О чем ты говоришь?

 

– Я собираюсь показать этим мальчикам, что они больше не смогут со мной связываться.

– Как, во имя Господа, ты собираешься это сделать?

– Отношение, мам.

– Что?

– Все дело в отношении.

– Сэм. Ты всего лишь ребенок.

– Нет, мам. Не ребенок. Я становлюсь старше с каждым днем, и если я не научусь справляться с этим, я буду иметь дело с такими парнями до конца своей жизни.

– Ты уверен, что с тобой все в порядке, малыш? – я крепко обняла его. – Могу я хотя бы приложить лед к твоему лицу?

Он кивнул.

Я достала ледяной пакетик и прижала к его к глазу. Его ударили по лицу. Я не могла в это поверить. И я не могла поверить в то, насколько беспомощной я себя чувствовала. С одной стороны, я была с ним согласна, что он должен научиться справляться с этим сам, но с другой стороны, я знала, что это моя работа как матери, и работа его школы, защищать его от такого рода вещей.

– Сэм, – сказала я.

 

– Да, мам.

– Каково это было, когда Джексон забрал тебя из школы сегодня?

– Прикольно.

– Ты не против?

– Он сказал мне сегодня утром, что может он заберет меня.

– И это тебя не расстроило?

– Почему это должно меня расстраивать? – он пожал плечами. – Он мой отец.

Я застыла. Мое лицо побледнело. Я подумала, что упаду в обморок. Но Сэм смотрел на меня так, словно сказал самую естественную, нормальную вещь в мире.

– Это Джексон тебе сказал?

– Мы говорили об этом, но я и так уже знал.

– Ты знал?

Сэм кивнул. Я сделала глубокий вдох. Я не знала, что делать. Каков был правильный подход к этой ситуации? Как я должна была реагировать? Я предполагала, что должна сохранять спокойствие. Если Сэму это нравилось, то и мне тоже.

Поэтому я сделала то, что моя мама всегда делала в трудных ситуациях. Я сменила тему.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.