Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ОТ ПЕРЕВОДЧИКА 5 страница



– Ты, может, думаешь, что он поднимется при виде твоей гнусной рожи педика?.. Мне баба нужна! Здоровенная минетчица с сиськами, пахнущая потом. Вот что мне надо! Я не старый педик вроде тебя!

Этого придурка пора было проучить. В два счета стаскиваю с лежанки и падаю на него. Он кричит, что ему больно. Ничего не поделаешь! Беру его в клинч, заламываю руку назад и награждаю парой здоровых оплеух.

– Ну, посмотри, какой я старый педик!

Он орет еще пуще, когда я прижимаю беднягу к полу. И пока ласково шепчу ему на ухо, стонет, уткнувшись в палас.

– Увидишь, – говорю ему, – скоро он у тебя будет вот такой величины, понял? Когда ты много часов подряд станешь трудиться над ней, девка свихнется, будет орать и плакать, не зная, как тебя отблагодарить.

– Кровь идет, – отвечает он. – Смотри на ногу, видишь – кровь?

– Не шевелись, киса! Через пять минут я сделаю тебе перевязку.

 

* * *

 

Вывожу мотороллер Жаклин.

– Ты куда? – спрашивает Пьеро.

– За покупками.

Даю ему денег и вручаю пистолет.

– Держи… Если в полдень не вернусь, значит, меня взяли. Тогда спрячься и постарайся выкрутиться. Махни через горы в Испанию, например…

– Без тебя я пропаду…

– Встретимся, когда выйду из тюрьмы. Ведь целый век меня там держать не станут. Я никого не убивал.

– Может, мне сходить в комиссариат?

– Молод ты! Не выдержишь – сделаешь глупость. А в тюрьме тебя тотчас изнасилуют. В том числе сторожа, а может, и начальство.

Завожу мотороллер.

– Никуда не уходи, Пьеро, умоляю тебя. У нас еще есть шанс.

А чтобы он имел повод подумать, отдаю ему вырванную в поезде страницу газеты со статьей о тюрьме, которую не решился дочитать до конца, так она на меня подействовала. Я надеялся, что это заставит его быть благоразумнее.

 

* * *

 

Я доехал до Аркашона обходным путем, стараясь проявлять осторожность и не спеша. Можно попасть в аварию, даже когда улицы пустынны. Пренебрегающие осторожностью парни думают, что они одни на всем свете. На песке легко тормозится, а песок тут повсюду. Мне было страшно. Я катил, думая о том, как бы обзавестись хорошей машиной, готовой сорваться с места в любой момент. А также о погрузившемся в чтение бедняге Пьеро.

«Едва ты попадаешь внутрь, – читал он, – делается все, чтобы унизить тебя, оскорбить, заставить слушаться. Ты больше не человек, ты – номер, а номер должен помалкивать и ничего не требовать. „Заткнись! Пошевеливайся! “ Вот как с тобой обращаются. Не говоря о том, что тебе норовят сразу дать какое-нибудь прозвище. Если поёшь в камере – ты Карузо, если медленно встаешь – Черепаха, если не моешься – Грязнуля. А если выражаешь недовольство, тебе отвечают: „Нечего было сюда приходить“».

 

* * *

 

Но с тюремной темой еще не было покончено… Едва я вошел в Дом печати Аркашона, как мне тотчас бросился набранный красной краской заголовок: «Великая нищета французских тюрем».

Это был еженедельник. Беру его, раскрываю, перелистываю: четыре страницы, зловещие фотографии и т. д. У меня начинает кружиться голова, но тут перехватываю взгляд хозяина, который приглядывается к моим длинным волосам и сапогам на высоком каблуке. Это выходец из Сахары, у него желтоватая кожа. Руки лежат на стойке возле телефона, кассы и еще чего-то. В магазине пусто, а так как помещение большое, то оно кажется еще больше, еще пустыннее. Улыбаюсь хозяину, как старому знакомому, и он наверняка принимает меня за педика.

Начинаю расхаживать с раскованным видом между стеллажами, беря то, что нужно: газеты, журналы, спортивные и порнографические издания, для Пьеро конечно.

– Семьдесят пять франков сорок пять сантимов, подсчитывает хозяин с вызовом.

Небрежно бросаю пятисотенный билет, который летит к нему, как опавший лист.

Тот смотрит на деньги, потом на мою рожу и еще на что-то. Ему надо убедиться, что он не грезит, что его носовой платок по-прежнему в кармане, что пес спит за прилавком. Словно моя купюра похожа на пушку, направленную в него. Одни боятся, что их ограбят, а другие – когда им платят. Он ощупывает купюру, как больной, разве что не смея взглянуть на просвет из страха меня обидеть или получить в рожу.

– У вас нет ничего… позабавнее? – спрашиваю, показывая на купленные порнушки.

Кажется, я поставил ему на спину ледяной горчичник.

– Не понял, – говорит, глупо размахивая руками, словно его кусает блоха.

Оглядевшись и видя, что в магазине никого нет, я с заговорщицким видом, как человек, участвующий в тайной войне, поясняю:

– У вас нет датских изданий?.. Что-нибудь покруче. Я заплачу.

– Не знаю…

Он похож на тачку, которая буксует на льду.

– Это не мне, а отцу. Он отдыхает в Гранд-Отеле. Плохо себя чувствует… Мне сказали, что вы единственный в городе… Портье поделился…

Он успокоился и вытащил из-под прилавка стопку нужных изданий.

– А это ничего? – спрашиваю.

– Очень даже. Очень.

– Я полагаюсь на вас.

– О да. Сами увидите… Это ему очень понравится.

– Беру все.

– Значит, двести франков.

Вот уж Пьеро будет доволен!..

 

* * *

 

Но тот обращает внимание только на красный заголовок о тюрьмах. И разве что не вскрикивает.

– Еще!

Прежнее чтение здорово на него подействовало. Он был в полном отчаянии. И набрасывается на журнал.

«Шесть часов утра: звон колокола, скрежет засовов. Ты встаешь. Умываешься. Убираешь камеру, свертываешь вчетверо постельные принадлежности. С момента побудки и до отхода ко сну простыни и одеяло должны лежать у изголовья. В течение дня запрещается ложиться на матрас, даже если тебе нечего делать, даже если ты устал. Ибо чем меньше ты занят, тем больше чувствуешь усталость. Запрещается заворачиваться в одеяло, если ты дрожишь от холода, если не топят, даже тогда ты стоишь или расхаживаешь взад и вперед».

Мы прижались друг к другу: холод проник в нас. Я читал через плечо Пьеро.

«На прогулку вы отправляетесь цепочкой. Запрещается разговаривать в коридоре, запрещается свистеть или петь во дворе даже в солнечный день. Сначала ты полнеешь, а затем начинаешь худеть. Хуже становится зрение, выпадают волосы. Дни тянутся бесконечно – и все, как на одно лицо. Начинается изжога, от еды заболевает кишечник. На протяжении пятнадцати лет ты только и делаешь, что прислушиваешься к звону колокола. Нервы натянуты до отказа. Колокол для побудки. Колокол на обед. Колокол для прогулки. Приходит день, когда ты его больше не слышишь. Начинают портиться, а затем выпадать зубы».

Складываю журнал. Вероятно, не следовало травмировать себя таким чтением. Пьеро был такого же мнения. Он бледен как смерть.

Чтобы его растормошить, говорю, что принес ему витаминов. И протягиваю порнографические издания. Тот на выбор открывает один из них.

– Черт возьми! – пыхтит он. – Ты когда-нибудь такое видел?

– Нет… С таким свинством я незнаком.

– У этой шлюхи видны даже коренные зубы!

Словно наэлектризованный, он лихорадочно листает журналы.

– Есть хочешь? – спрашиваю.

Он не отвечает.

– Я накупил жратвы!

Пока я все раскладывал на кухне, он скрылся со своим чтивом в комнате Жаклин. Некоторое время его не было слышно.

 

* * *

 

Отправившись за ним, нахожу Пьеро голым в кровати девочки. Порножурналы разбросаны по всей комнате. Я все понимаю, едва взглянув на его рожу.

– Идем жрать, – мягко говорю ему. – Скорее придешь в себя.

Вместо того чтобы идти за мной, он начинает рычать:

– Не буду есть! Чтоб он сдох, эта падла! Я хочу, чтобы остаток жизни он провел парализованный, в инвалидной коляске.

И, как псих, мечется по комнате.

– Можешь не сомневаться, – говорю ему, протягивая брюки, – именно так все и будет. Он окажется запертым в своей железной коробке. Ее придется разрезать автогеном. А когда вытащат, окажется, что он парализован до конца дней.

– А я буду катать его коляску! – добавляет Пьеро. – Я стану его медсестричкой. И, прогуливая по набережной Канна, буду показывать ему девочек в купальниках, трещать об их задницах, сиськах, нашептывая: «Все кончено, дружок! Это уже не для тебя. Теперь я трахаю твою киску. И стоит у меня за двоих». Правда, Жан-Клод?

Настроение его улучшилось.

 

* * *

 

Странный у нас был отдых! Сам не знаю, как мне удалось, не нарушая законов дружбы, держать Пьеро неделю в этом паршивом доме, не дав ему свихнуться, не позволяя делать глупости. Это достойно всяческих похвал.

Следить за ним приходилось ежесекундно. Днем мешать открывать ставни, потому что ему не нравился полумрак и хотелось впустить солнце. Затем не давать ему отправиться на станцию, сорваться на пляж. Я уводил его в лес, находившийся позади дома. Надо же было подышать свежим воздухом и размять ноги! Но пустынный, росший на песке лес не волновал Пьеро. Поиграв сосновыми шишками, он тотчас хотел назад. Боялся, что мы не найдем дорогу домой.

Тогда мы шли через перелесок к дюнам. Сползали вниз по скользким отлогам, раздевались догола и загорали, поглядывая на далекие волны океана. Но я боялся, что может появиться вертолет и отравить нам все удовольствие. Пьеро был мрачен, насуплен, так что я в конце концов начинал смеяться. И все из-за какого-то временного недомогания… Мы больше об этом не говорили, но так было еще хуже. Казалось, будто тень его члена витала над нами, не оставляя ни на минуту в покое. По глазам Пьеро можно было догадаться о его драме. Это были глаза человека, больного раком. «Временное недомогание»… Я только и мечтал, чтобы с ним было скорее покончено! Иначе я мог оказаться с очень опасным типом на руках. При одной мысли, что именно так становятся убийцами, мороз по коже пробегал. Ты начинаешь всех ненавидеть, и возникает желание оскорбить, порыться чем-нибудь острым в плоти, делая это до тех пор, пока девичьи крики не станут походить на вопли наслаждения. Вот что я читал в глазах Пьеро.

– О чем ты думаешь? – спрашивал я его.

– О Жаклин, – отвечал он, не двигаясь с места. Я чувствовал, что он способен на все, и был готов в случае паники стрелять ему по ногам.

 

* * *

 

В доме он не мог усидеть на месте. Бродил босым из комнаты в комнату, словно кот. Плитка заглушала его шаги, так что я никогда не знал, где он находится. Я пытался с ним разговаривать, ответ получал не всегда. Целыми часами он пролеживал на кровати Жаклин – голый, с сигаретой во рту, следя за тем, как дым поднимается к потолку. И ждал, когда это наступит. И все время вдыхал запах трусиков девчонки. Вытягивался на животе, зарыв нос в гульфик, и не шевелился.

– Если ты будешь их все время доставать, – говорил я ему, – запах быстро улетучится.

Он был красив. Мне его было жаль и очень хотелось утешить. Но он не обращал внимания на мои улыбки, а я не смел подойти к нему и уж тем более коснуться его, такой он был взвинченный. Иногда Пьеро сдавался, приходил ко мне и сидел в ногах много часов подряд, не спуская глаз с моего члена, который день ото дня становился все крупнее.

Как уцелевший после катастрофы, я должен был, естественно, осознавать свое везение и ценить, что оказался в привилегированном положении. Это удесятеряло мою потенцию, особенно когда он, положив голову на колени, не спускал с меня своих печальных глаз. Шло время, мы не двигались с места, не в силах оторваться друг от друга, но и не притрагиваясь друг к другу. При этом я был по-прежнему непреклонен, а он печален. Я пытался читать, мы делили одну сигарету.

– Тебе надо бы думать о другом, иначе станешь стопроцентным педиком.

– Ты прав, – отвечал он.

И возвращался к бикини.

 

* * *

 

Однажды утром, когда я собирался за покупками, он попросил меня купить ему ножницы, фломастеры, клей…

– Я хочу рисовать, – сказал он.

– Договорились. Лишь бы ты отвлекся.

Я купил ему целую коллекцию фломастеров – толстых, маленьких, всевозможных цветов. Мне так хотелось сделать ему приятное.

Ничего не сказав, он забрал покупку, даже не поблагодарив, и заперся в комнате Жаклин. Я оставил его в покое, радуясь, что могу наконец побыть один и не прислушиваться к тому, как его босые ноги бродят вокруг меня… Он не показывается целый день. Это позволяет мне просмотреть все газеты. Уже испытывая любопытство, часов в шесть захожу в комнату.

Ну и ну! Просто не могу прийти в себя! Комнату нельзя было узнать. Пьеро отлично рисовал. На всех стенах разными цветами он изобразил всевозможные порнографические сюжеты! Груди с фиолетовыми полукружьями, раздвинутые бедра на черном и кровавом фоне, разнообразные задницы, некоторые в момент испражнения, но особенно много было пенисов, огромных и скукоженных, яиц и багровых головок члена, устремленных в сторону голубоглазых девочек с открытыми, как для причастия, ртами. Он расклеил на стенах вырезанных из датских журналов девочек и смонтировал все это с тремя бикини, набив их для правдоподобия бумагой. В этом монтаже фигурировала теннисистка в ультракороткой юбочке, склонившаяся над мячом. Трусиков на ней не было. Та же теннисистка сидела на мотороллере, но вместо сиденья был изображен член. Все это чередовалось восторженными надписями: «Жаклин, сучка последняя, любовь моя, ну и разложу тебя. Пьеро-задрыга сует свое шило один раз в папу, один раз в маму, один в Иисусика, но только в зад». Он улыбался, гордый, как павлин.

– Здорово?

– Потрясно…

Представляю выражение лиц девочки и ее родителей, когда они приедут сюда первого августа. Он решает не оставить без внимания и другие комнаты. Занятый весь день, Пьеро к вечеру возобновляет свое занудство. Ему непременно хочется куда-то выйти. Он говорит:

– Чем мы рискуем в темноте?

– Нельзя, – отвечал я. – И перестань нудеть. – Ему, видите ли, хочется наведаться и в другие домики. Чтобы порыться там, найти что-нибудь. Что?

– Не знаю, – отвечает, – что-нибудь. Женские вещички, новые купальники, новые запахи, рубашки, прозрачную фигню.

Я неизменно отвечаю «нельзя». Что не так уж и просто, когда мучают те же желания. Честно говоря, я совсем не прочь был увидеть голого Пьеро в прозрачном нейлоне. Но приходится проявлять осторожность за двоих. «Нет и нет», – твердил я без конца. Он заставлял меня разыгрывать фраера, а это мне не шибко нравилось. Я каждый день был вынужден орать на него. Пьеро же лишь насмехался надо мной. «Не кричи так громко, – тихо отвечал он. – Привлечешь внимание бригады по борьбе с гангстерами». Либо вытягивался по стойке смирно: «Слушаюсь, мой лейтенант! »

С ним было даже труднее, чем с девчонкой. Той можно было поддать раза два, и она бы присмирела. В крайнем случае, запереть в сортир. Но с таким драчуном, как Пьеро, это не сулило ничего хорошего… Приходилось все время упреждать его. Два-три раза я был вынужден врезать ему, но он потяжелее меня, и его ответ весил поболее. Он из тех, кто умудряется, выскользнув из рук, оказаться сзади. К счастью, мое серое вещество работает лучше и быстрее, чем у него.

Моим самым надежным оружием против него был страх. Я все делал, чтобы он почаще потел от страха. Достичь этого было не так уж трудно, потому что я тоже дрейфил. Кстати, чем ты умнее, тем тебе труднее в жизни, это общеизвестно.

Я продолжал стоять на стреме у ставней, опасаясь появления какого-нибудь засранца в форме. Тот свободно мог объявиться тут. Ночью я держал под подушкой пистолет, сняв предохранитель. И просыпался при малейшем шуме. Все это действовало на Пьеро. Но едва он начинал нервничать, как я ловко переводил разговор на тюрьму. Надзиратель. Карцер. Передачи. Проверки. Двор. Прогулка. Отбой. Все это мы знали теперь наизусть.

 

* * *

 

Целую неделю мы прожили так, гуляя в лесу и в дюнах. Поездка на мотороллере за покупками, перевязки, приготовление жратвы, и каждый вечер телик, как у мирных буржуа. Не хватало только шлепанцев и верного пса. Мы делали себе бифштекс по-татарски из свежего мяса с сырым луком, солью и чесноком. Мы ели его каждый день, намазывая на хлеб и запивая молоком. Пьеро разрисовывал комнаты главным образом яйцами и прочими причиндалами. У изголовья кроватей он нарисовал портреты родителей: две огромные рожи, с неодобрением взиравшие на нас. Рот «мамы» напоминал куриный зад, руки скрещены в молитве. Обрюзгший и лысый «папа» выглядел человеком, страдающим болезнью кишечника. Серия стрелок вела изо всех уголков дома в сортир, где была изображена оргия, и непонятно было, кто на ком.

Мы рано ложились спать, и это сердило Пьеро. Он рычал каждый вечер. Но в конце концов засыпал, как младенец, не кончив фразу: «Скажи Жан-Клод, у тебя были срывы с девушками…» И раздавался могучий храп, напоминавший работающую стиральную машину. В конце концов мы разъехались по разным комнатам. Да, это был настоящий отдых! Через несколько дней энергия так и била из нас, но хобот Пьеро по-прежнему отказывался подниматься. Это было самым слабым местом в нашей предолимпийской подготовке. Он не переставал твердить: «Жан-Клод, мне нужна девка». И это звучало как рефрен популярной песни. «Нельзя, – отвечал я. – О нас только начали забывать, а ты хочешь попасться? Кто думает о девке, тот обрекает себя на неприятность. Пора бы понять. Если мы протянем руку обществу, оно нас не выпустит, пока не упечет в тюрьму. Тебе этого хочется? Мне – ничуть».

Но, признаюсь, я тоже все чаще думал о том же. Баба прямо застряла у меня в башке. Особенно по утрам. И я не знал, куда употребить свою энергию.

– Но ведь ты не собираешься угомониться, Жан-Клод, – спрашивал Пьеро, – только для того, чтобы о нас забыли?

Все так. Ясно, что в один прекрасный день нам придется сменить место жительства, уж не говоря о том, что наши финансы начали петь романсы.

– С девкой, я уверен, у меня все получится.

– Конечно. Но с какой?

Разумеется, мы всегда сможем найти чьи-то сиськи. Главное, сделать это, не привлекая внимания.

– Пошли к шлюхам, – предлагал Пьеро. – Можно подцепить какую-нибудь девку на балу. Привезем сюда с завязанными глазами, уложим в комнате Жаклин и займемся ею.

– Не может быть и речи, – отвечал я. – Бог знает, о чем ты болтаешь! Тебя так и тянет в тюрягу! Но там тебя в женское отделение не поместят.

– Тогда что делать?

Чем больше мы раздумывали, тем слабее становилась дисциплина. После ужина вечером мы стали позволять себе, как два пенсионера, прогулку до станции, стараясь только ни с кем не столкнуться.

Однажды, растянувшись в сосновой роще, мы увидели, как проехала клёвая машина. И тут у меня в мозгу что-то сработало.

– Пьеро!

– Ну?

– Я нашел!

– Что ты нашел?

– Выход!

Он перевертывается на спину, как влюбленный, почти прижавшись к моему лицу. Я же начинаю корчиться от смеха.

– Какой выход?

Взяв его голову в руки, отвечаю:

– Мы ищем сиськи, я нашел что надо. Мы ищем бабки? Я нашел бабки.

– У кого?

– У Мари-Анж.

– Парикмахерши?

– Вот именно. Подумай, все дороги ведут к ней. Она тянется к нам своими ручонками. Скучает по нас. Она ждет только нас.

– Почему?

– По трем причинам. Во-первых, чтобы мы ее трахнули. Согласен?

– Согласен.

– Во-вторых, чтобы с ее помощью отобрать деньги у ее хозяина. Согласен?

– Согласен.

– И главное: она нас пострижет.

– Ты спятил!

– Напротив. И под ноль, приятель. Чтобы мы могли ходить куда угодно, не боясь фараонов и их помощников! Мы превратимся в приличных людей. Ясно? Приличных!

И тут Пьеро так и покатился со смеху… Вот был праздник!

 

* * *

 

Радостные, возвращаемся домой, строя планы на будущее, и вдруг, можете себе представить, видим перед одной прекрасной виллой, где во всех окнах горит свет, премиленький оранжевый «порш» из Германии. Подходим. Ключи не вынуты. Подходим еще ближе: немец вместе с девкой в доме.

– Сорок миллионов, – говорит она. – Очень выгодное дельце.

– Я купит дом, если ты оставаться в нем со мной.

Та хохочет. Фриц хватает ее в объятия. Как деловая женщина, девица позволяет себя раздеть. Она продолжала хохотать и после того, как он завалил ее на диван.

Как бы вы поступили на нашем месте?

Мы вернулись к «поршу», отжали ручной тормоз и откатили машину в аллею, спускающуюся к морю. По мелкому песку, покрывавшему асфальт, она двигалась почти бесшумно. А затем, разогнав, вскочили в нее.

– Теперь им ни до кого на свете! Очухаются только завтра утром, – говорю.

И мягко выжимаю сцепление.

 

XI

 

Не знаю, приходилось ли вам держать руль «порша» 911-й модели. Быть может, вы сторонник скорости до 110 км/час, маниакально осторожны, кланяетесь каждому знаку «стоп», обожаете желтую линию, приветствуете полицейских-мотоциклистов? Может быть, вы профессиональный ябедник, записывающий номера машин, чтобы сообщить в газету, фараон – любитель большой скорости, которая все равно вам не по зубам? Допускаю, что вы также принадлежите к числу любителей семейного отдыха, привязаны к здоровенному заду своей жены, к бельгийскому фургончику, решаясь на обгон, когда уже поздно. Не сбрасывая ноги с газа, проклиная мотор, который якобы не слушается, вы все равно держите 93 – 94 – 95 км/час, стараясь добраться на перегруженной, набитой засранцами и собакой машине до места назначения. Не исключено, что тащите с собой заржавевший после двенадцатого взноса велосипед с радиальным каркасом и пневматическими шинами, который взяли в кредит, потому что, как вам объяснили, он годится для состязаний в Мане… Ну что за олухи! И нечего сгибаться над рулем велосипеда, как делает Пулидор на своей машине! Вы стали неудачниками еще в яйцеклетке, и, несмотря на пижонскую каскетку, сколько бы ни ругались, ни плевались, как бульдог, все равно останетесь позади. Так что поторопитесь пропустить машину с переливчатым клаксоном, все равно яйца мешают вам жать на педали!

Мы материмся в ваших же интересах, несчастные деревенщины, пользующиеся оплаченным отпуском! Чтобы раскрыть вам глаза! В конце концов, мы вас любим, слово даю! У нас сердце разрывается, когда мы видим, как вы усердствуете под раскаленным солнцем, нарываясь на штраф при въезде в деревню, ибо 92 км/час это дважды 45, а там как раз располагалась колония, которую распахали в последний уик-энд и с тех пор выставили полицейский пост в память о 14 загубленных детишках. Запомните раз и навсегда: что бы ни случилось, виноватыми окажетесь вы! Вам пришьют перегруз, превышение скорости, заставят сделать алкотест[2]. Друзья-фараоны непременно наградят вас рогами. Что им стоит отравить вам отдых, отняв права! Поэтому шире глаза, трусишки несчастные, и выкиньте в канаву очки с надглазниками!

Вы только посмотрите, сколько «поршей» жмутся к вам! Вас не удивляет их количество? Они – повсюду. Вас не интересует, кто их покупает за пять лимонов, кто крадет деньги у ближних, чтобы поудобнее устроить свою задницу на роскошных сиденьях? Все те же парикмахеры, черт возьми! Не ваш, не с соседней улицы, который подправляет вам височки и подбривает шею, рассуждая о велогонке «Тур де Франс». Я имею в виду современных брадобреев, к которым вы не решаетесь зайти, ибо они обслуживают и мужчин и женщин, а вам неохота показаться смешным среди голых, под розовыми нейлоновыми блузками, маникюрщиц.

Видели бы вы, как такой парикмахер, несмотря на брюшко, разыгрывает танцора, засучив рукава и орудуя расческой слева и щеткой справа! Который, пока шампунь разъедает вам глаза, вытягивает у вас две сотни и выпроваживает затем еще более заросшим, с выпрямленными с помощью лака волосами. У нас они, например, хоть и длинные, но, черт побери, выглядят натурально! К нашим пропыленным патлам парикмахеры не прикасались лет сто! Мы крадем у них машины, и это только начало! Наш немец, несомненно, тоже парикмахер или меховой король из Штутгарта, таких теперь навалом из-за Общего рынка. Так что, честно говоря, чтобы с ними бороться, всегда будет не хватать таких, как мы. Но и нам нужна помощь всех отпускников.

В самом деле, почему бы и вам не иметь машину с натуральной кожей, со спидометром и всем прочим? Почему вы, банда бездельников, не решаетесь пересечь желтую линию и катите слева? Вас пугает плохая видимость? Неужели вы станете дожидаться полного погашения кредита, чтобы только после этого, по-глупому сдрейфив, добраться до вершины побережья, не осуществив протирку клапанов, как советовал сделать воришка-механик, приятель одного из ваших друзей, которому вы полностью доверяете? Нет, уж лучше ограбьте хозяина, подпишите пакет обязательств и купите «порш», на котором законно смотаетесь за границу, как порядочные туристы. И не возвращайтесь. В Португалии вас примут как короля, в Алжире тоже. Но если опасаетесь, что будете тосковать по родине, если вам станет невмоготу жизнь за ее пределами, – а мы это хорошо понимаем, у нас отличная страна! – тогда без раздумий вступайте в партизаны и приезжайте нас проведать: во-первых, вам удастся спасти две человеческие жизни, наши жизни, отнюдь не слабаков, а во-вторых, мы составим прелестную армию, объединенную тем, что все делим пополам – жратву, бабки, девчонок.

А знаете ли вы, что мы построим в диких горах, вдали от шума городского? Ну, догадайтесь!.. Огромную подземную загадочную парикмахерскую для дам и молодых девушек. Они смогут потихоньку, в полной тайне от мужчин приходить туда. Для чего с помощью фонарика не менее трех часов топать по нехоженым тропам, по опасным спускам, пересекая водопады. Все это позволит, никого не обижая, произвести естественный отбор, освободившись от бесполезных старух. Ведь до вершины смогут добраться только самые молодые и выносливые, умеющие при любых обстоятельствах постоять за себя. Им известно, что овчинка стоит выделки, что их ждет, пусть с риском получить повреждения, огромное наслаждение. Это стадо раболепствующих сучек прибудет на место измотанным, в поту, расцарапанным. Нам останется только, разбив палатки, подбирать их, как говорится, с пылу с жару. Кодированные пароли, которые им придется называть неподкупным часовым, они узнают из передач пиратского радио. Только после этого, трепеща, как в лихорадке, смогут проникнуть в наш сырой и мрачный дворец.

Он будет называться «У красной чаши». Его построят по последнему крику моды. Хотите знать, как мы встретим этих милашек, бабенок и девах из высшего света, всех этих загорелых дур, при виде которых мы еще совсем недавно лишь пускали слюни? Насосами в зад! И тут уж слюни станут пускать они, да еще в таком количестве, что наша пещера станет источником особой разновидности крема, которым мы заполним сотни тюбиков. Мы выбросим их на рынок в качестве чудодейственного средства, способствующего росту волос. Лысеющие набросятся на него, как на наживку. Парни согласятся дорого заплатить, чтобы получить возможность натирать свои черепа выделениями подружек. Но тем, однако, не придется по вкусу такая вонища. Их мигрени усилятся, они потребуют для себя отдельную комнату. Таким образом они смогут потихоньку, с последним ударом часов, пока дети дрыхнут, в рубище из прозрачного нейлона броситься в горы, чтобы нанести визит своим любимым Фигаро. Мы посадим их в никелированные, как у врачей, кресла – голозадых, с задранными ногами, крепко привязав к распоркам. И вот – гоп-ля! – голова клиентки уже в чаше, включена машинка для стрижки, идет в ход бриллиантин. Ведь они платят вперед пятьдесят тысяч франков! Мы обесцветим их волосы, сказав, что это последний писк моды. Совершенно очарованные, они пожелают записаться на будущую неделю. Господи, как они любят быть обманутыми! Мы же станем расхаживать среди них при свете смоляных факелов в балахонах, со вздрюченными крантиками.

Одуревшие клиентки будут обращаться к нам: «Месье Пьеро, месье Жан-Клод, не взглянете ли вы на корни моих волос? » Чаевые мы станем брать натурой – одну трахнем там, другую сям, но не слишком утомляя себя из-за высоты. И вы, друзья, тоже получите свою долю. Нашим шлюхам все будет очень нравиться, они будут просить добавки, придется аж выталкивать этих подстриженных телок вон. В часы, когда наше заведение закрыто, мы будем спать на матрасах, набитых бабками, убаюкиваемые водой, стекающей из ледников над нашими головами. У вас еще не разыгрался аппетит?

Только не считайте это началом чего-то нового в нашей жизни, не ошибитесь на сей счет. Нет, это никакая не революция! Мы не намерены ничего менять. Ни к чему это! Все равно будет плохо пахнуть. Нельзя прогнать запах дерьма, опрыскивая его духами. Никто не станет есть в сортирах – там тесно и дурно пахнет. Оставим на месте нынешний порядок вещей. Нас он вполне устраивает. Единственное, о чем мы просим, – получить право не иметь с ним ничего общего, питаться в другом месте. Главное – располагать небольшой командой. Эгоизм – вот что важно. Ублажать себя любимого, и точка. Не делать другим подарков. Бардак начинается, когда прибегают к дележке. Казаться симпатягами совсем не трудно. Да к тому же не бог весть какое преступление употреблять бабашек, делиться деньгами, брать взаймы машины. Неужели вы назовете это преступлением? Кому от этого плохо, спрашиваю вас? На кой ляд нашему фрицу этот «порш»? У него есть страховка. Другое дело – мы. Что с нами будет после отсидки? Кто возместит нам то, что у нас украли? И чем?



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.