|
|||
Значение слова.. Однозначность и многозначность. Русская лексика с точки зрения ее происхождения (исконно русская лексика, заимствованная лексика, старославянизмы).. Исконно русская лексикаСтр 1 из 2Следующая ⇒ Значение слова. Однозначность и многозначность
https: //yadi. sk/i/wRmHz_cgz0uzRg Упражнение № 10, 12, 28
Русская лексика с точки зрения ее происхождения (исконно русская лексика, заимствованная лексика, старославянизмы).
Русская лексика по своему составу далеко не однородна. Словарь русского языка в процессе своего исторического развития непрерывно изменяется и совершенствуется. В лексике отражаются все процессы исторического развития общества. С появлением новых предметов, явлений возникают новые понятия, а вместе с ними — и слова для наименования этих понятий. С отмиранием тех или иных явлений уходят из употребления или меняют свое значение слова, называющие их. Иногда в этом случае используются слова из других языков, поэтому в словарном составе русского языка, кроме слов исконно русских, выделяются слова, заимствованные из других языков, с носителями которых русский язык сталкивался на протяжении своей многовековой истории. Исконно русская лексика В состав исконно русской лексики входят те слова, которые образовались непосредственно в русском языке. Среди слов исконно русских выделяются три основные группы: слова общеславянские (или праславянские), восточнославянские и собственно русские. Общеславянскими называются слова, унаследованные древнерусским языком из более древнего источника: из языка-основы, существовавшего до V—VI вв. нашей эры на территории, заселенной в доисторическое время славянскими народами. Слова общеславянского языка составляют значительный слой в исконно русской лексике. В настоящее время большое количество таких слов является принадлежностью не только русского языка, но и всех или многих славянских языков. Например, общеславянские слова белый и рука имеются почти во всех славянских языках. Ср.: в украинском б1лий, рука; в польском Ыа1у, гека; в сербском били, рука; в чешском Ь'йу, гика; в болгарском бял, ръка и т. д. К общеславянским словам относятся названия родственных отношений: мать, сын, дочь, брат, сестра, дед и т. д.; названия трудовых процессов и орудий труда: ткать, сечь, мотыга, челнок и другие; названия продуктов питания: мед, кисель, квас, сыр, сало; наименования жилища и его частей: дом, сени, пол, кров; названия деревьев: дуб, береза, сосна, липа и многие другие. Среди слов общеславянских одни по времени образования более древние (мать, дочь, дом, сечь), другие — более поздние (отец, воля, племя, муж, цена, мука, пошлина, волость). К восточнославянской лексике относятся такие слова, которые являются общими для всех восточнославянских языков (русского, украинского и белорусского), составлявших некогда единство. Эти слова почти не встречаются в западнославянских и южнославянских языках. К восточнославянским словам относятся, например, такие термины семейного родства, как дядя (укр. дядька, белорусек. дзядзька), племянник (укр. племшник, белорусск. племенник); названия животных, птиц: белка (укр. бьлка), снегирь (укр. сшгур, белорусск. снягьр), наименование цвета: темный (укр. темний, белорусск. цёмны); а также отдельные слова: сегодня, после, совсем, теперь и многие другие (укр. сьогодш, теля, зовам, тепер; белорусск. сегоння, пасля и после, зуехм, цяпер). К собственно русской лексике относятся все слова (за исключением иноязычных заимствований), которые появились в языке после того, как на базе восточнославянского языка образовался язык великорусской народности (примерно с XIV в. ). Заимствованные слова в русском языке Русский народ с древних времен вступал в культурные, торговые, военные, политические связи с другими государствами, что не могло не наложить отпечатка на развитие языка.
|
|||
|