Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Книга 4. Стража Чести 10 страница



- Нет, - вздохнула Старк, - но, когда мы вернёмся домой, ты выйдешь на работу, а я буду в разъездах с Цаплей. И мы не сможем проводить вместе так много времени.

Рене тихонько рассмеялась, с облегчением на сердце. Она ввила пальцы в волосы Старк и подняла ногу, устроив её между сильными бёдрами Паулы, упиваясь удивлённым стоном женщины под ней.

Хотя ей казалось, что она более чем удовлетворена, испытав умопомрачительный оргазм всего несколько мгновений назад, она почувствовала, как её пульс снова ускорился.

- Мы найдём время. Мы создадим его, - она наклонилась и захватила губы Старк голодным поцелуем, что удивило их обеих. Оставляя на коже Паулы горячую влагу своего желания, Рене заскользила по её бедру. Задыхаясь, она выдавила: - Это наша жизнь.

- Сядь, - с усилием попросила Старк, едва дыша от вида того, как черты лица Рене растворяются в удовольствии. - Я хочу смотреть, как ты кончаешь. Я хочу вспоминать, насколько ты красива, когда делаешь это.

Рене со стоном села на бедро Старк, опираясь на её руки, протянутые ей. Их пальцы сжались, а её волосы рассыпались по обе стороны лица, когда она наклонила голову вперёд. Её бёдра двигались, усиливая напряжение внизу живота, а взгляд затуманился.

- О боже, - всхлипнула она, откидывая голову назад. - Боже, Паула.

- Вот именно, - хрипло простонала Старк, её собственное тело откликалось ответной дрожью, когда она смотрела, как Рене приближается к оргазму, но это ощущение было лишь отдалённым эхом, по сравнению с тем, которое она испытывала, глядя на Рене, парящую на грани оргазма. - Ты прекрасна.

Дрожа на пике освобождения, Рене взмолилась:

- Обними меня.

Старк приподнялась и обняла Рене, когда та всхлипнула её имя. Они вместе упали на кровать, плотно сжав друг друга в объятиях.

Поглаживая волосы Рене, Старк пробормотала:

- Ты в порядке?

Рене блаженно рассмеялась:

- Я без понятия, - она потёрлась щекой о грудь Старк. - Я никогда не чувствовала себя так ни с кем раньше.

- Как «так»? - Паула целовала её лоб, глаза и щёки.

- Так сумасшедше-свободной, - Рене мягко сжала грудь Старк. - Так безопасно. Ты потрясающая любовница.

- Ох, - выдохнула Паула, пытаясь игнорировать то, как быстро затвердел её сосок под рукой Рене. - Я же ничего не делаю. Я просто… ты, просто… Я просто дотрагиваюсь до тебя.

«Тогда не останавливайся». Рене томно вздохнула.

- Это очень здорово работает.

- Хорошо, - Старк остановила движение руки Рене. Медленные прикосновения пальцев сводили её с ума. - Ты позвонишь мне, когда прилетишь завтра?

- Где ты будешь?

- Мы должны лететь обратно в Нью-Йорк, но у нас невозможно ничего знать заранее.

- Я позвоню тебе, когда прилечу, а ты позвонишь мне, когда освободишься.

- Хорошо, - Старк вздохнула. - Я уже скучаю по тебе.

- Я же ещё здесь, - Рене сменила губами пальцы на соске Паулы, а рукой устремилась вниз, между её ног. Она тихо застонала, когда Старк выгнулась под её руками. Осторожными, длинными и ритмичными движениями она ласкала её твёрдый клитор, физически ощущая стоны наслаждения своей любовницы. Когда первые пульсации оргазма Паулы протекли по её руке, она осторожно вошла в неё.

- Так хорошо, - Старк дёрнулась и уткнулась лицом в волосы Рене, стараясь сдержать внезапный всплеск ощущений. Она даже не подозревала, что может чувствовать себя так: наполненной, но желающей ещё большего. - Сделай это сильнее.

- В следующий раз, милая, - шепнула Рене, медленно убирая из неё пальцы. - А сейчас просто кончи для меня.

- Я, - всхлипнула Старк. - Я... Ох... Я...

Рене сдержала своё желание войти сильнее и глубже, зная, что этот способ занятий любовью для её возлюбленной был новым. Она остановила руку, почувствовав, как оргазм окружил её пальцы, и лишь лёгкими движениями стимулировала последние спазмы удовольствия. Почувствовав, как напряжённые мышцы в теле Паулы расслабляются, она медленно вышла. Услышав лёгкий всхлип, Рене притянула девушку ближе к себе.

- Милая, ты в порядке?

Ослабевшая от удовольствия, Старк опустилась лбом на грудь Рене, её голос звучал еле слышным шёпотом:

- В порядке? Сейчас я могла бы просто умереть от счастья.

Хоть Рене и знала, что слова Старк не могут быть реальны, у неё защемило сердце, но она смогла выдавить из себя лёгкую ухмылку, поглаживая мокрое лицо Паулы.

- Ну, так как это было только начало, могу предложить тебе остаться ещё на какое-то время.

- Это однозначно входит в мои планы.

 

***

В 6: 10 Фелиция оторвалась от газеты, когда дверь гостиничного номера открылась. Старк влетела внутрь, с ошеломлённым выражением лица.

- О, - воскликнула Старк с диким взглядом. - Я опоздаю, и коммандер убьёт меня.

Фелиция, в тёмно-сером костюме из смешанного шёлка, потягивала свой кофе, сидя у маленького столика возле открытых французских дверей, ведущих на крошечный балкончик. Она поставила чашку и с любопытной улыбкой взглянула на Старк.

- Иди в душ. Я уже собрала твои вещи.

Старк резко остановилась, тяжело дыша.

- Собрала? Боже, правда? Я у тебя в долгу. В очень большом долгу.

- Это уж точно, - Фелиция вернулась к газете, силясь не рассмеяться.

Через 15 минут они со Старк направились в командный центр, где в течение следующих тридцати секунд собралась вся команда. Агенты разместились за столом переговоров, большинство с кофе в одной руке и планшетами в другой, и молча ждали, когда Кэм пройдёт к месту во главе стола и начнёт утренний брифинг.

- У нас небольшое изменение в планах, - Кэм появилась ровно в 6: 30. - Мы летим в Вашингтон «Даллас», вместо «Ля Гуардиа». Те, кто назначен в команду на время этой поездки, смогут вернуться там к своему основному месту работы. Постоянная команда останется в Вашингтоне до дальнейших уведомлений. Мак будет отслеживать изменения в маршруте.

Комментариев не последовало. В изменениях маршрута в последнюю минуту не было ничего необычного, особенно на обратном пути. Нарушение личных планов было частью их работы. После, Кэм разъяснила план перемещения в аэропорт «де Голль», назначив последовательность автомобилей, и отправила команду готовиться к отъезду.

После того, как все ушли, к ней подошёл Мак.

- Позвольте угадать. Люсинда Уошберн?

Кэм кивнула, едва заметно исказив лицо.

- Мне кажется, она вообще не спит. Она позвонила Блэр в 5 утра и попросила о личном визите в Белый дом сегодня вечером.

- Я полагаю, это связано со статьей?

- Предположительно, - Кэм сокращала слова, пытаясь сдержать себя. - Это было бы так, если бы Люсинда не знала бы о том, что это должно произойти. Блэр сообщила ей об интервью, как только назначила его.

- Я могу что-нибудь сделать?

Кэм покачала головой.

- Спасибо. Блэр справится с этим, я уверена.

«Я просто хочу, чтобы ей не приходилось этого делать». Всё, чего ей хотелось, – это вернуть её домой, чтобы она могла рисовать. Блэр уже отдала дань долгу этой поездкой, и Люсинда могла бы оставить её в покое хотя бы на несколько недель. Кэм вздохнула и сделала над собой усилие, чтобы сосредоточиться на последних деталях маршрута.

- Идём, Мак.

- Да, коммандер.

 

***

18 августа 2001

Рядом с 95 автомагистралью

между штатами, Флорида

 

Коренастый рыжий мужчина, в камуфляжном костюме оливкового цвета, вошёл в ресторан и окинул взглядом почти пустой вестибюль. Его плоские голубые глаза остановились на худом темноволосом мужчине с бородой, одетом в обычные коричневые хлопчатобумажные брюки и белую рубашку с распахнутым воротом.

Фотография, присланная ему по факсу, была слишком нечёткой, но мужчина, сидящий в обособленной комнате и смотревший в его сторону, полностью соответствовал описанию. Он пересёк зал, вошёл в просторную отделённую зону и сел напротив мужчины, который заметно уступал ему в размерах.

- Ваша команда готова? - спросил он без предисловий.

«Высокомерный американец». Глаза мужчины с бородой слегка озарились гневом, но он ответил невозмутимым тоном, с лёгким британским акцентом.

- Готова.

- Как насчёт остальных?

- Они ждут окончательных инструкций для занятия позиции.

Рыжий мужчина протянул листок бумаги через стол.

- Это детали полёта.

Цели указаны не были, но он и без того знал их: Нью-Йорк; Вашингтон, округ Колумбия; Чикаго; Лос-Анджелес. И, в особенности, одну, о которой не мог знать даже его бородатый собеседник.

Изучив распечатку, человек в камуфляже удивлённо поднял глаза.

- Мы думали, что это должно было случиться раньше.

- Персонал одного из важных рейсов был изменён. Операция «Гидра» хочет взять эти 6 целей одновременно, - тон второго человека звучал снисходительно.                  

Они были на его территории, даже если это было их шоу. Они предложили его организации объединить ресурсы для решающего удара, который сообщит всему миру, что в Америке пришли к власти только истинные американцы. В конце концов, у них могли быть разные цели, но удар по их общим врагам укрепит их всех. Сегодня союзники, а завтра враги. Это был путь войны.

- Когда мой лидер даст команду, мы не станем колебаться, - мужчина с бородой аккуратно сложил лист бумаги с перечнем номеров рейсов и временем отправления самолётов, которые унесут его и его братьев к славе.

 

Глава 16

 

Внедорожник «Шевроле» замедлил движение, подъезжая к калитке забора резиденции Первой семьи. Блэр перегнулась через сиденье и коснулась руки Кэм.  

- Ты поедешь к себе домой?

- Сегодня вечером? - спросила Кэм.

Она отпустила вспомогательных агентов, которые сопроводили их в аэропорт «Даллас» из Парижа, а её основная группа была выходной. Пока Блэр находилась в Белом доме, за её безопасность отвечала Служба охраны Белого дома, так же, как и за безопасность президента, когда он находился там. Кэм не нравилось это ещё и потому, что Служба безопасности Белого дома состояла, по существу, из охранников, а не агентов Службы безопасности. Но из политических соображений она никогда не говорила этого.

- Да, я буду там. Ты хочешь, чтобы я осталась?

Блэр кивнула.

- Я не знаю, сколько продлится встреча с Люсиндой, но я надеюсь встретить отца после этого. Я не видела его с тех пор, как мы уехали в Париж.

Машина остановилась, но так как она и Кэм не собирались выходить, Фил Роджерс остался сидеть за рулём, по другую сторону панели конфиденциальности. Однако Блэр заговорила тише.

- Я буду скучать по тебе. Я уже привыкла чувствовать тебя в своей постели ночью.

- Я знаю.

У них была небольшая свобода в путешествиях и даже дома, в Нью-Йорке, потому что Служба безопасности Блэр существовала для единой цели – защищать её. Агенты были обучены «смотреть в другую сторону», когда дело касалось личной жизни их протеже. Даже если она спит с одним из них. Но, тем не менее, они с Блэр дорожили своей личной жизнью и пытались оградить их отношения от слишком пристального внимания. Это приводило к тому, что им не всегда удавалось побыть вместе. Сейчас была как раз такая ситуация.

Кэм вздохнула.

- Это кончится тем, что я не смогу уснуть без тебя.

Блэр улыбнулась. Хоть печаль, гнетущая Кэмерон, и была последним, что могло бы её порадовать, но ей было чрезвычайно приятно узнать, что она не была одинока в ненависти к их вынужденным разлукам.

- Я позвоню тебе сразу после встречи с Люсиндой.

Кэм покачала головой, слегка приподняв бровь.

- Я иду с тобой.

- Что? - Блэр выпрямилась.

- Если Люсинда Уошберн намерена говорить с тобой о наших отношениях, я хочу быть там.

- Я не думаю, что это очень хорошая идея, - быстро сказала Блэр. - Последнее, что нам стоило бы сделать, так это обнародовать тот факт, что ты одновременно моя любовница и шеф моей охраны. Я не хочу ставить тебя в центр внимания.

- Ты не можешь закрыть меня в шкафу, Блэр, - лаконично ответила Кэм. - Люсинда знает, с кем ты спишь. Моё начальство знает, что я сплю с тобой. Президент США знает, что мы любовницы. Ты не найдёшь такого большого шкафа, чтобы засунуть туда всё это.

- Я не пытаюсь закрыть тебя в шкафу, Кэмерон, - Блэр была утомлена перелётом, и её сознание устало от постоянных мыслей о том, что говорить об их отношениях и кому. Её слова вышли более резкими, чем она хотела.

- Тогда что ты пытаешься сделать?

- Оградить тебя от этого, - Блэр потянулась к дверной ручке. - Ты ведь должна понимать – каково́ это, не так ли? Я же должна была понять, когда ты загородила меня собой от опасности. Я даже должна была быть счастлива из-за этого.

Перед тем как Блэр смогла бы выйти из автомобиля и лишить их уединения, Кэм схватила её за руку.

- Блэр, подожди.

Блэр остановилась, потому что уже скучала по ней, и потому что знала, что её сердце будет болеть всю ночь, если они попрощаются вот так. Со вздохом, она откинулась обратно на сиденье.

- Боже, иногда ты сводишь меня с ума.

- Значит мы квиты, - Кэм потёрла переносицу и провела рукой по волосам. Затем спокойным голосом сказала: - Если Люсинда Уошберн собирается отчитывать тебя за твои отношения со мной, я хочу быть там. Мы должны иметь с этим дело вместе. Если мы пара.

«Если мы пара. Пара». Блэр пристально всматривалась в глаза Кэм, в поисках ответа на вопрос, который боялась задать. В этот раз ей было недостаточно видеть решимость и заботу в глазах Кэм. Её сердце нуждалось в чём-то более осязаемом. Её душа хотела, чтобы это облачилось в слова.

- Это действительно так? Ты хочешь, чтобы это было так?

Ничто и никогда не усмиряло характер Кэмерон быстрее, чем малейший намёк на неуверенность в голосе Блэр. В тот момент, когда они встретились, она влюбилась в её силу и её неукротимую волю. Видеть, как что-либо, особенно если это их отношения, ломает её, было всё равно, что удар кулаком в живот. Она протянула руку и прижала Блэр к себе.

- Я люблю тебя. Ты моя жизнь.

На мгновение, Блэр закрыла глаза. Когда она открыла их, даже тусклый свет в машине не смог скрыть в них слёз.

- Я не могу сказать «нет», когда ты говоришь мне такие вещи. Никому и никогда не удавалось быть настолько глубоко во мне, как ты.

Кэм поднесла руку Блэр к губам и поцеловала кончики её пальцев, затем прижала их к своей щеке.

- Это потому что я единственная, кто там есть.

- Это правда и это, по-прежнему, пугает меня до смерти, - тихо, почти про себя, сказала Блэр.

Потом она выпрямилась и пригвоздила Кэм пристальным взглядом.

- Ты должна быть осторожна с Люсиндой. Она сжирает начальников штабов и различных членов кабинета министров за завтраком.                                                              - Не думаю, что она хуже, чем дочь президента до утреннего кофе.

Блэр громко рассмеялась.

- Тебе нравится жизнь среди опасности, не так ли коммандер?

- Я бы сказала, что мне нравится жизнь рядом с тобой, - Кэм легонько улыбнулась и вышла из машины, прежде чем протянуть руку Блэр. - Идём?

«С тобой куда угодно». Блэр выскользнула из внедорожника, касаясь пальцев Кэм, и окинула взглядом Белый дом. Ещё один пазл в её жизни встал на своё место, когда она поднималась вверх по лестнице, ко входу, со своей возлюбленной.

 

***

- Подождите минуту, пока она закончит этот разговор, - сказал взмыленный помощник Люсинды, обращаясь к Блэр, одновременно отвечая ещё на три вызова. - Она сделает перерыв для вас.

Три минуты спустя он указал Блэр и Кэм на главный офис. Люсинда сидела за своим столом, её очки для чтения висели на разноцветном плетёном шнурке вокруг шеи. Она подняла взгляд, услышав, как они вошли, пристально посмотрела на Кэм, затем быстро перевела взгляд на Блэр.

- Ты могла бы сделать так, чтобы эта встреча прошла наедине.

- Нет, не могла бы, - Блэр протянула руку и снова взяла за руку Кэмерон. - Ты знаешь, это моя возлюбленная, Кэмерон Робертс. Кэм, Люсинда Уошберн.

Кэм быстро сжала пальцы Блэр, перед тем как отпустить её руку и протянуть свою вперёд через стол.

- Рада знакомству, мэм.

Женщина, превосходно выглядящая в свои 50 с лишним лет, одетая в безупречно сшитый костюм, дополненный небольшим количеством украшений, встала и вернула рукопожатие Кэм. Люсинда обошла вокруг стола, указывая на небольшую приёмную. Она опустилась на стул, стоящий напротив дивана, давая возможность Кэм и Блэр сесть вместе. Когда все заняли места, она сфокусировала свой взгляд на Кэм.

- Вы решили жениться на дочери президента, агент Робертс?

- Люсинда, что ты, чёрт возьми, несёшь? - Блэр с негодованием подалась вперёд, её глаза сверкали гневом.

Начальник штаба беспечно пожала плечами.

- Просто хочу задать несколько вопросов.

- Моя личная жизнь – это не твоё дело, - Блэр знала Люсинду Уошберн с детства, и её часто запугивали власть и статус этой женщины, не только в политическом аппарате отца, но и в небольшом кругу друзей семьи. Ей редко доводилось спорить с Люсиндой, хоть её и раздражало, что она занимала центральную позицию в жизни отца. Позицию, которую, как ей казалось, никогда не занимала она.

- Прежде всего, - мягко сказала Люсинда, - у тебя нет личной жизни. Нет, по крайней мере, в ближайшие 3, а если даст Бог, то 7 лет. Во-вторых, даже если бы она у тебя была – это моё дело. Всё, что отражается на положении твоего отца – моё дело.

- Я могу ответить … - вставила Кэм глубоким, спокойным голосом. - Год назад я и представить себе не могла, что могу любить кого-то так, как люблю Блэр. Я не задумывалась о браке, но я верю, что в перспективе это возможно. И да, я бы женилась на дочери президента, потому что люблю её. Можете считать это ответом на Ваш вопрос.

В то время как Люсинда задумчиво разглядывала Кэм, Блэр ошеломлённо уставилась на неё. Когда она, наконец, вернула себе дар речи, её голос был переполнен эмоциями.

- Кэмерон, это предложение?

- Не прямо сейчас, - выразительные губы Кэм изогнулись в улыбке, когда она встретилась взглядом с Блэр. - Когда придёт время, я хочу сделать это в более интимной обстановке.

- Когда придёт время, - повторила Блэр, всё ещё пытаясь прийти в себя после такого заявления.

Когда волна удивления немного отхлынула, она почувствовала прилив невероятной радости и наклонилась, касаясь плеча Кэм своим.

- Интересный ответ, агент, - доброжелательно прокомментировала Люсинда. - Но это лишь один из многих вопросов, на которые уже пришлось отвечать нашему пресс-секретарю, - она опустила взгляд на пачку бумаг, принесённых ею с собой со стола. Она начала читать прозаичным тоном: - Поддержит ли президент Пауэлл легализацию однополых браков? Планирует ли Блэр Пауэлл заводить детей? Как дочь президента планирует забеременеть? Со сколькими из сотрудников Службы её безопасности она спала? - при этом Люсинда с отвращением покачала головой. - У некоторых из этих идиотов нет чувства такта вообще, - она оторвалась от бумаг с осторожным выражением лица. - Есть ещё с десяток таких и хуже. Ты должна рассмотреть их и сформулировать на них ответы.

- С какой стати? - отрезала Блэр. - Я не обязана отвечать на такого рода вопросы.

- Нет, не обязана, - согласилась Люсинда, на удивление спокойным тоном. - Но эти вопросы будут продолжать задаваться. И будет лучше, если мы будем знать, что на них отвечать. Тогда я смогу справиться…

- Ты имеешь в виду выкрутиться? - прыснула сарказмом Блэр.

Люсинда пожала плечами.

- В политике умение обрисовать всё, как нужно, по-прежнему является одним из самых важных задач. Ты можешь называть это как хочешь. Я не могу позволить застигнуть нас врасплох, и мне нужно знать, какие ответы на эти вопросы могут всплыть и каким образом, чтобы заставить нас всех держать оборону.                                                        - Наша личная жизнь – это только наше дело, - Кэм осторожно положила свою правую руку на левую руку Блэр. - Вы, конечно, не ждёте, что Блэр станет отвечать на столь навязчивые и неуместные вопросы, - её тон звучал как утверждение, а не вопрос. - Блэр уже объявила о том, что мы любовницы. Если Вам потребуются подробности, то не стесняйтесь отвечать, что мы любим друг друга, моногамны и планируем долгосрочные отношения.                                                               

- Вы слишком проницательны для федерального агента, коммандер.

Кэм стойко встретила пристальный взгляд Люсинды.

- Я уверена, Вы в курсе, что я выросла в Италии, где мой отец был послом этой страны. Ни одна политика не похожа на политику Италии.

Люсинда непроизвольно рассмеялась.

- Вы уверены, что хотите кануть в безвестности, работая на казённое учреждение? Я могу использовать Ваши таланты с куда большим толком.

- Я делаю то, что хочу делать. Но спасибо за предложение.

- Отдай мне эти вопросы, - резко сказала Блэр, выхватывая газеты, что Люсинда всё ещё держала в руках. - Я пересмотрю их, и, если сочту что-то уместным или целесообразным, я дам тебе ответы на них.

- Кажется, я что-то упустила, - Люсинда посмотрела на Блэр с любопытством. - Ты можешь быть влюблена, но вряд ли из-за этого ты так сильно бы изменилась.

Блэр встала, чувствуя Кэм рядом с собой.

- Я люблю. И это меняет всё.

Поддавшись редкому порыву эмоций, Люсинда быстро обняла Блэр.

- Я рада за тебя, - пробормотала она в щёку Блэр. Затем она отошла и направилась обратно к своему столу. Положив обе руки на стол, она наклонилась вперёд. Её командный голос вернулся. - Я не удивлена, Блэр. Я знаю, каково это.

- Единственное, чего я хочу, – это вернуться в Нью-Йорк, и чтобы меня оставили в покое. Поскольку это невозможно, мы просто должны сделать всё, что в наших силах, - Блэр вздохнула. - Отец занят?

- Он очень занят, но он знает, что ты здесь, и хочет видеть тебя, - Люсинда перевела взгляд на распечатку, лежащую у неё на столе. - Он в своём кабинете.

- Спасибо, - тихо сказала Блэр.

- Рада была знакомству, мисс Уошберн, - сказала Кэм и направилась к двери вместе с Блэр.

- Уверена, мы ещё увидимся, агент Робертс, - Люсинда созерцательно наблюдала за тем, как за дочерью президента и её любовницей закрылась дверь. «Ты сделала прекрасный выбор, Блэр. Она умеет держать себя в руках, и она любит тебя. Это просто несоразмерная удача».

 

***

- Блэр, - с улыбкой воскликнул Эндрю Пауэлл, поднимаясь со стула в своём кабинете. - Добро пожаловать.

- Привет, папа, - сказала Блэр, целуя отца в щёку.

Президент повернулся к Кэмерон и протянул ей руку.

- Рад тебя видеть, Кэм.

- Сэр.

Эндрю Пауэлл указал им на диван напротив.

- Садитесь. Кто-либо из вас голоден? Хотите чего-нибудь выпить?

- Я думаю, мы просто устали, больше чем что-либо другое, - ответила Блэр, с упоением плюхаясь на мягкие замшевые подушки. - Поездка была тяжёлой.

- Но... без осложнений? - быстро спросил президент, внимательно вглядываясь в лицо дочери. То, что она признавала свою усталость, выглядело необычным.

- В принципе, да, - ответила Блэр. - Ранний пресс-релиз моего интервью в Штатах привлёк больше внимания массовой информации, чем мы ожидали, но это было управляемо.

Пауэлл перевел взгляд на Кэм.

- Тебе хватило людей, чтобы справиться с ситуацией?

- Да, Сэр. Наша группа хорошо подготовлена для работы с такими ситуациями, к тому же мы сотрудничали с местными Службами безопасности.

- Если тебе нужно что-нибудь… возможно, больше людей, больше…

- Отец, - твёрдо отрезала Блэр, - всё хорошо.

- Я просто беспокоюсь. Я же твой отец.

Удивлённая его серьёзным выражением и искренностью в голосе, Блэр покраснела от смущения, смешавшегося с удовольствием.

- Прежде всего, нет ничего, о чём стоило бы волноваться. Во-вторых, Кэмерон точно знает, что делает.

- Тогда я буду считать этот вопрос закрытым, - уступил президент. Он потянулся за чашкой с кофе и отхлебнул его. - Предполагаю, ты уже виделась с Люсиндой?

- Первым делом, - доложила Блэр, скорчив лицо.

- Я просил её не давить на тебя относительно заявления о твоей личной жизни, но… - он поднял руки в беспомощном жесте и покачал головой. - Она никогда не слушает меня.

Кэмерон засмеялась.

- Я вижу, начальница штаба по-прежнему не обращает внимания на приказы своего главнокомандующего.

Пауэлл озабоченно взглянул на Блэр.

- Она плохо себя вела?

Его прямота и забота в голосе снова застали Блэр врасплох, и она автоматически потянулась за рукой Кэм. Положив их соединённые руки себе на бедро, она сказала:

- Это выводит из себя, а порой приводит в ярость. Но в целом всё не так плохо, как я ожидала.

Президент посмотрел на Кэм.

- Были ли у тебя какие-либо проблемы с твоим начальством?

- Сэр, как бы там ни было, я бы не хотела, чтобы Вы беспокоились обо мне.

- Почему я не должен беспокоиться о благополучии партнёрши моей дочери?

Кэм уверено встретилась взглядом с президентом, её рука свободно лежала на руке Блэр.

- Я ценю Ваше беспокойство, сэр. И я также понимаю, что, если бы я воспользовалась Вашим влиянием для того, чтобы защитить свою карьеру, мой начальник усомнился бы в искренности моих чувств к Блэр. Это неприемлемо для меня, сэр.

Президент улыбнулся, но глаза его были полны решимости.

- Я спрашивал не как президент, а как отец.

- Иногда, сэр, - ответила Кэм мягко, - наши обязанности не дают нам делать того, чего хотят наши сердца.

- И ты всегда верна своим обязанностям, агент Робертс?

- Нет, Сэр. Иногда моё сердце побеждает.

Блэр выпустила руку Кэм и обняла её за талию.

- Папа, это какой-то традиционный обряд, известный только мужчинам, когда отец допрашивает избранника своей дочери?

Пауэлл рассмеялся.

- Нет, я просто наслаждаюсь возможностью узнать твою избранницу.

- Я не хочу, чтобы Кэм думала, что каждый раз, когда она идёт в Белый дом, она будет подвержена допросам. Сначала Люсинда, теперь ты.

- Разве я причинил тебе неудобство, Кэм? - спросил президент с искренней заботой.

- Нет, сэр, - Кэм легонько улыбнулась Блэр. - В моих чувствах к Блэр нет ничего, что я не могла бы открыто обсуждать.

- Даже со средствами массовой информации?

Выражение лица Кэм стало жёстким.

- Если я буду выполнять свои обязанности, сэр, репортёры не подойдут к Вашей дочери ближе чем на 20 ярдов. А если они будут задавать вопросы мне, то я не обязана быть вежливой.

Пауэлл задумчиво кивнул, впечатлённый женщиной, на которую пал выбор Блэр.

- Как вы смотрите на то, чтобы провести два выходных в честь Дня труда в Кэмп-Дэвиде, вместе со мной?

Блэр вопросительно взглянула на Кэм.

- Это было бы здорово. Что думаешь?

- Конечно, - ответила Кэм. - Я буду везде, где будет Блэр.

- Я подразумеваю, что ты будешь там не по работе, Кэм, - добавил президент.

- Сэр?

- Вряд ли ты сможешь расслабиться и приятно провести время, если будешь при исполнении своих обязанностей. Передай командование своему заместителю. При нас будет много охраны.

Кэм открыла было рот, чтобы возразить, что безопасность Блэр – это её задача, но в итоге просто кивнула. Она не стала спорить с президентом США.

- Отлично, - сказал Пауэлл. - Ты останешься в резиденции сегодня?

Блэр перевела взгляд с отца на Кэм.

- Если честно, папа, я бы хотела провести эту ночь с Кэм, и я не думаю, что нам стоит оставаться здесь. Нам нет смысла пополнять вооружение прессы сразу после выхода интервью.

- Наверное, ты права. Извини меня.

- Спасибо, - сказала Блэр, поднявшись и подойдя к отцу. Она наклонилась и поцеловала его в щёку. - Всё, что действительно важно, так это то, что ты меня понимаешь.

Президент поднялся и проводил их до двери.

- Возможно, мы не увидимся до праздников. Мой график очень плотный.

- Тогда до встречи в Кэмп-Дэвиде.

После того, как они вышли в холл, Кэм низким голосом спросила:

- Думаешь, я прошла это испытание?

- Не могу поверить, что он сделал это, - Блэр остановилась, повернулась и легонько поцеловала Кэм в губы. - Но ты была хороша. Так хороша, что я просто не могу дождаться, когда останусь с тобой наедине.

Кэм ухмыльнулась, не обращая внимания на бесстрастное выражение лица охранника, который стоял в десяти футах в стороне от лифта.

- Хорошо. Я надеялась, что ты будешь впечатлена.

- Я впечатлена. Слишком сильно впечатлена, - смеясь, Блэр схватила Кэм за руку и втащила её в лифт. - И как только мы окажемся у тебя в квартире, я намерена показать тебе, насколько сильно.

 

Глава 17

 

Кэм сидела в темноте, на широком кожаном диване, в свободно подпоясанном сером шёлковом халате, с тяжёлым невысоким стаканом в левой руке, наполненным виски «Гленливет».

Блэр спала, её голова покоилась у Кэмерон на коленях, касаясь щекой её живота, а пальцы правой руки Кэм мягко перебирали её волосы. Ночь за окнами была тёмной, чёрное небо укутано туманом, а слабый свет, пробивавшийся сквозь оконные стёкла в квартиру, как Кэм хорошо знала, был освещением Белого дома. Она сидела вот так десятки раз, провожая очередной длинный день, слишком уставшая, чтобы спать, и слишком одинокая, чтобы искать себе компанию, она не могла вспомнить ни одного такого вечера, когда её настолько переполняло счастье, как сейчас.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.