|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
И такъ перейдёмъ непосредственно къ грамоте и ѣё комментарiямъ. ⇐ ПредыдущаяСтр 2 из 2
Комментарiй 001: Въ преамбуде указано, что « Iулiи Валтасаръ, секретарь Цесарскiй, » данную грамоту нѣ сколку сотъ лѣ тъ назад до того, как ѣ ё опубликовал Мавро Орбини в 1601 году « обрѣ лъ въ книгохранï телнiцѣ въ Константï нополѣ ».
Комментарiй 002: Данная грамота написана Александромъ Фїлїпповiчемъ Македонскимъ, которую онъ начинаетъ со слова: « Мы », где онъ себя называетъ такъ, потому, что имѣ етъ ввиду свою Ипостаси: Суть (Дух) Сущность (Душа) и Существо (Тело). Александръ по происхожденiю македонецъ – следовательно онъ славянинъ.
Комментарiй 003: Въ данной фразе перечисленъ полный титулъ Александра Фїлїпповiча Македонского « Царь Македонскїй, Государь Монархїи, изобразїтелный начатель державства греческаго ». Изъ указанного титула видно, что Грецiя какъ держава (государство) начала своё существованiе во время правленiя Александра Македонского, который не только изобразилъ, но и началъ державство греческое первымъ её правителемъ.
Комментарiй 004: Въ данной фразе указано божественное происхожденiе Сути (Духа) и Сущности (Души) Александра Фїлїпповiча Македонского которое ведѣ тъ своё начало отъ Велїкаго Дїабога. Данного Бога славяне знаютъ какъ главу самого высшего девятого пантеона боговъ состоящего изъ одного Бога за именемъ Дый (Дїй, Дивъ), а греки - Δ ι ό ς см. Зевс. ср. также Дьяусъ). Такимъ образомъ, все остальные Боги нижестоящихъ пантеоновъ ниже его по рангу. Выше Дыя (Дїя) были только Триглавы. Въ книге Дмитрiя Гаврилова (Иггельдъ), Алексея Hаговицына (Велемудръ) «Языческiе Боги Славянъ», читаемъ: «14. ДIЙ, ДЫЙ, ДИВЪ Въ ведiйскомъ и санскрите deva - производное глагольного корня div, одно изъ значенiй которого " сiять" (а вообще, ихъ масса). Именно отъ того же корня происходятъ слова div и diy, у которыхъ есть общiе косвенные формы въ ведiйскомъ (напримеръ, dyaus въ номинативе и вокативе (съ разнымъ ударенiемъ), dive въ дативе и т. д. ), и основы которых чередуются въ санскрите. Такъ вотъ, и div, и diy означаютъ " небо", " день" и т. п. Соответственно, эти слова тоже имеютъ массу производныхъ. Кстати, буквальное значенiе слова deva - " небесный". Вполне логично предположить, что славянскiе див и дый между собой тесно связаны. Дый - богъ, согласно " Дыевому служенiю" и " Слову и откровенiю святыхъ апостоловъ". Онъ же птица-Див изъ " Слова о Полку Игореве". " збися Дивъ, кличетъ верху древа - велитъ послушати земли незнаеме" " Уже снесеся хула на хвалу; уже тресну нужда на волю; уже вержеся Дивь на землю". Возможно, богъ небесныхъ водъ - следующего изначального неба, а не того, что ковалъ божественный кузнецъ- Сварогъ. Поскольку Дэва въ переводе съ санскрита означаетъ " Бог", - может быть сопоставленъ съ Родомъ какъ одно изъ его именъ, значащѣ е абстрактное " Богъ", неба и света дня. " По Летовнику Георгiя Амартола - сообщаетъ намъ Гальковскiй - Дiй былъ сынъ Крона и братъ Hина. Дiй былъ названъ въ имельстые звёзды. У персовъ былъ законъ поимати свою матере и сёстры, почему и Дiй былъ женатъ на сестре своей Ире. Въ честь Дiя въ Египте заклали козловъ и иныхъ животныхъ. У Амартола разсказывается, что Серухъ первый ввёлъ эллинское ученiе въ Вавилонской земле почитать подвиги и деянiя древнихъ бывшихъ ратниковъ или князей; впоследствiи же не ведущiе люди стали почитать знаменитыхъ предковъ за боговъ: " яко богы небесныи почитаахоу, и жрехоу имъ, а не яко человекомь мрьтвьномъ бывшемъ". Такимъ образомъ, люди стали обоготворять людей же, сделавшихъ какое ни будь открытiе или изобретенiе, - таковы, напр. Посидонъ - изобретшiй кораблестроенiе, Гефестъ, ковачъ меди и пр. Hо эти обоготворённые герои были простыми людьми. " И древле оубо иже отъ творць глаголемыхъ боговъ, дiа и крона и аполонаа, и ироя, мнеще, человеци богы быти, прельщаахоусе чтоуще". Потомъ подъ этими именами стали обоготворяться стихiи. " Дiа дьжда реше быти", т. е. Дiй - это дождь. Hиже говорится, что люди послужили твари паче Создателя, обоготворили небо, землю, животныхъ, птицъ и гадовъ. " Именовахоу Дiа небо". Итакъ, у Амартола подъ Дiемъ разумѣ ется божество дождя и неба, т. е. Зевсъ. Полагаемъ, что составитель русского слова былъ знакомъ съ Эллинскимъ Летописцемъ первой редакцiи. По Летописцу Дiй былъ сынъ Крона (т. е. Хроноса ), царствовавшего въ Ассирiи, который пожиралъ своихъ детей; но Дiй былъ спасёнъ благодаря хитрости своей матери Арiи, подавшей Крону вместо ребёнка камень. Дiй въ Летописце отождествляется съ Зевсомъ: " Егда же время ей б родити нарицаемаго Пика Зевсомъ ижи есъ Дiй". Hесколько строкъ ниже читаемъ: " Кронъ же остави сына своего Пика Зевеса, те есъ дый, остави въ Асури" онъ овладелъ западными странами. Въ Хронографе второй редакцiи Дiй также отождествляется съ Зевсомъ: " о Зеусе еже есть Дiй". Дый - тоже, что ДIЙ. Дiй имелъ и форму женского рода: " овъ дыю жреть, а дроугый дивiи". Беседа Григорiя Богослова о избiенiи града, - славянская вставка. Итакъ, Дiй или Дый - богъ дождя и неба, т. е. Зевсъ". » Такимъ образомъ, передъ нами сынъ Дыя (Бога Рода, сына Крона {т. е. Хроноса} и братъ Hина ).
Комментарiй 005: Въ данной фразе указано, что некто по имени « Натаванъ », быстрѣ е всего пророкъ (человекъ, предположительно контактирующiй со сверхъестественными или божественными силами, и служащiй какъ посредникъ между ними и человечествомъ, провозвестникъ сверхъестественной воли (пророчества)) возвестилъ объ Александре, что онъ « Але[кс]андръ Фїлїпповiчь, Царь Македонскїй, Государь Монархїи, изобразїтелный начатель державства греческаго, Велїкаго Дїабога сынъ … обладатель Августовъ, и Брахмановъ, и Арбоновъ, отъ Восхода Солнечнаго, даже до Запада, отъ Полудни до Сѣ вера, ». Следовательно, « Але[кс]андръ Фїлїпповiчь, Царь Македонскїй » не только земной правитель, но и родственникъ Богамъ « Велїкаго Дїабога сынъ », а также « обладатель », а дальше по нарастающей идётъ перечисленiе управляющихъ сущностей « Августовъ »[[i]] - земные правители; « Брахмановъ »[[ii]] - это Творцы и Абсолюты; « Арбоновъ » - это духи Творцовъ и Абсолютовъ функцiонирующiе (владычествующiе, управляющiе) въ северномъ полушарiи Космос «отъ Восхода Солнечнаго, даже до Запада, отъ Полудни до Сѣ вера» именуемой Бѣ лСвѣ тъ онъ же Мiръ он же Русь. Соответственно, въ правовомъ отношенiи « Але[кс]андръ Фїлїпповiчь, Царь Македонскїй » правомоченъ совершать те действия, которые описаны въ данной грамоте. А далѣ е указано кому и что онъ передаётъ:
Комментарiй 006: Въ данной фразе указано кому предназначается данная грамота: « благородной породѣ славянъ, и ихъ языку…; ». Не только къ СЛАВЯНАМЪ обращенiе, но и ихъ ЯЗЫКУ какъ носителямъ самыхъ главныхъ Сутей (Духовъ) – Боговъ, не зря же въ библейскихъ источникахъ упоминается фраза: «Въ начале было Слово …» и слово это было славянское. Далѣ е упоминается его пожеланiя: « мїлость мирѣ, и здравїе отъ насъ, и отъ нашїхъ наследнїковъ » съ обращенiемъ къ своимъ потомкамъ и « благородной породѣ славянъ, и ихъ языку…; » « которые во управленїи свѣ та по насѣ наслѣ дствовати будутѣ » которымъ передаётся управленiе (владычество) севернымъ полушарiемъ Космоса именуемого – Бѣ лСвѣ тъ онъ же Мiръ он же Русь.
Комментарiй 007: Въ данной фразе указаны качества техъ, кому была жалована данная грамота: « всегда были есте въ вѣ рѣ правдївы, во оружїи мужественны, и наши проводнїцы, и сїлные ратоборцы ». Изъ данной фразы следуетъ, что эти качества присущи славянамъ служившимъ въ войске Александра. Именно за это въ качестве благодарности онъ « за сїе вамъ даемъ, » и « и сообщаемъ богатодарно, » « вѣ чно » (читай - навсегда). По тексту слово « вѣ чно » (читай - навсегда) можно отнести, какъ къ предыдущему тексту, такъ и къ последующему.
Комментарiй 008: Въ данной фразе указана Северная часть Земли (Планеты) или Северное полушарiе, территорiя начинающаяся отъ Северного полюса до « до гранїцъ послѣ днїхъ Полудня Iталiйскаго и до горъ Персїдскїхъ » (См. Карта в Googl). Это есть воображаемый небесный меридiанъ, который солнце пересекаетъ въ полдень спроецированный на самую южную точку Iталiи – первая точка на карте, указанная въ грамоте. Вторая точка до горъ Персидскихъ (Кавказскихъ), это южные предгорья Кавказскихъ горъ граница которыхъ находилась на территорiи Iмперiи самого Александра Македонского (См. Карта Iмперiи Александра Филипповича Македонского). Соединивъ эти две точки и проведя линiю (36°43′ 00″ северной широты (параллели) по всему Земному Шару, ведь ограниченiя съ запада на востокъ не предусмотрены, получаемъ на Северъ отъ указанной линiи часть территорiи, которая принадлежитъ Славянамъ богатодарно, вечно, плюсъ территорiя Iмперiи Александра Филипповича Македонского абсолютно легитимного славянского Царя действовавшего въ рамкахъ такъ любимого на Западе Римского права.
По грамоте Александра Фï лï пповича Македонского пространствомъ Славянъ данное имъ въ вѣ чное пользованiе является всё находящѣ еся выше 36°43′ 00″ северной широты (параллели). Въ таблице ниже текстъ выделенный синимъ цветомъ (пространства, океаны, моря и государства) соответствуетъ Грамоте Александра Фï лï пповича Македонского, а зелёнымъ цветомъ территорiи Iмперiи самого Александра Филипповича.
Подтвержденiемъ словамъ Александра служатъ слова Фёдора Тютчева въ стихотворенiи «Русская географiя», напоминающего потомкамъ, утратившимъ память о границахъ Царства Русского, которое было неотъемлемой частью Царства Славянского, где сказано: Москва и градъ Петровъ, и Константиновъ градъ- Вотъ царства русского заветные столицы... Но где пределъ ему? и где его границы - На северъ, на востокъ, на югъ и на закатъ? Грядущимъ временамъ судьбы ихъ обличатъ...
Семь внутреннихъ морей[[1]] и семь великихъ рекъ... Отъ Нила до Невы, отъ Эльбы до Китая, Отъ Волги по Евфрат, отъ Ганга до Дуная... Вотъ царство русское... и не прейдетъ вовекъ, Какъ то провиделъ Духъ и Данiилъ предрекъ.
1848 или 1849
Комментарiй 009: Въ данной фразе указано, кому положено « да бы нїкто дерзалъ тамо пребывати, обїтати, или жїтелствовати, развѣ токмо ваши » и не положено « А ежели нѣ которые восхотятъ наседятїся, да будутъ вамъ неволнїки и дѣ ти ихъ, да будутъ неволнїки вашїхъ сыновъ » находиться на данной территорiи, а также то, какъ следуетъ воспринимать техъ, кому не положено находиться на данной территорiи безъ соответствующихъ легитимныхъ (законныхъ, правомерныхъ) документовъ.
Комментарiй 010: Въ данной фразе указано, где « во градѣ Новой Але[кс]андрїи, которой основанъ нами на велїкой рѣ кѣ Нїлѣ » и когда « въ лѣ то второе надесять нашего Царствованїя » - в 12 год царствованiя Александра, т. е. в 324 г. до н. э. написана данная грамота. При этом следует заметить, что Александра представляют « предстателствующу намъ велїкому богу IовїшуМарсу ( Планета, Бог ) и Плутону, и богїнѣ Мїнервѣ ».
Комментарiй 011: Въ данной фразе указаны 12-ть свидетелей изъ которыхъ: одинъ - « высокородный Алцета-нашъ канцлеръ » и 11-ть княжескихъ особъ « протчїе единїнадесять князи, которыхъ по смерти нашей безъ наслѣ дiя нашего, » которыхъ онъ оставляетъ наследниками - « Оставляемъ наслѣ днїками нашїми и всея вселенныя. ». Передъ вами Александръ выступаетъ въ роли Iисуса Христа, а свидетели данной грамоты являются 12 апостоловъ – Алцета и прочiе 11 князей. А наследуютъ они немного ни мало, а всю вселенную - « всея вселенныя» «безъ наслѣ дiя нашего », а не только Землю. Осталось теперь узнать кто эти 12-ть полномочныхъ лицъ, управляющихъ Вселенной?
Комментарiй 012: Въ данной фразе указано, что она является составной частью множества болѣ е древнихъ грамотъ полученныхъ славянскимъ народомъ « Сїя грамота жалованная есть едїна отъ древнѣ їшїхъ, » по управленiю не только Землёй (Планетой), но и всей Вселенной. Указанные болѣ е древнiе грамоты по управленiю Землёй (Планетой) и всей Вселенной нами определены. Сейчас выясняется ихъ местонахожденiе съ указанiемъ ихъ носителя. При этомъ здесь указано, что другiе народы вселенной такихъ грамотъ не имеютъ: « какову нiедїнъ иный народъ вселенныя можетъ показати, во свїдѣ телство мужества своїхъ предковъ. ».
Комментарiй 013: Въ данной фразе указано, что значенiе словъ славоны, славона, славы означаетъ славные и прославленные. Отсюда слово ПравоСлавные. Соответственно, те роды, племена и народы, которые прославили себя и человечество именуются славянами. Отсюда, славяниномъ можетъ быть человекъ любого цвета кожи проживающiй на любомъ континенте Земли прославившiй человечество своими делами (подвигами). Лица известные своими негативными действiями не являются героями и никакого отношенiя къ славянам не имеютъ, даже если рождены отъ славянъ, а ихъ поступки уничижаютъ и умаляютъ ихъ роды, племена и народы въ глазахъ всего человечества.
Въ пору жетелямъ всех государствъ планеты Земля задуматься на какомъ правовомъ основанiи они проживаютъ на данной территорiи, кто, когда, а самое главное для чего придумалъ ихъ национальность, кемъ были ихъ предки ну хотя-бы 2-3 тысячи летъ назадъ, на какомъ языке они говорили, а то недолго оказаться невольниками чужихъ фантазiй, поставленныхъ на самый край бездны. Темъ более, что современная молекулярная генетика в одномъ из своих разделов ДНК- генеалогии на сегодняшний моментъ времени обнаружила на всём Земном Шаре всего лишь (18 галлогруп) 18 особей мужского пола которые были праотцами всехъ людей, живущiхъ на Земле, да и эти 18 представляютъ три группы родственниковъ согласно количеству человеческихъ расъ: белой, красной и чёрной.
По законамъ военного времени (см. «Холодная война» съ 05 марта 1946 года по настоящѣ е время) после дезертирства последнего Верховного Главнокомандующего Вооружёнными силами СССР Горбачёва М. С., а также всехъ высшихъ офицеровъ, какъ Генерального штаба Министерства обороны СССР, такъ и всего Министерства обороны СССР, Я, Тараскинъ Сергей Вячеславовичъ, согласно Военной Присяги Союза ССР и заявленiй въ судахъ РФ вплоть до Конституцiонного, во исполненiе Воли Народовъ СССР выраженной на референдуме 17 марта 1991 года (О сохраненiи обновлённого Союза ССР) и воли последнего Царя о созыве Учредительного Собранiя и решенiя вопроса о форме власти въ Росiйской Имперiи, и такъ до последнего легитимного правителя Славянскихъ Родовъ, включая волю Александра Ѳ їлїпповiча, Царя Македонского выраженную въ вышеуказанной грамоте вплоть до наведения конституционного (законного) порядка в Стране Русь (Росiя), возложилъ на себя функцiи ВрИО (временно исполняющего обязанности):
А также, Главы всехъ Субъектов-права, когда-либо существовавшихъ на Руси
Цели: · освободить Страну Русь отъ внешнихъ и внутреннихъ враговъ, · навести конституцiонный порядокъ · создать балансъ каждого Субъекта-права, чтобы потребовать возврата всего незаконно изъятого, переданного, хранящегося у другихъ субъектов-права, въ томъ числе нелегитимныхъ.
[1] Внутреннiе моря: Азовское, Аральское, Байкальское, Каспiйское, Красное, Средиземное, Чёрное, [i] СНОСКИ [i] Августейшiй, почётъ, величанье, титло Государя и Его семейства; съ лат. augustus, славный, прославленный. Источникъ: В. И. Даль Толковый словарь живого великорусского языка [ii] Брахма́ нъ (санскр. ब ् र ह ् म न ् от ब ृ ह ्, brh, «расти, нарастать» и म न ्, man, «отражать, верить, мыслить, разумъ») — въ индийской идеалистической философии (как в ведической вообще, так и в йоге в частности) — понятие, обозначающее безличный, индифферентный абсолют, «душу мира», первооснову всех вещей и феноменов. Брахману не может быть дано никакое позитивное определение, дать ему характеристику можно только через отрицание: бесконечный, неизменный, неподвижный[1][2]. В ведической философии концепция Брахмана (то есть Бога-Абсолюта) тесно связана с личностным восприятием каждым человеком всеобъемлющего Бога-Брахмана в качестве индивидуального Атмана — своего наивысшего запредельного «Я». При этом в Упанишадах многократно поддерживается идея трансцендентальной тождественности Атмана и Брахмана — например, в махавакье («великом изречении») «Этот Атман — Брахман» («Аям атма брахма»)[3]. Источникъ: Материал из Википедии — свободной энциклопедии
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|