Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ТУННЕЛЬ ЧЕРЕЗ ВОЗДУХ



ТУННЕЛЬ ЧЕРЕЗ ВОЗДУХ

ГЛАВА 1

В крайнем северо-восточном районе Одинокая Звезда штата Техас, около 8 миль западнее Тексарканы, в обособленном фермерском домике воскресным утром 10 июня Амелия Гордон повернулась в кровати и взглянула на лучик свет, падающий из окна на головку ее новорожденного сына. Она надеялась, что он, ее третий сын, должен был родиться в воскресенье, но он родился поздней ночью в субботу 9 июня 1906 года. За несколько месяцев до его рождения, женщина пережила тяжелый стресс из-за гибели старшего сына во время землетрясения в апреле в Сан-Франциско, и некоторое время существовала угроза, что ее третий сын может никогда не родиться. Она была счастлива этим воскресным утром, когда посмотрела на своего пухленького малыша, помечтала о его будущем и подумала о том, какое имя ему дать.

Кэлвин Гордон – отец ребенка, был капитаном Армии Соединенных Штатов в Испании. Он заслужил почет за храбрость, мужество и отвагу, и после окончания Испано-Американской войны переехал из Теннеси в Техас. Капитан Гордон впал в депрессию после того, как потерял своего старшего сына во время землетрясения в Сан-Франциско. Его утешило лишь рождение этого малыша, и он наделся, что младший сын сможет добиться всех целей, которые он возлагал на первого сына.

Каждое воскресное утро Амелия и Кэлвин Гордон по традиции ходили в маленькую деревенскую церковь, но этим утром капитан Гордон остался с женой, и они смогли поговорить о том, как назвать сына. Капитан Гордон настаивал на имени «Роберт», так звали его отца, и его жена быстро уступила, таким образом, малыш был назван Робертом.

Амелия Гордон хорошо знала Библию, и она надеялась, что родит сына, который станет проповедником, поэтому она подумала, что маленький Роберт мог бы оправдать ее надежды и мечты.

Капитан Гордон был фермером, выращивающим в основном хлопчатник в долине Красной Реки. В 1907 году, следующем за годом рождения маленького Роберта, хлопчатник капитана Гордона не уродился. Весна была поздней, и наводнение сгубило хлопок. Это, наряду с неблагоприятными финансовыми условиями, вызвало панику в Соединенных Штатах осенью 1907 года. Таким образом, первый год жизни мальчика начался в неудачный момент.

Когда Роберту было чуть больше двух лет, его мама родила девочку, впервые родив для себя, но все же она до сих пор проявляла большой интерес к Роберту, много рассуждая о его будущем и обучая его жизни в соответствии с законами Библии.

В возрасте пяти лет мама начала учить его алфавиту. Еще до того, как он пошел в школу, он очень быстро научился читать и писать. Он всегда очень хотел и радовался походам в воскресную школу вместе с мамой, проявляя большой интерес к проповеди и к тому, что говорила учитель вечерней школы о создании мира и великом плане Божьем.

Однажды маленький Роберт пришел в церковь, и проповедник читал текст из 1-го Фес. 4: 16-18 « потому что Сам Господь при возвещении, при гласе Архангела и трубе Божией, сойдет с неба, и мертвые во Христе воскреснут прежде; потом мы, оставшиеся в живых, вместе с ними восхищены будем на облаках в сретение Господу на воздухе, и так всегда с Господом будем. Итак, утешайте друг друга сими словами».

Роберт очень заинтересовался этой проповедью и попросил маму объяснить, как Господь может сойти с неба, и на каком летательном аппарате все мы сможем добраться на небеса и встретиться с Господом. Он ломал себе голову недели и месяцы, и он очень хотел лучше понять это. Он сказал: «Мама, я бы хотел встретиться с Господом на небесах! »

И мама ответила: «Однажды ты сможешь сделать это, Бобби».

В один из дней в воскресной школе проповедник читал из 2-го Фес. 1: 7-8: «вам, оскорбляемым, отрадою вместе с нами, в явление Господа Иисуса с неба, с Ангелами силы Его, в пламенеющем огне совершающего отмщение не познавшим Бога и не покоряющимся благовествованию Господа нашего Иисуса Христа». Проповедник сказал, что Господь поместил радугу на небеса, как доказательство того, что он никогда больше не разрушит Мир водой, но объяснил, что явится Бог снова в пламени огня и совершит отмщение тем, кто не верит в Него и разрушит Мир при помощи огня. Роберт хотел знать, сможет ли Бог, который любит нас так сильно, разрушить Мир и всех нас в нем. Мама объяснила, что Бог уничтожит только грешников и восставших против Него и не принимающих Его Мир.

Бобби снова был в воскресной школе и слышал, как читали из 1-го Тим. 2: 11-14: «Жена да учится в безмолвии, со всякою покорностью; а учить жене не позволяю, ни властвовать над мужем, но быть в безмолвии. Ибо прежде создан Адам, а потом Ева; и не Адам прельщен; но жена, прельстившись, впала в преступление». Он попросил учителя воскресной школы объяснить, что это значит «да учится в безмолвии, со всякою покорностью». Он также хотел получить объяснение утверждению, что учить жене не позволено, ведь мама всегда учила его и любила, а отец не уделял ему внимания и не хотел учить его. Он хотел узнать, неужели мама делала неправильно, и теперь Бог ее накажет. Учитель ответила, Господь сказал: «Пустите детей приходить ко Мне и не возбраняйте им, ибо таковых есть Царствие Божие». Она объяснила, что его мама давала ему пример поведения больше при помощи своей любви и веры в Бога, чем словами, поэтому мамины действия повлияли на ребенка больше чем все, что она могла сказать, это и было великое безмолвное учение.

Роберт часто навещал старых негритянок на плантациях и слушал их истории о призраках, в нем появился страх к приведениям, которые гуляют по ночам. Он боялся, что домовые схватят его, если он не будет оглядываться. В одно из воскресений в церкви проповедник выбрал для чтения из 2-го Тим. 1: 7: «ибо дал нам Бог духа не боязни, но силы и любви и целомудрия». Когда Роберт услышал это, он захотел узнать, как так получается, что мы боимся вещей, если Бог не дал нам ни духа страха, не создал чувства страха внутри нас, но дал нам дух силы, любви и целомудрия. Мама объяснила ему, что приведения и боязнь темноты, о которых рассказали ему старые негритянки, не больше чем суеверие, и он должен изгнать их из своего разума.

Несколько воскресных дней спустя священник взял текст из 2-го Тим. 3: 1: «Знай же, что в последние дни наступят времена тяжкие». Роберту очень захотелось узнать, когда наступят последние дни. Мама сказала ему, что это случится, когда наступит конец света и Бог снова придет, чтобы разрушить Мир при помощи огня.

Священник продолжил читать из 2-го Тим. 3: 15: «Притом же ты из детства знаешь священные писания, которые могут умудрить тебя во спасение верою во Христа Иисуса». Роберт жаждал узнать, неужели дети могут знать больше о писаниях, нежели взрослые. Мама сказала ему, Библия гласит: «Маленький ребенок будет следовать им», и тот, кто посмеет причинить вред детям, тот никоим образом не попадет в Царство Небесное.

 

 

ГЛАВА 2

Весной 1913 года Роберт заболел тяжелой болезнью, и в течение нескольких месяцев состояние его было безнадежным, но он быстро поправился. Вскоре после его выздоровления, отец взял его на рыбалку на Озеро Души. Старый раб-негр прошел вперед, и пока он наживлял червяков на удочку Роберта, рассказал историю об этом озере и почему оно называется «Озеро Души». Старый негр сказал, что душа прекрасной девушки гуляет по озерной воде ночами, поэтому его и назвали Озеро Души.

Давным-давно дочь богатого плантатора влюбилась в бедного, но честного юношу, и спустя многие годы ухаживаний, бесчисленные ночные катания на лодке по прекрасному озеру под луной, пришло время, и они поняли, что не смогут больше быть порознь. Юноша умолял ее отца дать согласие на их женитьбу, но он упорно отказывал и грозился убить молодого человека, если он хоть раз появится в их доме. Тогда они решили сбежать ночью, и когда ее возлюбленный стоял на лестнице под окном и помогал ей спуститься вниз, ее отец выстрелил в любимого своей дочери и убил его. Когда она поняла, что возлюбленный мертв, побежала к озеру и утопилась. Несколько дней искали ее тело и однажды лунной ночью увидели ее, гуляющую по воде. Они поплыли по озеру, и нашли в воде ее тело. Негр сказал, что улов всегда немного лучше при полной луне, но негры боятся рыбачить здесь, потому что душа той прекрасной молодой девушки гуляет по воде.

Бобби вернулся домой заинтригованный и очень взволнованный, рассказал маме о рыбе, которую они поймали в Озере Души и про историю о гуляющей по воде душе, которую поведал ему старый Моисей. Он сказал маме, что учитель в воскресной школе читал фрагмент из Библии, где Иисус ходил по воде, и он хотел, чтобы мама объяснила ему, как такое возможно. Она сказала, что все эти вещи случились в дни чудес, которые прошли и никогда не повторятся в наши дни. У Бобби было огромное желание пройтись или проехать по воде, также он был в восторге от велосипедов. Он сказал маме, что намерен построить велосипед, на котором он сможет кататься по воде.

В 1914 году, когда разразилась война, капитан Гордон, однажды уже воевавший в Испано-Американской войне, стал интересоваться конфликтом и очень тщательно за ним следил, читая ежедневные газеты и обсуждая их. Вскоре и Роберт стал проявлять интерес к войне и задавать папе и маме много вопросов о зарубежных странах, которые были вовлечены в великую битву. Он мог слушать часами, как мама читает ему Библию или книгу Апокалипсиса, предсказание Великой Войны, в которой говорится, что нация восстанет против нации.

Мама рассказала Роберту про дедушку, который отличился в Гражданской Войне и про тяжелые испытания ее мамы, вынужденной пройти военные дни, и как ее великий дед сражался в войне 1812 года. Она рассказала о его дедушке, полковнике Роберте Гордоне, в честь которого он был назван, как он стал знаменитым во время Гражданской войны и как позже родной отец Роберта шел с полковником Рузвельтом и стал капитаном в Испано-Американской войне в 1898 году. Старший брат Роберта, Герберт, родился в 1894 году, а второй брат, Ральф в 1898 году, после того, как его отец ушел на войну. Мама провела много тревожных месяцев, в заботах о детях пока капитан Гордон был далеко на войне. Она все время молилась, чтобы война поскорее закончилась.

Она сказала: «Бобби, ты вышел из рода воинов со стороны моей и со стороны отца, но я надеюсь, что ты станешь священником и станешь проповедовать мир. Несмотря на то, что трагическая смерть твоего брата Герберта в Сан-Франциско стала для меня ударом, от которого я никогда не смогу оправиться до конца, все-таки лучше знать, что он пошел этим путем, чем, если бы он пошел на войну и потерял жизнь там. Я хорошо помню тысячи бессонных ночей, пока ваш отец был далеко, на войне и как счастлива я была, когда он вернулся. Я молилась Богу тогда, чтобы война закончилась, и чтобы ни один из моих сыновей никогда не пошел на войну».

«Мама», - сказал Бобби, - «когда я стану мужчиной, я буду священником и расскажу людям, что нужно жить в мире и прекратить воевать, но почему Бог не остановит войну? »

«Сынок, война – это проделки дьявола, не Бога, и в Библии сказано, старый Дракон будет повержен спустя некоторое время, но в книге Откровения мы прочтем, что Сатана задержится на тысячи лет. Я надеюсь, что доживу до того дня и ты тоже, я уверенна. За несколько ночей до твоего рождении я видела странный сон. Я видела Сан-Франциско и Лос-Анджелес, полностью разрушенные какой-то военной машиной за два дня, и один из моих сыновей был там и чуть не погиб, но спасся, а после спас свою страну и вершил мир во всем мире. Я думала, мне приснился Сан-Франциско, потому что Герберт погиб там, но почему-то я чувствую, то был больше, чем сон, и ты родился, чтобы стать миротворцем».

Бобби был потрясен маминым сном и ее желаниями и амбициями относительно его, но его брат постоянно ссорился с ним и пытался вовлечь в драку. Бобби говорил ему, что отец хочет, чтобы Бобби был мирным, и что мама хочет, чтобы он стал миротворцем, и что он не станет драться. Его брат дразнил его «Хлопковой Башкой», потому что волосы Бобби были слишком светлые, и он обвинял его в малодушии и трусости, но Бобби был спокоен и не терял самообладание. Мама хвалила его за это и говорила, что Библия призывает контролировать свои эмоции и не позволять вспышкам гнева брать власть над тобой.

В это время одна из черт характера, которую Роберт унаследовал от деда и от его отца, стала проявлять себя. Неблагоприятные условия по всей стране, низкие цены на хлопок оставили капитана Гордона практически без гроша, вынуждая его и детей усердно трудиться, чтобы обеспечить себя. Он хотел заставить юного Роберта работать на полях и помогать выращивать хлопчатник, но тот упорно протестовал. Он играл возле дома, брал инструмент отца и говорил о великих изобретениях, которые он собирается сделать. Мама всегда понимала Роберта и старалась его поддержать, но ей никогда не удавалось вызвать в нем интерес к работе на ферме. Он говорил о том, как станет священником, о великих изобретениях и открытиях, но не о тяжелом ручном труде.

В 1917 году, когда Соединенные Штаты вступили в Мировую Войну, Роберту было одиннадцать лет. У него было огромное желание вступить в Армию и пойти на войну. Его старший брат Ральф вступил в Армию. Юный Роберт сказал, что если уж он не может пойти бороться за свою страну, то останется дома, чтобы работать над изобретением, которое поможет им победить в войне. Он не ладил со своим братом и был рад, когда тот ушел на войну. Его родители по-прежнему были в стесненном материальном положении, но они не могли убедить Роберта сделать хоть что-то на ферме. Он продолжал что-то мастерить и возился с инструментами отца, стараясь сделать велосипед, который будет ездить по поверхности воды на озере неподалеку. Он пробовал брать различные варианты дерева, чтобы сконструировать колеса, но не одно из них не работало так, как нужно. В конце концов, мама посоветовала использовать тонкие кедровые доски, так как кедр имеет достаточную прочность для воды, легкий и легко будет плыть. Наконец он удачно построил колеса из кедра, и после того как он нагрел смолу и залил ее в трещины, он смог кататься по озеру, но спустя некоторое время колеса стали протекать, и велосипед погрузился в воду вместе с Робертом, но он выплыл и вытащил велосипед за собой.

Бобби был не из тех, кто останавливается перед препятствиями, потому его изобретательность победила трудности. После попытки вставить внутренние баллоны от велосипедной шины внутрь колес его водного велосипеда и очередного провала, он в итоге взял внутренние баллоны от автомобильного колеса, вставил их внутрь деревянных колес и накачал. Когда они наполнились воздухом, то вышли за пределы деревянных колес, удерживая их на поверхности, вот тогда Бобби смог кататься на своем велосипеде вдоль и поперек озера без каких-либо проблем.

Мама гордилась им и говорила: «Бобби, однажды твоя мечта стать великим изобретателем сбудется. Ты не терял время зря, когда возился с инструментами отца, пытаясь смастерить что-то». Его брат Ральф продолжал дразнить его «глупым Бобби» и «маминой мечтой», повторяя, что он никогда ничего не достигнет, потому что он не работает на ферме как большинство. Бобби всегда находил желанного слушателя в лице мамы. Она помогала ему с учебой в школе и поддерживала его в любом направлении, показывала, что она верит в него и точно знает, что однажды он станет великим человеком. Это воодушевляло его на лучшие творения.

Успех с велосипедом воспламенил его амбиции и вызвал желание закончить другие изобретения, которые крутились у него в голове. Он рассказал маме о мечте создать белокрылую птицу, которая по воздуху пересечет океан, и что он будет лететь на ней и его ждет великий триумф и прием, когда он прилетит в зарубежные страны, и как его встретят на родной земле с великой славой, когда он вернется. Отец назвал эти истории «замками на песке», а вот мама с большим интересом восприняла их и поддержала сына. Роберт очень мало рассказывал отцу и брату, но всегда приходил к маме, чтобы обсудить какие-то вопросы и доверить ей что-то. Она помогала ему, потому что чувствовала, что он был ответом на ее молитву, после того как старший сын погиб, что Бог дал ей другого сына, который будет жить и тем самым воплотит ее мечты и надежды, которые казалось погибли вместе с ее старшим ребенком.

Роберт был крайне странным и отличавшимся от других мальчиком. Ему никогда не хотелось поиграть с ними, зато нравилось быть в одиночестве и разговаривать о разных вещах и делиться чем-то только со своей мамой. Казалось, она понимает его как никто другой, и он всегда приходил к ней за решением проблем, за советом, когда что-то не получалось.

Мама Роберта часто говорила с капитаном Гордоном о сыне – говорила, что тот – особенный и очень необычный ребенок; и по ее мнению, причина его нежелания выполнять ручной труд - вовсе не лень, а незаурядность его мышления; и, если он получит достаточное образование и практику, однажды он станет великим человеком, в награду своим родителям. Она рассказала, что у Бобби есть прогрессивные идеи, которые на сотни лет опережают настоящее время, поэтому ему нужно получать образование, и позволять следовать своим задумкам. Его отец, не в силах понять все, согласился с матерью и решил, что когда Роберту будет тринадцать, не будет никакого толка пытаться оставить его на ферме, поэтому его следует отправить в школу в Тексаркану учиться и интересоваться вещами, к которым разум влечет его.

Когда он оказался в школе, он встретил первого настоящего друга, единственного, кто, кажется, понимал его, и единственного, кто пытался помочь ему в школе. Уолтер Кеннелверс был сыном богатого лесопромышленника. Он имел все преимущества, которые может дать богатство, он хорошо преуспел в учебе и тем самым мог помогать Роберту, которому была не интересна грамматика, но который очень увлекся историей и математикой. Уолтер помогал ему с заданиями по грамматике и географии. Они быстро стали друзьями. Роберт рассказал Уолтеру о своих планах на будущее, что он надеется стать великим изобретателем, хочет получить образование и отправиться в кругосветное путешествие, чтобы увидеть страны, узнать много новых вещей и разработать идеи, которые помогут его стране в военное время. Он слышал столько историй о приключениях своего дедушки во время Гражданской войны и про опыт отца в Испано-Американской войне, что у него возникло желание стать солдатом и служить своей стране. Он чрезвычайно радовался победам наших парней за океаном и, когда они двинулись в сторону немцев, он был в приподнятом настроении и сказал маме, что знал, Звезды и Полосы никогда не будут повержены, и победа непременно произойдет, как только американские солдаты попадут на другую сторону.

У Уолтера Кеннелверса тоже была мечта стать воином, а также сделать открытия и изобрести что-то в области химии. Его надежды и стремления сводились к тому, чтобы однажды стать великим химиком. Огромные различия в среде и условиях, из которых вышли эти два мальчика, казалось, совершенно не имеют значения для их дружбы. Она только крепчала с годами. Мальчики часто проводили вместе время, и Уолтер приглашал Роберта в дом своего отца. Бобби очень понравился родителям друга.

Когда в 1918 году подписали перемирие, Роберт в разговоре с мамой и папой спросил их, была ли эта война последней. Они, конечно, выразили надежду, чтобы это было так, а Роберт сказал, что он прочел Библию и понял, что самая страшная война в истории еще впереди. Он начал высказывать идеи о новых изобретениях, которые опережают время на много-много лет. Он умолял родителей позволить ему оставить школу, чтобы пойти работать на автомобильный завод, где он смог бы изучить машиностроение и понять, как изобрести то, о чем он постоянно твердит.

Занятия в школе закончились летом 1919 года и мистер Дж. Х. Кеннелверс предложил Роберту должность у него в офисе во время каникул. После работы Уолтер и Роберт часто катались на автомобиле. В июле они попали в серьезную аварию, автомобиль перевернулся, Роберт сломал руку, а также получил повреждения внутренних органов. Его положили в больницу, где он пробыл несколько недель, пока не поправился. Его мама очень огорчилась и встревожилась из-за этой аварии и решила, что для Бобби будет лучше вернуться на ферму и больше не работать в городе.

Его брат Ральф только что вернулся из Франции, где на войне он преодолел множество препятствий, но, к счастью, не получил серьезных травм. Роберт вернулся домой, чтобы отдохнуть и восстановить здоровье после аварии. Между ним и братом было много разногласий и споров, и казалось, что поладить друг с другом им просто невозможно. Главная проблема заключалась в том, что Роберт не работал на ферме и не помогал отцу.

Бобби уговорил маму позволить ему осенью вернуться в школу, так как он делал там большие успехи, и это помогло бы ему получить хорошую должность в фирме мистера Кеннелверса.

Осенью 1919 он вернулся в школу, но учился плохо. У него были проблемы со здоровьем, он не мог сконцентрироваться и добиться результата в учении. Он кое-как сдал экзамены в конце года, но продолжал старательно учиться и делать успехи в математике и истории. За грамматику, правописание и географию он всегда получал низкие оценки, и Уолтер Кеннелверс вынужден был помогать ему в этих предметах.

Весной 1920 года как раз перед окончанием школы, отец Роберта получил средства на возделывание плантации хлопчатника. Он подумал, что самым лучшим для Роберта летом было бы приехать домой и помочь с работой на ферме, но мальчик снова отказался и столкнулся с жестокой враждой и оскорблением со стороны брата, который называл его «глупым изобретателем» и твердил, что никогда ему не добиться ничего, потому что он отказывается работать на ферме. Он говорил, что брат хочет быть «джентльменом Робертом» и «белым воротничком». Разногласия и споры между братьями очень надоедали и разочаровывали мать, она хотела, чтобы дети жили в мире и согласии. Роберт заявил маме, что из-за его брата он никогда больше не станет жить дома, что он вернется в Тексаркану и будет ходить в школу до тех пор, пока не закончит обучение, а потом он пойдет работать к мистеру Кеннелверсу. Мама верила в него и сказала, что с ним все будет в порядке, но он должен старательно учиться, использовать все возможности, чтобы подготовиться к работе в той должности, которую мистер Кеннелверс собирается ему предложить после окончания школы.

Капитан Гордон преуспел в выращивании хлопчатника во время войны. Цены были достаточно высокими, и он сумел накопить немного денег. Но в 1920 году цены на хлопок резко упали, и он принес очень мало прибыли, что снова ухудшило их материальное положение. Весной и летом 1920 года Роберт болел малярией, так что он не смог бы работать, даже если бы очень захотел. До настоящего времени он не проявлял никакого желания к любому виду работы, за исключением попыток смастерить что-то из инструментов отца, разговоров об изобретениях и неких великих вещах, которые он собирается совершить в ближайшем будущем. Мама всегда баловала его из-за болезней и аварии, а отец говорил, что он стал обузой и проблемой для мамы. Но она свято хранила веру в юного Роберта, потому что несмотря ни на что он оставался верен религии, верен Библии. Роберт проводил дни за чтением Библии, он разговаривал с мамой и просил ее объяснить значение Библии, значение того, что изложено в ней. Он желал путешествовать и планировал побывать в неизведанных местах. И хотя он был с мамой, любил ее, волновался за нее, его душа рвалась на свободу, он жаждал увидеть мир.

 

ГЛАВА 3

Весной 1921 года Роберт стал добиваться все больших успехов в учебе, что очень поощрялось его приятелем Уолтером Кеннелверсом. Роберт учил и читал с утра до вечера. Уолтер частенько заглядывал к нему в комнату и находил его глубоко поглощенного чтением Библии или ломающего голову над интерпретацией значений многочисленных писаний.

Как-то в воскресенье в самом начале июня Роберт и Уолтер пошли в церковь, священник читал текс из 1-го Кор. 13: 2: «Если имею дар пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею любви, - то я ничто». Затем священник прочитал 7 стих: «Все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит», и продолжил 11 стихом: «Когда я был младенцем, то по-младенчески говорил, по-младенчески мыслил, по-младенчески рассуждал; а как стал мужем, то оставил младенческое». Далее священник прочел 13 стих: «А теперь пребывают сии три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше». Он снова начал читать уже из 2-го Кор. 5: 7: «ибо мы ходим верою, а не видением» и закончил чтение стихом из к Галл. 5: 14: «Ибо весь закон в одном слове заключается: люби ближнего твоего, как самого себя».

Священник прочел длинную проповедь. Роберт подумал, что она – одна из самых лучших, которые он когда-либо слышал, и которая больше всего его потрясла. Священник говорил о великой силе веры, но сказал, что вера без силы мертва, но также не может быть веры без любви, потому что любовь из всего больше. Это любовь Бога, и эта любовь отражает закон «Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную». Он добавил, что Бог любит детей, которые чтят и повинуются родителям, жен, которые любят и повинуются мужьям, мужей, которые любят и оберегают жен, и увещевает каждого человека любить ближнего, как самого себя. Потому что любовь – это закон гармонии, это сила, на которой держится вселенная, это единственная сила, способная остановить разрушения, войны и гибель человечества, только истинной любовью мы можем победить нашего самого страшного врага, смерть.

Когда люди будут любить друг друга так, как их любит Бог, не будет места беспорядкам и раздорам. Человек не будет жаждать того, что принадлежит ближнему его. Истинная любовь заставит относиться к ближнему так, как вы желали бы, чтобы к вам относились. Он читал проповедь об амбициях, любви к стране и патриотизме, которые вдохновляют мужчин идти воевать и отдавать свои жизни ради защиты своего дома и своей страны. Он сказал: «Никто не имеет любви большей, чем тот, кто полагает жизнь свою за ближнего своего». И эта великая награда верно дается тому, кто любит и повинуется Богу. Он говорил о великом Божьем призыве: «Если любите Меня, соблюдите Мои заповеди».

Эта проповедь взволновала Роберта как ничто раньше. Она заставила его в полной мере осознать любовь, которую он испытывал к маме, чья святая вера и любовь помогли заложить основу его будущей карьере. Он размышлял о том, что сказал священник, что оставит мужчина отца своего и мать свою и прилепится к жене своей; и будут одна плоть. Он всегда ощущал очень сильную любовь к своей матери, а сейчас впервые в жизни начал думать о любви к другой женщине.

Его внимание обратилось к красивым девочкам, которых он встречал в воскресной школе и к тем, кто учился с ним в классе. У друга Роберта, Уолтера, уже была первая любовь в школе с девочкой по имени Каролина Аглзоурп. Роберт смеялся над Уолтером и считал, что все это глупость. Но сейчас он стал задумываться, а может любовь – есть нечто иное, чем, он полагал, она является до сих пор. Семья Уолтера Кеннелверса была одной из самых богатых и известных в Тексаркане, они присутствовали на всех общественных мероприятиях, где Роберт познакомился с молодежью города.

Спустя несколько недель после того как священник читал проповедь о любви и милосердии, Роберт пришел в церковь и после Воскресной Школы разговаривал с Каролиной Аглзоурп, а с ней была подружка, Мари Стэнтон. Уолтер представил Роберта Мари. Мария была родом из богатой и известной семьи. Ее отец, полковник Стэнтон сделал состояние на строительстве железных дорог. А сейчас стал крупным лесопромышленником, одним из самых известных в Тексаркане. Мари была красивой юной девушкой тринадцати лет, когда Роберт встретил ее. Она была натуральной брюнеткой, с блестящими черными волосами и карими глазами, которые блестели как алмазы.

Примерно в это время Роберт начал читать романы и любовные истории и очень увлекся ими, всегда принимая сторону героя, волнуясь и восставая против злодея. Он стал часто замечать Мари, так как она посещала ту же школу, что Роберт и Уолтер. С каждым разом, как он встречал ее, она казалась ему все красивее. Вскоре Роберта стала мучить бессонница, он думал о Мари и понимал, что любовь – самая важная вещь в мире. Он поделился своим секретом с другом Уолтером.

Будучи очень застенчивым, он ни слова не говорил Мари о любви. Наконец в одну из ночей он решил, что напишет ей. Итак, вот, что он написал:

Среда, вечер

«Дорогая Мари,

Возможно, ты помнишь, как несколько недель назад я был представлен тебе в церкви, проповедь, которую читал священник, и стих от Святого Павла гласил: «Самая важная в мире любовь». Я согласен со Святым Павлом, именно поэтому пишу тебе.

Ты понравилась мне с первой секунды, как я заметил тебя, и чем чаще я видел тебя, тем больше ты мне нравились. Сейчас я знаю, что люблю тебя настолько сильно, что не могу молчать об этом. Я надеюсь, однажды и ты полюбишь меня.

Твой друг,

Роберт».

Мари ответила на письмо следующее:

«Дорогой Роберт,

Я получила твою записку. В первый раз мне написали о любви, и я так взволнованна.

Я и не думала, что нравлюсь тебе, Бобби, мне казалось, что ты строишь глазки Кити Андерсен в школе. Ты тоже мне нравишься, и я думаю, ты замечательный.

Твоя».

Когда Роберт прочел последнюю строчку, ему показалось, что сердце сейчас вот-вот выпрыгнет из груди. Он был весь в предвкушении необыкновенного. Он представлял, как в будущем Мари станет его женой. Роберт рассказал Уолтеру, что намерен стать великим изобретателем и заработать много денег, чтобы потом жениться на девушке из богатой семьи – Мари.

В следующее воскресенье он приехал навестить маму в деревню и рассказал ей о появившемся у него любовном увлечении. «Бобби», - сказала мама, - «тебе только пятнадцать, это всего лишь первая любовь, или как ее еще называют девичья и юношеская любовь. Она скоро пройдет, но в ней нет ничего дурного. Любовь – великая вещь, и однажды ты встретишь свою единственную, но не нужно с этим спешить».

Бобби ответил маме, что Мари для него - единственная девушка в мире, что он будет жить и работать ради нее, и что, если он не женится на ней, он не женится больше ни на ком другом. Мама усмехнулась и сказала, все мы так думаем, когда первый раз влюбляемся, но проходит время, может несколько лет, мы встречаем настоящую любовь, а первое чувство проходит. Но также мама сказала Бобби, что первую любовь он никогда не забудет, потому есть в ней что-то особенное, несмотря на то, что она не может длиться вечно.

«Продолжай учиться», - сказала мама, - «и не позволяй своему любовному чувству к Мари мешать твоей учебе».

Она видела, что эта любовь стала стимулом для Роберта, и что сейчас он находился в приподнятом настроении. Он рассказал маме, что каждое воскресенье посещает Воскресную школу и упорно изучает, читает Библию, узнает много нового, ведь все это поможет ему стать великим человеком. Мама сказала в ответ: «Бобби, я всегда верила в тебя и я знаю, что в один из дней мои мечты исполнятся, и ты совершишь то, что заставит меня гордиться тобой! »

В июне 1920 года Роберт Гордон и Уолтер Кеннелверс посещали выпускной класс. И хотя Уолтер был годом младше, чем Роберт, его ранние успехи позволили ему закончить школу в четырнадцать. Роберт выпускался из школы в возрасте пятнадцати лет, но едва ли сдал бы все экзамены, если бы не помощь его друга Уолтера. Мари Стэнтон, которой было тогда тринадцать, выпускалась в следующем году.

После окончания школы Роберт хотел было устроиться на работу, но, посоветовавшись с Уолтером, решил поступить в Высшую Школу и закончить ее как можно скорее. Итак, осенью 1921, они с Уолтером учились в Высшей Школе. Именно здесь стала вырисовываться его великая работа. Он увлекся физикой и высшей математикой, занимаясь днем и ночью, он имел высокие оценки по этим предметам. Также он интересовался химией, на которой специализировался Уолтер, так как понимал, что это пригодится в его будущих открытиях, о которых он все еще много рассуждал и строил планы.

Время пролетело быстро и в 1924 году, Роберт Гордон и Уолтер Кеннелверс окончили Высшую Школу в Тексаркане, оба с отличием. В то же время роман Роберта и Марии продолжался, конечно, не без мелких ссор и раздоров, присущих всем молодым парам.

Осенью 1924 года было окончательно решено, что Уолтер должен поступить в Колумбийский Колледж в Нью-Йорке, чтобы получить высшее образование. Родители Роберта были не в состоянии оплачивать его обучение в колледже, поэтому было решено, что Роберт устроится на работу в фирму мистера Кеннелверса. Роберт не хотел расставаться со своим старым другом Уолтером, но они решили, что так будет лучше, и мечтали о будущем в Нью-Йорке, надеясь, что Роберт однажды переберется к Уолтеру.

В следующем 1925 году Мари Стэнтон с отличием окончила Высшую Школу. Роберт присутствовал на выпускных экзаменах и заметил, что Мари становится все прекраснее с каждым годом, и с нетерпением ждал, когда же наступит день и она станет его женой. Сразу после окончания Высшей Школы встал вопрос о том, в какой колледж следует поступать Мари. В конце концов, ее родители решили, что она будет поступать в Кидкей колледж в Шермане, штата Техас, так он находился неподалеку, и Мари смогла бы время от времени приезжать домой.

Чем быстрее приближался день отъезда Мари, тем сильнее переживал Роберт. Ему казалось, что Мари влюбится в кого-то еще. Он поговорил с ней о будущем и в первый раз упомянул о женитьбе. Он сказал ей о различиях в их положении в обществе, рассказал, что его мама считает, брак между девушкой из богатой семьи и мужчиной, из семьи с низким достатком, никогда не принесет гармонии и счастья. Он рассказал Мари историю, которую поведал ему старый негр во время рыбалки, о любви бедного деревенского юноши и богатой дочери плантатора, и об их трагической смерти. Мария подозревала, что отец никогда не согласится на их брак, но она сказала, что искренне любит Роберта, поэтому, когда придет время, она убежит с ним, если понадобится. Это обрадовало Роберта, и ему стало легче оставаться после отъезда Мари в колледж.

В первый год ее обучения в колледже, они писали друг другу любовные письма, и все шло хорошо. Роберт трудился на новом рабочем месте в фирме мистера Кеннелверса. Он был старательным работником, специалистом по стенографии и секретарем. Роберт продолжал показывать мастерство в механике и мог устранить любую неисправность в автомобиле.

Уолтер часто переписывался с Робертом, а также со своим отцом, спрашивая, как там Роберт. Мистер Кеннелверс отвечал, что Роберт делает большие успехи, что он замечательный парень, и что он собирается помочь Роберту, чем только сможет, потому что у него должно быть великое будущее.

1926 стал самым богатым событиями годом для Роберта Гордона. Весной внезапно скончался его отец, и, посоветовавшись с мамой, он решил оставить работу, вернуться на ферму, чтобы помочь привести там все в порядок. Он столкнулся с обычной неприязнью и оскорблениями брата, так как Роберт ничего не понимал в фермерстве, и, естественно, это занятие ему не нравилось. Как результат, он вложил все свои сбережения в культивирование хлопчатника. И хотя урожай был хорошим, низкие цены на хлопок осенью 1926 года сделали их должниками.

Когда Роберт был на ферме, он подхватил малярийную лихорадку, после чего последовал тяжелый период болезни, во время которого он получал много писем с сочувствием от Мари. Вскоре после того, как он смог выйти на работу к мистеру Кеннелверсу, Роберт вновь попал в автомобильную аварию, на этот раз сломав правую руку. Ему пришлось шесть недель провести в больнице, пока он не поправился и не смог приступить к работе. Одно несчастье сменялось другим, но Роберт научился терпению. Он читал Библию, особенно книгу Иова, и пока его тело преодолевало многочисленные испытания и несчастья, его разум совершенствовался. Он не мог теперь принимать теорию проповедей и учиться у священников, потому что он понял, что вещи, которым они учат – не верны.

Мари вернулась домой во время каникул. Ей было уже восемнадцать, она стала еще привлекательнее, и все больше молодых людей обращали на нее внимание. Кеннелверсы и Стэнтоны дружили уже много лет, поэтому Уолтер предложил родителям устроить вечеринку в честь Мари Стэнтон. Там присутствовал молодой человек по имени Эдвард Мэсон, наследник очень богатой северной семьи, он оказывал Мари заметные знаки внимания. Роберт приревновал и после праздника поссорился с Мари.

Затем последовали долгие месяцы страданий. Много писем, написанных ими. Когда август подошел к концу и Роберт понял, что скоро Мари вернется в школу, он решил, что нужно помириться до ее отъезда и написал следующее письмо:

Дорогая Мари,

Я в расстроенных чувствах. Я чувствую, что причина твоего нежелания помириться – твоя влюбленность в Эдварда Мэсона. Я никогда никого не любил, как тебя и не смогу полюбить. Если мы не придем к примирению до твоего отъезда, я чувствую, мы не будем вместе уже никогда. Я отправляю тебе два стихотворения «Разлука» и «Вчера», в них все, что я чувствую сейчас.

С тоской.

«Разлука»

Поцелуй меня! Чары разрушены,

Мечты иссякли.

Не осталось ничего, кроме памяти,

 Памяти и рассвета.

Поцелуй меня и дай свою руку, дорогая,

Неужели ты не чувствуешь ритм

Ритм нашего пульса?

 Он не говорит, что все прошло.

Он поет песню жизни,

Песню наших сердец.

Наши пути встретились, чтобы разойтись,

Наши губы встретились, чтобы целовать чужие.

«Вчера»

Мечты – лишь о вчерашнем дне мечты,

Когда бывала сладкою любовь

Сейчас же заблудился наш роман,

Но мне любовь иная не нужна.

Был коротким с тобою роман,

Краток был, но Бог мой, как хорош!

Плыл как танец, а нас с собою возьмешь?

Не возьму – ответит он нам.

Но кто-то, я имени не назову

Ее он украл любовь

А я…я ведь жил для нее…

И я для нее умру.

 

Когда Мари получила письмо, ответила:

Дорогой Роберт, я получила твое письмо и твои стихи. То вновь меня обвиняешь без причин. Ты во всем ошибаешься и до тех пор, пока ты не признаешь свою ошибку, я не готова к примирению с тобой.

С нежностью.

В сентябре 1926 Мари вернулась в колледж в Шермане штата Техас, разбив Роберту сердце своим отказом помириться. Она сказала, что его ревность была абсолютно беспочвенна, но Роберт продолжал настаивать, что она влюблена в Эдварда Мэсона. Зная это, она не могла успокоиться и забыть ссору, разочарованная и оставившая в похожих чувствах Роберта.

После ее отъезда в колледж, Роберт пережил длинные тревожные недели, он чувствовал себя унылым и подавленным. Они написали друг другу много писем. Он писал Мари много стихов, все было напрасно. Наконец он написал письмо, сказав ей, что оно последнее, что он уверен, она влюблена в Эдварда Мэсона, и нет смысла продолжать дальше переписку.

Дорогая, Мари,

Это будет мое прощальное письмо, так как я потерял всякую надежду. С тех пор как я встретил тебя, ты была моим идеалом и вдохновением. Я жил для тебя, работал для тебя, думал только о тебе. Твоя любовь заставляла меня развиваться, а сейчас я понимаю, что потерял тебя, и твоя любовь принадлежит теперь другому. Я всегда буду любить тебя и надеяться, что ты изменишь свой выбор, и твое сердце вновь вернется ко мне.

С тоской, твой.

В этом письме он отправил стихи «Любимая и потерянная» и «Прощай».

Посвящается Мари:

«Любимая и потерянная»

Не страшно потерять девушку,

О которой ты мечтал,

Будучи поверженным в битве.

Ты проиграл ту, к которой стремился.

Это не страшно,

Хотя приз в чужих руках.

Герой часто умирает,

Если это нужно, чтобы избежать позора.

Преклониться пред лучшим –

Не самая плохая вещь, на которую я способен.

Успех не в тех вещах, которые мы замечаем,

Но в правде, в сердце заключенной,

В том, чтобы упасть есть больше мужества,

Чем незаслуженно выиграть девушку.

В том, чтобы выдержать насмешки тех,

Кто над тобой смеется, чем в лживом успехе.

Когда девушка смотрит сердито,

 И надежды все меньше,

Правда и спокойствие побежденного

Станут большей победой.

 Если цель благородна и чиста,

 Победа это покажет.

Чтобы достать жемчужину,

Разбей сначала раковину.

«Прощай»

А сейчас я лечу, чтобы унести свою боль прочь.

К счастью время исцелит меня от этих страданий.

Так, глубоко раненный, я все же храню свою честь,

Спрятавшись в ней, как в панцире.

И это последние слова, прекрасная леди, запомни их,

Перед тем, как из спортивного интереса разобьешь другое сердце,

Чтобы добиться триумфа, столь приятного женщине,

А после избавишься от жертвы, хоть и ради меня.

 

Когда Роберт закончил это письмо, он написал своему старому приятелю, Уолтеру Кеннелверсу, в Нью-Йорк о том, что сочинил прощальное письмо Мари, и что все теперь кончено. Уолтер ответил:

Дорогой Роберт,

Я получил твое письмо, полное уныния. А, ну-ка, ободрись, мой старый друг, солнце снова выглянет из-за туч и Мари или какая-то другая девушка улыбнется тебе. Ты слишком молод, чтобы так убиваться из-за девушки. Продолжай работать и учиться. Я прилагаю стихотворение, которое, я думаю, уместно в твоем случае, и оно действительно работает, поверь мне.

С наилучшими пожеланиями,

Твой друг.

«Клятва брошенных»

Жил был парень, которого оставили, и он дал торжественную клятву брошенных,

Я больше ни за что не стану писать письма этой прекрасной маленькой Редакторше,

Я не буду делать страшную вещь, сочинять шутку

О прекрасной Хозяйке, которая издевается над своим постояльцем.

Он написал постскриптум к своей клятве, дополнил ее еще кое-чем,

Он был серьезен, пока излагал свою волю.

А потом он сел и улыбнулся во весь рот,

Улыбнулся всем тем любовным письмам, которые ему не нужно больше писать.

Но через день или два он почувствовал себя непривычно и как-то странно,

Что-то волнующее закралось в его душу, будто что-то произойдет.

Он обратился за помощью к доктору, тот дал ему лекарство,

Созвал меморандум и вписал еще двадцать таблеток в его рецепт.

Потом вдруг все девушки, которых он знал,

Предстали разом в его сознании.

Ангельское личико Мари тоже показалось в этой длинной цепочке,

И каждая из них в отдельности и все они вместе заставляли его думать о них,

Как мужчина думает о выпивке или сигарете, когда бросает пить или курить.

В конце концов, он сделал маленькую печальную ремарку,

Решил, что все же напишет одно прощальное письмо,

Оно будет несерьезным, немного фантастичным и легким.

Он написал письмо,

Как человек, зарекающийся,

Глотающий леденцы и виски, лишь бы остановить кашель,

Но почему-то продолжающий этот печальный рассказ,

Рассказ о том, что он сделал.

Это было похоже на еще одну затяжку или еще один глоток алкоголя,

Нарушая все запреты.

Он писал о вещах, которые она ему говорила,

Вспоминал о сладких ласках, преследующих сердце и память.

Он писал, что она была самой лучшей девушкой юга,

о ее прекрасных глазах и рубиновых губках.

Он писал о любви к ней,

И о том, как чудно она готовила какао и консоме,

Он писал о разбитой любви и измене,

Писал до самого рассвета.

И когда нашли его, измученного и больного,

Пытались помочь ему как могли,

А потом сказали: «Вот, скушай этот куриный бульон,

Приготовленный ею, он поможет тебе».

Роберт впал в уныние. Он перестал проявлять интерес к работе. В итоге, мистер Кеннелверс написал Уолтеру в Нью-Йорк, рассказав ему о том, что у Роберта пропало желание заниматься делом и, поинтересовавшись, что могло привести к таким изменениям в нем. Уолтер к этому времени уже знал о том, что Роберт расстался с Мари, и прямо написал об этом отцу, попросив его быть терпимее к Роберту, ведь когда чувства пройдут, все снова встанет на свои места.

Получив письмо Роберта, Мари написала ответ:

Мой дорогой Роберт,

Это будет мое прощальное письмо тебе. Я процитирую из Соломона 2: 5: «Подкрепите меня вином, освежите меня яблоками, ибо я изнемогаю от любви». Роберт, мне придется съесть столько яблок, как советует Соломон, что появится боль в животе, так сильно я страдаю от того, что ты называешь любовью. Я хочу снова прочесть слова Святого Павла и понять, действительно ли твои действия можно считать любовью. Павел сказал, что «Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится. Не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла». Роберт, если любовь основывается на доверии, в ней нет места ревности. Любовь – основа взаимопонимания, если бы ты понимал меня, а я до конца понимала тебя, то мы все еще любили бы друг друга и были счастливы.

«Любовь не ищет своего,

не о себе в заботе,

она другому дарит покой

и небеса рая в адском отчаянии».

А если ты продолжаешь ревновать и обвинять меня беспричинно, как я могу продолжать любить тебя, ведь ты уже не тот прежний Роберт, который полюбил меня и учил меня любить все эти годы и никогда не ревновал меня. Любовь, которая годами строилась на доверии, не может в один миг исчезнуть ради другого, и я не люблю Эдварда Мэсона, как ты думаешь, я до сих пор люблю тебя, но ты мне не веришь.

Я отправляю тебе небольшую статью под названием «Любовь» и надеюсь, что когда-нибудь ты поймешь, как сильно ошибался, и, если это случится, пожалуйста, дай мне знать.

С грустью.

«Любовь»

Вспышка любви освещает ярче, чем мир правды, правда – в любви, ты должен сделать любовь правдой, ибо помни, что дружеское рукопожатие, поцелуй и любовь невинного младенца скорее вознесут душу к свету, нежели строгий и мудрый довод, пусть даже правильно истолкованный.

У любви нет границ, она повсюду. Любовь – пророчество свободы. Песнь любви слышна в ритмичном движении океана.

Каждая «птица в небе, каждая рыба в море и всякое живое существо на планете» есть проявление любви, ибо их существованием любовь гласит: «Я создала, я сохраню». Так в любом возможном предмет, имеющем или не имеющем форму, в виде гармонии или разногласий, присутствует любовь.

Любовь – это жизнь каждого растения, каждой вечерней зари, каждой души. Она создает счастливое настроение, она говорит голосом соблазна.

Любовь – это основа понимания, она выше всех причин, ибо она – есть самое великое.

Любовь дарит веру всему, ибо любовь помогает поверить в себя.

Любовь символизирует бесконечность, ибо она – духовное начало и ее чудесное многоцветие украшает каждый восход и закат.

Любовь – легкий ветерок, уносящий прочь облака сомнений, заставляя душу светиться весельем и радостью.

Каждое сердце бьется в унисон ритмам любовной гармонии, ибо все – есть любовь.

Любовь вдыхает в бесформенную пустоту жизнь, жизнь в слова, и эта жизненная искорка, или человеческая жизнь, освещает картину рисуемую любовью.

ГЛАВА 4

После того, как Роберт получил письмо от Мари, он попробовал посмотреть на себя с другой стороны. Он снова прочел книгу Иова и понял, что имел в виду Иов, говоря: «чего я боялся, то и пришло ко мне». Роберт понял, что он полон страха потерять Мари, и как только показалось, что существует возможность того, что кто-то еще может понравиться Мари, этот страх неожиданно напал на него и заставил его ревновать без причины, и тем самым потерял или почти потерял Мари, которая была для него больше, чем жизнь. Тогда он написал Мари следующее:

Дорогая Мари,

Я получил твое милое письмо. Оно открыло мое сердце для понимания и заставило посмотреть на себя со стороны. Я прочел Святого Павла о великой вещи на земле и обнаружил, что во мне мало смирения, добра и великодушия. Поэтому, я стал ревновать без причины. Все эти чувства не свойственны для любви. Павел сказал: «А теперь пребывают сии три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше». Если бы у меня была великая вера, непоколебимая, основанная на любви, я бы никогда не ревновал. Я был эгоистом, думал главным образом о себе, не достаточно думая о тебе.

Отправляю тебе небольшое стихотворение, которое написал сам, оно называется «Сад Любви», прочитав его, ты поймешь, что я чувствую сейчас и как смотрю на вещи.

Я пытался войти в Сад Любви, но не в те ворота.

А сейчас я выбрал другие.

Я буду счастлив от того, что доверяю тебе, люблю тебя и думаю только о тебе.

В душе моей никогда не поселится больше сомнение или ревность, потому что в ней будет любовь, а эти вредные сорняки не прорастут там, где живет любовь.

Мари, мне нужна ты и только ты! Пожалуйста, прости меня и забудь все, сделай меня снова счастливым!

Со всей любовью, которую только может подарить тебе мое сердце, Я,

С надеждой,

Твой Роберт.

Посвящается Мари Стэнтон

«Сад Любви»

Многие пытаются войти в Сад Любви неверными воротами, а есть только одни правильные. Фантазия часто ведет нас неверным путем.

ЭГОИЗМ

Мы входим в ворота эгоизма и тут же понимаем, что оказались в темной Долине Сомнений, где растут вредные сорняки обмана, нет доверия, но злобы, жадности и ревности в изобилии. В Долине Сомнений стоит Гора Ревности, которая появилась из-за недостатка веры, понимания и умения прощать. С Горы Ревности течет Река Ненависти, которая берет свое начало в Долине Сомнений. Эта Река впадает в Море Несчастья, Грусти, Отчаяния и Смерти.

НЕЭГОИСТИЧНОСТЬ

Сейчас мы войдем в Сад Любви в другие ворота, где увидим золотую вывеску «Неэгоистичность», ведь только эти ворота ведут к любви. Через ворота Понимания попадаем мы В Сад, где стелется ароматный ковер из белых лилий. Скорее сорви одну и пронеси ее через всю жизнь, ведь для этого и растут белые лилии Веры, уничтожившие вредные сорняки в Саду.

Дальше ты увидишь фонтан чистой воды. Подставь свои губы ему, ибо это Вода Прощения и она питает Лилию Веры. И вот ты готов пройти через Сад и насладиться цветами, которые выросли благодаря Воде Любви. Посреди всего этого Самопожертвование, которое является основой настоящей любви. Затем ты найдешь прекрасный цветок который не всем удается заметить, Доверие. Он красивый и ароматный, он растет возле цветка Счастья.

Ты найдешь цветок Доброты, в полном цвете, он растет позади Розы Милосердия. А в конце Сада растет очень маленький одинокий цветочек. Он слабый и тонкий, его мало кто ценит, пока не приближается конец жизни, это Невознагражденная Доброта. Но мы достигнем его до того как окажемся в Долине Сущности, и мы поймем, что путь, который ведет к Любви и Счастью, возможен только, если помочь нашим путешественникам пройти сквозь Поле Сущности.

Когда мы пройдем вперед и захотим посмотреть на другой вход в Сад, мы обнаружим, что он исчез, а Долина Сомнений покрылась Лилиями Веры, а Гора Ревности превратилась в Долину Самопожертвования. Где раньше протекала Река Ненависти, нынче раскинулось Море Доброты, сливающееся с Океаном Счастья. Когда мы окажемся на самой окраине нашего Сада, мы найдем цветок всех цветков, он такой красивый и блестящий под полуденным солнцем. Больше искать не нужно – это Цветок Любви. Посади Лилию Веры позади него, полей его Водой Доброты и он у тебя будет жить вечно.

Роберт.

Это письмо убедило Мари, так как она была согласна со Святым Павлом, что любовь – самая великая вещь в мире. Она не стала писать письмо, а телеграфировала Роберту:

Я ПОЛУЧИЛА ТВОЕ ПИСЬМО – ТЫ МОЙ ПРЕЖНИЙ РОБЕРТ, А Я ТВОЯ МАРИ И ТАК БУДЕТ ВСЕГДА.

МАРИ.

Позже она написала следующее:

Дорогой Роберт,

Я только что отправила тебе телеграмму, потому что сейчас я счастливее, чем когда-либо была, и я знаю, что мы с тобой будем счастливы вместе. Ты хочешь стать идеальным для меня, Роберт, таким, каким я тебя хочу видеть, а я буду любить тебя и сделаю тебя очень счастливым, что тебе не захочется быть другим.

Я с самого начала знала, что это была глупая и бесполезная ссора, еще до того, как ты все понял правильно и осознал, что нет причины для ревности, и что долгие годы моей преданности должны доказывать мою любовь. Если бы я согласилась на примирение до того, как ты все осознал, это принесло бы много проблем в дальнейшем.

Что тут еще сказать, пусть прошлое останется в прошлом, давай жить и любить друг друга и строить наше будущее таким, каким мы его хотим видеть, потому что любовь создала все вокруг и построила мир. Бог и есть Любовь.

Небольшое стихотворение, которое ты прислал в одном из прошлых писем, «Любимый и Брошенный», сейчас, как раз, кстати, в нем ты сказал, чтобы достать жемчужину, разбей сначала раковину. Ты разбил раковину, Роберт, а сейчас мы собираемся ее склеить. Я надеюсь, что твои цели чисты и честны, и будущее это покажет.

Я с трудом могу дождаться нашей встречи, Роберт. Я хочу, чтобы ты пришел ко мне в субботу днем и провел субботний вечер и все воскресенье вместе со мной. Я хочу вновь взглянуть в твои искренние глаза и понять, что ты любишь меня также, как и прежде. Я хочу заставить тебя поверить в то, что я никогда не любила Эдварда Мэсона или еще кого-либо, а всегда любила и доверяла тебе.

Со всей любовью моего сердца, Я,

Твоя

Мари.

P. S. Прилагаю стихотворение «Земля Начала», мы ведь собираемся начать с начала, Роберт, не так ли, и станем еще счастливее, чем раньше.

«Земля Начала»

Хотелось бы, чтобы где-то оказался прекрасный уголок

Под названием Земля Начала,

 Где все наши ошибки и сердечные раны,

Все скверные, эгоистичные обиды были бы брошены за дверь, как обносившееся Старое пальто,

Чтобы никогда больше не примерять их на себя.

Я хочу, чтоб мы оказались там неожиданно,

Как охотник, нашедший потерянный трофей.

И я желаю, чтобы тот, из-за кого мы испытали безрассудство,

Великий недостаток из всех,

Стоял в воротах, как старый приятель, который ждет,

Чтобы его скорее позвали.

Мы бы нашли все вещи, которые собирались сделать,

Но забыли, а потом вспомнили, но было слишком поздно,

Чуть-чуть несказанных комплиментов, чуть-чуть несдержанных обещаний,

Нашли бы тысячи всего этого,

И одно маленькое невыполненное обязательство,

Которое должно быть выполнено, ведь на следующий день может не быть такого везения.

На Земле Начала нельзя недобрым быть.

И те, кого мы ложно осудили и те, в чью победу мы не верили,

Найдут в наших овациях любви

Больше слов раскаяния, чем могут сказать губы.

И то, что было самым трудным, станет самым легким,

И то, что казалось потерянным, мы обретем вновь.

И не жалко того, что не имеет смысла,

Мы посмеемся ему вслед.

Я думаю, смех – это все, что останется

На Земле Начала.

Поэтому я хочу, чтобы где-то оказался прекрасный уголок

Под названием Земля Начала,

Где все наши ошибки и сердечные раны,

Все скверные, эгоистичные обиды

Были бы брошены за дверь, как обносившееся старое пальто,

Чтобы никогда больше не примерять их на себя.

ЛУИЗА ФЛЭТЧЕР ТАРКИНГТОН

 

Прекрасным солнечным субботним днем 23 октября 1926 года Роберт смотрел из окна вагона поезда, который держал путь через прерии в Шерман, штата Техас, он представлял себе их встречу с Мари, и на лице его сияла улыбка. Он считал каждый оборот колес, потому что знал, что они все быстрее приближают его к ней.

Когда он прибыл в Шерман той ночью, Мари встретила его с распростертыми объятиями. Они провели вместе субботу и воскресенье и были счастливы друг с другом как никогда раньше. Он поведал Мари о своих планах на будущее. Он сказал, что работает над изобретением, а также планирует заработать немного денег, спекулируя на бирже ценных бумах и на товарной бирже. Так он надеялся разбогатеть, чтобы стать достойным избранником для Мари, чтобы ее отец дал согласие на их женитьбу. Тот факт, что он вернется в Тексаркану с надеждой и верой мужчины в свою женщину, и верой ее в него и любовью, исключал неудачу, потому что сейчас не было в мире ничего, что он не смог бы преодолеть. Мари убедила Роберта, что верит в него и доверяет. Она знала, что пока у него есть ее любовь и вера, он может творить великие дела. Она сказала, что будет ждать, сколько потребуется, пока он не добьется успеха.

После своего возвращения, Роберт стал изучать Библию больше, чем когда-либо, а также разрабатывал научный проект. Он прочел книгу Иезекииля, и планировал сконструировать самолет по его чертежам. Роберт считал, что есть способ построить такой самолет, которого никогда не существовало, он чувствовал, что придет день, когда будет не обойтись без величайшего изобретения века, способного защитить его страну. Читая Библию, казалось, что война неизбежна, и Роберт считал, что следующая война будет воздушной.

Он стал читать журналы научной и изобретательской направленности, и продолжал изучать Библию, чтобы понять естественный закон и узнать, как его применить.

Роберт написал Уолтеру, что ездил навестить Мари, что они помирились, и что теперь он был предельно счастлив. Он признался Уолтеру, что надеется, как и прежде, совершить великое открытие, и что с любовью Мари и ее верой в него, он способен на все.

Из Библии он понял, что беда, коей не видывал еще мир, придет в 1927 году, и будет продолжаться до 1932. Весь мир настигнет война, голод и чума, и если не поспешить, то все человечество на планете земля будет уничтожено, так он прочел в Библии. Он был озабочен тем, как бы заработать деньги, чтобы закончить изобретение, необходимое для защиты его страны, потому что он знал, что Соединенным Штатам еще только предстоит столкнуться с величайшей войной в истории, и все страны восстанут против них.

Огромные запасы золота, сконцентрированные в Соединенных Штатах с начала великой Мировой войны, спровоцировали финансовую агрессию и недовольство других стран, спустя некоторое время США оказались вовлечены в войну. Несмотря на то, что армия была оснащена современной техникой, Роберт чувствовал, следующую войну страна проиграет. Он знал, что грядет и хотел подготовиться ко встрече с чрезвычайными обстоятельствами.

Роберт и Мари еще не раз писали друг другу до конца 1926 года. Ее письма, наполненные любовью и поддержкой, помогали Роберту совершенствоваться на работе. Он копил деньги и планировал их будущее.

Рождество 1926 года было самым счастливым в жизни Роберта, и, ожидая, что Мари проведет его с ним, он отправил ей красивое кольцо, написав, что он скопил деньги и был теперь в состоянии его купить. Бриллиант, сказал он, отражает чистоту, прочность и веру, а все это есть в Мари, также он символизирует его доверие ей. Он также сказал ей, что стремиться к возможности поехать в Нью-Йорк, чтобы продолжить свое обучение там, трудиться и зарабатывать деньги, быть рядом со своим старым другом, Уолтером, который всегда его поддерживает и вдохновляет во многих вещах.

В благодарность Роберту за кольцо Мари написала, что всю свою жизнь она будет носить его в честь Роберта, как символ веры и понимания от самого лучшего мужчины в мире. Что она знает, нет ничего, на что он не был бы способен. Небольшое стихотворение «Все можно преодолеть», которое она вложила в письмо, воодушевляло Роберта все последующие годы, когда на его пути возникали препятствия, тяжелые испытания и разного рода неприятности.

 

«Все можно преодолеть»

Кто-то сказал, это сделать нельзя,

Но Он возразил с усмешкой,

Да, может нельзя, но Я буду первым,

Кто не скажет так, пока не попытается.

И Он тут же принялся за дело с усмешкой на лице.

Если было трудно, Он виду не подавал,

Он начинал петь, как добивается того,

Что сделать нельзя, а Он сделает.

Кто-то издевался: «Ты никогда не сможешь,

Это сделать просто невозможно! »

Но Он снимал пальто, снимал шляпу,

И тут же принимался за дело!

С поднятой головой и усмешкой на лице

Без доли сомнений и попыток увильнуть.

Он начинал петь, как добивается того,

Что сделать нельзя, а Он сделает.

Они тысячами твердили, это сделать нельзя

И тысячами предсказывали провал.

Тысячи указывали Ему, один за другим,

И опасности наступали.

Но Он брался за дело с усмешкой,

Так снимай же пальто и берись за дело,

Начинай петь, как добиваешься того,

Что сделать нельзя, а Ты сделаешь!

 

1 января 1927 года Роберт получил благодарственное письмо от работодателя, мистера Кеннелверса, в котором лежали чек на пятьсот долларов, в качестве премии, а также сообщалось о прибавке к его зарплате в размере пятидесяти долларов в месяц. Это обрадовало Роберта, он чувствовал, что достигает успехов, раз мистер Кеннелверс, человек, добившийся многого в жизни, уделяет ему особое внимание. Он подумал, что мистер Кеннелверс увидел в нем что-то, что стоит поощрять, поэтому Роберт трудился изо всех сил, выражая тем самым свою признательность. Он написал письмо своему другу Уолтеру в Нью-Йорк, рассказав ему о великодушии его отца, и о том, как он стал ценить свою работу, строя планы на будущее и откладывая деньги на то, чтобы сотворить великое изобретение и принести пользу всему миру.

Он написал Мари про удачу, которая выпала ему в новом году, и как она подпитывает его надежды на великие творения в будущем. Он был уверен, что с ее любовью он будет продолжать, и в итоге осуществит все свои желания. Мари писала ему письма, наполненные любовью и восхищением, восхищением мужчиной, ради которого она живет, ее идеалом. Она рассказала о своих успехах в учебе, и что собирается закончить колледж через несколько лет и быть с Робертом и помогать ему в его трудах. Мари прислала Роберту небольшое стихотворение под названием «Действуй и не бойся ничего».

«Действуй и не бойся ничего»

Если жизненные бури вдруг настигнут тебя,

и путь станет жарким и пыльным,

Не сдавайся, и лицо твое пусть не станет угрюмым и мрачным,

Улыбайся, Человек, и борись с трудностями,

А если ты удвоишь свои усилия,

Тебя ожидает светлое будущее.

В чем польза от нытья, стонов, и безделии,

Никогда не позволяй этим вещам преследовать тебя,

Если заметишь трудность, ты должен с ней встретиться лицом к лицу,

Это правильный путь, чтобы избавиться от нее,

Всегда помни о том, как отразится это на тебе впоследствии.

Никогда не обращай внимание на чью-то болтовню,

Имеет значение только твой правильный поступок.

И тучи разойдутся, самые извилистые тропинки переплетутся,

Все проблемы покажутся пустяком,

И ты увидишь будущее в ярком свете.

Если ты будешь преодолевать трудности, как этот человек,

Если намерен преодолеть препятствия,

Приложи двойные усилия,

Ты должен действовать, Человек,

И встретиться с бедой лицом к лицу,

Решай проблему, храбро борись с ней,

Никогда не пытайся избежать ее.

Храбро встреться с ней, тогда преодолеешь ее.

ТИД БИТС

 

Мари написала, чего она ждет от будущего. Как она хочет увидеть, что он стал великим человеком, как однажды она приведет его к отцу и покажет, кем стал Роберт из бедного парня, благодаря ее любви и вере в него. Она хотела, чтобы ее отец начал гордиться Робертом, как она. А после того, как это произойдет, она мечтала все оставшиеся годы жить вместе в мире и согласии, вспоминая все проблемы, преграды и неудачи, через которые лежал путь к победе, которая стала плодом их доверия и любви. Далее следовало стихотворение «Спокойствие, спустя годы»

«Спокойствие, спустя годы»

В конце концов – спустя годы препятствий их воле –

Они построили дом своего спокойствия,

Наполнили дом милыми сердцу вещами,

Включили мягкий свет, поставили горшок с розой на полку,

Поставили книги, которые не будут перечитывать снова,

Они и так все знают об их магическом значении.

И будет у них одно правило, которое хранит тишина.

Твое сердце сыграет его волшебную музыку.

И мечты возле камина, мечты о госте,

который больше не придет, но он все еще здесь.

Если так – это твоя душа сотворит его и твой покой,

И твоя мечта станет его мечтой.

Там будут все вещи, которые нужны тебе,

Все что ты захочешь, пусть будет там,

А то, что ты не захочешь взять – мы просто забудем,

Спустя годы препятствий на твоем пути.

И не бери на сердце тяжелую ношу,

Сомнений, будет ли это хорошо, а то – плохо.

И хватит уже стремиться быть лучше, чем ты есть,

Ты уже этого достиг.

И окутанный спокойствием,

Ты ощущаешь присутствие Бога,

И нет вопросов, не слышна даже молитва,

Назойливые слова могут разрушить все удовольствие.

Построим наш дом спокойствия подальше от посторонних глаз.

Чары его над дверью и на пороге,

Прогонят от тебя проблемы.

Мы имеем на это право –

После долгих лет препятствий нашей воле.

ЭДИТ М. ТОМАС

 

Роберт отправил Мари статью, под названием «Эталон» Кристиана Д. Ларсона. Он написал ей, это пример их будущего, и, следуя этому примеру, а также благодаря ее вере и любви, он оправдает все ее надежды.

«Эталон»

Будь тверд, чтобы ничто не могло повлиять на твое решение.

Заставь всех друзей своих поверить, что в них есть что-то особенное.

Ищи во всем приятные моменты и будь оптимистом.

Думай только о самом лучшем, работай только лучшим образом и думай только о лучшем.

Восторгайся успехами других так, как хочешь, чтобы восторгались твоими.

Забудь о прошлых ошибках и сконцентрируйся на будущих достижениях.

Будь всегда приветливым и дари улыбку любому живому существу на твоем пути.

Уделяй больше времени самосовершенствованию, чтобы его не оставалось на то, чтобы критиковать других.

Будь слишком жизнерадостным для печали, слишком благородным для гнева, слишком мужественным для страха, и слишком счастливым для несчастий.

Думай о себе хорошо, и заяви миру об этом, но не громкими словами, а великими делами.

Живи с верой в то, что весь мир на твоей стороне до тех пор, пока правда – это лучшее, что есть в тебе.

КРИСТИАН Д. ЛАРСОН

 

Время от времени Мари писала ему письма поддержки. Их роман протекал гладко, без ссор и разногласий. Мари очень много читала и старательно училась, она все время собирала статьи и стихи, которые, по ее мнению, могли бы вдохновить Роберта. Одно из них носило название «Почему святые стали святыми»:

Потому что они были веселы, когда было трудно оставаться веселым.

И – спокойны, когда трудно было сохранять спокойствие.

Потому что они шли вперед, когда хотели остановиться.

И хранили молчание, когда хотели высказаться.

И были милы, когда хотелось быть не милыми.

АВТОР НЕИЗВЕСТЕН

И другое, написанное Гербертом Хауфманом:

Не позволяйте назойливым массам сбить вас, с выбранного пути.

Скептицизм и неверие вполне прогнозируемы.

Что если вам начнут грубо льстить?

Что если глупцы попытаются вас изменить?

Если вы не из трусливых, такое дестимулирование вас не удержит.

Некоторые будут сомневаться в вас, многие будут издеваться над вами,

Не один оболжет вас.

Они будут высмеивать вас,

И решат, что вам нужна помощь, чтобы направить вас на верный путь.

Не слушайте ворчунов, боритесь с ними, если уже однажды начали.

Если вы встретите с оппозицией, просто отвернитесь в другую сторону.

Все великие вещи, о которых нам известно случились благодаря людям, которые верили в себя.

Люди, не имеющие выдержки, никогда не достигали и не смогут этого достигнуть.

ГЕРБЕРТ ХАУФМАН

 

ГЛАВА 5

Любовь и верность Мари делали свое дело для Роберта. Он изучал Библию день и ночь, работал над своими планами на будущее и продолжал научные исследования, ибо он полагал, что Библия была разгадкой процесса, с помощью которого человек становится способен понять, все, что только можно узнать. Он понял, что с ее помощью он может предсказывать будущее и тем самым извлекать выгоду для себя. Больше всего его интересовали самолеты, изобретение и совершенствование самолета, который будет необходим в грядущих войнах. Он обнаружил проект отличного самолета в Иезекииль 1: 4-16:

И я видел, и вот, бурный ветер шел от севера, великое облако и клубящийся огонь, и сияние вокруг него,

А из средины его как бы свет пламени из средины огня; и из средины его видно было подобие четырех животных, - и таков был вид их: облик их был, как у человека;

И у каждого четыре лица, и у каждого из них четыре крыла;

А ноги их - ноги прямые, и ступни ног их - как ступня ноги у тельца, и сверкали, как блестящая медь.

И руки человеческие были под крыльями их, на четырех сторонах их;

И лица у них и крылья у них - у всех четырех; крылья их соприкасались одно к другому; во время шествия своего они не оборачивались, а шли каждое по направлению лица своего.

Подобие лиц их - лице человека и лице льва с правой стороны у всех их четырех; а с левой стороны лице тельца у всех четырех и лице орла у всех четырех.

И лица их и крылья их сверху были разделены, но у каждого два крыла соприкасались одно к другому, а два покрывали тела их.

И шли они, каждое в ту сторону, которая пред лицем его; куда дух хотел идти, туда и шли; во время шествия своего не оборачивались.

И вид этих животных был как вид горящих углей, как вид лампад; огонь ходил между животными, и сияние от огня и молния исходила из огня.

И животные быстро двигались туда и сюда, как сверкает молния.

И смотрел я на животных, и вот, на земле подле этих животных по одному колесу перед четырьмя лицами их.

Вид колес и устроение их - как вид топаза, и подобие у всех четырех одно; и по виду их и по устроению их казалось, будто колесо находилось в колесе.

Роберт был уверен, что это и было пророчество и описание самолета. Он понял, что нужно построить самолет с четырьмя крыльями, тогда он будет более мощным, с более высокой летательной способностью, чем любой из ранее построенных.

Роберт прочел из Иезекииль 5: 2 и 12:

Третью часть сожги огнем посреди города, когда исполнятся дни осады; третью часть возьми и изруби ножом в окрестностях его; и третью часть развей по ветру; а Я обнажу меч вслед за ними.

Третья часть у тебя умрет от язвы и погибнет от голода среди тебя; третья часть падет от меча в окрестностях твоих; а третью часть развею по всем ветрам, и обнажу меч вслед за ними.

Также он взял Иезекииль 7: 2 и 12:

И ты, сын человеческий, скажи: так говорит Господь Бог; земле Израилевой конец, - конец пришел на четыре края земли.

Пришло время, наступил день; купивший не радуйся, и продавший не плачь; ибо гнев над всем множеством их.

Роберт понял из этого, что грядет война и голод на планете в следствии цикличности, что большая часть мира будет разрушена войной и голодом, и что конец был близок. Иезекииль 7: 13:

Ибо продавший не возвратится к проданному, хотя бы и остались они в живых; ибо пророческое видение о всем множестве их не отменится, и никто своим беззаконием не укрепит своей жизни.

Иезекииль 8: 1 и 14:

И было в шестом году, в шестом месяце, в пятый день месяца, сидел я в доме моем, и старейшины Иудейские сидели перед лицем моим, и низошла на меня там рука Господа Бога.

И привел меня ко входу в ворота дома Господня, которые к северу, и вот, там сидят женщины, плачущие по Фаммузе.

Иезекииль 10: 9-11:

И видел я: и вот четыре колеса подле Херувимов, по одному колесу подле каждого Херувима, и колеса по виду как бы из камня топаза.

И по виду все четыре сходны, как будто бы колесо находилось в колесе.

Когда шли они, то шли на четыре свои стороны; во время шествия своего не оборачивались, но к тому месту, куда обращена была голова, и они туда шли; во время шествия своего не оборачивались.

Роберт был точно уверен, что Иезекииль говорил о самолете, который изобретут в будущем. Он решил, что первое о чем говорится « с лицом орла», подразумевается Правительство Соединенных Штатов. Он надеялся построить однажды самолет, чтобы выиграть великую войну в воздухе и установить мир, когда наступят дни «конца» и начнется великая воздушная битва. Иезекииль 10: 19 и 21:

И подняли Херувимы крылья свои, и поднялись в глазах моих от земли; когда они уходили, то и колеса подле них; и стали у входа в восточные врата Дома Господня, и слава Бога Израилева вверху над ними.

У каждого по четыре лица, и у каждого по четыре крыла, и под крыльями их подобие рук человеческих.

Иезекииль 12: 22:

Сын человеческий! что за поговорка у вас, в земле Израилевой: " много дней пройдет, и всякое пророческое видение исчезнет "?

Иезекииль 14: 14, 16 и 21:

И если бы нашлись в ней сии три мужа: Ной, Даниил и Иов, - то они праведностью своею спасли бы только свои души, говорит Господь Бог.

То сии три мужа среди нее, - живу Я, говорит Господь Бог, - не спасли бы ни сыновей, ни дочерей, а они, только они спаслись бы, земля же сделалась бы пустынею.

Ибо так говорит Господь Бог: если и четыре тяжкие казни Мои: меч, и голод, и лютых зверей, и моровую язву пошлю на Иерусалим, чтобы истребить в нем людей и скот.

Иезекииль 16: 1 и 44:

И было ко мне слово Господне:

Вот, всякий, кто говорит притчами, может сказать о тебе: " какова мать, такова и дочь.

Иезекииль 17: 3 и 7:

Скажи: так говорит Господь Бог: большой орел с большими крыльями, с длинными перьями, пушистый, пестрый, прилетел на Ливан и снял с кедра верхушку.

И еще был орел с большими крыльями и пушистый; и вот, эта виноградная лоза потянулась к нему своими корнями и простерла к нему ветви свои, чтобы он поливал ее из борозд рассадника своего.

Иезекииль 20: 46:

Сын человеческий! обрати лице твое на путь к полудню, и произнеси слово на полдень, и изреки пророчество на лес южного поля.

Роберт интерпретировал это, что наступит день, когда начнется сильная атака с воздуха с южной части Соединенных Штатов. Иезекииль 20: 47:

И скажи южному лесу: слушай слово Господа; так говорит Господь Бог: вот, Я зажгу в тебе огонь, и он пожрет в тебе всякое дерево зеленеющее и всякое дерево сухое; не погаснет пылающий пламень, и все будет опалено им от юга до севера.

Он решил, это значит, что когда начнется война, южные земли будут уничтожены с самолетов при помощи жидкого огня и ядохимикатов.

Роберт прочел в Иезекииль 21: 14, 26 и 30:

Ты же, сын человеческий, пророчествуй и ударяй рукою об руку; и удвоится меч и утроится, меч на поражаемых, меч на поражение великого, проникающий во внутренность жилищ их.

Так говорит Господь Бог: сними с себя диадему и сложи венец; этого уже не будет; униженное возвысится и высокое унизится.

Возвратить ли его в ножны его? - на месте, где ты сотворен, на земле происхождения твоего буду судить тебя.

Иезекииль 28: 3:

Вот, ты премудрее Даниила, нет тайны, сокрытой от тебя.

Роберт свято верил в пророчества Иезекииля, потому что Господь сказал: «Вот, ты премудрее Даниила, нет тайны, сокрытой от тебя». Роберт понял из предсказаний Иезекииля, что случится война, и что воевать будут в воздухе, на самолетах, описанных Иезекиилем. Иезекииль 32: 1 и 2:

В двенадцатом году, в двенадцатом месяце, в первый день месяца, было ко мне слово Господне:

сын человеческий! подними плач о фараоне, царе Египетском, и скажи ему: ты как молодой лев между народами и как чудовище в морях, кидаешься в реках твоих, и мутишь ногами твоими воды, и попираешь потоки их.

Из этих предсказаний Иезекииля и других библейских предсказаний, которые Роберт считал повторением предыдущих битв, он сделал вывод, что в 1927 году случится великое наводнение, он предсказал ужасное наводнение в долине реки Миссисипи, которое уничтожит посевы хлопка и опустошит гектары плодородной земли. Он отметил, что это наводнение станет одним из крупнейших в истории. Иезекииль 32: 7:

И когда ты угаснешь, закрою небеса и звезды их помрачу, солнце закрою облаком, и луна не будет светить светом своим.

Роберт понял, это означает, что в июне 1927 года произойдет два солнечных затмения.

Иезекииль 33: 21 и 33:

В двенадцатом году нашего переселения, в десятом месяце, в пятый день месяца, пришел ко мне один из спасшихся из Иерусалима и сказал: " разрушен город! "

Но когда сбудется, - вот, уже и сбывается, - тогда узнают, что среди них был пророк.

Роберт вдруг почувствовал, что он понял писания и был готов предсказать будущее и предупредить людей о приближающемся голоде, чуме и грядущей войне.

Иезекииль 35: 1 и 8:

И было ко мне слово Господне:

И наполню высоты ее убитыми ее; на холмах твоих и в долинах твоих, и во всех рытвинах твоих будут падать сраженные мечом.

Иезекииль 36: 1 и 34:

И ты, сын человеческий, изреки пророчество на горы Израилевы и скажи: горы Израилевы! слушайте слово Господне.

И опустошенная земля будет возделываема, быв пустынею в глазах всякого мимоходящего.

Иезекииль 37: 9, 16, 17, 19 и 22:

Тогда сказал Он мне: изреки пророчество духу, изреки пророчество, сын человеческий, и скажи духу: так говорит Господь Бог: от четырех ветров приди, дух, и дохни на этих убитых, и они оживут.

Ты же, сын человеческий, возьми себе один жезл и напиши на нем: " Иуде и сынам Израилевым, союзным с ним"; и еще возьми жезл и напиши на нем: " Иосифу "; это жезл Ефрема и всего дома Израилева, союзного с ним.

И сложи их у себя один с другим в один жезл, чтобы они в руке твоей были одно.

Тогда скажи им: так говорит Господь Бог: вот, Я возьму жезл Иосифов, который в руке Ефрема и союзных с ним колен Израилевых, и приложу их к нему, к жезлу Иуды, и сделаю их одним жезлом, и будут одно в руке Моей.

На этой земле, на горах Израиля Я сделаю их одним народом, и один Царь будет царем у всех их, и не будут более двумя народами, и уже не будут вперед разделяться на два царства.

Роберт интерпретировал это так, приближается война, по окончании которой Соединенный Штаты станут единой нацией, правящей миром, не будет больше отдельных королевств и стран, будут лишь Соединенные Штаты Мира, где будет господствовать свобода.

Иезекииль 38: 19:

«И в ревности Моей, в огне негодования Моего Я сказал: истинно в тот день произойдет великое потрясение на земле Израилевой».

Роберт понял, что «в ревности, в огне негодования» значит химическое оружие, которое будет применено в предстоящей войне, а также использование самолетов.

Иезекииль 39: 8 и 9:

«Вот, это придет и сбудется, говорит Господь Бог, - это тот день, о котором Я сказал.

Тогда жители городов Израилевых выйдут, и разведут огонь, и будут сожигать оружие, щиты и латы, луки и стрелы, и булавы и копья; семь лет буду жечь их».

Он понял так, что девятый стих, в котором говорится, что все будет сожжено за семь лет, означает семь лет войны, или семь дней. Он раньше читал, где говорилось «Я определяю день за год и год за день».

Иезекииль 39: 11, 12 и 14:

«И будет в тот день: дам Гогу место для могилы в Израиле, долину прохожих на восток от моря, и она будет задерживать прохожих; и похоронят там Гога и все полчище его, и будут называть ее долиною полчища Гогова».

«И дом Израилев семь месяцев будет хоронить их, чтобы очистить землю».

«И назначат людей, которые постоянно обходили бы землю и с помощью прохожих погребали бы оставшихся на поверхности земли, для очищения ее; по прошествии семи месяцев они начнут делать поиски».

Роберт понял, что все это имеет отношение к предстоящей войне, в которой Соединенные Штаты сыграют основную и решающую роль, и внедрение самолетов может обеспечить им отличную защиту.

Иезекииль 43: 1, 2, 3, 4 и 10:

«И привел меня к воротам, к тем воротам, которые обращены лицом к востоку.

И вот, слава Бога Израилева шла от востока, и глас Его - как шум вод многих, и земля осветилась от славы Его.

Это видение было такое же, какое я видел прежде, точно такое, какое я видел, когда приходил возвестить гибель городу, и видения, подобные видениям, какие видел я у реки Ховара. И я пал на лице мое.

И слава Господа вошла в храм путем ворот, обращенных лицом к востоку.

Ты, сын человеческий, возвести дому Израилеву о храме сем, чтобы они устыдились беззаконий своих и чтобы сняли с него меру».

Иезекииль 44: 1, 4, 5 и 26:

«И привел он меня обратно ко внешним воротам святилища, обращенным лицом на восток, и они были затворены.

Потом привел меня путем ворот северных перед лице храма, и я видел, и вот, слава Господа наполняла дом Господа, и пал я на лице мое.

И сказал мне Господь: сын человеческий! прилагай сердце твое ко всему, и смотри глазами твоими, и слушай ушами твоими все, что Я говорю тебе о всех постановлениях дома Господа и всех законах его; и прилагай сердце твое ко входу в храм и ко всем выходам из святилища.

По очищении же такого, еще семь дней надлежит отсчитать ему».

Роберт считал, здесь говорится о семи днях войны в воздухе, в конце великой войны.

Иезекииль 45: 25:

«В седьмом месяце, в пятнадцатый день месяца, в праздник, в течение семи дней он должен приносить то же: такую же жертву за грех, такое же всесожжение, и столько же хлебного приношения и столько же елея».

Роберт считал, что имеется в виду 15 июля 1932 года.

Иезекииль 46: 1, 2 и 17:

«Так говорит Господь Бог: ворота внутреннего двора, обращенные лицом к востоку, должны быть заперты в продолжение шести рабочих дней, а в субботний день они должны быть отворены и в день новомесячия должны быть отворены.

Князь пойдет через внешний притвор ворот и станет у вереи этих ворот; и священники совершат его всесожжение и его благодарственную жертву; и он у порога ворот поклонится Господу, и выйдет, а ворота остаются незапертыми до вечера.

Если же он даст из наследия своего кому-либо из рабов своих подарок, то это будет принадлежать ему только до года освобождения, и тогда возвратится к князю. Только к сыновьям его должно переходить наследие его».

Иезекииль 47: 5, 6, 8 и 9:

«И еще отмерил тысячу, и уже тут был такой поток, через который я не мог идти, потому что вода была так высока, что надлежало плыть, а переходить нельзя было этот поток.

И сказал мне: " видел, сын человеческий? " и повел меня обратно к берегу этого потока.

И сказал мне: эта вода течет в восточную сторону земли, сойдет на равнину и войдет в море; и воды его сделаются здоровыми.

И всякое живущее существо, пресмыкающееся там, где войдут две струи, будет живо; и рыбы будет весьма много, потому что войдет туда эта вода, и воды в море сделаются здоровыми, и, куда войдет этот поток, все будет живо там».

Иезекииль 48: 14 и 15:

«И из этой части они не могут ни продать, ни променять; и начатки земли не могут переходить к другим, потому что это святыня Господня.

А остальные пять тысяч в ширину с двадцатью пятью тысячами в длину назначаются для города в общее употребление, на заселение и на предместья; город будет в средине».

 

 

ГЛАВА 6

Роберт написал своему другу Уолтеру в Нью-Йорк о своих намерениях, как хорошо он продвигается вперед, о своих новых открытиях и как он открыл будущее в Библии. Он спросил совета Уолтера, стоит ли отправить его отцу статью относительно его будущих открытий, основанных на Библии. Уолтер считал, что сейчас самое подходящее время, учитывая тот факт, что его отец верил в Роберта.

После того, как он разработал теорию цикличности в соответствии с Библией, и решил, что он сможет предсказать рынки и заработать деньги, он написал мистеру Кеннелверсу, своему работодателю.

Тексаркана, Техас, 15 января, 1927 года.

Мистеру Дж. Г. Кеннелверсу,

Тексаркана,

Техас.

Уважаемый, мистер Кеннелверс,

Я хочу, чтобы Вы знали, что я благодарен за премию, которую Вы дали мне в начале года. Тогда как я хочу найти им разумное применение, добавив к ним еще немного накопленных мною денег, я чувствую, что обязан рассказать Вам, что собираюсь с ними делать.

Долгие годы я изучал Библию днем и ночью, и я полагаю, что нашел в ней ключ ко всем пророчествам: правила для того, чтобы предсказывать историю страны, достижение в изобретениях, а также правила для прогнозирования на Фондовой и Товарной Бирже.

Я прочел несколько книг, изучил Фондовые и Товарные Биржи и применил правила, которые я понял из Библии. Я уверен, что могу предсказывать, что произойдет на Товарной и Фондовой Бирже, и я очень хочу заработать немного денег на этом, поэтому я собираюсь поехать в Нью-Йорк к Уолтеру, где у меня будет больше возможностей, где я смогу изучать и экспериментировать с изобретениями, которые есть у меня в мыслях.

Из Библии и в соответствии методу, который я разработал, я предчувствую, что цена на хлопок очень сильно поднимется этой весной. Я вычислил, что случится сильное наводнение в долине Миссисипи, к тому же будет поздняя, влажная весна, спрос на хлопок резко возрастет, заставляя расти и цены. Поэтому я решил на пятьсот долларов, которые Вы мне дали и еще на пятьсот, которые я скопил, купить хлопок, чтобы сохранить его до весны и лета. Я хотел бы узнать Ваше мнение об этом рискованном предприятии.

Заверяю Вас в важности для меня вашего совета,

С уважением,

Роберт Гордон.

Почти в это же время мистер Кеннелверс получил следующее письмо из Нью-Йорка от своего сына Уолтера:

Нью-Йорк, 12 января 1927 года,

Дорогой папа,

Я только что получил письмо от моего хорошего друга Роберта, он сообщил мне, что хочет перебраться ко мне в Нью-Йорк через несколько месяцев, что он сделал некоторые открытия и изобретения при помощи Библии, и что он собирается заняться спекуляцией, чтобы заработать немного денег. Он спросил, что я думаю о том, если рассказать об этих открытия тебе и узнать твое мнение на этот счет. Я ответил, что ты внимательно его выслушаешь, поэтому посоветовал ему откровенно рассказать тебе о своих планах.

Отец, я надеюсь, что ты Даш Роберту хороший совет и окажешь ему всяческое содействие, потому что я верю в него. Он – необыкновенный парень, и его ждет великое будущее. Он преданный и честный, ты сам знаешь, он хороший работник, и мне не хотелось бы, чтобы ты потерял его в качестве своего сотрудника. В то же время, я бы хотел, чтобы он поскорее приехал в Нью-Йорк.

Я продолжаю старательно учиться и надеюсь окончить колледж через пару лет.

Передай маме и все остальным, что я их люблю,

Твой сын,

Уолтер.

Когда мистер Кеннелверс получил письмо от Роберта, он продиктовал следующий ответ телеграфистке:

Уважаемый Роберт,

Я получил твое интересное письмо. Я верю в твои возможности и считаю, если кому-то удается извлечь что-то ценное из Библии, пусть он это делает. Я внимательно проследил за твоими открытиями, и потрясен твоей последовательности и определенности. Восхищает и твоя вера в себя, а также твоя вера в великую книгу из всех, Библию.

Но что касается торгов, я хотел бы дать тебе совет из собственного опыта. Это очень опасная игра. Это кажется заманчивым, но это не бизнес, Роберт. Это рискованное предприятие, авантюра. Конечно, есть люди, сделавшие это своим бизнесом. Многие из них, перестают контролировать себя, попав туда – они рискуют и, в итоге, теряют все.

Я расскажу о своем маленьком опыте. Много лет назад я приехал в Нью-Йорк, и по совету своих друзей приобрел несколько акций нефтяных компаний. Это было осенью 1919 года. Нефтяные акции быстро выросли в цене, и где-то в октябре мои друзья настояли, чтобы я купил еще. К тому времени я уже получил довольно привлекательную прибыль, поэтому приобрел еще акций. Я осознавал, что не знаю ничего ни о нефтяных акциях, ни о каких-либо других, а просто следую совету моих друзей, покупая их. В ноябре 1919 года, рынок полностью обанкротился, акции снизились от 100 до 50 пунктов. Я получил большую прибыль на вершине торгов, но до того, как закончился брейк (внезапное снижение цен), я не только потерял всю прибыль, но и пятьдесят или шестьдесят тысяч долларов собственных средств.

Это стало для меня уроком. Я заработал состояние в лесном и железнодорожном бизнесе. Я прошел через авантюру, занявшись тем, о чем не имел ни малейшего понятия и понес огромные потери. Мои друзья и другие брокеры пытались уговорить меня продолжить и заработать большую прибыль, уверяя меня, что, в конечном счете, я буду в большом плюсе, но я проиграл и усвоил это, как неудачный опыт. Если бы я продолжил тогда играть, я бы потерял все свое состояние, так как акции продолжали падать в цены в течение 1920 и 1921 годов, и снизились еще на 50 – 60 пунктов с момента, как я ликвидировал контракт. Видишь, Роберт, насколько это был ценный опыт и как мудро я поступил, вовремя остановившись.

Лучший совет, который я могу тебе дать – остановись, пока еще не начал. Ты сбережешь время и избавишь себя от волнений, не боясь потерять ту небольшую часть денег, которые ты скопил. Я готов поддержать тебя и помочь в любом случае, но я думаю, что дал лучший совет, который только мог.

Желаю тебе успехов в твоих трудах, с искренним уважением,

Дж. Г. Кеннелверс.

Второе письмо Роберта мистеру Кеннелверсу было таким:

24 января 1927 год,

Уважаемый мистер Кеннелверс,

Я с большим интересом прочел Ваше письмо. Я ценю Ваш отеческий совет и знаю, что вы со всей душой подошли к моему вопросу. Я признателен Вам за рассказ о Вашем собственном опыте участия в торгах, я понимаю, что успех тех людей, которые лишь приблизительно знают о рынке или следует советам, носит единичный характер. Я достал книги из Нью-Йорка, прочел столько всего о бирже, знаю о многих ловушках в спекулятивной игре, но если следовать науке и полагаться на Библию, успех и прибыль гарантированы.

Уильям Крукс сказал: «Внезапно прекратить любое исследование, которое сулит расширение познания, отступить пред страхом трудностей и злой критики, - значит опозорить науку». Я чувствую, моя жизнь, чтобы жить, чувствуя веру в себя, но еще больше, чувствуя веру, которая вселяется в меня благодаря познанию Библии. Я не должен бояться ни трудностей, ни критики. Я должен проверить свои теории и открытия. Единственный способ сделать это – поступить так, как я считаю правильно.

Я уже заключил соглашение, отправил деньги брокеру в Нью-Йорк, и сегодня приобрел 200 кип июльского хлопка за 13, 80. Я собираюсь хранить этот хлопок. Если все пойдет так, как я в том уверен этой весной и летом, и я получу прибыль, то в дальнейшем приобрету еще больше.

Я верю в то, что гласит Библия: «Но всё подвергайте испытанию; держитесь добра». Иаков сказал: «И прочел в небесных скрижалях всякое, что случится с тобой и детьми твоими».

Я верю в звезды, я верю в астрологию и я понял свое предназначение. Библия открывает то, что предписано звездами. Псалтырь глава 146, стих 4: «Исчисляет количество звезд; всех их называет именами их».

Данте сказал: «Последуй своей звезде, и ты достигнешь славной цели».

Наполеон и многие другие вожди прошлых времен следовали своим звездам и верили в них. Мистер Кеннелверс, я приобрел большой запас знаний, следуя Библии. Я познал секретные места молитвы, и храню свои открытия в себе. Я верю в сказанное:

«В молчании, молчанием и благодаря молчанию все в мире сотворено»

Даниил показывает очевидность влияния звезд:

«Он изменяет времена и лета, низлагает царей и поставляет царей; дает мудрость мудрым и разумение разумным».

«Он открывает глубокое и сокровенное, знает, что во мраке, и свет обитает с Ним.

Я следовал учениям и наставлениям Соломона, и осознал, что знание – это величайшая из всех вещей. Я пытался получить знания и думаю, что нашел их в Библии и теперь должен использовать их.

Я обращаюсь к Даниилу:

«И во дни тех царств Бог небесный воздвигнет царство, которое вовеки не разрушится, и царство это не будет передано другому народу; оно сокрушит и разрушит все царства, а само будет стоять вечно».

Мистер Кеннелверс, я верю, что это пророчество сбудется. Я полагаю, что Соединенные Штаты – это царство, которое вовеки не разрушится, что, в конечном счете, мы придем к Соединенным Штатам Мира, и что именно эта страна, будучи землей любви и свободы, станет мудро управлять остальными государствами.

Я цитирую из Даниила:

«А что повелено было оставить главный корень дерева, это значит, что царство твое останется при тебе, когда ты познаешь власть небесную».

Я продемонстрировал это, чтобы доказать, что планеты определяют наши судьбы. И хорошо бы для нас понять их, как это сделал Даниил, и истолковать тайные, скрытые смыслы.

Я полагаю, что восточные мудрецы, астрологи, изучая звезды, еще до рождения Иисуса Христа знали, где и когда он родится. От Матвея 2: 2:

«Где родившийся Царь Иудейский? ибо мы видели звезду Его на востоке и пришли поклониться Ему».

Я понял это так, мудрецы считали, что появление определенных звезд укажет рождение великого человека, спасителя мира. От Матвея 6: 6 и 8:

«Ты же, когда молишься, войди в комнату твою и, затворив дверь твою, помолись Отцу твоему, Который втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно».

«Не уподобляйтесь им, ибо знает Отец ваш, в чем вы имеете нужду, прежде вашего прошения у Него».

Я молился и познавал в уединении, и я думаю, я получу свою награду. Я полагаю, что наш Отец Небесный, правитель и создатель вселенной, знает то, что нам нужно и дает нам понимание, как мы сможем этого достичь.

Я был поражен, прочитав от Матвея 6: 33:

«Ищите же прежде Царства Божия и правды Его, и это все приложится вам».

Я стремился найти то Царство и нашел его там, где подсказывала Библия «царство небесное внутри тебя». И еще Библия гласит:

«Верующий в Меня, дела, которые творю Я, и он сотворит, и больше сих сотворит».

Я верю, что я могу и сотворю великие дела.

Еще с тех пор, как я был маленьким мальчиком и учился преклонять колени пред коленом моей матери, и она учила меня молиться в первый раз, я поверил в эту великую книгу и в то, что сила Божья ведет меня и дарует мне понимание всех вещей. Мой отец никогда не понимал меня и не высказывал никакого сопереживания мне или моим идеям, которые, я чувствовал, далеко идущие. Мой собственный брат стал моим злейшим врагом и я нашел, что Библия поддерживает меня в этом:

«И враги человеку -- домашние его».

Мои отец и брат были против меня, потому что они меня не понимали.

Я твердо верю, что Библия и Писания содержат ключи ко всем знаниям, и что любой человек должен сделать это: искать, и он найдет, стучать, и отворят ему.

Я считаю, самым лучшим для меня будет уехать в Нью-Йорк как можно скорее, подальше от близких людей, ибо Библия гласит:

«Не бывает пророк без чести, разве только в отечестве своем и в доме своем».

Библия указывает, как читать знаки и звезды. От Матвея 12: 38, 39 и 40:

«Тогда некоторые из книжников и фарисеев сказали: Учитель! хотелось бы нам видеть от Тебя знамение».

«Но Он сказал им в ответ: род лукавый и прелюбодейный ищет знамения; и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы пророка».

«Ибо как Иона был во чреве кита три дня и три ночи, так и Сын Человеческий будет в сердце земли три дня и три ночи».

Я очень внимательно прочел книгу Иона, и кажется, понял, что Спас имел в виду, когда сказал:

« И знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы пророка».

Я считаю, в том, что Сын Человеческий будет в сердце земли три дня и три ночи, есть скрытое значение. Я думаю, что человек, разгадавший это значение, как гласит Библия, имеет всю силу на небесах и на земле, какую только может иметь. Я думаю в этом ключ толкования будущего. Я уверен, что нашел его и знаю, как его применить.

Я больше не стану обременять Вас своим длинным письмом, мистер Кеннелверс. Я очень увлечен своей работой о циклах будущего, и если Вас заинтересуют мои разработки циклов будущего, я буду рад отправить их Вам. Я вычислил, что каждый цикл повторяется, когда наступает война. Я полагаю, что цены на пшеницу предсказывают будущие войны. В ходе изучения Библии я определил более и менее важные временные факторы, которые повторяются в истории государства, человечества и рынков.

Я надеюсь, что Вы поймете меня и не подумаете, что Ваш совет ничего не значит для меня, потому что я начал играть на бирже. Если мои открытия работают, а я надеюсь так и есть, я буду ждать того дня, когда вы присоединитесь ко мне в великой операции преумножения капитала.

Уверяю Вас в глубокой признательности всем Вашим советам,

С уважением,

Роберт Гордон.

В ту же ночь, 24 января, после того, как Роберт получил телеграмму из Нью-Йорка от своего брокера, сообщавшую, что он купил 200 кип хлопка по 13, 80, он подсчитал, что он будет приносить ему прибыль, пока цены не упадут до 12, 80. Но Роберт был уверен, что цены на июльский хлопок никогда не упадут ниже 13, 25.

Он сел и написал:

Моя дорогая Мари,

Любовь величайшая вещь на земле. Она всемогуща, и твоя любовь ко мне сделает меня великим человеком. Сегодня я ступил на дорогу славы и богатства. Когда мы встречались в прошлый раз, я рассказывал тебе о своих открытиях, о циклах из Библии, и я был тогда уверен, что смогу предсказать поведение рынка ценных бумаг, хлопкового и зерновых рынков, что начну играть на бирже, как только получу деньги.

Ты отговаривала меня. Недавно я написал мистеру Кеннелверсу по этому вопросу, он тоже отговаривал меня, он рассказал мне, насколько это рискованный и опасный бизнес. Я надеюсь, ты не станешь ругать меня, потому что я уже купил 200 кип хлопка по цене 13, 80 и заложил 1000 долларов прибыли. Я уверен, что заработаю денег, а значит, мы станем счастливыми. Если я смогу заработать денег, то смогу воплотить в жизнь свои изобретения и продолжить открытия, я поеду в Нью-Йорк, где у меня будут все возможности для этого, и тогда очень скоро мы сможем пожениться, и все наши мечты исполнятся.

С тех пор, как мы помирились прошлой осенью, я ни секунды не сомневался в тебе и твоей любви, я горел идеей и не терял ни минуты, учился днем и ночью. Я хотел доказать тебе, что твоя вера в меня будет вознаграждена. Я думаю, что всякий мужчина, добившийся успеха, не смог бы этого сделать, если бы какая-то хрупкая нежная девушка не положила руку ему на плечо и не сказала бы: «Я верю в тебя и люблю тебя! » Я прочел огромное количество жизненных историй мужчин, которые многого достигли, и каждый раз я находил, что с ними рядом была любящая женщина. Это любовь моей мамы и твоя любовь, которая вдохновляет меня на великие дела. Я уверен, что мои усилия увенчаются успехом. Ты не пожелаешь мне удачи в начале моего пути к успеху?

Со всей любовью,

Все тот же я,

Роберт.

Шерман, Техас, 26 января 1927 года

Мой дорогой Роберт,

Я получила твое милое письмо. Нет, я не буду ругать тебя, потому что верю в тебя. Я знаю, ты делаешь так, как считаешь правильно, не обращая внимания, что думают другие. Я люблю тебя еще больше, потому что ты верен себе и, кроме того, верен Библии. Я хочу, чтобы ты знал, Роберт, пусть даже ты потеряешь деньги, и дела пойдут плохо, и неприятности обрушаться на тебя, я никогда не отрекусь от своей любви. Моя вера в тебя безгранична, и я жду тот день, когда я приведу тебя к своему отцу и покажу, что мое доверие не было напрасным, что ты оправдал мои надежды и веру.

Я люблю тебя, и всегда буду любить тебя, Роберт, даже если ты не заработаешь ни доллара. Для меня деньги не имеет значения, но они имеют значение для моих родителей, и я хочу, чтобы ты доказал им, что можешь заработать столько денег, сколько бы хотел видеть у тебя мой отец. Ты сможешь, я знаю, а я всегда буду любить тебя, и помогать тебе.

Верю в тебя,

Твоя Мари.

27 января мистер Кеннелверс написал Роберту.

Дорогой Роберт,

Я прочел твое письмо с большим интересом и пониманием. Ты – глубокий мыслитель и великий читатель. Успех обязательно придет в разум того, кто истолковывает значения вещей. Я буду очень счастлив, если ты мне напишешь о будущих циклах, как ты их называешь.

А сейчас, раз уж ты сделал шаг и начал спекулировать, я пожелаю тебе успехов. Я восхищаюсь тем, что ты твердо следуешь своим убеждениям, твоей вере в себя, и если возможно выиграть, я верю и надеюсь, что ты выиграешь.

С Уважением,

Дж. Г. Кеннелверс.

Роберт ответил:

Уважаемый мистер Кеннелверс,

Мое большое желание заработать деньги, я хочу, чтобы Вы поняли, чтобы потратить их во благо, чтобы принести пользу моей стране, когда она будет как никогда в ней нуждаться. Пожалуйста, прочтите Иезекииля очень внимательно, ибо я считаю Иезекииль – величайший из всех пророков. Он явно описал самолет, который я собираюсь создать, он станет отличной помощью во времена войны. Я полагаю, что Иезекииль явно предсказал о том, что война еще случится, и что воевать будут на воздухе, что Соединенные Штаты будут в страшной опасности, но в итоге победят. Поэтому Вы видите, что моя спекуляция не всецело обусловлена эгоистическими побуждениями, а необходима, чтобы помочь всем и помочь моей стране. Следующие стихи показывают, что Иезекииль предсказал, что в будущем случится нечто, и привел Божьи указания. Иезекииль 13: 2 и 3:

«Сын человеческий! изреки пророчество на пророков Израилевых пророчествующих, и скажи пророкам от собственного сердца: слушайте слово Господне! »

«Так говорит Господь Бог: горе безумным пророкам, которые водятся своим духом и ничего не видели! »

Иезекииль 14: 14, 16, 18 и 21:

«И если бы нашлись в ней сии три мужа: Ной, Даниил и Иов, - то они праведностью своею спасли бы только свои души, говорит Господь Бог».

«То сии три мужа среди нее, - живу Я, говорит Господь Бог, - не спасли бы ни сыновей, ни дочерей, а они, только они спаслись бы, земля же сделалась бы пустынею».

«То сии три мужа среди нее, - живу Я, говорит Господь Бог, - не спасли бы ни сыновей, ни дочерей, а они только спаслись бы».

«Ибо так говорит Господь Бог: если и четыре тяжкие казни Мои: меч, и голод, и лютых зверей, и моровую язву пошлю на Иерусалим, чтобы истребить в нем людей и скот».

Иезекииль 17: 3:

«Скажи: так говорит Господь Бог: большой орел с большими крыльями, с длинными перьями, пушистый, пестрый, прилетел на Ливан и снял с кедра верхушку».

Иезекииль 21: 30:

«Возвратить ли его в ножны его? - на месте, где ты сотворен, на земле происхождения твоего буду судить тебя».

Из этого я понял, что голод, землетрясения, чума и войны еще произойдут и что страшное чудовище будет послано к нам – это самолет. Если мы сделаем расчеты, отталкиваясь от даты и места рождения, то сможем определить, каким будет наше будущее, и идти этим путем, в соответствии с законом Божьим.

Когда я заявил, что Иезекииль – величайший пророк из всех, я основывался на доказательстве. Иезекииль 28: 3:

«Вот, ты премудрее Даниила, нет тайны, сокрытой от тебя».

Даниил был известен, как пророк и астролог. В своих предсказаниях он предвидел что война, голод и чума придут на землю, и путем должного изучения повторения циклов, мы можем определить время, когда важные события произойдут в будущем.

Я прилагаю статью, которую написал о Циклах Будущего, а также о Циклах Перемещения.

Спасибо Вам за внимание к моей работе,

С Уважением,

Роберт Гордон.

ГЛАВА 7

ЦИКЛЫ БУДУЩЕГО

28 января 1927 год.

Делая свои прогнозы, я использовал геометрию и математику, опираясь на их незыблемые законы, как это делают астрономы.

Я верю в Библию. Это самая замечательная книга, из когда-либо написанных, книга научная, философская и религиозная. Я утверждаю, что все научные законы заложены в Библии, человеку нужно лишь их найти. Обратимся к Матфею 7: 7, где говорится:

«Просите, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам».

Я придерживаюсь мнения, что в Библии есть ключ к процессу, который может помочь человеку узнать все о будущем, если он старательно будет искать правила, заложенные в Библии.

Мои расчеты основаны на теории цикла и математических последовательностях. История повторяет себя. Я всегда утверждал, что чтобы узнать и спрогнозировать будущее чего-либо, нужно всего лишь найти, что случилось в прошлом и извлечь правильную основу или отправную точку. Доказательство моего утверждения, что будущее лишь повторение прошлого, можно найти в Библии.

Прочтем Екклесиаста 1: 9:

«Что было, то и будет; и что делалось, то и будет делаться, и нет ничего нового под солнцем».

И снова:

«Что было, то и теперь есть, и что будет, то уже было».

Это отчетливо показывает, что все работает в соответствии с прошлыми циклами, и что история повторяет себя в жизни человечества, государств и рынка ценных бумаг.

Мы знаем, что огромный континент Атлантида, веками покоящийся под водами Атлантического Океана, обладал цивилизацией большей, чем в наши дни. У людей Атлантики были телефоны, телеграфы, радио и самолеты. В этом утверждении есть немало правды. Если следовать математической последовательности, выходит, что замечательные изобретения, которые доставляли комфорт и удобства жителям Атлантиды, должны появиться вновь, и мы сейчас находимся всего-навсего на пороге еще одной, подобной эры.

Помните, все в этом мире движется по кругу или эллипсу, что применимо, как к абстрактным, так и к материальным вещам, а также психическим, физическим и духовным. Любая ваша мысль совершает круг, и возвращается обратно к вам. Это может занять годы, но вы получите результат, положительный или отрицательный, в зависимости от того, доброй была мысль или злой. Это истина, которую мы должны выучить наизусть, и тогда мир станет лучше.

Делая свои расчеты по рынку ценных бумаг или какому-то другому будущему событию, я получал в итоге прошлую историю и понял, в какой точке цикла мы сейчас находимся, а потом спрогнозировал график для будущего, который повторяет прошлое движение рынка. Закон вибрации основан на принципе: подобное порождает подобное. Подобные причины дают подобные результаты. Радиотелеграфия, фонограф, радио основаны на этом законе. Предел будущих прогнозов, основанных на точных математических законах, ограничивается лишь недостатком знания точных фактов из истории прошлого. Проще предсказать, что случится через сто или тысячу лет, чем один или два ближайших года, если вы выбрали верную точку отсчета, и знаете, какой цикл будет повторяться.

Несколько лет назад даже ученые, не то что общественность, могли рассмеяться над этим всем и отказаться поверить. Но математическая наука, единственная наука, которая может заставить цивилизованный мир полностью согласиться, предоставляет безошибочное доказательство того, что история повторяет себя и показывает, что теория цикла, или гармоничный анализ, является единственной вещью, на которую мы можем положиться, определяя будущее.

Некоторое время назад в «Нью-Йорк Американ» появилась статья, комментирующая труды Сэра Артура Эванса, знаменитого британского археолога, автора книги «Дворец Миноса», книги, касающейся древнего города, в котором жил минотавр. Он описал раскопки на острове Крит в Средиземном Море, в ходе которых были обнаружены современные жилые дома, ванны и корсеты, похожие на те, что носят в наши дни. Водопроводная система, которую они обнаружили, была настолько совершенна, что все еще работала, спустя тысячелетия. Подсчитали, что древний город был разрушен около 5000 лет назад, то есть 3500 лет до нашей эры. Тот факт, что прошло большое количество времени, пока жилые дома не стали популярны вновь – это еще одно доказательство того, что история повторяет себя и показывает, что «нет ничего нового под солнцем», а мы лишь воскрешаем старое.

Вы можете спросить, как я предсказываю будущие циклы? Для того, чтобы предсказать будущие циклы, самое важное – правильно начать, ибо, если начало будет верным, то мы получим и верное окончание. Если мы знаем причину действия, то не должно быть никаких сомнений в предсказании будущего события или явления.

Я всегда искал причины, и, когда однажды я сумел определить причину, стал уверен в будущих явлениях и событиях, которые я предсказываю. НО МОЯ ЦЕЛЬ НЕ ОБЪЯСНЕНИЕ ПРИЧИН ЦИКЛОВ. Широкая общественность не готова к этому, и возможно, не поймет или не поверит, если я объясню.

В каждом естественном законе есть первостепенное и второстепенное, позитивное, негативное и нейтральное. Поэтому и в циклах, должны быть меньшие, большие и средние циклы, или циклы внутри циклов. Как сказал Иезекииль:

«Колесо в колесе».

Время – это великий фактор, доказывающий все. Первоначально измерение времени начали проводить, взяв за основу движение Земли вокруг своей оси. Один из самых маленьких циклов, или временных факторов, который регулярно повторяется в чем-то очень активном и имеющем высокий уровень вибрации, это четырех минутный цикл. Причина этого – то, что Земля передвигается на один градус в каждые четыре минуты. Следующий цикл – это 24 часа, время необходимое для того, чтобы земля совершила полный оборот вокруг своей оси. Так человек измеряет свой суточный цикл. Следующий важный цикл – это один год, время необходимое для того, чтобы Земля совершила оборот вокруг Солнца. Таким образом, получается, что в году четыре сезона. Это второстепенные циклы.

Первостепенные циклы длятся 100 и 5000 лет и меняются в зависимости от второстепенных циклов. Для того, чтобы быть уверенным в мировых событиях и важных изменениях, необходимо обратиться как минимум на 1000 лет назад и проверить циклы. Мы находим обширное доказательство 1000-летнего цикла в Библии:

«От малого произойдет тысяча, и от самого слабого – сильный народ. Я, Господь, ускорю совершить это в свое время».

Также:

«…у Господа один день, как тысяча лет, и тысяча лет, как один день».

Еще одно подтверждение 1000-летнего цикла:

«Он взял дракона, древнего змея, который есть дьявол и сатана, и сковал его на тысячу лет».

Если мы обратим свое внимание на тысячу лет назад, мы найдем достаточное доказательство, что история повторяла себя на протяжение последних нескольких лет. С 916 по 923 годы нашей эры, Европа находилась примерно в тех же условиях, что преобладали 1000 лет спустя или где-то с 1914 по 1920 годы. Во время первого периода, к которому мы обратились, Европа пережила войны, панику и неурожаи. История показывает, что в 916 году сельское хозяйство на Британских островах находилось на самом низком уровне, что существовал большой дефицит пшеницы и кукурузы. Очень мало людей вспахивали и выращивали культуры из-за войны. Те же самые условия наступили и 1000 лет спустя, в 1916 и 1917 гг., когда эта страна была призвана предоставить продовольствие для голодающих Европе, и посылать мужчин на войну и выделять средства, чтобы спасти свою армию от поражения. В 917 году Константинополь был осажден болгарами, и война продолжалась до 919 года. Мы знаем, что война господствовала в Турции и по всей Европе с 1914 по 1919 год. В 923 году была гражданская война во Франции и 1000 лет спустя, в 1923 году, там снова начались беспорядки и продолжаются до сих пор.

Еще одно доказательство 1000- и 2000-летних циклов было дано на лекции, которую читал профессор Берлинского университета Ганс Дельбрюк в университетском колледже Лондона, как раз перед началом Мировой войны в 1914 году. Он сказал:

«Одним из первых его наблюдений в сравнении явления войн в истории в различные эпохи, было сходство между битвой, в которой шведы покорили герцога Карла (Шарля) Смелого, и битвой, в которой греки победили персов. При разнице 2000 лет между ними, у них было практически одинаковое оружие и политические основания для борьбы друг с другом».

Какое же доказательство 100-летнего цикла мы можем получить из того что случилось 100 лет назад и событий в недавних лет? В Соединенных Штатах между 1814 и 1822 годом случились неурожаи, война и желтая лихорадка, особенно проявлялось это с 1819 по 1822 год. В 1821 году в Персию пришла азиатская холера. В 1823 году холера вспыхнула в некоторых портах Средиземноморья. В тот же самый период, совпадающий с тем, что был 100 лет назад, Соединенные Штаты пережили тяжелейшую эпидемию гриппа, а в Европе и России господствовали голод, холера и другие болезни, унесшие жизни миллионов людей. В 1822 году был голод в Ирландии, и 100 лет спустя они преодолели трудности и пытаются урегулировать отношения с Англией. В 1922 году Китай и Россия пострадали от голода, вот еще одно доказательство 100-летнего цикла. Еще более очевидным становится существование этого цикла, если вернуться назад в историю, в которой мы обнаружим, что первый пароход пересек Атлантический океан. В 1919 году 100 лет спустя британский дирижабль R-34 совершил успешный перелет из Шотландии в Минеолу, Лонг-Айленд.

В какой части Библии мы находим доказательство, что великая война надвигается? Доказательство того, что возможно делать прогнозы войн, голода, чумы и крупных мировых событий на тысячи лет вперед, прямо подтверждаются в Библии. Великая Мировая война была пророчествована в Книге Откровения.

Какое доказательство мы находим в Библии тем событиям или условиям, которые следуют за войнами? Что говорит Библия о Великой Мировой войне, которую Святой Иоанн Божественный предсказал в Книге Откровения?

«Ибо восстанет народ на народ, и царство на царство; и будут глады, моры и землетрясения по местам».

И снова Библия говорит:

«И вдруг, после скорби дней тех, солнце померкнет, и луна не даст света своего, и звезды спадут с неба, и силы небесные поколеблются».

И еще:

«Призвал Господь голод, и он придет на сию землю на семь лет».

И семь лет, пока не закончилась Мировая война, Европа страдала от страшных неурожаев, забастовок, спада и потрясений в коммерческой деятельности, которые произошли в период с 1923 по 1926 год.

Некое доказательство осуществившихся долгосрочных прогнозов, которое привлекло внимание, появилось в Нью-Йорк Американ 29 января 1922 года. В этой статье упоминается удивительное пророчество двенадцатого века, сделанное священником Малачи в 1139 году нашей эры, в котором он точно предсказал людей, которые станут Папой Римским, подряд, путем эпиграфов и номеров. Он предсказал длительную борьбу, через которую предстоит пройти Ирландии и конечный мир, который был подписан недавно. Его пророчество относительно будущего Папы под номером 266 Fides Intrepida (исландский яз. «верность, неустрашимость»), что означает - непоколебимой веры, непоколебимой стойкости перед лицом опасности; непоколебимой преданности. Для тех, кто понимает значение цифр, " 266" показывает некоторые знаменательные события, которые должны произойти вслед за избрание нового Папы Римского. Оно означает, что войны так и не закончатся, что Европа будет находиться в мучительных условиях, и, по сути, весь мир еще должен пройти через очень трудный период между 1926 и 1932 годом. Как второстепенными, так и первостепенными циклами подтверждается, что годы 1928 и 1930 до 1932 станут годами голода, экономического кризиса и паники, не только в Европе, но и в Соединенных Штатах. Самый опасный период 1000-летнего цикла, который не завершится до 1932-1934 года, принесет серьезные проблемы Соединенным Штатам. Еще один плохой период для Соединенных Штатов будет с 1940 по 1944 год.

Возникает вопрос: если мы знаем будущее, имеет ли это для нас ценность? Как было правильно сказано: «предупрежден – значит вооружен», но я предпочитаю для достоверности и доказательства обратиться к Библии. Когда фараон увидел свой прекрасный сон, он пришел к Иосифу, чтобы тот растолковал его. Иосиф сказал:

«И семь тощих и худых коров, вышедших после тех, это семь лет, также и семь колосьев тощих и иссушённых восточным ветром, это семь лет голода».

Послушайте, какой совет дал ему Иосиф:

«Пусть они берут всякий хлеб этих наступающих хороших годов и соберут в городах хлеб под ведение фараона в пищу, и пусть берегут».

Библия – это КНИГА всех книг, и если мы будем ее читать и понимать, то сможем извлечь правильные знания из всех вещей. Я полагаю, что каждый, кто понимает науку и математику в частности, кто понимает теорию циклов, обязан предупредить народ, чтобы тот смог заранее приготовиться к грядущим неприятностям. Многие будут издеваться и смеяться, и откажутся верить до тех пор пока не станет слишком поздно. Библия полна ссылок, где Бог дает нам знаки, с помощью которых мы можем понять, что произойдет, если мы всего лишь поверим в них. Он говорит:

«Лицемеры! различать лице неба вы умеете, а знамений времен не можете».

И еще Библия гласит:

«И сказал Бог: да будут светила на тверди небесной для отделения дня от ночи, и для знамений, и времен, и дней, и годов».

Как мало людей проявляют волю изучать Библию, чтобы понять знаки и распознать будущее, и получить от этого пользу.

ГЛАВА 8

ЦИКЛЫ ПРЕМЕЩЕНИЯ

Грядущая форма перемещения будет в виде самолета, и я уверен, что они будут использоваться в будущей войне. Библия рассказывает нам, что Инок, кто был седьмым после Адама – число, которое называют божественным – был перенесен на Небеса за свою веру в возрасте 365 лет. Это событие произошло в 3017 году до нашей эры.   Я думаю, что именно в то время были созданы все современные изобретения, что Инок поднялся вверх на самолете. Писавший книгу, вероятно, не видел самолета до этого, и, увидев Инока в небе, решил, что его забрали на Небеса. Сейчас мы находимся в 5000-летнем цикле с момента, когда Инок полетел в небо, и это свидетельствует о изобретении самолета в те времена. Илия также был перенесен на Небеса в огненном облаке в 896 году до нашей эры. Я считаю, что это тоже был самолет. Поскольку писавший увидел колесницу в пылающем огне или газе, он решил, что что-то отнесло Илию на Небеса.

В начале человек перемещался по земле, затем он покорил воду и, наконец, наибольшее достижение из всех, покорение воздуха, которое было точно предсказано в Библии.

В 1602 году в Нью-Кастл в Англии построили железную дорогу, которая работала при помощи лошадиной тяги. В 1776 году были положены первые железные рельсы, что стало важным шагом к современной железной дороге. В июле 1801 года в Англии была полностью сдана трамвайная линия из Кройдона в Вэндсверс. В 1802 году был изобретен локомотив высокого давления. В 1813 году Уильям Хедли построил локомотив. В 1824 году первый локомотив, построенный Джорджем Стефенсеном, развил скорость шесть миль в час. В 1829 году «Рокет» развил скорость до пятнадцати миль в час. В 1834 году паровой локомотив разогнался до двадцати миль в час, а в 1839 «Северная Звезда» набрала скорость до тридцати семи миль в час.

Человек использовал воздух, как двигатель для парусных судов многие годы до того, как он стал лишь мечтать о том, чтобы путешествовать по воздуху на самолете. Первая идея паровой навигации была запатентована Джонатаном в 1713 году, а в 1783 идея парохода Фитчем. В 1793 году был создан первый настоящий пароход Фултоном. 9 августа 1803 года пароход Фултона «Клермонт» совершил свое первое путешествие вверх по Гудзону. В 1807 году Фултон разработал пароходный маршрут по Гудзону. 15 июля 1819 года первый большой пароход за двадцать шесть дней совершил плавание из Нью-Йорка в Ливерпуль. В октябре 1829 года в Ливерпуле был запущен первый паровоз. В июне 1838 года «Great Western» совершил путешествие из Бристоля в Нью-Йорк за восемнадцать дней. Следующий рекорд в плавании по океану был поставлен в 1851 году, когда «Pacific» пересек Атлантический океан за 9 дней 19 часов и 25 минут. В 1917 году немецкая подводная лодка совершила успешное плавание из Германии в Балтимор.

Появление автомобилей, или газовых двигателей началось в 1877 году, когда Отто изобрел первый газовый двигатель.

В 1879 году Селден запатентовал бензиновый двигатель. В 1892 году Чарльзом Дюрьи был сконструирован первый бензиновый автомобиль. Заметьте, в этом повторяется 100-летний цикл, ведь сто лет назад совершили первую попытку запустить железную дорогу, а в 1783 году в небо вместе с пассажирами поднялся первый воздушный шар.

В наши времена первая попытка человека покорить воздух при помощи крыльев или шара была предпринята в июне 1783 года, когда Иосиф и Стефан Монгольфьер построили первый воздушный шар, но он не был предназначен для пассажиров. В ноябре 1783 года человек первый раз смог подняться в воздух на воздушном шаре, парящем над Парижем. В 1859 году Джон Уайз перелетел на воздушном шаре из Сент-Луиса в Хендерсон, Нью-Йорк всего за двадцать часов, огромное расстояние было преодолено за такое количество времени. В 1900 году граф Цеппелин совершил полет на первом дирижабле. В ноябре 1903 года Уилбер и Орвилл Райт совершили первый полет на аэроплане. Обратите внимание, что это произошло спустя сто лет с того момента, когда пароход Фултона совершил первое плавание по Гудзону, вновь повторяя 100-летний цикл. В июле 1908 года Глен. Г. Кёртисс взлетел в небо на первом самолете. В июле 1909 года Чарльз К. Гамильтон перелетел из Нью-Йорка в Филадельфию, преодолев 74 мили. Обратите внимание сто лет до этого, в 1807 году, Фултон запустил пароходную линию по Гудзону.

С 1914 по 1919 год самолеты стали использовать в великой Мировой войне, стол ет до этого же пароходы впервые стали пересекать Атлантический океан. В июне 1919 был совершен первый беспосадочный полет из Сент-Джонса, Ньюфаундленд в Ирландию. В июле 1919 года R-34 совершил полет, равный 64 часам и 13 минутам. А сто лет до этого было совершено первое быстроходное плавание, во время которого пересекли Атлантический океан. В мае 1923 года Д. Макреди и О. Келли совершили беспосадочный перелет из Нью-Йорка с Сан-Диего, Калифорния. В июле 1923 года двенадцатичасовой перелет из Нью-Йорка в Сан-Франциско. Полет совершил Рассел Мофан. С 1 марта по 28 сентября 1924 года Л. Г. Смит и Ли Вэйд в первый раз совершили кругосветный полет. Март 1926 года, Ричард Берд кружит над Северным полюсом на дирижабле. Май 1927 года, Чарльз А. Линдберг совершает первый удачный перелет через Атлантический океан из Нью-Йорка в Париж.

Обратите внимание, как изменялись воздушные средства через сто лет после того, как быстроходный пароход пересек Атлантику. Как железнодорожное и морское перемещение получили быстрое развитие с 1807 по 1838 год, так и воздушное перемещение станет быстро развиваться, и я предсказываю, что в 1938 году, самолеты будут преодолевать расстояние в 1000 миль в час во всех частях земного шара, перевозя пассажиров и грузы. Моя трактовка повторения циклов в будущем показывает, что с 1928 по 1932 год произойдет крупнейшая битва в воздухе. А в следующие несколько лет самолеты станут совершать успешные полеты по всему свету, перевозя пассажиров.

Человек успешно путешествует по земле, используя пар, газ и электричество. Автомобиль решил проблему перевозок без необходимости прокладывания рельсов. Мы покорили воду сначала при помощи каноэ, затем парусными судами, быстроходными пароходами и, наконец, подводными лодками, с помощью которых человек может передвигаться незамеченным под водой.

Следующим и последним великим завоеванием был воздух, и как страны воюют на земле, на воде и при помощи субмарин под водой, так и воздух станет следующей ступенью в перемещении. Естественно, что когда все современные изобретения будут испробованы, чтобы разрушить человеческую жизнь, настанет черед великой битвы в воздухе. Как говорит Библия, если будет слишком поздно, то никого не останется на нашей планете, а Библия предостерегает, что времени осталось мало. Государства должны освоить этот новый вид перемещения, чтобы защищаться друг от друга, пока этого не сделало Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, как утверждает Библия.

 

 

ГЛАВА 9

В приложение к написанному Роберт Гордон добавил:

Уважаемый мистер Кеннелверс,

Я стремлюсь заработать деньги совершая сделки с хлопком и планирую начать дело с пшеницей для большего успеха, который, как я подсчитал, придет этой весной и летом. Затем у меня появится возможность купить немного акций Right Aeroplane и сыграть на понижение с акциями Major Motors и другими, потому что я считаю, что смогу заработать состояние, покупая Right Aeroplane и понижая Major Motors.

Как тогда, когда паровоз стал развивать огромную скорость в период с 1834 по 1839 год, и большие пароходы позволили сократить время пути между Нью-Йорком и Европой, так и самолеты, 100 лет спустя, позволят сократить время пути по всему свету, в любую точку земного шара. Также как автомобили вытеснили пассажирские поезда в вопросе перевозке людей по стране, так и самолеты займут место поездов и автомобилей, перевозя людей по воздуху, это будет гораздо быстрее и безопаснее. Я верю, что самолет, описанный Иезекиилем, станет прототипом нового самолета в будущем, и мне бы хотелось заработать столько денег, чтобы стать тем человеком, который построит самолет в соответствии с описаниями, заложенными в Библии.

Мистер Кеннелверс, я хочу помочь Вам и тем самым выразить свою признательность за Вашу доброту ко мне. Мне бы хотелось помочь Вам вернуть деньги, которые Вы потеряли в результате резкого падения акций осенью 1919 года, и я считаю, если Вы купите июльский или октябрьский хлопок прямо сейчас, и будете его хранить, Вы заработаете много денег. Если Вы верите в меня, купите хотя бы 100 кип хлопка. Где-то к 5 апреля мы получим большую прибыль и сможем купить пшеницу и кукурузу, я вычислил, что пшеница и кукуруза начнут расти в цене в начале апреля и достигнут порядка 25 – 30 центов за бушель. Верите ли Вы в меня и в Библию настолько, чтобы рискнуть несколькими сотнями долларов и вернуть назад деньги, которые вы потеряли? Конечно, Вы не обязаны этого делать, мистер Кеннелверс, но в любом случае я был бы очень счастлив, если бы Вы заработали немного денег.

С уважением,

Роберт.

Прочитав письма Роберта и его объяснение теории циклов, мистер Кеннелверс ответил:

1 февраля 1927 года,

Мой дорогой Роберт,

Я получили твое удивительное письмо и прогноз циклов на будущее. Я удивлен, обнаружив, что, будучи столь юным, ты владеешь таким количеством знаний. Это показывает, что ты серьезный ученик, раз сумел разгадать спрятанные тайны. Ты будешь вознагражден за это.

Я верю в Библию и в тебя, Роберт. В 1919 году я последовал совету и потерял много денег. Сейчас же я верю в тебя достаточно, чтобы рискнуть деньгами, следую за твоими предсказаниями, основанными на Библии, поэтому я телеграфировал своим брокерам в Нью-Йорке сегодня и купил 500 кип июльского хлопка по 13, 70. Если все пойдет как надо, если я сохраню этот хлопок и заработаю денег на нем, то отдам эти деньги Вам с Мари, когда Вы поженитесь в качестве свадебного подарка, или, если тебе потребуются деньги для твоего изобретения, я позволю тебе использовать их на эти цели.

Пожалуйста, держи меня в курсе своих изучений и новых открытий. Ты всегда можешь прийти и поделиться своими проблемами со мной. Мне всегда будет интересно, о чем бы ты мне не написал и не сказал. Я верю в тебя и боюсь, что ты прав насчет приближающейся великой войны.

Очевидно, что европейские страны ускоренными темпами готовятся к войне, и, естественно, в ней будут задействованы самолеты. Хотя мне ненавистна мысль, что Соединенные Штаты будут вновь вовлечены в войну, в то же время я понимаю, что все зарубежные страны настроены агрессивно по отношению к нам, так как у нас громадные золотые запасы и опережающие темпы развития. На сегодняшний день Соединенные Штаты – это Мировой Банк, и хотя не по нашей вине разразилась Мировая война, которая в результате принесла нам выгоду, поскольку золото со всех иностранных государств стало стекаться к нам, тем не менее, это вызвало недовольство и настоящую ненависть к Америке.

Поэтому, возможно, ты прав, что собираешься построить необычный самолет, который поможет защитить нашу страну. Такие благородные намерения наполняют мое сердце гордостью. В следующее воскресенье, если будет свободное время, я собираюсь поехать в деревню, чтобы навестить твою маму. Хочу поговорить с ней, рассказать ей о твоих блестящих достижениях. Любая мать обрадуется, узнав, что ее мальчик пытается достичь чего-то. Я уверен, что ты достигнешь своих целей, Роберт, а я всегда с тобой.

С уважением,

Дж. Г. Кеннелверс.

Получив ответ от мистера Кеннелверса, Роберт был очень счастлив и конечно хотел поделиться своим счастьем с Мари.

5 февраля 1927 года,

Дорогая Мари,

Я так счастлив этим субботним вечером, но ничего не может сделать меня счастливее, чем когда ты со мной. Я чувствую, что одержал большую победу. Я показал свои теории мистеру Кеннелверсу, объяснил все, как мог о своих открытия, о циклах из Библии и убедил его купить немного хлопка и вернуть себе потерянные в 1919 году деньги. Он сказал, что верит в меня и в Библию, и что купил 500 кип июльского хлопка за 13, 70, как я посоветовал.

С того времени как я совершил покупку, рыночные цены сильно не выросли, но в то же время они остаются стабильными, и я уверен, что еще вырастут. Я думаю, мистер Кеннелверс заработает много денег на этом хлопке, и я хочу это увидеть, потому что он – честный, искренний человек, он сделал все, чтобы помочь мне. Пятьсот долларов, которые он дал мне в качестве премии в январе, позволили мне иметь свои накопления, на которые я смог купить хлопок, и если я добьюсь успехов, то должен обязательно его отблагодарить, так как именно он помог мне начать.

Не думай, что я не ценю, что ты делаешь для меня, любовь моя, и твою веру в меня. Я с нетерпением жду, когда я наделаю шума на Уолл-стрит, с тобой, стоящей рядом. Мне не за чем трудиться, если исчезнет надежда, что ты будешь со мной, и счастье, которое ты принесешь. Деньги не значат ничего, кроме как возможность достигнуть своих целей, помочь своей стране и купить тебе то, что сделает тебя счастливой.

Любовь действительно величайшее чувство в мире, а ты – самая лучшая в мире женщина. С твоей любовью для меня нет ничего невозможного. О тебе мои последние мысли перед сном и первые, когда я просыпаюсь. Все, что я делаю, я делаю с мыслью, что это для тебя. Твои милые письма всегда вдохновляют меня, и твоя огромная вера побуждает меня вершить великие дела.

Со всей любовью моего сердца,

Я все тот же,

Любящий тебя,

Роберт.

Понедельник, 7 февраля 1927 года,

Мой дорогой Роберт,

Эти утром я получила твое письмо. Это самое счастливое утро в моей жизни. Я очень рада, что мистер Кеннелверс последовал твоему совету. Если бы у меня были деньги, я бы обязательно отправила их тебе, чтобы ты купил хлопок и для меня тоже. Возможно, у меня будет немного через несколько месяцев, потому что я откладываю немного каждую неделю из того, что присылает мне отец.

Каждый вечер, склоняя колени в молитве, я прошу у Господа дать тебе сил и уверенности, Роберт, и я знаю, что он может тебе помочь и поможет. Я становлюсь такой счастливой, когда узнаю о твоих планах на будущее, о том, что ты думаешь обо мне, и попытаюсь доказать тебе, что достойна этой великой любви. Ты такой благородный, искренний и бескорыстный, всегда думаешь о других и о том, что ты можешь сделать, чтобы защитить страну во время войны.

Я надеюсь и молюсь, как это делает твоя мама, что война обойдет нас стороной, что народы перестанут воевать, узнают друг друга и поймут, приняв свои разногласия за основу любви. Я с нетерпением жду того дня, надеясь, что буду стоять рядом с тобой, когда закончатся войны, и нашим близким не придется больше идти воевать.

Пиши мне чаще, Роберт, и знай, что у тебя есть такая любовь, которую только может вместить в себя сердце одной маленькой девушки.

Твоя.

Февраль медленно подходил к концу. Активность на хлопковой бирже была очень низкой, но 23 февраля цены стали расти, и выросли очень быстро. 2 марта июльский хлопок поднялся в цене до 14, 80, прибыль Роберта составила 1000 долларов, а мистера Кеннелверса 2500 долларов. Роберт радовался своему успеху и мистера Кеннелверса. Он написал Мари, как рынок должен вести себя в соответствии с его прогнозами, как накапливаются деньги, и что уже скоро у него будут средства, чтобы приступить к своим исследования и открытиям. Мари была очень счастлива, что у Роберта все получается, и писала ему письма со словами поддержки. Мистер Кеннелверс тоже был очень счастлив, он поздравил Роберта, что тот сумел приобрести хлопок по низкой цене, близкой к январскому уровню.

Март принес Роберту разочарование. Цены на хлопок начали снижаться и к середине месяца опустились до 13, 75, уничтожив всю прибыль Роберта и мистера Кеннелверса, но, тем не менее, их вложенный капитал оставался в целости. Роберт не отчаивался. Он сказал мистеру Кеннелверсу, что в апреле и мае в долине реки Миссисипи неминуемо должно произойти наводнение, к тому же весна будет поздней, и цены, несомненно, поднимутся. У него не возникло и мысли продать свой хлопок, что он советовал не делать и мистеру Кеннелверсу.

Мари стала интересоваться рынком, каждый день читала газеты и просматривала цены. Она прочла, что цена упала до 13, 75, и поняла, что прибыль Роберта на сегодняшний день равнялась нулю. Она очень переживала за него и написала письмо:

15 марта 1927 года,

Мой дорогой Роберт,

Ты ничего не писал мне уже несколько дней. Я видела, что рыночные цены снизились, и прибыль по твоей сделке сгорела. Не теряй надежду, я верю в тебя, и верю в то, что все еще будет хорошо, и ты сможешь заработать много денег. Почему ты не продаешь свой хлопок, и сказал мистеру Кеннелверсу не продавать его, почему-то моя интуиция подсказывает мне, что ты абсолютно прав.

Я откладывала деньги каждую неделю из того, что присылал мне отец. Пару недель назад я написал отцу, чтобы он прислал мне немного сверх обычной суммы, я попросила у него 300 долларов, он прислал мне их, а я скопила еще 100, и теперь посылаю их тебе. Я хочу, чтобы ты купил мне 100 кип июльского хлопка. Я разговаривала с брокером из Далласа несколько дней назад, он сказал мне, что вероятно хлопок будет расти в цене, хотя несколько медленно. Возьми деньги и если это возможно, пусть брокер купит 100 кип для меня. Это моя вера в тебя и в Библию. Не бойся купить их для меня. Я хочу сыграть в ту же игру, что и ты.

С любовью и пожеланиями удачи,

Все та же, твоя,

Мари.

Это письмо было самым лучшим утешением и воодушевлением для Роберта. Он уже начал было унывать, ведь цены на хлопок снижались. Не то, чтобы он думал, что они не вырасту снова, ему было жаль сейчас потерять свою прибыль.

17 марта он приобрел на деньги Мари 100 кип июльского хлопка по 13, 90. Рынок в марте был неактивен, но цены не снижались, потому Роберт ободрился. В апреле вновь особой активности не наблюдалось, но цены по-прежнему оставались стабильными, и Роберт обрадовался, что они и не снизятся. 20 апреля случилось наводнение в долине реки Миссисипи. Весна была поздней, посевные работы пришлось отсрочить. Цена на хлопок стали расти и очень быстро, на июльский хлопок к 25 апреля достигнув 15, 40. Прибыль Роберта быстро росла, а выгода Мари со 100 кип уже составляла 700 долларов. Мистер Кеннелверс не продал свой хлопок, поэтому его прибыль также быстро росла теперь. Он поздравил Роберта с тем, что его необыкновенное предсказание на счет наводнения сбылось. Мари следила за новостями, поэтому телеграфировала Роберту:

ТЫ ЧУДО С РЫНОЧНЫМИ ЦЕНАМИ ВСЕ В ПОРЯДКЕ И МЫ ВЫИГРАЕМ Я С ТОБОЙ ВСЕГДА ЛЮБЛЮ

Сейчас Роберт явно увидел возможности для осуществления своей мечты, через несколько месяцев он сможет уволиться с работы и уехать в Нью-Йорк, чтобы продолжить играть и тем самым заработать достаточно деньги, чтобы построить свой самолет и продолжить свои открытия. Он написал Мари такое письмо:

30 апреля 1927 года,

Моя дорогая Мари,

Бог смилостивился над нами. Фортуна нам улыбнулась. Цены на хлопок растут. Через несколько месяцев достигнут 170 за фунт, и мы тогда заработаем много денег. Сегодня я приобрел еще 100 кип, а мистер Кеннелверс еще 500. Осталось совсем немного времени, когда я смогу поехать в Нью-Йорк. Я хочу, чтобы ты поехала со мной, я не смогу быть там и становиться успешным без тебя. Мне нужна твоя любовь и поддержка, я хочу, чтобы ты стала моей женой и начала со мной новую жизнь в Нью-Йорке. Конечно, мне не нравится, что тебе придется уехать, не окончив колледж, но все-таки будет лучше, если ты поедешь со мной.

Напиши, что ты думаешь об этом,

С любовью,

Твой Роберт.

Мари ответила:

Воскресенье, 1 мая 1927 года,

Мой дорогой Роберт,

Я только что получила твое письмо, и очень счастлива узнать, что цены на хлопок растут, как ты и думал. Я знаю, что ты любишь меня и доверяешь мне, и я хочу, чтобы и ты знал, как сильно я тебя люблю и доверяю тебе, поэтому, пожалуйста, постарайся понять меня. Несмотря на то, что я верю в тебя и в твой успех, я чувствую, что если мы поженимся прямо сейчас, это может стать помехой для тебя и препятствием твоему успеху. Когда однажды я стану твоей, Роберт, ты осознаешь, что твоя самая заветная мечта осуществилась, и твои стремления могут пойти на убыль. Ты будешь сильнее бороться, чтобы победить, если также будешь держаться за надежду завоевать и меня. Говорят, что надежда и предвкушение значат больше чем осуществление чего-то, Роберт. Никогда не переставай надеяться, что я буду с тобой. Даже если я не рядом с тобой, верь мне, как я верю тебя, ибо я люблю только тебя.

Я расскажу тебе сон, который приснился мне пару дней назад. Мне приснился большой успех. Фортуна улыбалась тебе. Весь мир был у твоих ног, но мне показалось, что за этим последует большое несчастье. Мне показалось, что я покину тебя каким-то загадочным образом, а затем вернусь к тебе также внезапно. А сейчас, не думай, что я не хочу поехать с тобой, Роберт, и не подумай, что я верю в сны, но отчего-то он произвел на меня неизгладимое впечатление.

Конечно же, ты понимаешь, что отец ни за что не позволит мне оставить колледж и выйти за тебя, и если мы поженимся, то нам придется сбежать. Ведь это пойдет на пользу тебе, если ты собираешься ехать в Нью-Йорк, как планировал, и работать там над своим изобретением, так позволь же моей любви и вере вести тебя к успеху. Ты можешь жить ради моей любви, которая, как ты всегда говорил – величайшая вещь в мире. Вся моя любовь принадлежит тебе, и так будет всегда.

Я окончу колледж и позже, если вдруг ты впадешь в уныние и не сможешь больше без меня, вспомни, что у меня есть любовь и вера, которая может заставить меня отказаться от отца, мамы и всего остального, чтобы быть с тобой. Я хочу поступить так, как считаю, будет лучше для твоего будущего, Роберт, я надеюсь, ты доверяешь мне и согласишься со мной. Я хочу попросить тебя приехать ко мне в следующее воскресенье, чтобы мы смогли обсудить наши планы на будущее.

С любовью всегда,

Твоя Мари.

Когда Роберт получил письмо, он немного расстроился, но он чувствовал, когда они встретятся и поговорят обо всем, он заставит ее изменить свое мнение, оставить колледж, если это необходимо, выйти за него замуж и уехать с ним в Нью-Йорк. Он много слышал и читал о ловушках великого города Нью-Йорк, и чувствовал, что не хочет ехать туда в одиночестве, без Мари в качестве его жены. И, хотя его старый школьный товарищ и друг, Уолтер, жил в Нью-Йорке и мог работать с ним, быть ему опорой и поддержкой, он чувствовал, что Мари, его единственная муза, была крайне нужна ему там, и что он должен, во что бы то ни стало, убедить ее поехать с ним в Нью-Йорк.

В воскресенье 1 мая Роберт поехал в деревню навестить маму. Он узнал, что мистер Кеннелверс был там и рассказал ей об успехах Роберта и о том, что он верит в него. Мама Роберта была счастлива узнать, что хлопок дорожал, а Роберт быстро зарабатывал деньги, как и мистер Кеннелверс, что Мари верит в Роберта и даже отдала свои 400 долларов, чтобы купить 100 кип хлопка, а сейчас уже имеет прибыль равную 1000 долларов.

Роберт рассказал маме о своих планах. Что через несколько месяцев он собирается поехать в Нью-Йорк и обосноваться там, играть на бирже, чтобы заработать денег для построения самолета по проекту Иезекииля, что поможет защитить страну во время войны. Миссис Гордон быта так счастлива, узнав о успехах ее мальчика. Она огорчилась, когда он сказал о войне. Он уверил ее, что Библия четко предсказывает великую битву, которая будет происходить в небе, и что это его долг – помочь защитить страну. И, хотя мама восхищалась его патриотизмом, она все же вспомнила про сон, который видела годами раньше, про войну, которая пришла, и в которой Роберт погиб в Сан-Франциско.

Она заговорила с Робертом о его будущем, сказала, что надеялась, что тот станет проповедником. Роберт признался, что никогда не сможет быть священником, ибо он не проповедует и не учит тем вещам, которым учат священники. Он не верит в существование дьявола или Ада, но верит в Божью любовь и справедливость. Он не верит в то, что Бог несет любому из детей своих вечную кару, но верит в то, что человек посеет, то и пожнет, и мы получаем свою награду здесь, на земле.

Он сказал маме, Библия ясно дает понять, Царство Небесное внутри нас, и он верит в это. Если наша совесть будет чиста, если мы будем относиться к другим также, как хотели бы, чтобы к нам относились, он верит, мы найдем наши небеса и свою награду здесь, на земле. Сказал, что время и условия быстро меняются, что новые изобретения и открытия заставляют людей думать иначе, чем в прошлые времена, что старые религиозные идеи уходят и уступают место более либеральным, передовым идеям. Он надеется, что доживет до того дня, когда не только чрезмерная гордость людей, заставляющая их воевать, но огромная любовь появится в их сердце, которая не позволит больше разрешать конфликты при помощи меча. Это был план Божий, и мы пройдем этот путь, и он считает, что смог бы стать великой мирной силой и надеется, что доживет, чтобы увидеть в мире мир, все государства, объединенные вокруг одного царства и одного Бога, Бога любви и справедливости.

Миссис Гордон чувствовала, что ее вера в Роберта оправдывает себя, что она всегда его понимала лучше, чем отец и брат. Он рассказал маме о своей надежде на скорейшую женитьбу с Мари, что когда он поедет в Нью-Йорк, он хочет, чтобы Мари отправилась туда с ним в качестве его жены. Его маме не понравилось это тайное бегство влюбленных. Ей хотелось, чтобы он поступил правильно, пошел честным путем и попросил позволения у мистера Стэнтона жениться на Мари, но она понимала, что сейчас мистер Стэнтон не даст свое согласие, потому что Мари должна получить образование, и так будет правильно. Мама спросила, может, будет лучше еще пару лет поработать у мистера Кеннелверса, чтобы убедиться в своем успехе до отъезда в Нью-Йорк, ведь этот странный город может обмануть его ожидания. Роберт был полон решимости ехать. Он желал добиться успеха и знал, что сможет, потому что он прочел Библию и познал, как это сделать.

Неделя, заканчивающаяся 7 мая, была лучшей неделей в жизни Роберт к тому времени. Цены на хлопок быстро выросли и составляли уже 4. 00 доллара за кип, к 7 мая прибыль Роберта была уже около 2500 долларов. У Мари около 1000 долларов с ее 100 кип, а у мистера Кеннелверса около 7000 долларов.

Субботним утром 7 мая мистер Кеннелверс позвал Роберта к себе в кабинет и спросил, знает ли он что происходит на хлопковом рынке сегодня. Роберт сказал, что еще не слышал, какая цена. Мистер Кеннелверс сказал ему, что июльский сейчас продается по 16 центов за фунт, и несмотря на то, что он прилично заработал на этом, деньги не значили для него много, но то, что Роберт предсказал поведение рынка доставило ему большое удовольствие, ведь он верил в Роберта и поддерживал его.

Роберт поведал мистеру Кеннелверсу, что он очень хочет поехать в Нью-Йорк как можно скорее. Он прочел о показательных полетах на самолетах из Нью-Йорка через Атлантику, и он хотел бы попасть в Нью-Йорк к своему день рождения, в июне 1927 года, так как он подсчитал, что к этому времени самолеты пересекут Атлантический океан и в Нью-Йорке пройдет большое представление. Он хотел быть там, чтобы собрать всю информацию о самолетах, какую только можно, для того чтобы построить свой собственный, как только у него появится достаточно средств и он почувствует, что способен это сделать. Он спросил мистера Кеннелверса, что он думает по поводу его скорого увольнения и переезда в Нью-Йорк. Мистер Кеннелверс ответил, что ему жаль терять такого помощника, но он верит в его познания Библии и он должен поступать так, как считает нужным, и если он хочет поступить именно так, то он позволит ему уехать и, более того, поможет финансово. Роберт признался, что надеется взять с собой Мари. Мистер Кеннелверс не мог полностью с ним согласится в этом вопросе, но сказал, что он должен сам решить эту проблему, что если Мари верит в него достаточно, чтобы решиться на этот шаг, все так и будет, и что если он захочет вернуться на свою прежнюю должность, то в любое время может это сделать, и что он готов оказывать ему любую помощь, которая нужна будет в Нью-Йорке.

После разговора с мистером Кеннелверсом, Роберт телеграфировал Мари:

НАДЕЮСЬ ПОБЫТЬ С ТОБОЙ В ВОСРЕСЕНЬЕ ПРИЕЗЖАЮ ОБЕДЕННЫМ ПОЕЗДОМ СЕГОДНЯ

Роберт прибыл в Шерман штата Техас поздним вечером в субботу, и Мари встретила его у поезда. Они вместе провели субботний вечер и воскресенье. Они показались им самым счастливым временем в их жизни. Он рассказа ей о своих планах, а Мари была полна волнения перед его будущим. Он рассказал ей, что если цены будут вести себя так, как он ожидал, он намерен выйти на рынки пшеницы и кукурузы в ближайшем будущем, и что он собирается поехать в Нью-Йорк в начале Июня, потому что очень интересуется показательными полетами из Нью-Йорка через Атлантику в Париж, и о том, что собирается начать свои изучения и приступить к изобретательству. Мари хотела отдать ему все деньги, которые у нее были, чтобы помочь ему, но он сказал ей, что единственное чего он хочет, это ее и ее любви, и что он хочет, чтобы она поехала с ним в Нью-Йорк.

Она знала, что ее отец никогда не даст согласие на их женитьбу, и что единственный выход будет – сбежать. И, хотя она думает, что для нее будет лучше продолжить обучение в колледже и присоединиться к нему в Нью-Йорке позже, она сказала, если он настаивает, она поедет с ним. Роберт уехал в Тексаркану днем в воскресенье 8 мая, взяв с Мари обещание, что как только он решит поехать в Нью-Йорк через пару недель, они предпримут меры чтобы сбежать и пожениться в Сент-Луисе по прибытии туда. Роберт брал с собой Библию и по дороге домой воскресным вечером провел несколько часов, перечитывая предсказания Иезекииля и пересматривая схемы самолета, начерченные Иезекиилем, который Роберт надеялся построить в ближайшем будущем.

В течение десяти дней хлопок был неактивен и упал на 40-50 пунктов. Но это не огорчило Роберта, так как он был уверен, что самый большой подъем цены придется на последнюю часть мая и начало июня.

19 мая июльский хлопок вернулся к отметке 16 центов за фунт. Роберт почувствовал, что пришло время покупать пшеницу и кукурузу. Он телеграфировал своему брокеру в Нью-Йорке, чтобы тот купил 10000 июльской пшеницы и 10000 июльской кукурузы, поставил стоп-приказ, ограничивающий убытки на хлопок, а также дал стоп-приказ, ограничивающий убытки на пшеницу и кукурузу, чтобы обезопасить себя и брокера. Брокер телеграфировал, что он купил 10000 июльской пшеницы за 1, 38 с половиной и 10000 июльской кукурузы за 92 цента. 20 мая Роберт купил 10000 июльской кукурузы за 92 с половиной цента со счета Мари. Он сказал мистеру Кеннелверсу, что по его подсчетам, пшеница и кукуруза сейчас будут быстро расти в цене, и посоветовал ему купить немного, как он это сделал он сам.

 

ГЛАВА 10

21 мая стал праздничным днем в жизни Роберта Гордона. Пшеница, кукуруза и хлопок достигли наивысшего уровня в цене за весь сезон. Роберт прочел в газете, что Чарльз А. Линдберг начал свой одиночный полет из Нью-Йорка в Париж. В обед он пошел в телеграфное отделение, чтобы спросить, нет ли новостей о полете Линдберга. Оператор сказал, что телеграмм не было, но есть сообщение, что Линдберг пролетел Ирландию этим утром. Роберт ждал в отделении телеграфа до пяти часов вечера, пока, наконец, не пришла короткая телеграмма, что Линдберг приземлился в Париже. Это подогрело энтузиазм Роберта, он был очень взволнован. Прямо тогда и там он решил, что отправится в Нью-Йорк в ближайшее время и построит свой самолет, по своим чертежам. Он немедленно отправился к мистеру Кеннелверсу, чтобы рассказать ему о своих планах и огромном желании поехать в Нью-Йорк как можно скорее.

Мистер Кеннелверс также был в восторге от перелета Линдберга через Атлантику, он сказал Роберту, что намерен поехать в Нью-Йорк, чтобы присутствовать там, когда Линдберг вернется, тем более он хочет навестить Уолтера и посмотреть, как там у него дела. Итак, Роберт попросил мистера Кеннелверса уволить его 31 мая 1927 года. Мистер Кеннелверс принял его заявление с пониманием и обещанием Роберта, в случае если что-то пойдет не так или он потеряет свои деньги, или столкнется с какими-то трудностями в Нью-Йорке, немедленно вернуться и занять свою прежнюю должность. Роберт поблагодарил его за его доброту и сказал, что в случае чего обязательно позвонит ему, но он чувствует, что уже никогда не вернется на прежнюю должность. В свете своих открытий циклов в Библии, он может заработать денег на рынке, но его цель – не просто заработать денег для личных нужд, но использовать их во благо всех и для защиты совей страны во времена великой битвы в воздухе.

В воскресенье 22 мая Роберт написал Мари:

Моя дорогая Мари,

Прошедшая неделя стала успешной для нас, а вчера 21числа был великий день в истории. Линдберг, пилот, который в одиночестве пересек Атлантику и успешно приземлился в Париже. Пшеница, кукуруза и хлопок выросли в цене, и мы заработали больше денег. Прибыль быстро растет, и очень скоро я смогу построить свой самолет.

Вчера днем, после того, как мы получили новости о полете Линдберга, у нас с мистером Кеннелверсом состоялся длинный разговор, и я попросил его уволить меня 31 мая. Рассчитываю поехать в Нью-Йорк в начале июня и конечно же я хочу взять тебя с собой, как свою жену. С теми деньгами, которые мы заработали на рынке, не будет никаких проблем с нашим пребыванием в Нью-Йорке, более того я уверен, что смогу заработать еще больше денег.

Хлопок взлетит в цене в начале июня, пшеница подорожает в самом конце мая и начале июня. Я ликвидирую контракт и получу прибыль, что позволит нам начать жизнь в хороших условиях. Увидимся в следующее воскресенье, обговорим все и спланируем наилучшим образом.

Твоя любовь и вера поддерживали меня до сих пор и помогали мне добиться успеха, которого я достиг, и с этой любовью мне покорится любая высота.

Я люблю тебя еще больше, чем прежде. Ты – все для меня.

С любовью.

В конце недели 28 мая, Роберт отслеживал цены с особой тщательностью, потому что он подсчитал, что пшеница и кукуруза будут на пике с 28 мая по 1 июня. Он хотел ликвидировать контракт, чтобы получит прибыль и отправиться в Нью-Йорк. Хлопок достиг наивысшего уровня на этой неделе и в субботу цена на июльский составила 16, 40. С хлопка у Роберта была прибыль в размере 3000 долларов. 28 мая он продал июльскую пшеницу за 1, 50 доллар, а кукурузу за 1, 03 с половиной, заработав 2300 долларов. Вместе с доходами от акций его прибыль составила 6000 долларов. Он продал кукурузу Мари за 1, 03 с половиной, заработав на этом 1100 долларов. У нее также была прибыль с хлопка, примерно 1200 долларов, который он решил не продавать, так как полагал, что он еще будет расти в цене. Выигрыш Мари на тот день составил 2300 долларов.

Роберт собирался в Шерман, штата Техас в субботу днем, а понедельник был Днем памяти павших в войнах (последний понедельник мая), поэтому вернуться он смог бы не раньше вечера понедельника. Перед отъездом у него состоялся разговор с мистером Кеннелверсом, который сказал ему, что купил еще кукурузы и хлопка, поэтому сейчас его прибыль составляет 25000 долларов, и все это благодаря совету Роберта.

Роберт сказал, что собирается уехать к Мари, и признался, что хочет попытаться уговорить ее сбежать с ним в Нью-Йорк. Мистер Кеннелверс сказал, что Роберт может принести хорошие новости для Мари, так как он собирается подарить им в качестве свадебного подарка 10000 долларов, что чуть меньше половины всей его прибыли. Он сказал, что собирается придержать хлопок до тех пор, пока Роберт не скажет, что пришло время продать его.

Днем 28 мая Роберт сел в поезд, следующий в Шерман, и почувствовал такую легкость на сердце, какой никогда еще не испытывал. Именно тогда его мечта начала сбываться, он никогда не был настолько счастлив. Он подсчитал, что с теми деньгами, что он заработал, с деньгами Мари и 10000 долларов, которые мистер Кеннелверс собирался подарить им, у него будет порядка 18000 долларов, что позволит ему продолжить играть на бирже и начать строить свой самолет.

Пока поезд, покачиваясь, пересекал равнины Техаса, Роберт наблюдал за заходом солнца над прериями в тот субботний вечер и мечтал о том дне, когда он подобно Линдбергу пересечет страну на своем необычном самолете. Он не мог думать ни о чем, кроме как о полете Линдберга, о том, что значит для мира этот полет. Он понял, что предсказание Иезекииля о войне, которая произойдет в небе, начинает сбываться, и великий самолет, орел с колесом в колесе, однажды станет реальностью. Сейчас он видел возможности для того, чтобы осуществить свою мечту, и был уверен в успехе.

Мари встретила его с восторгом и распростертыми объятиями. Она так им гордилась и радовалась, что у него все получается на бирже. Он был так заботлив, приобретя для нее хлопок и кукурузу, затем продав кукурузу и заработав 1100 долларов на этом. Она сказала Роберту, что он – чудо, что он – самый лучший молодой человек на свете, он гений, и что он станет известнее, чем Линдберг, когда ему будет столько лет, сколько Линдбергу сейчас.

Роберт ответил, что 9 июня ему исполнится 21 год, и именно в этот день он хочет жениться и стать настоящим мужчиной. Он сказал, что после праздников хочет вернуться в Тексаркану, завершить свои дела там, чтобы затем отправиться в Нью-Йорк. Он хотел, чтобы она поехала с ним, отправиться они должны в субботу 4 июня, тогда 5 июня в воскресенье они прибудут в Сент-Луис, поженятся и немедленно последуют в Нью-Йорк. Он спросил Мари, что она думает о том, чтобы пойти к ее отцу, сказать, что теперь у них все хорошо, что у них есть деньги, чтобы начать совместную жизнь, и попросить разрешение на их брак. Мари ответила, что это бесполезно, ее отец никогда не согласится на то, чтобы она бросила колледж и вышла замуж сейчас, не зависимо от того, сколько денег будет у ее избранника. Ее отец будет настаивать на продолжении обучения, и, Мари знает, что все будет зря. Нет смысла заводить об этом разговор.

Она спросила Роберта, может он передумал, и ей будет лучше остаться в колледже еще на год или два, чтобы окончить обучение, а после этого она присоединится к нему в Нью-Йорке и выйдет за него замуж. Она считала, что для него, возможно, будет лучше побыть какое-то время без нее. Но Роберт не хотел этого слышать и сказал, что никуда без нее не поедет. Его будущее счастье и успех зависят от ее любви и поддержки.

До сих пор ее любовь вела его, и будет продолжать вести к великим делам. Он всегда мечтал о тех днях, когда он, возвратившись с работы или своих учений домой, увидит там ее и посмотрит в ее прекрасные глаза, огоньки, которые ведут его к успеху. Она может сделать его либо самым несчастным, либо самым счастливым человеком на земле, другого не дано. Его будущая и его судьба в ее руках, и она может делать с ним все что пожелает. Мари согласилась выполнить обещание, которое она дала ему задолго до этого – что независимо от наличия денег и условий, она оставит отца, маму, братьев и сестер и поедет с ним куда угодно, даже на конец света, и что, если он настаивает, они совершат побег, потому что это единственный выход, ведь ее отец не даст согласие на их свадьбу.

В воскресенье 29 мая Роберт и Мари приехали в Даллас штата Техас. Они планировали, что, когда будут готовы к побегу, Мари сядет на поезд «Sunshine Special» в Далласе днем 4 июня. Она не должна никому ничего рассказывать, а Роберт должен был сесть на тот же поезд ночью в Тексаркане, и после того, как поезд тронется, он должен был найти ее, они бы вместе вышли в Сент-Луис, поженились бы в воскресенье утром, а в обед отправились бы в Нью-Йорк. Роберт был очень счастлив и не мог говорить ни о чем другом, кроме как об их общем успехе, о самолете, который он построит и о том значении, которое это будет иметь для защиты страны в великой воздушной битве, которая вскоре случится, когда зарубежные страны под влиянием агрессии нанесут Соединенным Штатам воздушный удар и страна понесет большой урон. Он сказал ей, что, в конце концов, дядя Сэм победит, что «Звезды и полосы» будут колыхаться на ветру на высоких зданиях Нью-Йорка, и они доживут до того дня, и он хочет, чтобы и она была рядом в тот момент, когда его великая «машина» поможет его стране одержать победу. Уолтер Кеннелверс был в городе и они вместе собирались работать над открытиями и изобретениями, которые позволят победить в грядущей войне.

Это было самое интересное и приятное воскресенье из всех, что они провели вместе. Они катались по Далласу и говорили о будущем. В воскресенье во второй половине дня они вернулись в Шерман, и в понедельник Роберт пробыл с Мари до обеда. Они сходили на кладбище и возложили цветы на могилы солдат, отдавших свои жизни ради своей страны.

Роберт все повторял о подвиге Линдберга, о почете, который ждет его за границей, о том, что они и мистер Кеннелверс будут в Нью-Йорке в то великое время, когда Линдберг вернется. Он попрощался с Мари в понедельник после обеда и отправился обратно в Тексаркану с той мыслью, что в следующий раз они встретятся уже в поезде на пути в Сент-Луис, где она станет его женой.

С этого времени Роберт стал считать минуты в предвкушении огромного счастья, которое ждет их в будущее воскресенье, когда они поженятся в Сент-Луисе. Его привлек именно Сент-Луис, так как Линдберг отправился в свой успешный полет на самолете под названием «Душа Сент-Луиса». Он решил, что женитьба в Сент-Луисе, а затем медовый месяц в Нью-Йорке принесет им удачу.

Рано утром во вторник 31 мая Роберт пришел на фирму мистера Кеннелверса, чтобы уладить все оставшиеся дела и выполнить все его указания до отъезда. Он поделился с мистером Кеннелверсом планом побега с Мари. Мистер Кеннелверс сказал Роберту, что планирует поездку в Нью-Йорк на 11 июня, и выразил сожаление, что не сможет совершить путешествие с ним и Мари, и не будет присутствовать на их свадьбе в Сент-Луисе. Но он также сказал Роберту: «Это то время, когда двое молодых людей хотят побыть одни, и я не думаю, что стал бы желанным попутчиком. Поэтому так даже лучше, вам будет хорошо вдвоем и без меня».

Роберт сказал мистеру Кеннелверсу, что по его подсчетам хлопок необходимо продать 1 или 2 июня, так как будет реакция (падение цен). Он также полагал, что пришло время продавать пшеницу и кукурузу, так как тоже ожидается реакция.

1 июня Роберт продал свой июльский хлопок по 16, 80, а также хлопок Мари. Прибыль Роберта в совокупности с его вложениями составили тогда 7000 долларов. Роберт продал 25000 июльской пшеницы по 1, 48 с половиной и 26000 июльской кукурузы по 1, 06 с половиной также 1 июня. Он пошел в брокерскую контору, чтобы отследить рыночные цены на этой неделе, так как он понимал, что следующие несколько дней будут очень важными и беспокойными для него. Он каждую минуту думал о том, как он отправится в Нью-Йорк и как Мари станет его женой. Это станет отличным началом его жизни, ведь он начнет ее в хороших условиях и большим количеством денег. Он знал, что успех его несомненен и близок как никогда.

В субботу 4 июня Роберт закрыл шортовый контракт по июльской пшенице по 1, 43 и контракт по кукурузе по 1, 02. Он получил прибыль около 2000 долларов с пшеницы, что увеличило его состояние до 9000 долларов. Мистер Кеннелверс последовал совету Роберта и 1 июня совершил продажу пшеницы и кукурузы, после того как он продал и свой хлопок. Цены на хлопок начали снижаться 1 июня, как и предсказывал Роберт. Он сказал мистеру Кеннелверсу в субботу утром, что собирается закрыть сделку по пшенице и кукурузе, так как готовится отправиться в путь после обеда и не намерен участвовать в торгах до тех пор, пока не прибудет в Нью-Йорк. Он будет хранить все наличными и готов начать снова после медового месяца.

Мистер Кеннелверс выгодно продал пшеницу и кукурузу и заработал около 50000 долларов с тех пор, как вступил на биржу по совету Роберта. Он вернул свои деньги, проигранные в результате резкого падения цен на нефтяной бирже в 1919 году, и был очень благодарен Роберту. Он вручил Роберту чек на 10000 долларов в качестве свадебного подарка. Также сказал ему, чтобы он обращался за любой дополнительной помощью к нему, и что он готов финансировать строительство его самолета или выделить деньги на какие-либо другие цели. Роберт заверил его в том, что ему больше не понадобится помощь, что он сможет заработать столько денег, сколько ему нужно, и что успех его обеспечен.

Роберт рассказал, что он заработал для Мари около 4000 долларов с ее небольшого стартового капитала в 400 долларов. Мистер Кеннелверс сказал, что гордится им за это. Он в первый раз слышал, что Мари отдала 400 долларов на покупку хлопка. Он сказал Роберту, что она – самая подходящая женщина, которая может быть его женой, которая будет верить в него и отдаст ему все свои деньги и вообще все, что у нее есть. Он считал, что это была настоящая любовь, и все должно было у них получиться. Роберт был так счастлив, что позвонил Мари по телефону, чтобы сообщить о своем успехе на рынке пшеницы и о том, сколько заработал мистер Кеннелверс; сказал ей, что их оборотный капитал составляет сейчас 25000 долларов, и что с такими деньгами в Нью-Йорке – вопрос нескольких лет, и они станут миллионерами. Но главное все же было не богатство, а цель, на которую он собирается его потратить – создать свое изобретение. Мари была очень счастлива и ответила, что готова ехать в Даллас и отправится туда после обеда на «Sunshine Special», а после того, как поезд отойдет от Тексарканы, он сможет найти ее там. Он хранил все в секрете, чтобы никто не узнал о побеге и ее отец не помешал бы им. Никто в Тексаркане, кроме мамы Роберта и мистера Кеннелверса не знал о тайном побеге. Роберт хранил в секрете и свое увольнение в фирме мистера Кеннелверса и поездку в Нью-Йорк, так как он думал, что могла произойти утечка информации, и мистер Стэнтон тогда догадался бы о побеге Мари и остановил ее.

 

 

ГЛАВА 11

4 июня 1927 года в 7 часов вечера Роберт приехал на вокзал в Тексаркане, купил билет до Сент-Луиса на поезд «Sunshine Special». Это был самый счастливый момент в его жизни. Он знал, что Мари уже в пути, а через пару часов и он сядет на поезд, следующий в Сент-Луис, где Мари станет его женой. Когда он купил билет, вернулся в отель «Хаккинс», встретился с мистером Кеннелверсом, чтобы попрощаться. Он сказал мистеру Кеннелверсу, что в понедельник утром после небольшой реакции снова можно будет купить хлопок и пшеницу. Мистер Кеннелверс заверил его в том, что продолжит играть на свою прибыль, и, если он потеряет деньги сейчас, это будет лишь то, что он заработал, а не его собственные средства. Он собирался сыграть на бирже и заработать еще денег до того, как отправится в Нью-Йорк. Роберт сказал, что собирается телеграфировать своему брокеру в понедельник утром, чтобы тот также приобрел хлопок и пшеницу для него.

Мистер Кеннелверс попрощался с Робертом с наилучшими пожеланиями успеха и сказал, что уверен в нем, но если вдруг он встретится с неудачами или разочарованием, то всегда может положиться на него; ведь молодые люди часто сталкиваются с проблемами и неудачами, делают много ошибок, пока не достигнут своей цели, и если вдруг у него не получится что-то на бирже, он всегда может прийти и попросить любую помощь, и мистер Кеннелверс с радостью окажет ее. Он беспокоился о Роберте не меньше, чем о своем сыне, Уолтере, он хотел, чтобы они работали вместе в Нью-Йорке, и был уверен, что они добьются результата. Он хотел, чтобы Роберт поддержал Уолтера в его стремлении изучать химию, так как был уверен, что Уолтер сможет сделать великие открытия, и они смогут работать вместе, и достигнут хорошего результата.

В тот субботний вечер 4 июня «Sunshine Special» шел с опозданием, сердце Роберта выпрыгивало из груди. Он не мог дождаться, когда же придет этот поезд. Наконец, когда прогудел свисток и сигнальные огни на станции «Техас Пацифик» известили о прибытии «Sunshine Special», свет фар поезда – это было единственное, что хотелось увидеть Роберту. Он вошел в поезд и занял свое место, нервничая и страстно желая того момента, когда поезд удалится миль на 20 от Тексарканы, и он сможет найти Мари.

Минуты текли медленно, и, казалось, прошли годы, пока поезд проехал Красную Реку и Роберт решил, что теперь было безопасно отправиться в вагон Мари. Он нашел ее всю в волнении и в ожидании его прихода. Роберт спросил, не жалеет ли она о том, что совершила, она ответила, нет, если бы она жалела, то никогда бы не села в поезд. Она считала, здорово, что Роберт так скоро смог заработать деньги, что он прикипел к Библии и изучил ее так тщательно, и сейчас получил награду за свою веру и трудолюбие. Она выразила огромную уверенность в него и в его работу. Роберт надеялся, что когда они приедут в Сент-Луис, будет стоять солнечное воскресное утро, они поженятся и отправятся в Нью-Йорк.

Мари, казалось, была в восторге от перспективы пожениться в Сент-Луисе. У Роберта был маленький сюрприз для нее, и она попросила рассказать, что это. Но он ответил, что ей следует подождать до их прибытия в Сент-Луис. «Роберт, а вот представь, поезд попадет в аварию, я погибну или произойдет еще что-то, что мы больше не увидимся, может лучше рассказать мне про сюрприз сейчас? » Он ответил: «Нет, никакой аварии не случится. Нам с тобой сопутствует удача, и сюрприз подождет до завтрашнего утра». Она сказала: «Роберт, я не смогу уснуть. У меня не получится уснуть после испытанной радости и счастья и в предвкушении того, что произойдет в будущем». Роберт знал, что ему тоже вряд ли удастся уснуть, но все же следует вернуться в свой вагон, лечь и постараться отдохнуть перед завтрашним днем в Сент-Луисе. Они договорились встретиться рано утром в вагоне-ресторане, чтобы позавтракать до прибытия в Сент-Луис.

Роберт вернулся на свою полку и попытался уснуть, но понял, что ему это не удастся. Он думал над словами Мари - «представь, поезд попадет в аварию, я погибну или произойдет еще что-то, что мы больше не увидимся». Он подумал, ничего не могло случится, что разлучило бы их с Мари, но в то же время его не покидала мысль о том, что она сказала. Он почувствовал себя одиноким без Мари. Она была в двух вагонах от него, и он знал, что Бог, который наделил его верой, хранит ее, и ничто не может ей навредить; что не случится никакой катастрофы, и их с Мари ждет счастье. Когда уже наступило утро, Роберту удалось вздремнуть пару часов. Он проснулся рано, оделся. В 8 утра он поспешил в вагон Мари, чтобы позвать ее на завтрак. Когда он подошел к ее полке, обнаружил, что она была пуста. Он отправился в вагон-ресторан, но и там ее не нашел, затем он обошел весь поезд от начала до конца, но нигде ее не было. Проводник спального вагона, что утром не видел ее, в последний раз он видел, когда Роберт сидел на ее полке и они разговаривали вчера поздно вечером. Роберт снова обыскал весь поезд от начала до конца, он беспокоился за Мари. Он вернулся в вагон Мари и попросил проводника, поискать ее багаж, но после обследования всего вагона, обнаружил, что тот исчез. Роберт был в ужасе, он не мог представить, что же могло произойти, ведь ее багаж тоже исчез. Проводник сказал, что в поезде никого не задерживали, что ничего необычно не происходило. Он всю ночь не спал, помогая людям высаживаться и заходить в поезд на разных станциях, но он не видел Мари. Проводник поезда и проводник спального вагона твердили в один голос, что не видели Мари. Они вместе обыскали поезд с одного конца до другого, но Мари так и не нашли.

Роберт не объяснял проводнику, что они собирались пожениться этим утром в Сент-Луисе. Проводник предположил, что по каким-то причинам ночью, она сошла с поезда, так как багажа ее не было. Роберт находился почти в шоковом состоянии. Он стал представлять, что могло случиться с Мари. Подумал, что ночью она потеряла рассудок и, выкинув в окно багаж, выпрыгнула сама. Подумал, что ее отец каким-то образом узнал о побеге, послал в поезд полицейского или кого-то другого, кто снял Мари с поезда в какой-то момент пути. Но чтобы он не представил, это его не успокаивало, потому что он не знал, где была Мари. Все его будущее счастье разрушилось в один момент.

Когда поиски закончились, поезд уже подходил к Сент-Луису, и Роберт стал думать, что он может и должен предпринять, чтобы найти Мари. Первое, что пришло ему в голову было телеграфировать мистеру Кеннелверсу, попросить его организовать поиски и узнать у родителей Мари о случившемся. Проводники поезда и спального вагона пытались утешить Роберта, уверяя его, что ничего страшного не произошло, просто она по какой-то причине сошла на одной из станций ночью, не сообщив никому об этом, ведь выпрыгнуть или выпасть из окна поезда незамеченной невозможно, поэтому слишком беспокоиться не стоит. Роберт решил разослать телеграммы и сделать все возможное, чтобы найти ее. Он опустил свою руку во внутренний карман, чтобы достать карандаш и бумажник. В кармане лежал конверт, подписанный рукой Мари. Он не стал думать, откуда и как он туда попал, а быстро разорвал конверт, достал письмо и вот что он прочел:

5 июня 1927 года, 03: 00.

Дорогой Роберт,

И будет тебе по вере твоей. Любовь – это всегда вера, понимание и ожидание. Время все покажет. Ты добьешься всего, что пожелаешь. Я приду к тебе, когда ты будешь нуждаться в моей любви больше всего на свете.

Люблю тебя,

Мари.

Когда Роберт окончил читать, по его щекам текли слезы. Он был в бешенстве. Он знал, что таинственное письмо было написано рукой Мари, должно быть, она написала его в поезде и по каким-то непонятным причинам оставила его. Когда он читал, то думал о его огромной вере в нее, о вере его в Бога и о будущем. Он хотел знать, что может означать «и будет тебе по вере твоей, любовь - это всегда вера, понимание и ожидание». Роберт подумал: «Как я могу понять, как я могу ждать, если я расстался с ней несколько часов назад, она была безумно счастлива тому факту, что они поженятся в Сент-Луисе, а затем отправятся в Нью-Йорк, чтобы прожить там долгую счастливую жизнь. Что она хотела сказать фразой «время покажет». Время уже показало, как сильно он верит в нее и любит ее. Она верила в него и поддерживала его, отдала накопленные ею 400 долларов не для того, чтобы заработать самой, но чтобы помочь ему. Она сказала, что ей не нужны деньги, и чтобы он потратил их, когда они понадобятся ему. Потом он задумался над следующей строчкой, где она писала: «Ты добьешься всего, что пожелаешь». Он подумал: «Боже мой, единственное, чего я желаю, единственное в этом мире, что имеет для меня значение – это Мари, и где мне теперь найти ее». Перечитывая следующую строчку еще и еще «Я приду к тебе, когда ты будешь нуждаться в моей любви больше всего на свете», он почти закричал: «Боже, боже мой, сейчас то время, когда я нуждаюсь в ней больше всего. Она нужна мне как никогда. Как мне жить дальше? Жизнь без нее пуста. Меня ждет сокрушительный провал без нее». Он не знал, наступит ли когда-то такое время, когда он будет нуждаться в ней больше, чем сейчас. Он не мог представить какие ужасные причины, какие перемены могли произойти, чтобы заставить Мари за несколько часов изменить свое мнение и вернуться обратно. Он не мог понять, как она подкралась к его полке и положить письмо ему в карман, ведь он спал очень чутко и лишь пару часов. Но он точно знал, что это написала Мари собственной рукой. Но почему? Почему? Почему?

Поезд приближался к станции Союз в Сент-Луисе, Роберт так и стоял в изумлении с ее письмом, скомканным в руке. С тяжелым сердцем он побрел на станцию и присел, чтобы подумать о том, что ему следует предпринять дальше. Наконец, он решил отправить телеграмму мистеру Кеннелверсу, изложив обстоятельства исчезновения Мари, и спросить его совета о том, что ему делать дальше.

Роберт понимал, что ему нужно привести мысли в порядок, если он вообще когда-либо сможет мыслить теперь. Его мысли возвращались ко сну, который видела Мари, в нем случилась страшная беда, и он потерял ее каким-то загадочным образом, но также загадочно она потом к нему вернулась. Ему было интересно, неужели уже в тот момент она сомневалась в том, что последует его плану. Затем он вспомнил ее слова перед тем, как они пожелали друг другу доброй ночи в поезде, когда она просила рассказать ему о сюрпризе, потому что поезд может разбиться, и она погибнет или случится что-то еще, что разлучит их. Он не мог понять, ночью она поняла какую-то вещь, из-за которой захотела уйти, или давно вынашивала умысел исчезнуть из его жизни.

Но он должен сделать все, что не поддавалось его пониманию – должен верить в Мари, понять и ждать. Затем его осенило, и он обрадовался. Он решил, что это шутка, Мари играет с ним, просто прячется где-то в поезде и через пару минут выйдет, поэтому он решил не отправлять телеграмму мистеру Кеннелверсу, а просто остаться на станции и подождать. Он открыл свой чемодан, достал Библию и стал вновь перечитывать Святого Павла о том, что любовь долготерпит, милосердствует, не ищет своего и не мыслит зла. Роберт решил хранить спокойствие, верить в Мари и не сомневаться в ней и никогда не желать ей зла, что бы ни случилось. Ему стало легче. Он почувствовал счастье и радость, у него появилась надежда.

Он некоторое время прождал на станции, надеясь, что Мари присоединится к нему. Секунды текли как недели, минуты казались месяцами, а когда прошел час, Роберту показалось, что минули годы. Он ждал и надеялся, пытаясь найти прекрасные глаза Мари, глаза, которые, он сказал ей, он хотел бы видеть, возвращаясь с работы, глаза, ставшие его вдохновением. Стрелки медленно ползли на больших часах станции Союз, было почти 12 часов дня. Роберт внимательно слушал, когда часы били двенадцать, и с каждым ударом, ему казалось, что кровь вытекает из его сердца. Надежда быстро переросла в отчаяние. Он понял, что его терпение ослабевает, но этого не должно было произойти. Он должен верить слову Божьему: «о, вы мало веруете, сказал Господь» и должен найти Мари, которая значила для него все в этом мире.

Когда последний удар колокола смолк где-то вдалеке, Роберт снова стал думать. В конце концов, он решил, что останется на станции и подождет Мари еще один час. Ему казалось, что она так шутит и, разумеется, придет к часу дня. Пока он ждал, он продолжал читать Библию: «Небесный пастух ведет тебя верной дорогую в овчарню свою. Так следуй за ним, по вере его, любви его, силе его, вниманию его, заботе его». Роберт решил верить, надеяться и полагаться на Бога, что он защитит ее и вернет обратно живую и невредимую.

Затем он прочел стихотворение Герхарда.

«Тюрьму, в которой ты заключен, скоро разрушит твой Бог, и легкость сердца твоего благословит в полдень».

Роберт подумал, как счастливы они будут, когда он женится на Мари, и счастливо проследуют в Нью-Йорк в их медовый месяц. Час медленно подходил к концу, на часах было без четверти 1 дня. Роберт был взволнован и озадачен, но все же не терял надежды. Он открыл Библию и прочел от Иова 6: 8:

«О, когда бы сбылось желание мое и чаяние мое исполнил Бог! »

Роберт понимал, что тоскует по Мари и полагал, если он будет верить, Бог услышит его молитву. Он прочел из Иова 6: 11, 13:

«Что за сила у меня, чтобы надеяться мне? и какой конец, чтобы длить мне жизнь мою? »

«Есть ли во мне помощь для меня, и есть ли для меня какая опора? »

Это было отличное утешение для Роберта. В конце концов, он понял, что в момент отчаяния, как и Иов, он должен надеяться и верить, что его мудрость и сила в нем самом, что если он верит в Бога и полагается на него, то найдет Мари; что он сможет преодолеть все проблемы и невзгоды, будет хранить мудрость и веру в то, что выстоит и веру, пока его мечта не исполнится, и он вновь не обретет Мари.

Он вспомнил, что Библия гласит:

«Кого Бог любит, того наказывает».

Он решил, что Мари наказывает его, тем самым проверяя его веру, и тогда он решил, что не потеряет спокойствие во что бы то ни стало, и будет искать ее даже на краю света.

Роберт пытался разглядеть в каждой женщине, входящей в ворота станции Союз, Мари, но с каждой минутой он все больше разочаровывался. Его сердце, которое всего лишь несколько часов назад было наполнено любовью и счастьем, грустило. Роберт взглянул на стрелки часов, показывающие час дня, время, до которого он решил не предпринимать никаких действий, а просто ждать. Мари не было видно. Он подошел к газетному киоску, купил газету и решил присесть и попытаться прочесть ее. Когда он медленно пролистывал страницы газеты, в поисках чего-то, о чем он еще не читал, его взгляд вдруг упал на заголовок статьи: «Самая лучшая вещь на земле», написанную Р. Л. Коулом. Первая мысль, что пришла Роберту в голову – самая лучшая на земле – Мари, или, самая лучшая вещь на земле – любовь.

Он прочел статью целиком.

 

ГЛАВА 12

«Лучшая вещь в мире» Р. Л. Коул

Джон Уэнамэйкер сказал: «Я работаю в правительстве, и в своем собственном бизнесе заключаю контракты на миллионы долларов. Я выписываю чеки на миллионы долларов, но самая дорогую покупку в совей жизни я совершил, когда мне было 11 лет, я откладывал каждый пенс своих карманных денег и в итоге купил Библию, которая стоила тогда 2, 75 доллара. Это были мои лучшая инвестиция, которая помогла заработать все мое остальное состояние. Все последующие инвестиции имели второстепенное значение перед той, самой первой и самой главной».

Лорд Бэкон, литературный гений и философ, однажды положил Библию себе на голову и сказал:

«Здесь говорит Бог».

Бог говорит с первого стиха в Библии: «В начале был Бог». И повсюду в Библии мы встречаем фразы «так говорит Господь», «слово Господне», «сказал Бог», «Господь повелевал» и так далее.

Эти выражения используются в Библии 4 тысячи раз, что является нестираемой печатью божественного знака.

«Все Писание дается богодухновенно». Богодухновенно значит со вдохом. Бог вдохнул свои мысли в Библию. Библия содержит дыхание Бога и живет, потому что живет Бог.

Иисус сказал: «Небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут».

Библия рассказывает нам о таких вещах, которые мы больше нигде не узнаем. Она рассказывает нам про начало, что только Бог был вначале. Она рассказывает о начале создания, начале человеческой расы, начале семьи, начале греха, начале искупления, о начале искусства, науки, музыки, сельского хозяйства, наций и языков, евреев и законов и так далее.

Многое в истории древнейших времен заимствовано из Библии.

Библия рассказывает о вещах, которые произошли через тысячи лет в будущем. Разрушение Вавилона, Ниневия, Тира, Иерусалима было предсказано в деталях, и это произошло в точности, как было предсказано.

Первое пришествие Иисуса Христа было предсказано: он придет в страну иудеев, будет рожден от непорочного зачатия, в Вифлееме, уйдет в Египет и вернется в Назарет повзрослев, будет презрен и умален пред людьми, будет творить чудеса, будет предан одним из своих последователей, несправедливо осужден и распят. Что его одежду разделили, он был похоронен в чужой гробнице, восстал, что его Евангелие проповедовалось всеми народами, что ему было дано величайшее из всех имен. Все из этих предсказаний сбылись. Библейские пророчества еще не сбылись полностью, но все сбудутся.

Наум говорит нам, что в день подготовки к войне речные ворота отворяются, дворцы разрушаются, и по улицам несутся колесницы, гремят на площадях; блеск от них, как от огня; сверкают, как молния. Обратите внимание на это предсказание: мосты будут открыты. Строительство мостов открывает наши реки. Дворцы должны быть разрушены. Так и произошло.

Россия и Германия – известные тому примеры. Мы живем в эпоху демократии. А пламенные колесницы, сверкающие как молнии, так напоминают автомобили.

От Исаии мы слышим, как он, придя к язычникам, указывает на яркое восхождение Господа на небеса, летит как голуби - к голубятням своим. Очень похоже на дирижабль.

Библия – бесценная книга, ибо дает обещания, которые не может дать другая книга. Она сулит прощение, спасение, вечную жизнь, душевный покой, мир, удобство, силу и поддержку, победу в испытаниях и над соблазнами, мужество в смертельный час, и небеса, ибо все вечность.

Библия – бесценная книга, ибо она нерушима. На протяжении двух тысяч лет критики бросали в ее сторону анафемы, но она все еще живет. Вновь и вновь ее находили и сжигали, сторонники ее веками подвергались преследованию и смертной казни, но она пережила пожары и наводнения.

Популярный автор-фантаст гордится тем, что в течение 8 лет было продано

9 000 000 копий его книги. За те же 8 лет продалось 240 000 000 копий Библии.

Другой автор гордится тем, что его книга была издана на 23 языках. Библия издана на 770 языках и диалектах.

 

Наконец мы миновали дверь кузнеца.

И услышали звон наковальни, вечерний звон,

А заглянув внутрь, я увидел на полу

Старые изношенные молотки, которыми стучали долгие годы.

 

«Сколько наковален у тебя? - я спросил. -

Что так износились, избились твои молотки? »

«Всего одна, - сказал он, подмигнув, -

Одна наковальня полностью износила молотки».

 

И я подумал, также наковальня слова Божьего

Годами бьют ее ударами скептики,

И сквозь грохот ударов, слышно,

Что наковальня цела, молотки же исчезают.

 

Наконец мы миновали… и так далее.

 

Хьюм ушел, Вальтер ушел, Том Пейн исчез, Боб Ингерсолл ушел. Сегодняшние враги внутри церкви и вне ее износили свои молотки. Слово Божье, которое две тысячи лет терпело испытания, выстоит и останется навсегда.

Человек или нация, которая верит в Библию, и живет согласно ее учениям, будет жить также долго, как живет Библия, а те же кто отвергает ее, те будут сломлены.

Мартин Лютер подарил Библию Германии, и на протяжении многих поколений Германия чтила и любила Библию, и жила. Затем школы Германии стали критиковать и отвергать Библию, что привело к Мировой войне. Отвернувшись от Библии, Германия совершила самоубийство, и так будет с любой нацией.

Бог не позволит Америке отвернуться от Библии!

 

«Господь Бог Саваоф будет с нами,

Будет напоминать нам, чтобы мы не забыли.

 

Мы путешествуем вместе: моя Библия и я,

В любую погоду, с улыбкой или с тоской,

В печали или счастье, в бурю и штиль.

Твоя дружба неизменна, мой огонь и мой псалом.

 

Мы путешествуем вместе: моя Библия и я.

Когда жизнь стала скучна и даже когда смерть уже близко.

Но все равно сквозь мглу заблуждений и обид,

Я нашел тебе утешение, молитву и песнь.

 

Так кто же решится нас разлучить: мою Библию и меня?

Доктрины или ересь, или новые учения смогут?

Может ли тень заменить сущность, или камень - хороший хлеб,

Или глупость может заменить мудрость?

 

О, нет, моя дорогая Библия, источник света,

Ты, меч злого умысла, допустил ошибку в полете,

И до сих пор по жизненному пути, и до последнего вздоха,

Мы вместе будем идти: моя Библия и я».

 

Эти утверждения абсолютно совпали со взглядами Роберта. Библия оказала ему великую помощь, и он понимал, что Джон Уэнамэйкер был прав, когда назвал Библию, купленную в одиннадцатилетнем возрасте за 2, 75 доллара, самой дорогой покупкой в жизни. Когда Роберт прочел: «Небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут», он вспомнил, что Библия гласит, всякий раз, когда вы молитесь о чем-то, верьте, что у вас есть это, что вы сможете. Поскольку он считал, что все возможно благодаря Богу, он решил молиться, веруя в то, что Мари вскоре к нему вернется. Роберта впечатлило утверждение, что все предсказания из Библии сбылись или еще сбудутся. Он понял, что если Бог дал какое-то обещание человеку, он обязательно его выполнит. Это возродило веру Роберта, и он еще раз прочел записку Мари: «и будет тебе по вере твоей». Роберт решил, что если поверить, что Мари вернулась, она обязательно придет. Он знал, что его любовь не пройдет со временем, что для него не существует других женщин, кроме Мари. Он будет жить, работать и надеяться ради Мари до тех пор, пока не найдет ее, но если она покинула его навсегда и однажды он это узнает, то он предаст забвению всю свою жизнь, и надежда покинет его, и жизнь потеряет смысл.

В конце статьи он прочел стихотворение про Библию, и был потрясен следующими строками:

 

«О, нет, моя дорогая Библия, источник света,

Ты, меч злого умысла, допустил ошибку в полете,

И до сих пор по жизненному пути, и до последнего вздоха,

Мы вместе будем идти: моя Библия и я».

 

Роберт чувствовал, будто эта статья была написана специально для него, когда он больше всего в ней нуждался, она заставила его осознать ценность Библии и веру в нее, применяя мудрость ее к нынешним проблемам и неприятностям.

К тому моменту, когда Роберт закончил читать статью, на часах было уже 13: 30, поэтому он решил, что ждать Мари дальше бесполезно, либо произошло что-то радикальное, что заставило ее уйти, либо случился несчастный случай. Он должен был придумать план, как ее искать. В итоге он решил пойти в отель и позвонить мистеру Кеннелверсу по телефону в Тексаркану. Придумав план своих действий, он отправился в отель, как можно скорее зарегистрировался и как только ему дали номер, позвонил мистеру Кеннелверсу. Мистер Кеннелверс был дома и через пару минут взял трубку. Всхлипывая, он поведал ему грустную историю об исчезновении Мари и попросил совета. Мистер Кеннелверс сказал, что по каким-то причинам Мари решила вернуться в колледж и окончить обучение, и скорее всего в данный момент находится на пути в Шерман. Самым лучшим сейчас будет дождаться следующего вечера, чтобы узнать, вернулась ли она, хотя не исключено, что она могла вернуться и сегодня поздно ночью. Мистер Кеннелверс сказал, что отправится к отцу Мари и узнает все, что сможет. Роберт должен был оставаться в гостинице, и если появится какая-либо информация, позвонить ему. Он посоветовал Роберту сообщить руководству железной дороги и попросить их помочь в поиске, сделать запрос на станциях, где останавливался в эту ночь поезд, с целью получить информацию по исчезновению Мари.

После разговора с мистером Кеннелверсом, Роберт позвонил руководству железной дороги и сообщил об исчезновении Мари. Они пообещали отправить телеграммы во все представительства станций, чтобы проверить все поезда и попытаться выяснить что-то. Они должны были связаться с ним, как только обнаружится что-то определенное.

Сейчас Роберт понял, что теперь ему придется пройти еще более тяжелое испытание – часы ожидания любой новости о Мари. Он знал, что время будет тянуться медленно и решил сформулировать план дальнейших действий, в случае, если Мари не вернулась в колледж или домой, и если на следующий день не будет от нее никаких новостей, какой шаг он должен предпринять, чтобы попытаться установить ее местонахождение.

В следующий раз, когда Роберт посмотрел на часы, было 18: 00, он понял, что ничего сегодня не ел, но на сердце было так тяжело, что он не смог бы проглотить и кусочка. Потрясение было настолько сильным и внезапным, что Роберту было трудно самому с этим справиться, а тем более понять, что все это значит, если Мари решила уйти из его жизни навсегда. Это означало бы, что всякая надежда разрушена, мечта исчезла, оставив в его жизни только неопределенность, как корабль без штурвала. Он решил скоротать время за чтением и поиском утешения в Библии.

Роберт всегда был в восторге от поэзии С. Э. Кайсера, всегда читал его стихи в ежедневных газетах, а несколькими месяцами раньше купил маленькую книжку под названием «Стихи, которые мне помогли», собранную Кайсером. Он вспомнил, что эта маленькая книжка, которая так нравилась ему, лежала в его чемодане; он открыл его, чтобы найти книгу и в тот момент наткнулся на подарок - сюрприз для Мари, о котором он ей сказал, но не согласился отдать до прибытия в Сент-Луис. Подарком было обручальное кольцо с бриллиантами, а еще красивая брошь из двух сплетенных сердец с гроздью из бриллиантов и жемчуга. Это должен был быть прекрасный сюрприз для Мари, он собирался подарить его, когда они поженятся в знак того, что два сердца теперь бьются вместе. Роберт посмотрел на них и подумал, как же все таки бриллианты олицетворяют Мари во всей ее красоте, а сама она – драгоценная жемчужина.

Это было слишком тяжело для него. Он совершенно потерял самообладание и разрыдался, как ребенок. Он был одинок – так одинок, как никогда еще не был в своей жизни – вдали от друзей, от мамы, но, прежде всего не вместе с Мари, которая была для него больше чем жизнь. Он рыдал в течение нескольких часов. Его сердце было разбито, но вот что удивительно, он понял, что должен сохранять мужество, что должен иметь веру и надежду, надежу и веру в то, что Мари жива, а он знал, что если Мари жива, надежда есть. Он вновь взял свою любимую маленькую книжку «Стихи, которые мне помогли» и начала читать. Первое стихотворение, на которое упал его взгляд, было «Вера» Теннисона:

 

Мы можем верить, но не понимать,

Тех вещей, которые видим.

И все мы надеемся, он снизойдет из Тебя,

Луч света в темноте, позволь ему родиться.

 

Позволь знаниям расти больше и больше,

Ведь благоговение тогда появляется в нас,

Когда душа и мысль обретают гармонию

И, как и прежде, начинают играть в унисон, но громче.

 

Мы глупы и слабы.

Мы насмехаемся над тобой, когда не чувствуем страха,

Но помоги твоим глупцам принять,

Помоги твоему тщеславному миру принять Твой свет.

 

Прости мне мои грехи,

Что я раньше принимал за достоинства,

За ложь одних перед другими,

Но не пред Тобой, о, Господи!

 

Стихотворение ободрило Роберта, он решил больше верить, понимая, что пока он не поймет действия Мари, он должен верить в нее, любить и надеяться, и надеяться, что со временем обретет понимание, и проблемы разрешатся. Он прочел другое стихотворение Обри де Вере, и слова его будто вонзились Роберту в сердце:

 

Спрячь это, урони в моховое болото.

Потеряй так, что не сможешь найти!

Освободи мое сердце,

Ты связала его, так развяжи,

Освободи из своих сетей,

Мы будем любить друг друга, но не сейчас.

Вырви его из себя, мы выдержим,

Любовь – волнение, любовь – безрассудство,

Любовь, которая делает старое сердце молодым,

А молодое заставляет тосковать.

 

Роберт понял, что любовь может огорчать, но любовь все равно остается самой великой и дорогой вещью на земле, и что он пройдет сквозь любые преграды, переживет все несчастия, только чтобы снова обрести Мари и ее любовь. Медленно перелистывая страницы маленькой книжки, Роберт остановился на еще одном стихотворении «Мужество» Томаса Ф. Портера:

 

Что если завтрашний день не приносит вам счастье,

И ваш путь не освещает солнечный луч,

Что если ни одна птица не споет

Вам радостно песню за целый день?

 

Что если ни слова поддержки вы не услышите,

За долгие часы тяжелого труда и усилий,

Что если у вас не появится ни одной яркой мечты,

Способной родить в вашем сердце и душе интерес?

 

Если друг, которого вы очень ждете,

Так и не приходит к вам за целый день,

Если вы связаны и скованы, как раб,

Все равно нужно найти в себе силы!

 

 

И, если трудясь и стараясь изо всех сил,

Вы так и не получили заветную награду,

И обнаружив, что вместо хлеба – камень,

В этот грустный час, вы станете жаловаться?

 

О, нет, не важно, тень или солнце,

Хорошо или плохо, вы должны стараться

Доделать то, что обязаны сделать,

Доделать как можно лучше и до конца.

 

Он поглощал стихотворение слово за словом, он искал что-то, что помогло бы ему пройти это страшное испытание. Он решил, что это стихотворение может. Оно словно было написано для него в этот час печали, и он осознал благодаря еще и Иову, что он должен найти внутренние силы, быть мужественным, иметь веру и надежду.

Затем он прочитал следующее небольшое стихотворение из книги под названием «Не зря» Эмили Дикинсон:

 

Одно бы сердце отстоять –

Уже есть смысл жить,

Из чьей-то жизни боль убрать,

Хотя бы облегчить.

Птенца, что выпал из гнезда, обратно положить –

Уже есть смысл жить.

 

Роберт считал, что он всегда старался быть добрым, внимательным и милосердным по отношению к другим людям, и понял, что независимо оттого, что произошло, должен продолжать жить своей жизнью, надеясь найти Мари. В это время Роберт, уставший, голодный и измученный, уснул. Он проснулся, был понедельник, утро, солнце светило из окна отеля, Роберт понял, что уснул. Маленькая книжка «Стихи, которые мне помогли» лежала рядом. Так как солнце светило в окно с восточной стороны, он понял, что проспал всю ночь, а сейчас уже наступило утро. Его первая мысль была о Мари, чтобы хоть какие-то новости о ней пришли. Взяв книгу, первое, на что он наткнулся, было стихотворение «Стремись» Парка Бенджамина:

Стремись! Преодолевай твердыми шагами,

Смело карабкайся на вершины,

Кто дрожит от страха, остается один,

Побеждает тот, кто идет смело,

Так будь героем! Пройди сквозь вечную мерзлоту,

Сквозь черные стены ночи,

Проруби окно в светлый день.

 

Стремись! Если раз или два, твои ноги

Остановятся или споткнутся, старайся сильнее,

Того, кто не страшится встречи

С опасностью и смертью, обязательно дойдут,

К трусу и пуля спешит,

А на груди тех, кто никогда не спасовал,

Медаль, покровитель рыцарских подвигов,

Мужества, как броня.

 

Стремись! Если удача отвернулась от тебя

Сегодня, завтра обязательно придет.

Кого она погубит, того же она и вознесет,

Наградив и одарив вновь.

Мудрость дня сегодняшнего

Компенсирует глупость прошлого и будущего.

Мужество последует за слабостью,

И силой станет хрупкость, стремись, стремись!

Роберт взахлеб прочитал это стихотворение и нашел в нем утешение. Он решил, что будет стремиться, он поспешил вниз к администратору отеля, чтобы узнать, не приходили ли для него телеграммы, не поступали ли звонки в течение ночи, пока он спал, но вновь его ждала неудача. Не было ни телеграмм, ни звонков.

Роберт чувствовал слабость и тошноту, потому что был голоден. Он не ел все воскресенье и сейчас понял, что ему необходимо поесть, чтобы набраться сил для будущих испытаний. Он спустился в столовую и заказал легкий завтрак, но когда еду принесли, он понял, что с трудом сможет съесть это, ему сразу пришла мысль о не случившемся воскресном завтраке, когда он собирался пригласить Мари в вагон-ресторан. Все, что он видел, напоминало ему о ней. Ее улыбка угадывалась в блеске солнечного света, который струился из окна напротив него, или вдруг появлялась в кристально чистой воде в стакане, а сладкий аромат цветов на столе будил воспоминания, часто преследовавшие его, воспоминания о сладких поцелуях и нежных ласках. Наконец Роберт заставил себя немного поесть, он знал, что нужно было это сделать, чтобы держаться дальше, чтобы были силы бороться и найти Мари.

Когда он закончил завтракать, вернулся в свой номер и решил вновь позвонить руководству железной дороги, чтобы выяснить, не было ли у них новостей для него. Главный представитель пассажирской железной дороги оказался там и был крайне вежлив с Робертом по телефону. Он очень заинтересовался случившимся, и уже получил ответы со всех станций по маршруту, но нигде не было никакого следа от Мари. Он заверил Роберта, что железнодорожная компания будет использовать любые средства, чтобы продолжать поиски, и незамедлительно сообщит ему, если что-то удастся узнать.

Роберт решил позвонить мистеру Кеннелверсу в офис в Тексаркане, и вот он уже был на другом конце провода. Мистер Кеннелверс сказал, что отправился к отцу Мари, мистеру Стэнтону, сразу же после его телефонного звонка в воскресенье после обеда, рассказал ему об успехах Роберта с того момента, когда он начал работать у него в фирме; как усердно Роберт учился и планировал, как он спрогнозировал поведение хлопкового и кукурузного рынков, как он заработал большие деньги, вкладывая столь малый капитал. Он открыл мистеру Стэнтону секрет о том, что Мари накопила денег, а Роберт заработал для нее большие деньги с 400 долларов, которые она отдала ему. Мистер Стэнтон были потрясены историей и почувствовали, как сильно ошибались, возражая против их с Робертом любви и женитьбы. Они сказали мистеру Кеннелверсу, что как только Мари вернется, они сразу дадут согласие на свадьбу с Робертом, или немного позже. Они чувствовали себя виноватыми за несчастье, которое могло случиться с Мари, а также за страдания Роберта. Тем не менее, они надеялись, что Мари или вернется домой, или же обратно в колледж, в Шерман штата Техас, чтобы закончить обучение, поэтому особо не волновались, а решили подождать до второй половины дня понедельника и выяснить, вернулась ли Мари. Мистер Кеннелверс сообщил, что мистер и миссис Стэнтон просили передать ему сове сочувствие и сказать, что верят в него и помогут их с Мари счастью.

Эта новость здорово утешила Роберта, потому что он чувствовал, что проблема разрешилась, и независимо от того, что побудило Мари покинуть поезд, и не идти дальше, следуя их планам, не выходить за него замуж, когда она узнает, что ее родители изменили свое отношение, она с еще большей радостью захочет вернуться к Роберту. Тогда они поженятся и уедут в Нью-Йорк, где он продолжит свое обучение и построит самолет, как только заработает достаточно денег для этого.

Мистер Кеннелверс сказал Роберту, что позвонит ему около 8 часов вечера, расскажет, получили ли какие-то известия от Мари, а если новости будут раньше, то он обещал позвонить немедля, но в любом случае он позвонит в 8 вечера. Мистер Кеннелверс похвалил Роберта и пожелал не терять надежды и сохранять философский взгляд на ситуацию. Он был уверен, что с Мари ничего не случилось, ведь если бы произошел несчастный случай, то руководству железной дороги за это время уже стало бы что-то известно о нем. Тот факт, что багаж Мари исчез, был убедительным доказательством, что почему-то, на одной из станций ночью Мари покинула поезд, и, возможно, спряталась и ждала, чтобы позднее вернуться на другом поезде. Он был убежден, что к концу дня, они получат какие-то хорошие новости о Мари, а Роберту посоветовал заняться чем-то, продолжить торги на бирже и заработать еще больше денег, потому что был абсолютно уверен, что все будет хорошо.

После этого телефонного разговора в Роберта вселилась надежда. Он достал утреннюю газету и увидел, что заголовки пестрят сообщениями о Линдберге. Прочел о приготовлениях к возвращению капитана Линдберга в Вашингтон и Нью-Йорк, о мероприятиях, посвященных его приему. Конечно, Роберт надеялся, что будет там в этот момент со своей женой Мари. Он с нетерпением ждал и того дня, когда воплотится в жизнь его мечта, и он построит один из величайших самолетов эпохи.

Вернувшись в номер, он преклонил колени и прочел молитву, молитву о том, о чем только может молиться мужчина, чье сердце наполнено любовью к дорогой ему женщине. Он молился за Всеобщую Силу, что сотворила Вселенную, за Хозяина морей и земли, кому подвластны и ветра, и воды, кто правит небом и землей. Молился за мужество и за стремление творить только праведные дела, и что Бог Вселенной нашей вернет ему Мари в невредимости. Молился не столько за себя, за то, чтобы силы пришли к нему, но за Мари, за счастье ее, за ее безопасность. Это была бескорыстная молитва, так молится мать, потерявшая ребенка, которая не думает о себе, а только о нем, о ребенке, которого потеряла.

Когда Роберт встал после молитвы, он чувствовал себя гораздо лучше, он ощутил будто сила, движимая чье-то невидимой рукой, которая так необходима, которая дает поддержку в трудные времена, появилась в нем. Только в Боге и слове Божьем нашел он утешение и поддержку. Он осознал, как мало значат деньги, он думал, как легко он заработал тысячи долларов на бирже и как сейчас отдал бы все до последнего цента за любую новость о Мари, просто чтобы узнать, что она жива. Он никогда не пытался заработать деньги из эгоистичных соображений, он думал, что сможет купить на них что-то, что сделает Мари счастливой, что принесет ей удобство, а также он думал о том, что сможет сделать на них для своей страны в военное время, когда понадобятся изобретения, которые смогут защитить страну от врага.

После того, как он привел свои мысли в порядок, Роберт решил позвонить своему старому другу Уолтеру Кеннелверсу в Нью-Йорк, чтобы рассказать, как много всего произошло за это время.

Роберт не говорил Уолтеру, что собирается ехать в Нью-Йорк. Он намеревался отправить ему телеграмму из Сент-Луиса в воскресенье утром, уже после того как они поженятся с Мари, и, конечно же, он был уверен, что Уолтер приедет на станцию встречать их. Спустя некоторое время он дозвонился Уолтеру и быстро рассказал ему о случившемся. Уолтера скорее развеселили, нежели шокировали услышанные новости, он сказал: «Роберт, Мари – это маленький дьяволенок, который шутит над тобой. Она проверяет твою любовь. Не беспокойся ни о чем. Я знаю ее методы лучше, чем ты можешь себе представить». Он был уверен, что все хорошо. Но Роберт чувствовал, что слишком много времени уже прошло, для того, чтобы это было шуткой, и что Марине стала бы ждать в Сент-Луисе и прятаться так долго, будь это шуткой. Роберту было сложно представить, что Мари стала бы наказывать его таким методом так долго. Уолтер настаивал, чтобы Роберт ехал дальше, в Нью-Йорк, но Роберт сказал, что останется в Сент-Луисе до тех пор, пока не узнает что-то определенное, чтобы ни случилось, но ему нужно знать, что произошло с Мари.

После разговора с Уолтером Роберту стало легче, потому что тот был его близким другом, и говорить с ним всегда было одно удовольствие. Он хотел бы надеяться на то, что Уолтер был прав, и Мари скоро появится. В то же время он боялся, что случилось что-то ужасное, но каждый раз, как появлялась эта мысль, он перечитывал письмо Мари, и оно давало ему надежду и мужество, уже потому только, что Мари написала «я приду к тебе, когда ты будешь нуждаться в моей любви больше всего на свете». Конечно же, она не могла знать, как сильно она была нужна ему сейчас, и что он чувствовал, что никогда не нуждался в ней так сильно, как именно в тот момент.

Когда Роберту становилось тревожно или тоскливо, он начинал читать Библию, или какую-то другую хорошую книгу. У него был альбом с вырезками, в который он собирал стихи, он взял его и стал просматривать. Он заметил вырезку из газеты, которую вставил незадолго до случившегося, под названием «Завтрашний риск», написанное его любимым современным поэтом С. Э. Кайсером:

 

Я могу не достичь своей цели сегодня

Не сделать один шаг вперед,

Не приложить усилия, чтобы получить что-то,

А взамен потерять почву под ногами.

Но я могу пытаться, не важно,

Какие препятствия мне встретятся,

И не позволять себе думать о том,

Чтобы свернуть с пути,

Я стремлюсь найти причину в своих мыслях.

 

Могут быть разные причины тому,

Что я не предпринимаю усилий,

Позволяю расти моим фантазиям

Или сворачиваю с выбранного курса,

Неудачи, которые я не могу предвидеть,

Могут ожидать меня где угодно,

Но я буду

Мужественно и добросовестно

Защищать свои честные цели.

 

Вполне возможно, что на каждом шагу

Будут таиться препятствия,

Обучение может трудно даваться

Люди могут осудить мой труд,

Мое доверие могут обмануть те,

Кого я считал друзьями,

Но я могу не обращать внимания

На возможные беды,

А стремиться к достойным результатам.

И даже если мои надежды не сбудутся,

 

И я останусь позади,

Я не сяду вечером и не начну стенания,

Что Бог был немилостив ко мне.

Но с чувством, что я должен,

С гордость и дерзким взглядом,

Я докажу, что у меня все еще есть мужество и воля,

И приготовлюсь для завтрашнего риска.

 

Это стихотворение как раз подходило для его случая, и он перечитал его внимательнее. Он понял, что независимо от разочарований и печали, разбитых надежд, утраченных идеалов и разрушенной мечты, у него все равно останется мужество приложить усилия для «завтрашнего риска».

Когда он прочел это стихотворение, начал думать о будущем и о своих планах. Он помнил, что собирался снова начать торговлю в понедельник и во вторник, но тут к нему пришла такая мысль – а что хорошего могут принести деньги сейчас, без Мари? Однако тут он вспомнил слова из ее письма «и будет тебе по вере твоей». Поэтому взял себя в руки и набрался решимости верить в будущее, в поисках и в ожидании Мари.

Роберт купил вечернюю газету, просмотрел финансовую страницу и отметил, что цены на хлопок падают, как он и предсказывал. На следующий день по его прогнозам цена должна была достигнуть предельно низкого уровня, поэтому он должен был собраться и купить хлопок на свой счет и счет Мари. Цены на пшеницу также снизились, и он решил, что пришло время покупать пшеницу и ждать следующего повышения цен, как показывал его цикл, тенденция к повышению будет наблюдаться в течение следующих десяти дней. Роберт взглянул на биржевую страницу и заметил заголовок «Акции Major Motors достигли отметки 200, новый высший уровень». Роберт подсчитал, что «Major Motors» не превысят отметки 200 в будущем, тогда можно будет сыграть на понижение и получить хорошую прибыль. Он вычислил по циклу Major Motors, что их нужно придержать до июня и июля, и что они опустятся до очень низкого уровня в 1928 году, поэтому он решил, что будет играть на понижение, проведя долгосрочную операцию и заработав деньги.

Роберт до сих пор держал акции «Right Aeroplane», которые он купил по 31, 21 мая, в день, когда капитан Линдберг завершил свой успешный перелет в Париже. Он подсчитал, что сможет заработать состояние, если будет покупать акции «Right Aeroplane», держать их и в то же время играть на понижение с «Major Motors». Цены на пшеницу, хлопок, на акции «Major Motors» и «Right Aeroplane» вели себя в точности, как он рассчитывал. Тот факт, что он сможет заработать деньги на «Right Aeroplane», воодушевлял его на продолжение работы над своим самолетом.

Роберт не забывал о милой Мари. Но в то же время он понимал, что принесла ему Библия, и чувствовал, что только с помощью этой книги, знаний и мудрости, обретенных в процессе изучения ее, появится способ найти Мари, если она жива. Он верил в то, что это так, надеялся и ждал. Но в то же время он решил зарабатывать деньги, чтобы обеспечить Мари роскошью и комфортом, когда найдет ее. С тех пор как родители Мари отменили свой запрет на их женитьбу, он решил, что Мари немедленно вернется к нему или хотя бы выйдет на связь, как только узнает об этом.

7 июня Роберт отправил своему брокеру телеграмму с заданием купить 500 кип октябрьского хлопка и 500 кип декабрьского хлопка на открытии во вторник. Он также поручил ему купить 100000 бушелей июльской пшеницы, а также дал задание продать 500 акций «Major Motors», когда они достигнут отметки 203. Отправив эти телеграммы, Роберт вернулся в отель, чувствуя прилив бодрости, и надеясь, что когда позвонит мистер Кеннелверс, он услышит хорошие новости. Он пообедал и поднялся в номер в ожидании звонка. Он поинтересовался на счет телеграмм, но сказали, что ничего нет. Тогда он устроился в комнате и приготовился ждать телефонного звонка, в надежде, что он принесет ему хорошие новости.

Около 20: 15 зазвонил телефон, на проводе был мистер Кеннелверс. По голосу мистера Кеннелверса Роберт понял, что хороших новостей не было. Мистер Кеннелверс сообщил, что родители не получили от нее ни слова, и что в колледже в Шермане также ничего о ней не слышали. В колледже им сообщили, что она покинула его в субботу после обеда, и больше ее там не видели. Конечно, Роберт знал, что она уехала из Шермана к нему, и сейчас был встревожен и обеспокоен как никогда, и искренне поделился с мистером Кеннелверсом своими чувствами. Мистер Кеннелверс не терял надежды и попытался ободрить и поддержать Роберта. Он посоветовал ему отправиться в Нью-Йорки ждать его там.

Он последовал совету Роберта и купил пшеницу и хлопок в понедельник во второй половине дня, Роберт сказал, что он тоже собирается это сделать утром следующего дня во время открытия. Мистер Кеннелверс сказал, что планирует ехать в Нью-Йорк в конце недели. Роберт решил остаться в Сент-Луисе до тех пор, пока не станет известно что-то определенное, но в любом случае пробудет там до приезда мистера Кеннелверса, а затем вместе с ним последует в Нью-Йорк. Он очень хотел поскорее увидеться с Уолтером, но также он хотел узнать хоть что-то о Мари до отъезда в Нью-Йорк. Мистер Кеннелверс был уверен в том, что следующий день принесет им новости о Мари, хорошие или плохие, и посоветовал Роберту не унывать, и что сообщит ему, если узнает что-то.

После того, как Роберт тщательно обдумал этот вопрос, у него появилась идея поместить «Личные Сообщения» во все газеты Сент-Луиса и тех городов, что стоят на пути движения поезда между Тексарканой и Сент-Луисом. Если никаких новостей от нее не будет к вечеру вторника, то на следующий день он поместит их в газеты. Затем он написал само сообщение:

МИСС МАРИ СТЭНТОН – Я ОБНАРУЖИЛ ТВОЮ МЛАЕНЬКУЮ ЗАПИСКУ В КАРМАНЕ ВОСКРЕСНЫМ УТРОМ. ЖДУ ТЕБЯ В СЕНТ-ЛУИСЕ. МОЯ ВЕРА В ТЕБЯ ВЕЛИКА. ОНА НИКОГДА НЕ ИЗМЕНИТСЯ. МЕСЯЦЫ И ГОДЫ НЕ МОГУТ МЕНЯ ИЗМЕНИТЬ, НЕ ЗАВИСИМО, ЧТО МНЕ СКАЖУТ ИЛИ НЕ СКАЖЕТ, НЕ ЗАВИСИМО ОТТОГО, ЧТО ПРОИЗОШЛО, Я ВСЕГДА БУДУ ВЕРИТЬ В ТЕБЯ. И ЛЮБИТЬ ТЕБЯ. НИКОГДА НЕ НУЖДАЛСЯ В ТЕБЕ ТАК, КАК СЕЙЧАС. НИЧТО ИЗ ТОГО, ЧТО Я МОГУ ПОЛУЧИТЬ, НИ ДЕНЬГИ, КОТОРЫЕ Я МОГУ ЗАРАБОТАТЬ, НИЧЕГО НЕ ЗНАЧАТ ДЛЯ МЕНЯ БЕЗ ТЕБЯ. ПРИЙДИ КО МНЕ ИЛИ СВЯЖИСЬ СО МНОЙ И ОБЪЯСНИ ВСЕ, А Я ПОЙМУ И СОГЛАШУСЬ С ЛЮБЫМ ТВОИМ ЖЕЛАНИЕМ. МАРИ, УСПОКОЙ МОЕ СЕРДЦЕ, ПОЛНОЕ ТРЕВОГИ. ДАЙ О СЕБЕ ЗНАТЬ. ТВОИ РОДИТЕЛИ СОГЛАСИЛИСЬ СНЯТЬ СВОИ ЗАПРЕТЫ И ДАЛИ СОГЛАСИЕ НА НАШУ СВАДЬБУ. Я БУДУ ВЕРИТЬ И ЖДАТЬ В СЕНТ-ЛУИСЕ ЛЮБУЮ ВЕСТОЧКУ ОТ ТЕБЯ.

РОБЕРТ ГОРДОН, адрес – Отель Плантаторов.

Роберт решил почитать и поучить кое-что перед тем, как ляжет спать. Он прочел стихотворение «Как жить» Уильяма Кулена Брайанта:

 

Так живи, что, когда тебе приходит предложение

Присоединиться к бесчисленным караванам,

Что идут в эту загадочную страну,

Где каждый может занять свою камеру

В безмолвном коридоре смерти,

Не принимай его, как преследуемый в ночи раб,

Высеченный в своей темнице, но выстоявший и успокоенный

Непоколебимой верой, приготовь себе могилу,

Как тому, который обмотался тканью со своего ложа

Лег и уснул приятным сном.

 

Роберт хотел бы в ту ночь лечь и уснуть приятным сном, но он точно знал, что ляжет с непоколебимой верой в Мари, что с верой в нее он способен горы свернуть, что он никогда в ней не усомнится, неважно сколько времени пройдет, но он докажет, что любит ее великой любовью, а вера его непоколебима.

Он прочел другое стихотворение, «Старание» Гете:

 

Не стоит надеяться, что

Соберете урожай из спелых колосьев

Если прежде не посеете

И не польете землю слезами.

Он не такой, как нам кажется,

Таинственный мир нас самих

Поле жизни принесет урожай, какой мы взрастим

От нас зависит, будут то колючки или цветы.

 

Он понял, что может быть все хорошие вещи, посланные нам судьбой, не происходят просто так, и мы должны сначала пройти сквозь горести и тревоги, чтобы испытать свою веру. Роберт решил стараться и пытаться сохранить философский взгляд и надежду, не зависимо оттого, что бы ни произошло, и продолжать искать и ждать хороших новостей от Мари.

До того как он уснул, Роберт прочел еще одно стихотворение " Звездный час" Джеймса Фоли:

Я посылаю тебе один звездный час

Из всего драгоценного дня,

Никакие печали и заботы

Не заставят это редкое сокровище ускользнуть.

 

Я приглашаю тебя в мечту,

В золотой твой час,

Где все твои прежние мечты

Станут звездными, как этот час, и сбудутся.

 

Так давай помечтаем, как дети,

Давай, превратимся в небо или в море,

Давай, превратим вещи вокруг себя,

Во что только пожелаем.

 

А если вдруг грусть иль печаль,

Давай, представим, что изгнали их,

Давай, учиться у детей,

Давай, как они, играть.

 

 

Давай, поиграем, будто мир полон счастья,

Поиграем, будто розы в цвету.

И найдем приятное в работе,

И свет, в том, что нам казалось мраком.

 

Давай, поиграем, будто сердцу печальному

Приказано стать веселым и довольным,

Поиграем, будто мы найдем завтра

Счастье, которого никогда не имели.

 

Давай, сыграем в то, что тоска с ее страданиями

Навсегда будет изгнана, и точка!

Поиграем будто наслаждаемся делами,

И что цветы повсюду на пути.

 

Даже если путь кажется мрачным,

Куда бы не вели шаги,

Давай, сыграем песню для уставших,

Если только она может помочь.

 

Давай, сыграем, что расправились с жалобами,

Что страстное стремление не угасает,

Сыграем, что солнце светит

Золотом на зеленом склоне холма.

 

Поиграем, как птички весело щебечут

В небе свои радостные песни,

Давай, сыграем, будто мир полон пения,

И что любовь повсюду.

 

Перед тем, как лечь в кровать, Роберт встал на колени и помолился о Мари и о том, чтобы Бог хранил ее. Он говорил:

" Боже, я ничего не прошу для себя, но молю Тебя за Мари, прошу Тебя только о счастье ее. Если для счастья ее лучше быть вдали от меня, тогда я желаю страдать, нежели она будет несчастной, но со мной. Я молю, чтобы она почувствовала мою великую любовь и веру в нее, мою преданность ей, и мое желание принести любую жертву, если она считает это верным, не важно какое мнение у меня на этот счет".

Роберт спал лучше в эту ночь, потому следующий день был вторник, седьмой день месяца. Он узнал, что 7-ой был священным днем, он всегда упоминал Мари о цифре 7, это число часто упоминается в Библии. Так Господь благословил седьмой день и сделал его священным днем отдохновения, так много событий произошло на седьмой день в седьмой месяц, или в седьмой год как говорится в Библии. В любом случае он чувствовал, что в этот день придут новости от Мари, и он надеялся, что они будут хорошими.

Роберт проснулся во вторник, чувствуя себя намного лучше, рано позавтракал, купил газету и прочел все новости о встрече, которую готовят полковнику Линдбергу, и вновь желание закралось ему в сердце, возродилась надежда, что Мари будет с ним, когда Линдберг прилетит в Нью-Йорк. Позже днем он получил телеграммы от своего брокера, в которых сообщалось о покупке октябрьского и декабрьского хлопка и июльской пшеницы.

Роберт решил найти утешение за чтением Библии. Он прочел Иова и понял, что также как и он, должен сохранять спокойствие в ожидании, когда придет его время. Ничто не могло поколебать его веру в Мари и его веру в мудрость во Всемогущего Бога, который, Роберт в это искренне верил, ответит на его молитву. Он надеялся, что до конца дня придут какие-то новости о Мари.

Когда он читал Библию, посыльный принес ему письмо из Тексарканы, и конечно же он подумал, что в нем есть новости о Мари. Он скорее открыл его и прочитал:

Тексаркана, Техас, 6 июня 1927 года

Мистеру Роберту Гордону, Отель Плантаторов, Сент-Луис, Миссури.

Уважаемый Роберт,

Мы глубоко опечалены исчезновением Мари, но надеемся, ничего страшного с ней не произошло. Мистер Кеннелверс рассказал нам про письмо, которое она написала тебе, мы думаем из него понятно, что она собирается вернуться в колледж или домой, поэтому с надеждой ждем от нее вестей.

Хотя Мари еще очень молода, мы считаем, слишком молода для замужества, и ты тоже слишком молод, и лучше бы было подождать пару лет, сейчас мы решили, если отсрочка может сказаться на вашем с Мари счастье, мы с радостью дадим согласие на немедленную женитьбу. Мы сожалеем, что недооценивали тебя, Роберт, и гордимся, узнав о тебе больше от тех, кто близок тебе. Родители часто совершают ошибки, мешая своим детям, и зачастую вмешательство родителей в выбор избранника своего ребенка, разлучает сердца, связанные Богом. Человек может разлучить только физические тела, а то, что сделал Бог - это навсегда.

Мы очень счастливы узнать о твоей преданности Мари, твоей вере в Бога и твоем стремлении к успеху, следуя правилам, лежащим в Библии. Обещаем незамедлительно сообщить тебе любую новость о Мари и искренне просим сделать тоже самое для нас. Верь нам,

С уважением, твои друзья,

Уильям и Мэри Стэнтон.

Когда Роберт получил письмо, он был глубоко тронут и понял, что награда всегда придет к тому, чьи намерения честны и благородны, он сел и написал ответное письмо.

Сент-Луис, Миссури, 7 июня 1927 года.

Мистеру и миссис Стэнтон.

Текасркана.

Техас.

Уважаемые друзья,

Я испытываю радость, обращаясь к Вам как к друзьям, потому что горе часто сближает людей. Я прилагаю стихотворение " Друзья познаются в беде", которое будет очень кстати сейчас. Матерлинк сказал: « люди помогают друг другу своими радостями, а не своими печалями», но я считаю, что мы чаще помогаем друг другу во времена печали, а не в радости и счастье. Я процитирую из Иона 16: 22: " Так и вы теперь имеете печаль; но Я увижу вас опять, и возрадуется сердце ваше, и радости вашей никто не отнимет у вас". Я надеюсь, что не за горами тот день, когда наши сердца вместе отпразднуют возвращение Мари.

Мари для меня значит все, и я чту и уважаю Вас, как ее родителей. Я думаю, вы поступали так, как, казалось Вам, будет лучше для будущего Мари, я не вижу Вашей вины в том, что Вы желали ей добра и знаю, что Ваши намерения были честны, несмотря на то, какие страдание бы принесло это мне, и каким горем и разочарованием это было бы для Мари. Я хотел бы поступать честно по отношению ко всем, поэтому, если Мари вернется, я соглашусь принять Ваше решение и подождать пока она окончит обучение в колледже, а потом мы поженимся. Я беру часть вины за побег Мари на себя, ведь это я уговорил ее. Я хотел прийти к Вам, обсудить этот вопрос, но она была уверена, что Вы никогда не согласитесь на наш брак и считала единственным выходом - сбежать. Мария всегда, еще с тех пор, как я был мальчиком без денег, но упорно идущим к совей цели, чувствовала, что Вы никогда не дадите согласие на ее брак с человеком ниже вашего класса, и именно это больше чем что либо, заставило меня стремиться к успеху и доказать Вам, что несмотря на то, что я родился в бедной семье и начал без начального капитала, смогу добиться огромного успеха и заработать состояние. Для меня деньги ничего не значат, и я готов отдать последний доллар просто за то, чтобы провести один час с Мари, и я уверен, что это не просто юношеское увлечение или игра фантазии. И хотя это моя первая любовь, она будет длиться вечно. Время покажет, что Мари - это все для меня.

Спасибо Вам за доброту и внимание, я надеюсь и молюсь, чтобы мы скорее получили новости о Мари.

С уважением,

Роберт Гордон.

Стихотворение, которое Роберт вложил в письмо:

 

Беда не приходит одна,

Я заметил, что когда что-то случается,

Неприятность следует одна за другой

Тогда рядом появляется друг.

 

Иногда это тот, кого вы знали раньше,

А может появится кто-то новый,

Кто протянет руку помощи.

И остановится, чтобы узнать, что он может сделать для тебя

 

Если беда не приходит к нам,

Если печали и горести обходят нас стороной,

Если каждый день светит солнце над головой,

И туч не видно в небе.

 

У нас все равно есть знакомые,

Каждый из которых преследует свои цели,

Но они всего лишь знакомые,

Мы никогда не назовем их друзьями.

 

Преодолев беду, мы обретаем

Ценность дружбы настоящей,

Добрые руки помогли вынести мое горе,

Теплые слова радовали мой слух.

 

И поэтому я говорю, когда случается неприятность,

Я знаю еще до того, как все закончится,

Что вместе с новой бедой

Я обретаю друга.

 

 

ГЛАВА 13

В 15: 00, когда появились дневные газеты, Роберт купил одну и обнаружил, что хлопок и пшеница выросли на много пунктов, и что он заработал хорошие деньги с утренней покупки. И в то время, как Боги Удачи и Достатка улыбались ему, Бог Любви хмурился брови, и Роберту необходимо было сохранять спокойствие. Когда солнце стало садиться, и день приближался к концу, он загрустил, потому что новостей от Мари так и не пришло. Он твердо решил, что исполнит сове намерение и поместит личное сообщение в газеты на следующий день, если какие-либо новости о Мари не поступят сегодня вечером.

Роберт позвонил мистеру Кеннелверсу в Тексаркану, и вновь его ждало разочарование. О Мари ничего не было слышно, ее родители теперь стали беспокоиться и бояться, что что-то страшное все таки произошло. Они организовали поиски по всем направлениям, городские и деревенские власти были уведомлены, все колледжи в стране были привлечены к поискам Мари, были приложены все усилия, чтобы добыть хоть какую-то информацию о ней. Роберт рассказал мистеру Кеннелверсу, что собирается поместить личное сообщение, мистер Кеннелверс одобрил это решение. Он подумал, что это хорошая идея, ведь если Мари прячется где-то, она обязательно будет просматривать газеты, потому что ей самой будет интересно узнать, что происходит с Робертом и чем он занимается.

В среду, 8 июня, Роберт, проснувшись рано утром, поспешил в редакцию газеты и разместил личное сообщение для публикации на следующий день. Когда он вернулся в гостиницу в первый раз с воскресенья, подумал о своем дне рождения 9 июня, когда ему исполнится 21 год. Когда он вспомнил об этом, большая надежда пришла к нему. Он решил, что Мари по каким-то неизвестным причинам, собирается скрываться до его дня рождения, потому что хочет выйти за него замуж именно в этот день и сделать ему таким образом подарок. Роберт начал мечтать. Он радовался, что появилась надежда. будто кто-то вдохнул в него воздух. Это будет так - Мари подождет до его дня рождения, чтобы устроить ему сюрприз всей его жизни, она думает, эта отсрочка только испытает его веру и терпение, а она узнает, как много она значит для него, но она не станет долго заставлять его ждать, ведь он ее действительно любит, что он сохранит терпение и дождется.

Роберт был уверен, что его объявление в завтрашней газете принесет результат и, возможно, как только Мари прочтет его, сразу вернется к нему. Поэтому он действительно стал планировать и готовиться к свадьбе в свой день рождения. Он был так счастлив от этой внезапно пришедшей к нему мысли, что решил позвонить еще раз мистеру Кеннелверсу вечером и рассказать ему об этом. Мистер Кеннелверс со слабой надеждой согласился с Робертом, может и было в этом что-то, что у Мари был план такого рода, он искренне пожелал, чтобы Роберт оказался прав, и грядущий день рождения стал бы для него самым счастливым днем в жизни.

После того, как Роберт поговорил с мистером Кеннелверсом, он незамедлительно позвонил Уолтеру Кеннелверсу в Нью-Йорк, рассказал ему все, что произошло за время, пока они не разговаривали, рассказал о том, что поместил личное сообщение в газету, о своих надеждах и предположениях о том, что Мари появится в его день рождения. Уолтер сказал, что такая выходка была бы в ее духе, и что произошедшее может означать именно это. Он решил, что Роберт натолкнулся на правильную идею, и также выразил надежду на то, что свадьба состоится в его день рождения. Они договорились, что Уолтер позвонит Роберту завтра, или Роберт позвонит ему, если появятся какие-то новости. Уолтер хотел поздравить Роберта с днем рождения и с днем свадьбы. Тот факт, что Уолтер был так весел, что он разделил его мнение по этому вопросу, поднял Роберту настроение.

Когда Роберт поговорил с Уолтером, пришел посыльный и принес ему заказное письмо и телеграмму. Роберт поспешил открыть телеграмму в надежде, что в ней есть что-то о Мари, но понял, что это была телеграмма от его мамы, в которой она поздравляла его с наступающим днем рождения и сказала, чтобы он надеялся на лучшее и не впадал в отчаяние, если Мари не появится. Заказное письмо также было от мамы:

Дорогой сынок,

Твой хороший друг, мистер Кеннелверс, приезжал навестить меня и рассказать о случившемся. Сынок, я советую тебе сохранять спокойствие и веру. Любовь терпит многое и не сдается. Я считаю, все что произошло, к лучшему, мой мальчик, и возможно, Мари считала, что вы оба слишком молоды, чтобы жениться. Если это стало причиной, то вы сможете подождать еще пару лет.

Хотя я не могу объяснить таинственное исчезновение Мари, в то же время я надеюсь, молюсь и верю, что она жива и вернется к тебе, когда ты будешь в ней больше всего нуждаться, и будешь готов к ней больше, чем сейчас. Я знаю, что тебе будет сложно увидеть и осознать, что, возможно, для Мари сейчас самым лучшим было уйти из твоей жизни, Мари мудрее, чем мы думаем. Может, она хотела проверить твою любовь и проверить свою любовь к тебе. Если это причина, то и в этом случае все сложилось для вас наилучшим образом. Если ваша любовь достаточно сильна чтобы, выдержать все и подождать несколько месяцев или лет, потом не будет никаких проблем. Если Мари сможет выдержать разлуку с тобой и остаться верной и преданной тебе месяцы или даже годы, она будет значить для тебя намного больше, нежели если она вернется сейчас.

Я молюсь за тебя каждую ночи и молюсь за то, чтобы все закончилось хорошо. Я до сих пор верю в тебя и надеюсь, мой мальчик. И хочу, чтобы ты жил с верой и с религией. Читай Библию и следуй ей, как и прежде, и все, что может дать тебе Бог, ты получишь, когда придет время. Напиши мне о своих планах, что ты намерен делать. Отправь мне телеграмму, если получишь какие-то новости, плохие или хорошие. Я с нетерпением жду известий о Мари и чувствую, что должна быть с тобой, чтобы поддержать, потому что я знаю, как ты во мне нуждаешься, когда рядом нет Мари.

С любовью,

Твоя мама.

Роберт был счастлив получить письмо от мамы, ведь она всегда его поддерживала, и он знал, что бы ни случилось, ее вера в него останется прежней, и ее любовь к нему будет вечной. После легкого ужина, он уснул счастливым, мечтающим о предстоящем дне рождения, в надежде и в предвкушении. Его двадцать первый день рождения очень много значил для него, значил больше, чем все остальные дни рождения, потому что он должен был подарить ему Мари. Он знал, что выдержал проверку ее отсутствием, что его вера в нее непоколебима, что он ни разу ни усомнился в мотивах ее поступка, при том, что не мог его понять, и он не осудил ее действия не смотря ни на что. Когда Мари вернется и убедится в этом, он станет значить для нее больше, чем раньше, и она станет любить его еще больше. В конце концов, это маленькое разочарование может принести им много хорошего в будущем.

В эту ночь он перечитал все стихотворения, которые писала и присылала ему Мари, затем он прочел все стихотворения, которые писал он ей, он сохранил копии. О читал стихотворение, в котором он писал:

«Если цель благородна и чиста,

 Победа это покажет.

Чтобы достать жемчужину,

Разбей сначала раковину».

Тут Роберт осознал, что раковина была разбита именно сейчас, разбита как никогда раньше, или это ему только так казалось. В то же время она не была разбита, ведь Мари оставила его с любовью, и их прощальный поцелуй в поезде был полон верной и надежной любви, которая строилась долгие годы, во время которых они сталкивались со многими препятствиями, сильными ссорами и разногласиями. Роберт помолился как обычно за Мари и пошел спать, мечтая о своем дне рождения.

       ДВАДЦАТЬ ПЕРВЫЙ ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ РОБЕРТА ГОРДОНА.

       9 июня Роберт проснулся рано. Он поспешил вниз, чтобы узнать приходили ли в течение ночи какие-то телеграммы и поступали ли звонки, но ни телеграмм, ни сообщений не было. Было слишком рано для утренней почты. Он проверил утренние газеты и нашел в них свои личные сообщения, которые он поручил продолжать печатать. Он добавил название отеля и свой телефонный номер, чтобы Мари было легче его найти. Отчего-то у него было чувство, что Мари позвонит в отель или придут какие-то хорошие новости от нее около 11 -12 часов дня.

       После завтрака он ожидал первую корреспонденцию, но не было ни телеграмм, ни писем. Поэтому он решил пойти в брокерскую контору узнать, как открылись торги. Цены на пшеницу и хлопок выросли по сравнению с предыдущим днем, цена открытия на хлопок стала выше и продолжала расти этим утром, цена на пшеницу также хорошо росли. Роберт узнал, что акции «Major Motors» продавались по цене около 203, и он знал, что его брокер должен был продать 500 акций для него по этой цене. Он подсчитал, что «Major Motors» уже не поднимутся выше отметки 205 с половиной до того, как начнут падать. Поэтому он сказал себе: «День Рождения, кажется, будет действительно счастливым. Я быстро зарабатываю деньги на хлопке и пшенице сейчас и вскоре смогу заработать на акциях». Цена на «Right Aeroplane» также росла, поэтому его прибыль увеличивалась. Он подсчитал, все, что он заработал на хлопке, пшенице и акциях ко дню его рождения составляло 30000 долларов.

       Деньги ничего не значили для него, и он отдал бы все до последнего цента, чтобы получить Мари в качестве подарка ко дню своего рождения. Он не терял надежду и ему казалось, что Мари придет у нему в этот день, как и финансовый успех. Когда он подсчитывал прибыль и размышлял обо всем этом, ему в голову пришла старая пословица: «Кому везет в картах, тому не везет в любви». Ему стало интересно, неужели это так и есть, что ему везет в игре на бирже и в то же время не везет в любовных отношениях, но надеялся и молился, что это станет последним огорчением в его любовных делах, что день рождения станет поворотным моментом, и что от Мари придут какие-то известия.

       Он решил оставить биржу, тем более там все шло так, как он и думал, и вернуться в отель ждать новостей от Мари. У него до сих пор была то ли надежда, то ли фантазия, что около 11 или 12 часов дня Мари придет к нему в отель, либо он получит о ней какие-то хорошие известия. Перед тем как подняться, он проверил корреспонденцию: ни писем, ни телеграмм, ни телефонных сообщений для него не оказалось. Когда наступило 11 часов, Роберт вспомнил воскресенье, то, как он сидел и ждал на станции Союз в надежде что Мари вот-вот появится. Вместе с уходящими минутами Роберт становился все более напряженным и беспокойным. Часы пробыли двенадцать в день его рождения, и ни Мари, ни новостей от нее не пришло. Через несколько минут в звонок позвонил посыльный и вручил Роберту телеграмму. «А, - подумал Роберт, - это должно быть от Мари или какие-то известия о ней». Но это была поздравительная телеграмма от его старого друга Уолтера, который просил ему первому сообщить, если появятся новости от Мари, и выразил надежду, что до того, как успеет окончится этот день, Мари уже станет женой Роберта. Чуть позже Роберт получил длинную телеграмму от мистера Кеннелверса, в которой он поздравлял его с днем рождения, желал ему выдержки, также он сообщил, что планирует выехать из Тексарканы в пятницу вечером 10 июня, и прибудет в Сент-Луис в субботу утром, так что Роберт должен быть готов отправиться с ним в Нью-Йорк, если он, конечно, хочет быть там, когда вернется Линдберг. Роберт получил еще одну телеграмму от мамы, которая поздравляла его и желала ему успехов во всем и счастья.

Все эти телеграммы очень поддерживали его, но было уже 14: 00 и он был глубоко разочарован - так сильная была надежда на то, что появится Мари или хотя бы придут какие-то известия о ней. Он нервно ходил по комнате, его сердце выскакивало из груди, и он вынужден был признаться себе, что его надежды были слишком велики. Он отправил телеграмму мистеру Кеннелверсу, в которой просил телеграфировать или позвонить как можно скорее, если появятся известия о Мари, а также попросил позвонить родителям Мари, что узнать, может они слышали что-то. Минуты стали тянуться медленно, как в воскресенье, когда Роберт смотрел на часы, а его надежда с каждой минутой таяла. Сейчас она снова начала таять, и грусть закрадывалась в сердце, но Роберт ободрял себя мыслью, что день еще не закончился. Было еще предостаточно времени, чтобы Мари смогла прийти.

Чтобы немного успокоиться, Роберт решил почитать. Он нашел книгу «Стихи, которые мне помогли» и прочел стихотворение «Остров Прошлого»:

 

О, чудесный поток – Река Времени,

Что течет сквозь страну Веков,

Не сбиваясь с ритма и музыкального темпа,

Разливаясь в ширь и преодолевая вершины,

И впадает в океан Лет.

 

Когда наступает зима, и падают хлопья снега,

И лето, с распускающимися почками,

И годы, связанные пучком, приходят и уходят,

На речной груди, с ее приливами и отливами,

Так проходят они незаметно в тени и сиянии.

 

Есть сказочный Остров на Реке Времени,

Где ласкает нежный воздух,

Где безоблачное небо и тропический климат,

И голос сладкий, как вечерние куранты,

И июнь и розы в цвету.

 

А называется остров – Остров Прошлого,

И мы спрятали там наши приключения,

Там брови неземной красоты и снежные сердца,

Там кучи пыли, но мы любим его таким,

Там локоны и косы волос.

 

Там куплеты песен неспетых,

И частичка первой молитвы,

Там арфа, не согнутая в дугу и бесструнная лютня,

Там сломанные обеты и кусочки колец,

И одежда, которую она привыкла носить.

 

Там лента, которая развевается на ветру, когда сказочный берег

Как мираж появляется в воздухе,

И мы порой слышим сквозь бурлящий рев,

Сладкие голоса, что мы слышали в прошлом,

Когда ветер на реке был чистый.

 

 

Ах, вспоминал я благословенный остров,

Весь день всю нашу жизнь до самого вечера,

И когда придет вечер с его прекрасной улыбкой,

И наши глаза сомкнуться на сон,

Позволь увидеть мне «лиственный лес».

 

Это стихотворение позволило ему понять, что на «реке времени» много испытаний, бед и разочарований. Когда он был младше он сталкивался со многими из них, и тогда ему казалось будто пять дней длятся пять лет. Когда он читал строки «и мы порой слышим сквозь бурлящий рев сладкие голоса, что мы слышали в прошлом» и «и наши глаза сомкнуться на сон», он думал о Мари, ее прекрасных глазах и сладком голосе; все радостные вещи, которые она говорила, то, о чем она написала, словно голос, пронзающий спокойствие ночи, ему казалось, что она зовет его как раньше: «Роберт, дорогой! Роберт, дорогой! » Он, вздрогнув, вскочил со стула, на мгновение ему показалось, что это был ее голос, ведь каждое мгновение он надеялся и ждал услышать ее, но, увы, это была лишь игра воображения, не было там Мари, не было и новостей от нее.

Роберт перевернул страницу и прочел другое стихотворение «Пересечь черту» Теннисона:

Закат и вечерняя звезда

И одно яркое озарение,

И пусть не будет стонов,

Когда я уйду в море.

 

Но такой путь, словно движение во сне,

Слишком значимый, чтобы что-то говорить,

Как, когда возвращаются домой,

Дрейфующие в безбрежной глубине.

 

Вечерние сумерки и колокола,

А после этого темнота,

И пусть не будет грусти прощания,

Когда я переступлю черту.

 

И хотя от границ наших мест и времен,

Шторм может меня унести,

Я надеюсь встретиться лицом к лицу со своим штурманом,

Когда пересеку границу.

 

Он прочел последний стих несколько раз.

Роберт думал о Мари, его штурмане, его звезде, его надежде. Когда он вел свой корабль по непредсказуемому морю финансовых дел, прекрасное лицо Мари хранило огонь любви в его сердце и вело его по дороге домой. Он искал ее, чтобы она привела его на путь покоя, в сферу удовлетворенности и, наконец, возвела на вершину вечного мира. Он мечтал о таком дне, о своем дне рождения, когда она вернется к нему, и он сможет назвать ее своей. Несмотря на слова Мари, что надежда и ожидание есть больше, чем осуществление их, он чувствовал, что ничего в мире не может доставить ему большего удовольствия, чем осуществление в этот момент его желания: обнять Мари, поцеловать ее сладкие губы и услышать нежные слова любви ее, как раньше. Сердце Роберта провалилось. Это было слишком тяжело для него. Он рыдал и кричал, как ребенок, но вдруг он вспомнил о совей вере, о Боге, и его верховной силе.

И вновь не зная как ему поступить, он достал смятую записку, написанную Мари и оставленную в его кармане в воскресенье, прочел ее вновь: «И будет тебе по вере твоей. Любовь – это всегда вера, понимание и ожидание. Время все покажет. Ты добьешься всего, что пожелаешь. Я приду к тебе, когда ты будешь нуждаться в моей любви больше всего на свете». Лишь несколько коротких строчек, но как много сказано ими и как много недосказанности, подумал Роберт. Тем не менее, они придают уверенность, они не оставляют сомнений на счет надежды на будущее, и благодаря этой надежде и с этой верой Роберт будет цепляться за будущее. Время докажет его любовь. Мари ясно дала понять, что он получи все, что захочет, а он знал, что самая желанная в его жизни – это Мари. Поэтому к концу еще одного дня разочарований, он ощутил, что пришло время надежды, и что будущее наполнено надеждами. Он решил никогда больше не расстраиваться. Затем он прочел «Псалом Жизни» Лонгфелоу:

 

Не тверди в строфах унылых:

«Жизнь есть сон пустой! » В ком спит

Дух живой, тот духом умер:

В жизни высший смысл сокрыт.

 

Жизнь не грезы. Жизнь есть подвиг!

И умрет не дух, а плоть.

«Прах еси и в прах вернешься», —

Не о духе рек господь.

 

Не печаль и не блаженство

Жизни цель: она зовет

Нас к труду, в котором бодро

Мы должны идти вперед.

 

Путь далек, а время мчится, —

Не теряй в нем ничего.

Помни, что биенье сердца-

Погребальный марш его.

 

На житейском бранном поле,

На биваке жизни будь —

Не рабом будь, а героем,

Закалившим в битвах грудь.

 

Не оплакивай Былого,

О Грядущем не мечтай,

Действуй только в Настоящем

И ему лишь доверяй!

 

Жизнь великих призывает

Нас к великому идти,

Чтоб в песках времен остался

След и нашего пути, —

 

След, что выведет, быть может,

На дорогу и других —

Заблудившихся, усталых —

И пробудет совесть в них.

 

Встань же смело на работу,

Отдавай все силы ей

И учись в труде упорном

Ждать прихода лучших дней!

(литературный перевод И. Бунина)

 

Роберт теперь в полной мере осознал, что должен верить в будущее, если хочет жить и продолжать добиваться успеха и совершить свои изобретения и открытия. Он перечитал последний стих медленно и очень внимательно:

Встань же смело на работу,

Отдавай все силы ей

И учись в труде упорном

Ждать прихода лучших дней!

Это ободрило Роберта. У него появилось желание учиться в труде и ждать, он чувствовал, что если он будет ждать, награда обязательно последует, потому что Мари обещала, и он знал, что она сдержит сове обещание, и ничто не сможет отнять у него эту надежду, сознание того, что Мари исполнит сове обещание.

Затем он прочел маленькое стихотворение «Весна Любви»:

 

Немного солнца, немного дождя,

И легкий западный ветерок

Леса и поля вновь покрылись зеленью,

И тепло на горных склонах.

 

Немного любви, немного надежды,

Легкое влечение, внезапные грезы,

И жизнь, сухая, как пыль в пустыне,

Становится свежей, как горный ручей.

 

Он знал, что у него есть большая любовь и большая надежда, и эта любовь и вера в Мари, дадут ему сил и заставят идти дальше. Было уже поздно, а от Мари та Ки не пришло никаких новостей. Роберт понял, что день рождения заканчивается, и его мечта о подарке разбилась.

Он прочел стихотворение «Веди меня, Добрый Свет»:

 

Веди меня, Добрый свет, сквозь окружающий мрак,

Веди, меня!

Ночь темна, а я вдали от дома,

Веди меня!

Храни мои ноги, я не прошу увидеть

Дальние дали – мне достаточно одного шага.

 

Я никогда раньше не делал этого, не молился чтобы

Ты вел меня!

Я любил видеть и выбирать свой путь, но сейчас

Веди меня!

Я любил яркие дни, и не смотря на страхи,

Гордость правила мной, я забывал о прошлом.

 

И пока власть Божья благословляет меня, я уверен

Он ведет меня!

Сквозь топь и болото, по скалам и чрез ливень

Сквозь ночь.

А утром эта ангельская улыбка, той,

Которую я давно полюбил и ненадолго потерял.

 

Пара строчек, которыми заканчивается стих, произвели на него сильное впечатление. Роберт ощутил, что Мари лишь потерялась на время, и что на следующее утро он встретит будущее с улыбкой, с надеждой, мужеством и решимостью и напишет новые планы, просчитает новые способы, как можно найти Мари или установить ее местонахождение. Понимая как никогда, что надежда помогает сердцу избавиться от боли, Роберт стал читать все в Библии, что мог найти о любви. В конце он прочел Песнь песней Соломона.

Роберт понял, что никогда не сможет оставить свою первую любовь, отказаться от нее, что это была единственная любовь всей его жизни, и она будет длится, покуда душа не покинет его тело. С таким сердечным намерением он решил встречать будущее с надеждой.

 

 

ГЛАВА 14

       Роберт купил вечерние газеты и просмотрел финансовую страницу, отметив, что хлопок, пшеница и кукуруза за этот день выросли в цене. Его день рождения стал действительно успешным, в финансовом плане, он вознес его на вершину, но это было не то, чего ожидал Роберт. Большим разочарованием стало то, что надежды, связанные с Мари, рухнули, но он не сдавался. Просматривая газеты, он увидел объявление с заголовком «Мадам Клео», ясновидящая. В объявление говорилось, что мадам Клео может соединить разлученные сердца и вернуть потерянных любимых. Хотя Роберт не очень верил в ясновидение, его единственная вера была в астрологию и науку, заложенную в Библии, от отчаяния он решил испробовать все методы. Рано утром 10 июня Роберт договорился о встрече с мадам Клео. Она сказала ему, что он пережил большое горе, но что его любимая вернется через несколько дней, ему не стоит огорчаться, потому что Мари любит только его, причиной ее исчезновения стал нервный срыв, и что она вернется также внезапно, как и исчезла.

       В Роберта вновь вселилась надежда, и он вернулся в отель, ожидая получить известия о Мари. Но для него не оказалось ни писем, ни телеграмм. Он позвонил в брокерскую контору, чтобы узнать, как обстоят дела с ценами на хлопок и пшеницу этим утром, и обнаружил, что они растут. Его подсчеты указывали на то, что 10 июня цены на хлопок и пшеницу достигнут высшей отметки и последует реакция, поэтому он телеграфировал своему брокеру в Нью-Йорке продать его пшеницу и хлопок. Цена на кукурузу упала этим утром, поэтому он попросил брокера купить 20000 бушелей сентябрьской кукурузы. Отправив телеграмму просмотрел утреннюю газету и увидел объявление под заголовком «Профессор О. Б. Счастливый», астролог. Роберт охотно прочел рекламное объявление, потому что имя профессора привлекло его. Он ведь как раз искал что-то, что сделало бы его счастливым. В объявлении профессора Счастливого говорилось, что «с помощью астрологии он предскажет, когда придет успех, когда закончатся проблемы, и узнает, когда люди поженятся». Роберт искренне верил в астрологию, так как он сталкивался с этой наукой столь много раз, читая Библию. Он вспомнил, как читал в Псалтыре 110: 2:

       «Велики дела Господни, вожделенны для всех, любящих оные».

       Он отметил для себя, что каждый раз читая Библию, она обращалась к астрологии или небесным знакам, и Роберт был твердо убежден в том, что движение небесных тел управляет нашей жизнью.

       Бытие 1: 7, 16 и 18:

       «И создал Бог твердь, и отделил воду, которая под твердью, от воды, которая над твердью. И стало так».

       «И создал Бог два светила великие: светило большее, для управления днем, и светило меньшее, для управления ночью, и звезды».

       «И управлять днем и ночью, и отделять свет от тьмы. И увидел Бог, что это хорошо».

       Бытие 7: 2:

       «И всякого скота чистого возьми по семи, мужеского пола и женского, а из скота нечистого по два, мужеского пола и женского».

       Иисус Навин 10: 12 и 14:

       «Иисус воззвал к Господу в тот день, в который предал Господь Аморрея в руки Израилю, когда побил их в Гаваоне, и они побиты были пред лицем сынов Израилевых, и сказал пред Израильтянами: стой, солнце, над Гаваоном, и луна, над долиною Аиалонскою! »

       «И не было такого дня ни прежде ни после того, в который Господь так слушал бы гласа человеческого. Ибо Господь сражался за Израиля».

       1-ая Царств (Самуил) 22: 8:

       «Что вы все сговорились против меня, и никто не открыл мне, когда сын мой вступил в дружбу с сыном Иессея, и никто из вас не пожалел о мне и не открыл мне, что сын мой возбудил против меня раба моего строить мне ковы, как это ныне видно? »

       Иов 22: 14:

       «Облака - завеса Его, так что Он не видит, а ходит только по небесному кругу».   

       Иов 26: 10 и 11:

       «Черту провел над поверхностью воды, до границ света со тьмою».

       «Столпы небес дрожат и ужасаются от грозы Его».

       Иов 37: 18:

       «Ты ли с Ним распростер небеса, твердые, как литое зеркало? »

       Псалтирь 18: 2, 5 и 7:

       «Небеса проповедуют славу Божию, и о делах рук Его вещает твердь».

       «По всей земле проходит звук их, и до пределов вселенной слова их. Он поставил в них жилище солнцу».

«От края небес исход его, и шествие его до края их, и ничто не укрыто от теплоты его».

Псалтирь 135: 7 и 9:

«Сотворил светила великие, ибо вовек милость Его».

«Луну и звезды - для управления ночью, ибо вовек милость Его».

Притчи 8: 27 и 28:

«Когда Он уготовлял небеса, я была там. Когда Он проводил круговую черту по лицу бездны».

«Когда утверждал вверху облака, когда укреплял источники бездны».

Екклесиаст 1: 3 и 5:

«Что пользы человеку от всех трудов его, которыми трудится он под солнцем? »

«Восходит солнце, и заходит солнце, и спешит к месту своему, где оно восходит».

Исаия 40: 22:

«Он есть Тот, Который восседает над кругом земли, и живущие на ней - как саранча пред Ним; Он распростер небеса, как тонкую ткань, и раскинул их, как шатер для жилья».

Исаия 43: 5:

«Не бойся, ибо Я с тобою; от востока приведу племя твое и от запада соберу тебя».

Иезекииль 1: 22:

«Над головами животных было подобие свода, как вид изумительного кристалла, простертого сверху над головами их».

Амос 9: 6:

«Он устроил горние чертоги Свои на небесах и свод Свой утвердил на земле, призывает воды морские, и изливает их по лицу земли; Господь имя Ему».

Аввакум 3: 2:

«Господи! услышал я слух Твой и убоялся. Господи! соверши дело Твое среди лет, среди лет яви его; во гневе вспомни о милости».

От Матвея 24: 29 и 30:

«И вдруг, после скорби дней тех, солнце померкнет, и луна не даст света своего, и звезды спадут с неба, и силы небесные поколеблются».

«Тогда явится знамение Сына Человеческого на небе; и тогда восплачутся все племена земные и увидят Сына Человеческого, грядущего на облаках небесных с силою и славою великою».

Роберт знал, что Библия была насыщена ссылками на то, что Небеса правят нами. Он прочел, где говорилось, что:

«Из начал уразумеваем последние», где Иисус сказал: «на земле происхождения твоего буду судить тебя».

Он поспешил в офис профессора Счастливому в надежде, что великая наука астрология прольет свет на исчезновение Мари. Секретарь сказал, что профессор очень занят сейчас, и если Роберту не была назначена встреча, то придется немного подождать. Осматриваясь в офисе, он заметил висящие на стенах красивые открытки со стихами. Одно называлось «Сила Любви». Он привлекло внимание Роберта:

 

После ливня ярче светит солнце,

Грех – страдать от тоски,

Сердце женщины наполняется легкостью,

Когда в нем поселяется сокровище – любовь!

 

Роберт подумал, что это стихотворение относится, как к женщине, так и к мужчине, потому что его сердце наполнилось легкостью, когда в него вошла любовь; он знал, что это глаза Мари и надежда вновь в них окунутся, которая ведет его сквозь моря переживаний. Он с нетерпением ждал момента, когда он сможет рассказать о своих переживаниях профессору Счастливому, надеясь, что они обратятся в счастье. Он прочел еще одно стихотворение на стене:

 

Любовь – это подарок, которым нужно пользоваться каждый день,

Его не отложить и не спрятать,

Любовь не стоит хранить в коробочке

Куда вы складываете свои сувениры,

И свои любимые сокровища,

Любовь - это подарок, которым нужно пользоваться каждый день.

НОРА ПЕРКИНС

 

Роберт знал, что он использует свою любовь каждый день, и, казалось, что профессор подготовил свой офис специально для влюбленных. Следующее стихотворение, которое он прочел:

 

Мы недодаем друг другу любви,

Мы берем, но не отдаем взамен,

Мы знаем, что легко осчастливить чью-то душу,

Но мы даем любви все меньше и меньше,

Пока мир не становится жестоким и черствым.

 

Роберт считал, что он не был скуп на любовь к мари, что он всячески купал ее в этом чувстве. Библия гласит: любовь порождает любовь, если ему воздаться по его заслугам, то его наградой должно стать возвращение Мари и ее любовь.

К этому времени секретарь сообщил, что профессор Счастливый готов принять его. Он вошел в кабинет профессора, где находился мужчина среднего возраста, чье доброе лицо указывала на то, что он сочувствует тем, кто попал в беду. Роберт кратко рассказал о своих неприятностях. Назвал свою дату рождения 9 июня 1906 года. Профессор быстро составил его гороскоп и сказа, что Венера и Марс находились в созвездии знака Льва, который отвечает за сердечные дела, что Венера относится к триаде Урана, и, несмотря на это он может его обнадежить хорошими новостями, что в соответствии с его гороскопом в один из дней он найдет Мари, но ему не следует верить ложным надеждам и утверждениям, что он найдет ее в ближайшие дни. Сказал, что есть шанс найти ее через два года, но возможно, пройдет три или даже четыре года, пока она снова не вернется в его жизнь. В виду того, что Венера была далека от Марса в день, когда он обратился к профессору за помощью, знаки указывали на то, что его возлюбленная Мари скорее отдаляется от него, чем приближается к нему сейчас. Он заверил Роберта, что Мари жива, что с ней ничего не произошло, что она ему верна, и что причиной осуществления ее тайных планов не стал иной возлюбленный. Он поведал Роберту, что тот был прирожденным гением и в ближайшие несколько лет он добьется больших успехов в спекуляции, а также в области авиации. И хотя Роберт был немного разочарован, он чувствовал, что этот ученый говорит правду, и решил последовать его совету, сохранять спокойствие, и встречать будущее с надеждой. Профессор сказал, что гороскоп указывает на то, что Роберт, в конечном счете, осуществит все свои мечты и желания. Венера в знаке Рака обещает, в конце концов, счастье в любовных делах, но Нептун в нем, указывает на некий «скелет в шкафу» относительно его семьи и некие таинственные события в доме и взаимоотношениях с близкими. Роберт сказал профессору, что собирается поехать в Нью-Йорк, тот отметил, что Нью-Йорк находится в знаке Рака, и ввиду того, что Венера, богиня любви, расположена в этом же знаке, он встретит или найдет Мари в Нью-Йорке. Это обрадовало Роберта, так как он понимал, что хочет поехать именно в Нью-Йорк, чтобы заработать деньги на бирже и создать сове изобретение там. Профессор Счастливый сказал, что Венера перейдет в знак Льва, который управляет сердцем, что вызовет сильные огорчения и сердечные страдания, когда будут происходить несчастья. Он начал свой путь с Луной в знаке Льва, что правит сердцем, но тот сменил позитивные моменты на негативные. Движение его планет обосновано негативным влиянием Урана, указывающее на большие волнения с началом его путешествия. Он сказал, что Роберт планировал женитьбу в несчастливый день, поэтому хорошо, что этого не произошло. Заверил Роберта, что, несомненно, все его надежды осуществятся в будущем, но точно не сейчас. Он сказал, что ясновидящая, предсказавшая возвращение Мари в течение нескольких дней, лишь напрасно его обнадежила, что наука, на которую он опирается, не оправдывает таких надежд, по крайней мере, немедленную их реализацию. Не исключена была возможность найти Мари в другом штате или даже государстве, или новости о ней могли прийти с далекого места. Он спросил Роберта о дате ее рождения. Роберт ответил, что знает точно, она родилась 6 октября, но он не уверен в каком году, вероятнее всего в 1908 году. Профессор сказал ему, что если дата правильная, это лишь подтверждает то, что он ему сказал и указывает на длительную разлуку между ними.

Роберт вернулся в отель обнадеженный, с твердым решением смотреть вперед, осуществлять свои планы, живя с верой в Мари. По возвращении в отель, он получил телеграмму от мистера Кеннелверса:

ОТБЫВАЮ НА SUNSHINE SPECIAL ВЕЧЕРОМ ПРИБУДУ В СЕНТ-ЛУИС УТРОМ БУДЬ ГОТОВ СРАЗУ ЖЕ ОТПРАВИТЬСЯ СО МНОЙ В НЬЮ-ЙОРК

Роберт обрадовался, прочитав это сообщение, ведь с момента исчезновения Мари он не встречался еще ни с кем из своих знакомых. Мистер Кеннелверс был его добрым другом, поэтому было очень приятно встретиться с ним и обсудить свои проблемы. Он также горел желанием повидать своего старого друга Уолтера Кеннелверса, поэтому решил приготовиться к отъезду в Нью-Йорк. Большой прием в честь капитана Чарльза Линдберга должен был состояться в подельник 13 июня, и он хотел быть там, но каждый, как он думал о чем-то, что может доставить его счастье или удовольствие, он вспоминал Мари и понимал, что без нее все это не имеет для него большого значения. Он все еще надеялся, что Мари может быть появится или какие-то новости о ней придут до его отъезда. Он хотел увидеть капитана Линдберга и его самолет «Душа Сент-Луиса», ибо Роберт продолжал мечтать о том дне, когда он изобретет свой собственный самолет, следуя планам Иезекииля. Роберт поднялся в номер и провел остаток дня за чтением Библии и подсчетами будущих циклов войн. Он вычислил, что впереди появятся отличные возможности заработать деньги на товарной бирже и бирже ценных бумаг, он сможет добиться хорошего финансового результата и осуществить все его планы.

11 июня приехал мистер Кеннелверс. Роберт встретил его на станции Союз в Сент-Луисе. Оставался час до отправления поезда в Нью-Йорк. Не было никаких новостей о Мари. Мистер Кеннелверс сказал, что родители Мари надеются, что она жива, но они в растерянности и не могут понять, почему она ни с кем не связалась до сих пор. Он посоветовал Роберту набраться терпения, так как чувствовал, что все закончится благополучно. В поезде на пути в Нью-Йорк они обсуждали планы Роберта. Мистер Кеннелверс сказал, он рад, что Роберт и Уолтер снова будут вместе, и полагал так даже будет лучше. Роберт рассказал, что заработал денег на пшенице и хлопке и что цены на акции «Right Aeroplane» ведут себя так, как он и предсказывал; он сказал, что играет на понижение с «Major Motors» и собирается и дальше зарабатывать на них, пока цена падает. Мистер Кеннелверс выразил свою веру в способности Роберта и сказал, что будет следовать за ним на бирже. И хотя он восхищался его огромной любовью к Мари, его верой в нее, переживаниями оттого, что она не возвращается, он сказал, что Роберту следует уйти с головой в дела, изучать Библию, работать над своим изобретением, а вопрос возвращения мари доверить Господу, надеясь и веря в Него, того, кто знает лучше и делает так, как нужно. Сказал, что Роберт творец, а не мечтатель, что он демонстрирует такие способности, которые он не встречал ни у одного молодого человека. Он сказал, что у него на этот случай была оживляющая эпиграмма и процитировал ее: «Пессимист говорит: это сделать нельзя; оптимист говорит: эй, пойдем, сделаем это; а живчик в этом время уже это сделает». Он сказал: «Роберт, ты и Линдберг – живчики. Вы успеваете сделать что-то, пока остальные присматриваются и ждут, или говорят это невозможно сделать». Он прочел стихотворение Теннисона:

 

Я не скрываю, что некоторые стараются,

Достигая цели, те, кому дано счастье

Слиться с небесами,

Кто упорно гребет против течения,

Видя далекие отблески ворот Эдема,

И не мечтают, чтобы все это оказалось лишь мечтой.

 

«Я уверен, твои мечты воплотятся в жизнь. Библия гласит: Нет ничего лучше, как наслаждаться человеку делами своими. Работа – единственная вещь, которая может заглушить печаль. Если ты уйдешь в работу, закончишь изобретение и продолжишь учиться, проблемы исчезнут. Время станет пролетать легко, и еще не успев об этом подумать, ты увидишь, как Мари вернется». Затем Роберт процитировал несколько строчек Доры Гринвальд:

«Счастье – движущая сила. Он растет, пока не заполнит всю сущность человека. Оно, как вино, укрепляющее сердце, помогающее творить благородные дела».

Мистер Кеннелверс сказал Роберту: «Это хорошо, Роберт, что тебе придется работать для счастья, которое еще только предстоит испытать, и твоя огромная любовь к Мари «укрепит» твое сердце и поможет достичь всех целей. Любовь – величайшая вещь после Вселенной, и ее мощь сильнее всех других чувств. За каждым большим открытием стоит движущая сила чувств, и без них никогда бы ничего не было достигнуто. Есть три главных чувства – Любовь, Страх и Ненависть, они побуждают на то или иное действие, хорошее или плохое, но без них человек не достиг бы ничего. Великое чувство, которое поможет осуществить тебе все планы, реализовать все надежды и мечты, - это Любовь. Человек зарабатывает деньги и пытается их накопить, потому что у него есть страх перед будущим. Огромные державы вступают друг с другом в войну, движимые чувством Ненависти. Они также могут воевать из-за страха, но если Любовь станет превыше всех остальных чувств, то в мире не будет ни войн, ни горя - ни проблем, ни зависти.

Роберт показал стихотворение «Любовь», которое он написал для Мари и еще одно «Сад Любви», которое он написал во время их первой ссоры в 1926 году. Мистер Кеннелверс прочел стихотворения и был потрясен писательскими способностями Роберта. Он сказал: «Роберт, это еще раз убеждает меня в том, что любовь открывает в мужчине все самое лучшее, и когда он находит любимую женщину, успех ему обеспечен».

Роберт сказал, как он прочитал в Библии о том, что в конечном итоге будет один Бог и один единый народ, и править миром будет любовь. Как с самого детства его мама была против войны и как молилась о том дне, когда войны прекратятся и люди последуют наставлению Иисуса Христа: «Возлюби ближнего, как самого себя». Он надеялся и чувствовал, что этот день придет, но как он понял из Библии, мир еще ждет великая война, в которой будет применено смертельное химическое оружие и погибнет большое количество людей. Затем наступит мир, Бог станет править планетой, и любовь будет во всяких делах. Государства перестанут завидовать и вступать в войну друг с другом. Роберт сказал: «Я провел большое исследование прошлых войн и изучил, как менялись условия; как в свое время Испания была хозяйкой морей, позже римляне были господствующей нацией; затем Англия стала морской владычицей, а Лондон – международным банковским центром. Но в 1914 году произошла мировая война, которая все изменила. Англия потеряла контроль над морями. Она потеряла свою силу и как мировой банковский центр. Мировые запасы золота стали быстро стекаться в Соединенные Штаты, и в мрачные дни 1917 года, когда Англия и Франция, после разрыва с Россией, продолжали сражаться с противником, укрепляя тылы, Соединенные Штаты, земля любви и свободы, поспешили на помощь, разгромили Германию и спасли Англию и Францию. На тот момент они, казалось, были очень благодарны, но после войны условия изменились. Соединенные Штаты перестали быть должником иностранных государств, а превратились в банковский центр мира, у зарубежных стран появился внешний долго перед Америкой. Эта страна процветала после войны, мировые запасы золота теперь находились здесь. Наши прежние друзья стали завидовать благополучию, котором мы наслаждаемся, и силе, которой мы сейчас владеем в финансовой сфере, которая прежде принадлежала Англии. Некоторые из зарубежных стран не хотят платить по своим обязательствам, и это нежелание не приведет ни к чему другому, кроме как к войне, так всегда было в прошлом. Я надеюсь, что к началу войны закончу строительство своего самолета и другие изобретения, которые помогут защитить мою страну, а после будут способствовать прочному миру, основанному на любви и благоволении. Соединенные Штаты с самого начала были страной свободы и всегда служили примером для остального мира, и я надеюсь, увижу тот день, когда наша страна сыграет основную роль в создании всеобщего мира и братских отношений между людьми. Полет капитана Линдберга подтверждает мои исследования и прогнозы на будущее. Авиация будет быстро развиваться и государства захотят использовать эти открытия, чтобы покорить другие страны, поэтому война – неизбежна. Библейские пророки предсказали ее, и мои исследования теории цикла также показывают, что мы находимся в периоде, когда цикл начинает повторяться, а это вызвало войну в прошлом».

12 июня во второй половине дня мистер Кеннелверс и Роберт прибыли в Нью-Йорк, где на перроне их встречал Уолтер. Роберт был очень счастлив встрече со своим дорогим другом, находясь рядом с ним, он смог утешится. По прибытии они отправились в отель Вандербильт. Мистер Кеннелверс собрался навестить друга и оставил Роберта и Уолтера, чтобы они поговорили наедине. Роберт рассказал Уолтеру об ужасных страданиях, которые он пережил с момента исчезновения Мари и о своем большом разочаровании. Он рассказал про свой успех на бирже и о будущих планах при помощи Уолтера и его знаний химии создать изобретение, которое прекратит войны навсегда. Но сразу же, как только он заговорил о будущем, его мысли обратились к Мари и он начал говорить о ней, и что без нее он не сможет жить дальше. Уолтер сказал ему забыть Мари, что время все изменит, он встретит другую девушку, которая займет место Мари. Роберт возмутился и ответил Уолтеру, что со временем ничего не изменится, что он останется верен Мари до самой смерти, даже если он больше ничего о ней не услышит. Уолтер сказал, что Мари была слишком юной, чтобы быть уверенной в своих мыслях и возможно влюбилась в кого-то другого, или подумала, что влюбилась, поэтому изменила решение и исчезла из поезда столь неожиданно. Тогда Роберт показал ему письмо, которое обнаружил у себя в кармане в то утро, что исчезла Мари. Уолтер прочел его:

Дорогой Роберт,

И будет тебе по вере твоей. Любовь – это всегда вера, понимание и ожидание. Время все покажет. Ты добьешься всего, что пожелаешь. Я приду к тебе, когда ты будешь нуждаться в моей любви больше всего на свете.

Люблю тебя,

Мари.

Уолтер сказал: «Это конечно странное письмо. Я не понимаю его и думаю, Мари сама не понимала, что пишет. Из него не понятно, она бросает тебя или нет, или почему и куда она уходит или что-то подобное. Роберт, неужели ты не понимаешь, что по-настоящему любящий человек никогда бы не поступил так и не написал такое? За этим стоит что-то таинственное, и мое мнение – здесь замешан другой молодой человек». Но Роберт отказался выслушать подобные объяснения ее исчезновения. Его вера в Мари была непоколебима. Его любовь к Мари была достаточно сильной, чтобы понять, смириться и ждать. Мари не могла и не поступила бы не правильно, и никакие доказательства не смогут убедить его в обратном.

Мистер Кеннелверс вернулся в отель и после обеда сказал Роберту, что хочет поговорить с сыном с глазу на глаз. Роберт решил пойти прогуляться и осмотреть город. Когда они остались одни, Уолтер сказал отцу, что у них был долгий разговор с Робертом и все его мысли были только о Мари. Отец сказал ему: «Единственное, чем можно помочь Роберту – заинтересовать его работой, чтобы он забыл о Мари. Сейчас это лучшее что можно сделать. Огромная любовь его к ней будет заставлять его идти к успеху и реализовывать свои замыслы. Любовь – это величайшая вещь в мире, и без нее люди далеко бы не ушли. Она открывает в человеке все его лучшие благородные качества и всегда должна поддерживаться».

 

ГЛАВА 15

       На следующий день в понедельник 13 июня мистер Кеннелверс, Роберт и Уолтер встали пораньше, чтобы не пропустить триумфальное шествие по Бродвею в честь капитана Линдберга. Роберт был очень взволнован и постоянно говорил, какое это было достижение, как много это значит для всего мира, а для Соединенных Штатов в особенности. Уолтер сказал ему, что им стоит заняться делом и начать строить его собственный самолет. Когда они вышли на улицу, Роберт вновь начал говорить о Мари, сказал, что надеется найти ее в этот день. В толпе, увеличивающейся с каждой минутой, он высматривал лица женщин, надеясь, что Мари, если она жива, решит приехать в Ню-Йорк на встречу Линдберга. Это был великий день для капитана Линдберга и великий день для Роберта, потому что у него была большая надежда на этот день, и потому что он верил, что наступит время, когда самолеты завоюют мир и подарят всем мир. Он считал, что мир не достигнет совершенства, пока не будет создано братство людей, основанное на любви.

       Уолтер рассказал отцу и Роберту про одну хорошую пьесу, которую он посмотрел, «Один за всех». Он хотел, чтобы они посмотрели ее и взял билеты на сегодняшний вечер. Роберт сразу согласился. Роберт импонировал Молли, он увидел в ее великих жертвах к Эрику пример Мари. Когда пьеса приближалась к концу, и Молли была в большой печали, а ее тайная жертва стала известна Эрику, Роберт не мог больше сдерживать свои чувства. Он повернулся к мистеру Кеннелверсу и сказал: «Интересно, сможет ли он простить ее и ценить ее, как самую дорогую для него женщину? Будет ли он мудр настолько, чтобы понять, она принесла эту высокую жертву из-за бескорыстной любви к нему. Теперь он успешен и весь мир у его ног, неужели он отвернется от нее и осудит, как это сделал весь мир? » Мистер Кеннелверс ответил: «Мы видим, что сейчас Эрик размышляет над этим вопросом и колеблется в решении. Так что остается только ждать и смотреть». Роберт сказал: «Если Эрик любит Молли также сильно, как я люблю Мари, то после все произошедшего он станет любить ее еще больше». Роберт видел, как напряглись все мышцы в теле Эрика, когда он читал написанное Чатексом, он также видел Молли и ее выражение лица, когда она перегнулась через лестницу, чтобы прочесть записку из-за плеча Эрика. Он видел как Эрик медленно сложил бумажку в маленький ботиночек младенца, положил его в карман и не спеша пошел прочь. Роберт было интересно, о чем же думает Эрик и какое примет решение. Затем последовала кульминация – Эрик, узнав обо всем, обнимает Молли и целует, Роберт знал, что это значит прощение и понимание. Он понял, что любовь, как сказала Молли в начале пьесы, была величайшим чувством на земле, и что она значит больше, чем все деньги в мире вместе взятые. Роберт вскочил с кресла и закричал: «Ура, Эрику! » Он сказал: «Вот та любовь, которую я испытываю к Мари, и неважно, что произойдет и как она поступит в будущем, моя любовь такая, что поймет, простит и забудет все». Роберт рассказал Уолтеру и мистеру Кеннелверсу, как его потрясла история из Библии, когда к Иисусу на суд привели женщину, обвиняемую в прелюбодеянии, а Иисус сказал: «Пусть тот, кто без греха, первым бросит в нее камень! », а когда они все ушли, он сказал: «женщина! Никто не осудил тебя? », она ответила: «Никто». Иисус сказал: «И Я не осуждаю тебя; иди и впредь не греши». Роберт сказал, когда мир осознает великую силу любви, исчезнут зависть, вражда, обвинения, стремление к личной наживе. Ведь когда любовь будет преобладать в сердцах мужчин и женщин, не станет больше войн, и люди не будут искать зла в других, как Эрик не увидел зла в жертве Молли, но понял, что огромная любовь к нему заставила ее так поступить. Роберт цитировал из Даниила 2: 22:

       «Он открывает глубокое и сокровенное, знает, что во мраке, и свет обитает с Ним. Царство, которое вовеки не разрушится, сокрушит и разрушит все царства, а само будет стоять вечно».

       Он сказал, когда настанет день, и люди станут жить по законам любви и начнут понимать друг друга, возникнет Царство, которое никогда не разрушится, но сокрушит все другие. Роберт полагал, что Соединенные Штаты, земля свободы, были созданы, чтобы никогда не разрушиться, что в конечном итоге они сокрушат другие государства, и будут править по законам любви и справедливости, ибо на то была воля Божья, чтобы они стали самой развитой страной и банковским центром мира. Роберт считал, что государство, упомянутое в Псалтыре 174: 9, это Соединенные Штаты:

       «Не сделал Он того никакому другому народу, и судов Его они не знают. Аллилуия».

       Уолтер не восторгался любовью и не верил в нее также, как Роберт. Никогда нельзя предугадать, что сделает женщина, сказал он, сославшись на Притчи 30: 18 и19:

       «Три вещи непостижимы для меня, и четырех я не понимаю: пути орла на небе, пути змея на скале, пути корабля среди моря и пути мужчины к девице».

       Уолтер сказал: «Последнее – это слишком для меня, и я даже не пытаюсь понять поведение девиц без мужчин. Они уходят туда, куда ты не знаешь, и возвращаются, когда ты меньше всего этого ждешь. Одна мудрая женщина сказала: «Если вы поймете одного мужчину, вы поймете и всех остальных». А мудрец сказал: «Вы никогда не поймете женщину, ибо все они разные».

       Роберт сказал: «Интересно было бы обратиться к истории и прочитать мнения мудрейших мужчин о женщине. Конфуций сказал: «Женщина – это шедевр». Мишле сказал: «Женщина – это чудо из божественных противоречий». Ламартин сказал: «У истоков всех великих дел стоит женщина». Я с ним полностью согласен. Обратись к началу любого великого изобретения и увидишь влияние любимой женщины. Это может быть мама, сестра или жена, но любовь женщины всегда предшествует великим открытиям мужчин. Кто-то сказал однажды: «Не для самой себя однажды была женщина сотворена, не для того, чтобы быть кумиром для мужчины, но верным другом». Пифагор сказал: «Есть два вида женских слез: одни от горя, другими они плачут намеренно вводя нас в заблуждение». Я думаю, это потому что есть два типа мужчин: одни – те, кто ценит любовь и искренность, кто может посочувствовать, а другие – эгоистичные, ожидающие чего-то, но не дающие взамен, таких и обманывают фальшивыми слезами. Я свято верю в то, что посеем, то и пожнем. Мы получаем от жизни ровно столько, сколько в нее вкладываем. Если мы отдаем любовь и веру, они же к нам и возвращаются. Метерлинк был прав, сказав однажды:

 

Настолько ты любишь, Человек

Настолько тебе воздастся,

Богом станешь, если любишь Божественно

Прахом, коль любовь твоя как прах.

 

Наполеон говорил: «Ни на одну женщину в мире я не потрачу ни часа своего времени», но как показала история, Наполеон потерял сон из-за любви к Жозефине. Он писал ей: «Я устал от мужчин, они отвлекают меня от моей любви». Шекспир выразил свое отношение лучше, чем все остальные: «Доброта в женщине, а не соблазнительные взоры завоюют мою любовь». По-настоящему женственная женщина, чье сердце наполнено любовью, не может быть не доброй, ведь Доброта – это дитя Любви. Женщины быть может загадочны и нам трудно их понять. Но это одна из причин, почему мы любим их еще сильнее. Фонтенель сказал: «Есть три вещи, которые я всегда любил и никогда не понимал: живопись, музыка и женщины».

Тогда Уолтер процитировал Саути: «Мудрый человек не будет доверять трем вещам: ветру, апрельскому солнцу и женской клятве верности». Роберт ответил: «Тем не менее, почти у каждого мудреца была возлюбленная, которую он любил и которой доверял, и большинство из них об этом не жалело. Уолтер, ты никогда не любил и не знаешь, что такое любовь. Когда ты полюбишь, ты станешь верить и доверять, что бы ни случилось». «Я считаю, что вопрос любви и женщин трудно досягаемый для меня, - сказал Уолтер, - и чем скорее ты займешь делом и своими исследованиями, а любовь прогонишь из своих мыслей, тем большего успеха ты достигнешь». Роберт ответил: «Без любви этот мир не смог бы существовать. Божья любовь спасла мир. Моя любовь к Мари заставит меня стать тем, кем я должен стать в будущем. Без этой любви меня бы ждал жалкий провал. Наступит время, когда и твоя последняя мысль перед сном будет о красивых розовых губках, глазах, что блестят как драгоценные камни Голконды (государство в Индии, на Декане, в 16-17 вв. Славилось ткацким и другими ремеслами и добычей алмазов), о голосе, что слаще соловьиного, о роскошных волосах, коих нет даже у Венеры, и первая мысль твоя на рассвете будет тоже о ней. Ты будешь видеть ее в прекрасных цветах, ее лицо будет отражаться в ряби кристальной воды, все, о чем ты будешь думать, будет так или иначе связано с ней. Ты потеряешь сон. Когда ты заболеешь этой болезнью, ты узнаешь и поймешь силу любви. Все станет не важно, лишь одно тебя будет волновать – женщина, которую ты любишь. Огромная любовь, подобная той, что я описал, должна прийти ко всякому человеку. Когда-нибудь весной, ища утешения в вечернем солнце, когда уходящий день оставляет за собой грусть, человек смотрит назад и стремится вернуться в то время, когда он, возможно, любил, когда был молод, и жизнь впереди казалось длинной. Любовь – это эликсир жизни. Она излечивает быстрее, чем любое лекарство. Она строит королевства и разрушает государства. У тебя сейчас есть амбиции сейчас и желания, Уолтер, но потом, что ты купишь на это потом? Даже все золото мира не способно заменить прикосновения нежных детских пальчиков или любимый огонек в ангельских глазах, таких как у Мари. Ничто больше не способно подарить тебе такое удовлетворение.

       Уолтер сказал: «Роберт, ты всегда возвращаешься к разговору о Мари и ее глазах. Эти прекрасные карие глаза, о которых ты говоришь, возможно, прекрасны, но вспомни старую поговорку: «Сможешь ли ты остаться верен карим глазам, когда тебе улыбаются голубые? » Ты увидишь, все изменится рано или поздно, если конечно Мари не появится, и так будет лучше для тебя».

       Но Роберт был уверен, что никакие другие глаза не займут место Мари в его сердце, он дал Уолтеру почитать стихотворение:

 

УСПОКОЙ СЕБЯ

 

Если кареглазая девушка изменила свое мнение

И оставила тебя тонуть в консоме,

Спокойно улыбнись и позволь ей уйти, ты забудешь о своем горе.

(Ведь много серых глазок есть, чтобы утешиться).

 

Если кареглазая девушка разбила твое сердце

На сорок семь кусочков и бросила к твоим ногам.

Все, что нужно сделать – взглянуть в голубые глаза,

И возможно, они окажутся в два раза слаще.

 

Если кареглазая девушка

Намекнула, прошла мимо и дала отставку,

И твое сердце с радостью уже прислушивается к девушке с ореховыми глазками,

Ты спой песню Танге «Мне все равно».

 

 

Если кареглазая девушка так поступит,

Из вышесказанного вы можете выбрать, как поступить,

Вам это, возможно, подойдет, но я признаюсь,

Никогда этим не пользовался!

БЭН УОРЕН

       «Последний стих в точности выражает мои чувства, никакие другие глаза, кроме глаз Мари, не привлекут мое внимание».

       Спустя несколько дней после приема в честь капитана Линдберга Роберт заняться делами. Он нанес визит своим брокерам на Уолл-стрит, обсудил с ним рыночную ситуацию и столкнулся с их несогласием с идеями и взглядами Роберта. Он решил открыть контору на Уолл-стрит 69, чтобы и Уолтер смог там работать в свободное от учебы время. Они посовещались на счет секретаря. Уолтер пригласил мисс Эдну Квинтон, очень талантливую девушку, которая была наиболее компетентна из всех, кого он знал, и Роберт взял ее на работу.

       Уолтер хотел, чтобы Роберту было весело, поэтому они часто ездили на экскурсии и ходили в театр. Роберту очень понравилась пьеса «Принц Студент». Его впечатлила пословица, которую сказал старый служащий молодому королю: «Обещание сдержать – ночью сладко спать, обещание нарушить – ночью вскакивать с подушки». Роберт знал, что это стало причиной того, что принц вернулся к своей прежней возлюбленной, ведь когда он ее бросил и женился на принцессе, то почувствовал отвращение и разочарование. Он сказал Уолтеру, что никогда не нарушит данное кому-либо обещание, ведь он понимал, что если он так поступит, то уже не сможет спать спокойно.

 

ГЛАВА 16

       КРУПНАЯ ОПЕРАЦИЯ РОБЕРТА ГОРДОНА С ХЛОПКОМ

       После того, как Роберт продал октябрьский хлопок по 17, 30 и декабрьский по 17, 50, до реакции в июне, он решил последить за рынком внимательнее в течение последующих дней, так как считал, что цены буду снижаться еще. Его прогнозы указывали на то, что последний день с выгодной ценой для покупки был 25 июня. Он вычислил, что после цена начнет расти до 5 или 6 сентября, когда по его расчетам и достигнет наивысшей отметки.

       25 июня октябрьский хлопок упал до отметки 16, 80, и он купил 500 кип октябрьского по 16, 83 и 500 декабрьского по 17, 15. Он подсчитал, что цена будет быстро расти в течение 30 дней, поэтому 25 июля он продал 500 октябрьского хлопка по 19, 00, продал 500 декабрьского по 19, 20 и продал в шорт (без покрытия) 500 декабрьского по 19, 20. Затем как он и ожидал, последовало некоторое снижение цен. 30 июля он продал еще 500 декабрьского по 18, 60, а 6 августа он купил 1000 декабрьского хлопка по 17, 40, покрыв свои шортовые контракты. Он вычислил, что правительственный доклад 8 августа будет крайне способствовать повышению цен, что цена на хлопок буквально начнет взлетать вверх, и так будет продолжаться до 5 или 6 сентября, или до доклада правительства в сентябре. 6 августа он купил 1000 кип декабрьского хлопка по 17, 35. Правительство стимулировало рост цен, как он и ожидал, и цена на хлопок увеличилась на 200 пунктов 8 августа. 9 августа он продал 1500 декабрьского хлопка по 20, 30 и продал 1000 декабрьского в шорт (без покрытия) по 20, 30. Последовало большое снижение цен, и он купил 1000 декабрьского хлопка по 19, 10 и еще 1000 декабрьского по 19, 10 в лонг (для игры на повышение). Он начал играть по принципу «пирамиды» пока повышается цена. 19 августа он купил еще 500 декабрьского хлопка по цене 20, 10; 22 августа он купил 500 декабрьского хлопка по цене 21, 10; 27 августа он купил 500 декабрьского хлопка по 22, 30 и 29 августа купил 300 декабрьского хлопка по 23, 30. 8 сентября правительственный доклад стимулировал рост цен, как он и предсказывал, цены стали быстро расти. Это был момент, когда он ожидал финального подъема цен до крайней точки, после которого последует резкий обвал. 8 сентября он продал 2800 декабрьского хлопка по 24, 40 и в тот же день продал 2000 кип декабрьского хлопка по 24, 50 в шорт (без покрытия). 14 сентября он продал 1000 декабрьского по 22, 60. 17 сентября он продал 500 декабрьского хлопка по 21, 60; а 21 сентября продал 300 кип декабрьского хлопка по цене 20, 60. Он подсчитал, что 23 сентября наступит критическое падение цен, а после него значительное их повышение, и купил 1800 кип декабрьского хлопка по 20, 60 и в тот же день купил 1000 декабрьского по 20, 60 для игры на повышение. 28 сентября он продал 1000 декабрьского по цене уже 22, 00 и также продал 1000 декабрьского хлопка в шорт по 22, 10. 29 сентября он купил 1000 кип декабрьского по 21, 30 и 1000 декабрьского в Лонг (для игры на повышение) по 21, 50. 3 октября он продал 1000 декабрьского по 21, 50 и продал в шорт (без покрытия) 1000 декабрьского по 21, 50. 6 октября он купил 1000 декабрьского хлопка по 20, 75 и стал играть на повышение, так как вычислил что цены вырастут к 8 октября из-за доклада правительства.

       КРУПНАЯ ОПЕРАЦИЯ РОБЕРТА ГОРДОНА С АКИЯМИ «MAJOR MOTORS»

       В воскресенье 19 июня 1927 года Роберт Гордон провел весь день, изучая свои графики и разрабатывая циклы для акций, хлопка и зерновых. Он был в шорте по акциям «Major Motors», поэтому внимательно следил за ними. В тот день он сделал новое великое открытие временного фактора, с помощью которого вычислил, что «Major Motors» будут падать в течение всего июня, затем начнут расти в цене, и этот рост продлится примерно до 16 сентября 1927 года, когда компания отметит 19-летний юбилей и акции достигнут наивысшей отметки, а потом будут падать в цене вплоть до февраля-апреля 1929 года. Он вычислил, что к 16 сентября акции достигнут отметки 270, и сосредоточил внимание на них, чтобы покрыть свой шортовый контракт, если они упадут в цене к 30 июня, а уже затем начать покупать акции. 30 июня цена упала, и он купил акции, чтобы выйти из шорта, а также купил еще 500 акций «Major Motors» по 192 для игры на повышение. Он решил «пирамидить» на протяжении всего времени повышения цены. 15 июля он купил 500 акций по 204, 21 июля – 300 акций по 214, 26 июля он купил еще 300 по 224. 5 августа цена поднялась до отметки 230, и он отдал стоп-приказ на 1600 акций при отметке 225. 8 августа его акции были проданы по цене 225. Он все еще полагал, что к 16 сентября цена достигнет отметки 270, но он ожидал реакцию на 12-15 пунктов, поэтому он решил подождать несколько дней, чтобы сравнить поведение рынка со своими графиками. 12 августа акции «Major Motors» упали до отметки 218, снизившись на чуть более 12 пунктов, как он и предсказывал, и он купил 1000 акций по 218. Он отдал стоп-приказ на отметку 212, подсчитав, что до этой отметки акции не должны снизиться. Начался рост цен, 20 августа он купил 300 акций по 328, 24 августа еще 300 по 238, а 26 августа он купил 3000 акций по 248. Когда он начал «пирамидить», его план был сначала купить или продать большое количество акций, а затем уже постепенно снижать покупки и продажи в зависимости от повышения или понижения цены, всегда при этом используя стоп-приказы. 7 сентября цена поднялась до отметки 253, и он установил стоп-приказ на отметке 243. Этот приказ уже не суждено было осуществить, а 14 сентября был резкий скачок цены вверх, и он купил еще 300 акций по 258, теперь его пакет акций составлял 2200. Он подсчитал, что к 16 сентября они поднимутся до отметки 270. Когда же цена выросла до отметки 272, он продал свои 2200 акций по 272.

       Его чистая прибыль по этой кампании составила 80 000 долларов, как он и предполагал, цена в этот момент достигал наивысшей отметки, поэтому он и продал пакет акций и решил строить пирамиду, продавая вдогонку, оставаясь при этом в шорте постоянно. 17 сентября он продал 500 новых акций «Major Motors» по 138, еще 500 акций по 137 и установил стоп-приказ уже на отметке 147.    

       Он взял себе за правило: получив большую прибыль, он никогда не будет рисковать больше чем 10 процентами от этой прибыли на новое дело, и если это новое дело прогорит, то он потеряет лишь 10 процентов своего капитала, процент вовлеченного в торговлю капитала снизится, и тогда следующая возможная потеря составит 10 процентов от оставшегося капитала. Если так, то он должен понести потери 10 раз подряд, чтобы проиграть все, что заработал, а как он вычислил по данным прошлых лет такое просто невозможно. Он отдал распоряжение продать еще акции «Major Motors» по 128, 118, 108 и 98, так как полагал, что первая волна снижения цен продлится до конца декабря 1927 года, а после он планировал покрывать шортовые контракты, покупая акции при повышении цены и строя пирамиду по принципу продажи вдогонку при ее снижении до весны 1929 года. Его крупное открытие того, как акции ведут себя в определенном «возрасте», позволили ему сколотить огромный капитал, когда акции по его подсчетам достигали «возраста» снижения цен или роста.

       Октябрь 1927 года выдался красивым месяцем в Нью-Йорке. Погода стояла теплая и солнечная. Это напомнило Роберту осень 1926 года, когда он приезжал в Шерман штата Техас к Мари. Он думал о том, как все может измениться за один год, об успехе, которого добился в торговле, но деньги не могли излечить боль в сердце.

       Медленно текли дни, недели, месяцы, а от Мари Стэнтон не было ни слова. Он будто сквозь землю провалилась.

       Большое снижение цен осенью и зимой 1927 года, как он и предсказывал, произошло и он стал быстро зарабатывать деньги на шортовых акциях. Он играл на понижение с акциями «Central Steel», «Major Motors» и с другими акциями. Он купил кукурузу и пшеницу в октябре, а позже через год, заработал на них хорошие деньги. Деньги быстро накапливались, и в конце октября 1927 года его прибыль составляла 300 000 долларов. Он хранил деньги мари на отдельном счету, и ее прошлые 400 долларов превратились теперь в 20 000 долларов. Он продолжал вести отдельные счета, потому что хотел заработать столько денег, сколько он был способен заработать для нее и преподнести их в качестве сюрприза Мари, чтобы доказать ей свою веру и преданность, когда ее не было рядом и также, чтобы доказать свою уверенность в ее возвращении.

       Он стал известен всем, как «Парень-магнат с Уолл-стрит». Он прославился, даже старики с Уолл-стрит обсуждали его блестящий успех. Роберт отказался давать интервью и раскрывать свои методы работы на бирже. Тем не менее, иногда он посещал брокерскую контору, но друзей у него было мало. Он работал над своим изобретением и его единственным помощником был Уолтер. Уолтер познакомился с пожилым человеком по имени Генри Ватсон, ветераном Уолл-стрит, ему было около 70-ти, он заработал много и много потерял, а также повидал на своем веку самых успешных и самых рьяных игроков, имеющими дело с деньгами Уолл-стрит. Уолтер представил Генри Ватсона Роберту, тот очень заинтересовался воспоминаниями старика. Он рассказал Роберту историю Дэниела Дрю, даже дал ему почитать книгу о его жизни, в которой рассказывается о том, как, сколотив состояние в 13 000 000 долларов, он потерял все и умер в нищете. Он также рассказал историю Дэниела Салли, как он заработал 10 000 000 – 15 000 000 долларов на рынке хлопка, но из-за того, что нарушились законы природы, в марте 1904 года произошел обвал на хлопковой бирже, и после этого он исчез с финансового горизонта. Как Ливермор, молодой парень, удивил всех в 1907 – 1908 годах, заработав миллионы, купив шикарные яхты, потерял все, стал банкротом, но впоследствии, правда, вернул свое состояние. Как Юджин Скейлз, еще один замечательный пример, однажды заработал 10 миллионов долларов на хлопковой бирже, а после потерял все. Как Ален А. Райан на пике совей славы бросил вызов Богам Судьбы и преступил неписанные законы Уолл-стрит, в результате чего потерял все, прошел процедуру банкротства и вернул лишь 20 центов с каждой сотни долларов.

       Мистер Ватсон также рассказал Роберту, как Дюрант стал магнатом автомобильного бизнеса, основал в 1908 году корпорацию «Дженерал Моторс» и добился отличных результатов, заработав миллионы до войны и после ее окончания. Он приобрел контроль над «Дженерал Моторс» и имел около ста миллионов долларов, когда акции продавались по 410 долларов весной 1920 года. Дюрант был «быком», он был уверен, что акции «Дженерал Моторс» еще очень возрастут в цене. Летом 1920 года началась дефляция, и цены на все акции быстро поползли вниз. Он не менял политику «быка», продолжая покупать акции все время, пока они падали в цене. Одну акцию поделили на 10 частей, и теперь одна акция, которая в марте 1920 года продавалась по 42 доллара стала эквивалентом прежней акции по 420 долларов, в декабре 1920 года ее цена упала до 14 долларов, и, в конце концов, весной 1922 года она стоила уже 8, 25 долларов. Он отказывался продавать, фактически, скупив все, что позволили ему его брокеры, когда акции падали. Когда цен анна акцию упала до 15 долларов, Дюрант был разорен. Его состояние в почти сто миллионов долларов было уничтожено. Морганы и Дюпонты взяли управление компанией на себя, когда цена за акцию приблизилась к 5 долларам, и он потерял контроль над гигантской корпорацией, которая сделала его знаменитым. Позже Дюрант организовал новую компанию и снова быстро стал знаменитым. Он вернулся на фондовый рынок и при помощи инвестиционной группы из известных маклеров в период с 1924 по 1927 годы, он вновь стал владельцем большого пакета акций «Дженерал Моторс» и не только, заработав 50 миллионов долларов или даже больше.

       Старик сказал, что Дюрант был редким исключением, из тех людей, которые, разорившись на Уолл-стрит, будучи в возрасте шестидесяти лет, в состоянии еще вернуться. Он сказал Роберту, что Уолл-стрит было местом взлетов и падений, чаще – падений, и что самым лучшим временем уйти был настоящий момент, когда он был молод и богат.

       Роберт объяснил мистеру Ватсону, что он не играет наугад, полагаясь только на надежду, он полагается на науку, и торгует, не следуя человеческим взглядам, а, следуя законам циклов, которые заложены в Библии. Мистер Ватсон сказал: «Я желаю тебе успехов, поэтому для твоего же блага, я хочу высказать совеем мнение по поводу причин большинства неудач на Уолл-стрит, ибо я знаком со многими людьми, сделавшими состояние, со многими их них лично. Эгоизм и алчность стали причиной провала Дэниела Дрю. Он вел себя не лояльно со своими партнерами. Смысл его жизни заключался в том, чтобы заработать как можно больше денег и привлечь к себе внимание, его не интересовали беды тех, кто страдал из-за него. Условия изменились, и Дрю поменялся с ними местами. В результате он умер нищим. Томас Лоусон, человек написавший «Пятница, тринадцатое», был одним из самых дерзких игроков, которых когда-либо знала Уолл-стрит, заработал в один момент сорок или пятьдесят миллионов долларов. Он тоже умер практически нищим. В свое время Лоусон получил поддержку от группы компаний «Standard Oil», а после того, как они помогли ему сколотить миллионы, стал действовать против них. Я считаю, он срубил сук, на котором сидел, и его жесткие действия против людей, которые были его друзьями, и стали причиной его краха. Люди должны сохранять конфиденциальность и не вправе разглашать секреты крупных финансовых сделок, которые они заключили». Роберт сказал, что это его концепция. До тех пор, пока человек остается верен своей матери, своей стране, своим партнерам, но, прежде всего, своей жене или просто возлюбленной, успех всегда будет венчать его старания. Он верил в закон равновесия: если человек предает других, он предает себя самого, поэтому провал для него неизбежен.

       Мистер Ватсон рассказал Роберту, что Салли делал деньги на хлопке, а, заработав миллионы, бросил это и переключился на фондовый рынок и другие товарные биржи, что отвлекало его внимание, и он уже не мог сосредоточиться только на хлопке, который принес ему состояние. «Я могу проследить за историей Скейлза, Ливермора, Дюранта, Райана и ряда других людей с Уолл-стрит, и, анализируя тактику их игры, у всех у них я смог обнаружить одно слабое место. Они слишком сильно диверсифицировали рынки. Не специализировались на одном товаре или на нескольких видах акций, а играли во всех направлениях. В результате они начинали заниматься слишком многими вещами одновременно, и когда случалась неприятность в чем-то одном и они начинали терять деньги, они всегда бросали силы на то, чтобы избежать потерь, и оставляли без внимания те рынки, которые действительно приносили деньги. Другим слабым местом было то, что игрок с Уолл-стрит, когда от него отворачивалась удача, продолжал пытаться вернуть свои деньги, а не останавливался при малейшем признаке того, что он идет не верным путем. Большинство людей на вершине процветания теряют чувство здравого смысла, переоценивают свой успех, думают, что они не ошибутся, отказываются внимать науке или чьему-то совету, в результате они продолжают неверную игру, пока не теряют все свои деньги».

       «Мистер Ватсон, - сказал Роберт, - я верю, если человек начинает зарабатывать деньги, руководствуясь не эгоистичными мыслями, его ждет успех. Это то, что я собираюсь сделать. Я ценю Ваш опыт. Ваши глубокие познания причин неудач других игроков на рынке – хороший урок для меня. Я очень внимательно изучил Библию, потому что считаю ее самой главной научной книгой, написанной когда-либо. В ней четко прописаны законы, как добиться успеха. Для всего есть свое время, и если человек делает что-то в соответствии с этим временем, он добивается успеха. Библия объясняет, что не каждый рожден, чтобы стать пророком, не каждый, чтобы стать фермером, доктором или юристом, но каждый может добиться успеха в своем конкретном деле, в соответствии со временем и местом. Если бы игроки следовали Библии и знали бы, что есть время, когда нужно прекратить попытки заработать деньги, остановиться и придержать то, что у них есть, а потом лишь продолжить в другой более удачный момент, они бы все были успешны до бесконечности. А есть ли люди, которые заработали состояние на Уолл-стрит и не потеряли его, мистер Ватсон? » «О, да, - ответил он, - если бы не было исключений из правил, бизнес перестал бы существовать. Я бы мог рассказать тебе о многих из них, но есть один яркий недавний пример, это Э. Г. Гарриман, который умер, имея состояние в триста миллионов долларов. И сто миллионов долларов он сделал на бирже в течение последних трех или четырех лет». Роберт спросил: «Как он их заработал? » Мистер Ватсон ответил: «Он занимался только одной биржей – железнодорожной. Он изучал ее днем и ночью, никогда не отвлекаясь на какие-то другие направления. Я полагаю, он обладал каким-то математическим методом, который позволял ему предсказывать поведение рынка на много месяцев и лет вперед. Я проследил за его манипуляциями, за акциями, с которыми он играл, и обнаружил, что они были тесно связан с законом гармонического анализа. Он естественно знал что-то о времени и периодах, потому как покупал в правильный момент и продавал тоже в правильный момент. Он заплатил за свой успех дорогой ценой, потому что пренебрегал здоровьем, принося в жертву все, лишь бы добиться успеха на железнодорожной бирже, и умер в молодом возрасте. Такие люди являются основой процветания нашей страны. Творческих гениев, как он, очень мало, и мы нуждаемся в таких людях. Самый главный враг человека в спекуляции – это надежда. Он отказывается признавать факты, а факты – упрямая вещь. Надежда толкает нас вперед. Она может быть якорем спасения для души, но вряд ли спасет в спекуляции, если факты против нас».

       Мистер Ватсон сказал Роберту, что его друг Уолтер поведал ему его любовную историю и рассказал про исчезновение Мари. Он сказал: «Мальчик мой, твоя огромная любовь к ней сейчас дает надежду, которая ведет тебя к успеху. Когда она исчезнет, тебе придется найти другую, иначе ты не сможешь двигаться дальше». Роберт ответил ему, Мари сказала, что ожидание есть больше чем реализация ожидаемого. «Роберт», - сказал он, - я хочу поведать тебе историю своей любви. Я много заработал и много потерял на Уолл-стрит, и когда случались неприятности, и я ощущал всю глубину отчаяния, когда я видел, что теряю все до последнего доллара, будучи брошенным друзьями, что казались ими в дни моего успеха, когда казалось не осталось ничего, ради чего стоило бы жить, незачем было бороться, приходила надежда, в память мою прокрадывался ангел, и я вновь начинал надеяться, что однажды, где-то я найду свою Кэти». Тут глаза старика наполнились слезами. Он достал из кармана свой старый бумажник, достал сверток и медленно его развернул. В нем была фотография с маленькой золотой рамочке. Старые руки тряслись, его голос стал слабым, когда он протянул Роберту рамку с засушенными цветами, которые он хранил вместе с ней, и сказал: «Эти цветы были сорваны ее маленькими ручками почти сорок лет назад». Затем он не удержался и горько заплакал. Роберт был глубоко тронут преданностью старика своей давней возлюбленной, и умолял его рассказать больше.

       Старик вытер слезы и продолжил: «Около 50 лет назад, когда я был совсем юным молодым человеком, я жил неподалеку от Сент-Джозефа штата Миссури. Я ходил в деревенскую школу. Кэти Ларсен была прекрасной юной девушкой. Мы вместе выросли. Я не знаю, когда именно полюбил, но я точно знаю, что в школьные годы уже любил ее и намерен был на ней жениться. Шли годы. Я не признавался Кати в своей любви. Она выросла и превратилась в женщину, а я словно считал как нечто само собой разумеющееся, что она знает и понимает, что я люблю ее и хочу на ней жениться. Шло время, мы часто проводили вместе время. Между нами не было ссор и разногласий. Я хотел стать успешным, решил, что должен заработать немного денег перед тем, как сделать Кэти предложение. Время пролетело быстро, я не стал столь успешным, как надеялся, и, в конечном счете, однажды получил самую печальную новость в моей жизни – Кэти вышла замуж. Я понял, что она вероятно ждала и надеялась, что я расскажу ей о своих чувствах и намерениях, но финансовая сторона вопроса меня остановила. Я понял, что это только моя вина. Я должен был признаться ей в своих планах и попросить ее набраться терпения и подождать. С того самого дня я стал другим человеком. Мое сердце было разбито, и если бы не было надежды, я бы никогда не пошел вперед, и с того дня я стал надеяться и молиться, что однажды она будет со мной, пусть даже на пару лет или недель, пусть даже когда я состарюсь. После свадьбы Кэти уехала, и, возможно, надежда на ее любовь заставила меня действовать. Я трудился усерднее, чем когда-либо. И мои усилия были вознаграждены. Я изучил медицину, переехал в Даллас, штата Техас и стал успешным доктором. Там я встретил женщину, в которую, как мне казалось, влюбился. Мы поженились и жили, казалось бы, счастливо в течение нескольких лет, но искорка любви к Кэти в моем сердце никогда не угасала. У нас родилась дочь, я дал ей имя Кэти, и, как оказалось потом, поступил очень глупо. Она была гордостью моей жизни, все мои надежды были связаны с ней. Но тут я совершил ошибку, которая свойственна многим мужчинам. Я рассказал жене о своей огромной любви к Кэти. С того времени она потеряла в меня веру, и мы стали медленно отдаляться друг от друга. Затем последовал разрыв и развод. Я накопил приличную сумму денег и, будучи несчастным в тот момент, решил уехать из Далласа в Нью-Йорк и попробовать спекулировать на бирже. Успехи и неудачи сменяли друг друга, как приливы и отливы. С тех пор как я перебрался на Уолл-стрит, не было ни дня, чтобы я не надеялся вновь увидеть Кэти. Эта надежда возвращала меня к жизни. Я часто пытался найти ее, но с годами это стало очень сложно. Она переехала в Калифорнию, и у меня не было даже возможности узнать, жива ли она. Я надеюсь, что тебе не придется прожить такие годы, что прожил я, без любви и ласки, которую способна дать только любимая тобою женщина. Твоя вера непоколебима, и это спасет тебя, даже если ты никогда не найдешь Мари, лучше жить с этой мыслью, это сделает тебя лучше, ведь любовь всегда несет только самое лучшее».

Роберту очень понравился рассказ старика, но ему было жаль, что он никогда уже не закончится так, как, он надеялся, будет у них с Мари. Мистер Ватсон сказал Роберту, что ему нравятся его концепции в спекуляции, и что, если он будет придерживаться только их, и его не собьет с ног успех, то он, несомненно, достигнет больших высот. Он прочел стихотворение «Если» Киплинга:

О, если ты спокоен, не растерян,
Когда теряют головы вокруг,
И если ты себе остался верен,
Когда в тебя не верит лучший друг,

 

И если ждать умеешь без волненья,
Не станешь ложью отвечать на ложь,
Не будешь злобен, став для всех мишенью,
Но и святым себя не назовешь, -

 

И если ты своей владеешь страстью,
А не тобою властвует она,
И будешь тверд в удаче и в несчастье,
Которым в сущности цена одна,

 

И если ты готов к тому, что слово
Твое в ловушку превращает плут,
И, потерпев крушенье, можешь снова-
Без прежних сил - возобновить свой труд, -

 

И если ты способен все, что стало
Тебе привычным, выложить на стол,
Все проиграть и все начать сначала,
Не пожалев того, что приобрел,

 

И если можешь сердце, нервы, жилы
Так завести, чтобы вперед нестись,
Когда с годами изменяют силы
И только воля говорит: " держись! " -

 

И если можешь быть в толпе собою,
При короле с народом связь хранить
И, уважая мнение любое,
Главы перед молвою не клонить,

 

И если будешь мерить расстоянье
Секундами, пускаясь в дальний бег, -
Земля - твое, мой мальчик, достоянье.
И более того, ты - человек!

Литературный перевод С. Маршака

 

 

       Он рассказал Роберту о серьезном испытании, которое предстоит пройти человеку, став успешным. Что почти каждый человек может потерпеть неудачу, но редко кому удается добиться успеха. За деньги можно купить столько ненужных для счастья вещей, они могут привлечь много людей, которые скорее навредят ему, нежели помогут, что причиной того, что многие потеряли свой прежний статус в обществе, является избыток денег и успех. Роберт с этим согласился. И сказал, что для него деньги – лишь средство достижения цели, что он хочет помочь всем и принести пользу стране. Мистер Ватсон сказал ему, что как только его успех станет широко известен, и он закрепится в Нью-Йорке, к нему станут стекаться корыстные женщины, и если он проявит слабость, свойственную многим мужчинам, он проиграет. Так происходит, потому что красивые женщины нам льстят. Он сказал: «Помни мой мальчик, их влекут деньги, но не человек, но немногим удается сохранить «голову на плечах», когда все вокруг: и мужчины, и женщины, - обсуждают твой успех. Помню стихотворение, которое любил перечитывать, будучи еще юным, часть из него звучала примерно так:

 

Эти статные дамы, красавицы окружили меня,

И оказывают мне королевское почтение, все благодаря моему успеху,

Но где же она, любимая дней былых,

Которая была рядом со мной, когда остальные меня не замечали.

           

Ты пройдешь через это, Роберт. Люди отворачиваются от тебя, когда заканчиваются деньги, как пираты бегут с тонущего корабля. Я советую тебе не доверять деньгам и людям. Продолжай, как и раньше, доверять Богу, храни веру в Него, оставайся предан своей первой любви, тогда счастье и успех станут тебе наградой». Когда старик закончил говорить, Роберт заметил, что его глаза были неподвижны, щеки побледнели, его рука бессильно опустилась. Роберт поспешил к нему и понял, что старик был очень болен. Он немедленно позвал врача. Врач прибыл как раз после того, как пожилого джентльмена положили на диван и устроили поудобнее. После быстрого осмотра, он сказал Роберту, что старик умирает. Они решили позвать священника, когда тот приехал, старик держал в руке фотографию. Священник склонился над ним и спросил, понимает ли он, что близится конец, спросил, верит ли он в Бога, добавив: «Умираешь ли ты, сын мой, с верой христианской? » Старик вдруг вскочил с дивана, будто новая сила вошла в его старое немощное тело. Он поднял руку, показал доктору фотографию и произнес: «Сможет ли эта вера вернуть мне Кэти, единственную женщину, которую я любил? » Он знал, что силы быстро покидают его, поэтому снова уложил его на диван. Священник прошептал ему слова утешения, сказал ему, что «так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную». Он вновь спросил: «Веришь ли ты в Иисуса Христа? Принимаешь ли ты веру? » И снова старик ответил: «Вернет ли эта вера ему Кэти? » Его голос слабел, доктор понимал, что оставалось лишь несколько минут. Священник вновь наклонился к нему и прошептал: «Веришь ли ты в Иисуса Христа, как своего спасителя и умираешь ли ты с верой в Христианство? » Дрожащим голосом старик произнес: «Вернет ли эта вера мне Кэти, любовь всей моей жизни? » Доктор повернулся к священнику и сказал: «Он получит то, чего ждет». «За такую любовь как эта, за преданность и веру в давно утерянное чувство, твоя награда ждет тебя на небесах, и справедливый Бог проявит милосердие душе твоей» - сказал священник. Роберта душили слезы. Он чувствовал, что только что потерял друга, очень дорогого друга, и то, что старик поведал ему о своей жизни, так было похоже на жизнь Роберта, и он извлек урок из этого. Он знал, что будет жить с верой в Мари и умрет, подобно старику, тоскую по Мари, что бы ни случилось.

 

 

ГЛАВА 17

       Он обратился за утешением к Библии. Он прочел все стихи из Песни Песней Соломона. Его поразил стих из главы 2: 14:

       «Голубица моя в ущелье скалы под кровом утеса! покажи мне лице твое, дай мне услышать голос твой, потому что голос твой сладок и лице твое приятно».

       Роберту так хотелось услышать голос Мари, он молился, чтобы она перестала скрываться. Он прочел главу 8: 6 и 7:

       «Положи меня, как печать, на сердце твое, как перстень, на руку твою: ибо крепка, как смерть, любовь; люта, как преисподняя, ревность; стрелы ее - стрелы огненные; она пламень весьма сильный».

       «Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют ее. Если бы кто давал все богатство дома своего за любовь, то он был бы отвергнут с презреньем».

       Роберт понял, что ничто не сможет погасить его любовь, что Мари – единственная, кто сможет излечить его больное сердце.

       Вернувшись к Даниилу 9: 21, он прочел:

       «Когда я еще продолжал молитву, муж Гавриил, которого я видел прежде в видении, быстро прилетев, коснулся меня около времени вечерней жертвы».

       Роберт знал, что это указывает на то, что люди летали еще в давние времена, а мы лишь повторяем прошлые циклы. Он прочел из Даниила 12: 4:

       «А ты, Даниил, сокрой слова сии и запечатай книгу сию до последнего времени; многие прочитают ее, и умножится ведение».

       Роберт решил, что сейчас они находились в конце цикла, потому что человек разъезжает на автомобилях, совершает высокоскоростные полеты на самолетах, значит грядут новые открытия, которые расширят знания. Он должен поспешить со своим изобретением. Он прочел из Даниила 12: 12:

       «Блажен, кто ожидает и достигнет тысячи трехсот тридцати пяти дней».

       Роберт решил, что он понял цикл и теперь знал цифры лет, месяцев и дней, упомянутых Даниилом в пророчествах. Он подсчитал, что с марта 1931 до конца июня 1932 года в Соединенных Штатах будут трудные времена. Депрессия, война и паника охватит всю страну. Роберт еще более углубился в изучение Библии, чтобы узнать больше о великой науке Астрологии. Он истолковал из Библии, что принадлежит к клану Иссахара, пятого сына Иакова, а это означает приз, награда, вознаграждение. Он понял из этого, что он получи приз, но вознаграждение его ждет лишь в случае верности и преданности Мари.

       Роберт обратился к книге Бытия 30: 17 и 18:

       «И услышал Бог Лию, и она зачала и родила Иакову пятого сына».

       «И сказала Лия: Бог дал возмездие мне за то, что я отдала служанку мою мужу моему. И нарекла ему имя: Иссахар».

       Он прочел Бытие 49: 14 и 15, где Иаков благословил двенадцать своих сыновей:

       «Иссахар осел крепкий, лежащий между протоками вод».

       «И увидел он, что покой хорош, и что земля приятна: и преклонил плечи свои для ношения бремени и стал работать в уплату дани».

       Роберт понял, это описание человека, родившегося под знаком Близнецов, и что он рожден для ношения бремени, что он должен служить своему народу, что облегчить жизнь, помочь ему. Знак, под которым он родился, был двойным, и изображался в виде близнецов, говорил, что многое в его жизни будет повторяться, у него будет много взлетов и падений, но при помощи науки он достигнет совей цели. Он хотел узнать, как Мари характеризуется с точки зрения Библии и Астрологии, и узнал, что она родилась под знаком Весов, знаком баланса, что им правит богиня любви, Венера, которая наделила ее необычайной красотой. Читая Бытие 29: 32, он обнаружил, что она принадлежит к клану Рувима «Лия зачала и родила сына, и нарекла ему имя: Рувим, потому что сказала она: Господь призрел на мое бедствие; ибо теперь будет любить меня муж мой». Символика и значение этого имени: «тот, кто видит солнце», видение солнца, что означает сильную интуицию, чуткое восприятие и дар предвидения. Бытие 49: 3 и 4:

       «Рувим, первенец мой! ты - крепость моя и начаток силы моей, верх достоинства и верх могущества».

       «Но ты бушевал, как вода, - не будешь преимуществовать».

       Роберт понял, что здесь говорится о характере Мари, о ее нраве. Она была непостоянной, изменчивой, легко поддающейся смене настроения, но он чувствовал, что любовь ее была неизменной, и что она обязательно должна была к нему вернуться. Он прочел все книги, которые смог достать, по Астрологии и начал понимать, почему все случается именно так, а не иначе. Это помогало ему мыслить философски и преодолевать печаль в терпении.

       Роберт продолжил читать из Исаии 45: 13:

       «Я воздвиг его в правде и уровняю все пути его. Он построит город Мой и отпустит пленных Моих, не за выкуп и не за дары, говорит Господь Саваоф».

       Это вероятно означает, что придет время, когда Господь будет направлять человека, что когда начнутся войны, и пленные буду заключены под стражу, их выпустят, не требуя за это деньги или иное вознаграждение. У Роберта было представление, что именно так и должно быть в мире, которым правит любовь.

       Роберт прочел к Евреям 11: 3 и 5:

       «Верою познаем, что веки устроены словом Божиим, так что из невидимого произошло видимое».

       «Верою Енох переселен был так, что не видел смерти; и не стало его, потому что Бог переселил его. Ибо прежде переселения своего получил он свидетельство, что угодил Богу».

       Роберт считал, что Енох улетел на самолете, и знал, что вера является источником силы, без веры невозможно угодить Богу, ибо он прочел, где было сказано: «чтобы приходящий к Богу веровал, что Он есть, и ищущим Его воздает». Роберт знал, что у него есть вера, и эта вера поддерживала его во времена испытаний и бед. К Римлянам 12: 2:

       «И не сообразуйтесь с веком сим, но преобразуйтесь обновлением ума вашего, чтобы вам познавать, что есть воля Божия, благая, угодная и совершенная».

       Роберт узнал и понял, как обновить свой разум и тело, потому что он понял, что имел в виду Иисус, когда сказал: «Разрушьте храм сей, и Я в три дня воздвигну его». Он знал, что речь идет о храме человеческого тела.

       Роберт прочел стихи с 9 по 12 этой же главы:

       «Любовь да будет непритворна; отвращайтесь зла, прилепляйтесь к добру».

       «Будьте братолюбивы друг к другу с нежностью; в почтительности друг друга предупреждайте».

       «В усердии не ослабевайте; духом пламенейте; Господу служите».

       «Утешайтесь надеждою; в скорби будьте терпеливы, в молитве постоянны».

       Роберт намерен был оставаться терпеливым в скорби, добрым и братолюбивым, у него была вера, надежда и он каждый день молился о том, чтобы Мари вернулась к нему. Любовь была в основе этого закона, и исполнении его сулило награду. Чем больше он читал Библию, тем больше убеждался в ее бесценном значении, что все знания и все предписания, необходимые человеку для каких-либо целей или в какой-то период времени, можно было найти в это старой доброй книге. Роберт решил, что будет не только молиться не переставая, но и использует часть своих средств для поисков Мари, ведь до сих пор он так ничего и не узнал о ней. Он поручил детективному агентству организовать ее поиски на всей территории Соединенных Штатов.

       В конце июня 1927 года мистер Кеннелверс вернулся в Тексаркану. Он приобрел большое количество хлопка по совету Роберта, так как правительственный доклад должен был стимулировать рост цен в июне, по прогнозам Роберта, которые он сделал в начала года. В правительственном докладе за 9 июня было отражено большое сокращение посевных площадей, и цены вновь стали расти. Роберт отправил мистеру Кеннелверсу телеграмму о том, что октябрьский хлопок вырастет в цене до 18, 50 – 18, 75 прежде чем случится более-менее серьезная реакция. 16 июля октябрьский хлопок поднялся в цене до 18, 50 и мистер Кеннелверс телеграфировал Роберту следующее:

       16 июля 1927 года

       Уолл-стрит 69, Нью-Йорк

       МОИ ПОЗДРАВЛЕНИЯ ТВОИ ПРОГНОЗЫ ВЕЛИКОЛЕПНЫ ПОЛУЧИЛ БОЛЕЕ ДВУХСОТ ТЫСЯЧ ПРИБЫЛИ С ХЛОПКА КАК ТОЛЬКО БУДЕТ ВРЕМЯ ПОРАБОТАЙ НАД ЦИКЛОМ ПО ПРЕЗИДЕНТСКИМ ВЫБОРАМ И НАПИШИ МНЕ КАКОВ ПРОГНОЗ НА 1928 ГОД

       Дж. Г. Кеннелверс.

       На что Роберт ответил:

       16 июля 1927 год

       Уважаемый мистер Кеннелверс,

       Получил Вашу телеграмму. Я очень счастлив, что вы сыграли на хлопке по-крупному и получили большую прибыль. Я также заработал почти сто тысяч долларов.

       Через несколько дней приступлю к разработке циклов на 1928 год и дам Вам знать каков будет прогноз относительно того, кого изберут президентом.

       Мы с Уолтером отлично ладим. Я далеко продвинулся в составлении чертежей для самолета. Обратился в детективное агентство с просьбой провести поиски Мари по всей территории Соединенных Штатов. Я терпеливо жду каких-то новостей о ней. Верю, что она жива.

       Спасибо за добрые пожелания,

       Всего наилучшего,

       С уважением,

       Роберт Гордон.

 

ГЛАВА 18

       Сделав расчеты, касающиеся президентских выборов в 1928 году, Роберт отправил следующий прогноз мистеру Кеннелверсу.

       20 июля 1927 год

ВЫБОРЫ ПРЕЗИДЕНТА В 1928 ГОДУ

       Для того, чтобы определить условия, которые будут преобладать в 1928 году и узнать, кто же будет избран, нам необходимо обратиться к прошлым циклам. Я приведу Вам Екклесиаста 3: 15:

       «Что было, то и теперь есть, и что будет, то уже было, - и Бог воззовет прошедшее».

       Мы знаем, что повторяем прошлые циклы, так сославшись на пророчество Иезекииля 20: 46 и 47:

       «Сын человеческий! обрати лице твое на путь к полудню, и произнеси слово на полдень, и изреки пророчество на лес южного поля».

       «И скажи южному лесу: слушай слово Господа; так говорит Господь Бог: вот, Я зажгу в тебе огонь, и он пожрет в тебе всякое дерево зеленеющее и всякое дерево сухое; не погаснет пылающий пламень, и все будет опалено им от юга до севера».

       Неприятности в Никарагуа, разрушительные наводнения и штормы во Флориде, разрушения в результате наводнения в долине Миссисипи прошлой весной - все свидетельствует о том, что проблемы начались на юге. Мы сейчас проходим цикл, который повторяется и несет в себе войны, что начнутся на юге, юго-западе, возможно со стороны Мексики. Все эти события будут иметь огромное влияние на исход президентских выборов в 1928 году, ведь война начнется с воздуха, и люди будут очень огорчены.

       Если ссылаться на Исход 32: 17:

       «И услышал Иисус голос народа шумящего и сказал Моисею: военный крик в стане».

       В 1928 году в Соединенных Штатах будут идти политические войны, произойдут революционные изменения. Люди захотят избрать нового лидера. Прочтем Судьи 5: 8:

       «Избрали новых богов, от того война у ворот. Виден ли был щит и копье у сорока тысяч Израиля? »

       Людям необходимо будет избрать нового правителя, способного подготовить страну к войне в воздухе. Я подробно исследовал дату рождения, имя и числа президента Кулиджа. Он самая сильная кандидатура у Республиканцев, но он не баллотировался и, скорее всего, уже не станет. Из всех республиканцев у него одного есть хороший шанс быть избранным. В марте или апреле 1928 произошли произошло одно важное событие, которое, вероятно, и послужило причиной отказа президента Кулиджа баллотироваться. Когда в июне-июле была созвана конвенция, то долго не могли решить, было много недовольства, разногласий среди старых республиканских лидеров, кто же будет выдвинут. Если судить по циклу, который мы повторяем, президент Кулидж не будет переизбран. Он будет делать что-то, что затронет материальные интересы людей, и богачи отвернутся от него.

       Поскольку Бог требует повторения прошлого, то прошлые циклы и события в истории Соединенных Штатов должны повториться. Проследим за именами и датами рождения, чтобы установить, когда определенное имя или заглавная буква его должна повториться. Буква «Си» (С) единственная, которая повторяется в истории Соединенных Штатов в избрании президента Гровера Кливленда (Grover Cleveland), избранного в 1892 году повторно. Президент Калвин Кулидж (Calvin Coolidge), с буквой «Си», начинающей и имя и фамилию, 2 августа 1923 года сменил на посту президента Хардинга (когда тот скончался) и был избран в 1924 году. Это было повторение буквы «Си», как и во втором избрании Кливленда, и ввиду того, что президент Кулидж правил 6 лет, буква «Си» не повторит свои вибрации в 1928 году, но может повторить в 1932 году, когда Кулидж вновь может быть избран после войны и всех трудных периодов. Наиболее благоприятные буквы для Республиканской партии, которые могут повториться в1928 году – это «Би», «Джей», «Эф» и «Эль» (B, J, F и L). Если полагаться на цикл, который предвещает войну с 1928 по 1932 годы, есть сильная вероятность того, что повторится буква «Эль» (L), как это было во время Гражданской Войны, когда президентом был Линкольн. Это может означать выдвижение Бора, Батлера, Джонсона или Лаудена. Я не знаю дату рождения всех этих людей, поэтому до принятия кандидатур и до того, как мы узнаем, кто будет их соперниками, я не могу сказать, изберут ли кого-то из них или нет.

       Теперь о выдвиженцах демократов, цикл показывает большую вероятность победы Демократической партии, либо какой-то новой партии. Губернатор Альфред Смит вряд ли будет выдвинут, но если и будет, то его не изберут. Буква «Эс» (S) никогда не начинала фамилии президентов Соединенных Штатов, и если мы считаем, что повторяем лишь прошлые события, его шансы быть избранным минимальны.

       Для демократов вероятнее повторение букв «Эф», «Эм» и «Ар» (F, M и R). Это может быть Форд, Макэду или Рид. Согласно их дате рождения, циклу и числам, у Макэду есть больше шансов быть выдвинутым на выборах, чем у Смита. Рид имеет больше возможностей, чем все остальные. Губернатор Смит буде популярен и будет казаться лучшей кандидатурой для выдвижения до мая 1928, когда внезапно что-то произойдет и мнение общественности к нему резко изменится. Он потеряет поддержку, и некоторые демократические лидеры обратят свой взор на других возможных кандидатов. Кандидатура Смита, безусловно, будет предложена к рассмотрению, но я не вижу шансов, чтобы его утвердили.

       Есть знак того, что человек, который будет назначен, окажется «темной лошадкой», он, скорее всего, родился в мае или июне. Видны революционные изменения. Вопрос 18-той поправки, скорее всего, вызовет раскол в обеих старых партиях. Крестьянская или Лейбористская партия может показать себя и обойти две старых партии. Общественность разделится на несколько лагерей и мнений летом и осенью 1928 года.

       Имея в руках настоящие факты и предсказывая события, последующие за президентскими выборами, выношу свой приговор – кандидат от республиканцев не станет президентом. Президент, который в марте 1929 вступит в должность, начнет правление в крайне неблагоприятных условиях, аналогичных тем, с которыми столкнулся президент Вильсон во время второго его избрания, а также условия будут подобны тем, что последовали за избранием президента Авраама Линкольна в 1861 году. Возникнут проблемы с иностранными государствами по поводу иммиграционных законов. Таможенный тариф станет больным местом и вызовет разногласия с зарубежными странами.

       В ближайшее время я сделаю расчеты по ценам на фондовой и товарной бирже на 1928 и 1929 годы, и как только они будут закончены, отправлю Вам копию. В 1928 году будут хорошие возможности для долгосрочной спекуляции. Мне бы хотелось, чтобы Вы следовали за мной, и я надеюсь, помогу заработать Вам миллион долларов.

       РОБЕРТ ГОРДОН          

 

 

ГЛАВА 19

       В декабре 1927 года, цены на акции падали в течение нескольких недель. В этом месяце цены резко упали, поэтому Роберт был в большом шорте. Пшеница и кукуруза выросли цене. Роберт был на правильном пути уже несколько месяцев. Он подсчитали, что лишь перед Рождеством сможет покрыть свои шортовые контракты и приготовиться к ралли (повышению цен), которое он ожидал в январе или феврале. Сейчас у него была прибыль, что позволяла использовать оборотный капитал в пятьсот тысяч долларов, не считая тех денег, которые он тратил помимо этого, он решил уделять больше времени для работы над своим изобретением, ведь сейчас он был в состоянии, чтобы потратить деньги на строительство своего самолета. Он созванивался с детективным агентством почти каждый день, но по-прежнему о Мари ничего не было известно. Ее родители потеряли надежду на то, что она была жива. Роберт написал им письмо со словами поддержки, он хотел хоть как-то утешить их перед Рождеством. Роберт написал, что он верил в то, что Мари жива, верил в Бога и хотел, чтобы и они не теряли веру и продолжали молиться о возвращение Мари. Он рассказал им о своих финансовых достижениях, что он по-прежнему ведет отдельный счет для Мари и играет с ее деньгами очень осторожно, что сейчас у нее уже 40 000 долларов, которые он постарается еще увеличить, тем самым, сделав ей большой сюрприз. Роберт отправил им красивые рождественские подарки в память о Мари.

       За несколько дней до Рождества, цены на акции сильно упали. Ходили нехорошие слухи. Условия для ведения бизнеса стали неблагоприятными. Над Европой сгущались военные облака. Газеты предвещали неопределенности в новом году в связи с выборами президента. Общество потеряло уверенность и стало продавать акции. Роберт решил, что настало время извлечь выгоду, и покрыл большую часть своих шортовых контрактов по «Major Motors», «Central Steel» и другим акциям. В финансовом отношении это было счастливейшее Рождество для него. С того момента как он начал в январе 1927 года с 200 кип хлопка, капиталом в 1000 и еще 10 000 долларов, которые подарил ему мистер Кеннелверс, при помощи его успешных операций он заработал полмиллиона долларов. Он был чрезмерно рад своему успеху, ведь теперь он мог закончить строительство своего самолета и другие изобретения. Он вспомнил Рождество 1926 года, когда он купил Мари прекрасное кольцо на те деньги, которые скопил. В то время он с трудом мог представить себе, как много всего может произойти за один год. Он подумал, как много он сделал бы для Мари за этот год, если бы только знал, где она. Он решил все же купить ей подарки и сохранить их до того момента, когда она вернется, чтобы показать, что он думал о ней в Рождество. Он купил красивое кольцо с бриллиантом и браслет, усыпанный сапфирами и бриллиантами. Когда торговец драгоценностями доставил их, Роберт взглянул на них и подумал о красоте и чистоте Мари. Его вера в нее была по-прежнему непоколебимой. Ему стало грустно, он горько заплакал, потому что в тот момент особенно остро ощутил, как нуждался в ней. Ему хотелось, чтобы она была рядом с ним, чтобы разделила его финансовый успех.

       Его сердце потянулось к его еще одному дорогому другу – его маме. Он решил устроить ей самое счастливое Рождество в жизни и купил все, что, ему казалось, сделает е счастливой, а еще отправил чек на 5000 долларов, чтобы она сделала с ним все, что пожелает, купила на них то, что ей хочется. Умолял ее приехать в Нью-Йорк после Нового Года, так как очень хотел показать ей достопримечательности города, и считал, что путешествие будет полезно для ее здоровья.

       В начале 1928 года Роберт посчитал, что неизбежна война между Англией и Россией. Он вычислил, что война начнется не позднее, чем летом, в нее будут вовлечены многие страны, а позднее будет совершена атака на Соединенные Штаты. Его первый самолет был готов, небольшой, сконструированный в соответствии со схемами Иезекииля в Библии. Самолет имел четыре крыла и мог лететь в любую сторону. В нем стоял новый 12-ти цилиндровый двигатель, который работал на газе, электричестве или сжатом воздухе. Он построил колесо в колесе, чтобы он мог опустить свои самолет и посадить его в любом месте, а также поднять с любой поверхности. Один двигатель с пропеллером в центре самолета заставлял его взлететь, а второй – двигаться вперед. Он мог лететь вперед и назад. Это был величайший успех и парня-магната с Уолл-стрит теперь прозвали новым Линдбергом. Он добавил еще один двигатель с перемещаемым пропеллером, чтобы его можно было сместить с центра самолета в хвост, что и позволяло двигаться вперед или назад, как он того хотел. Крылья были устроены таким образом, что могли, либо оставаться неподвижными, либо двигаться вверх-вниз при помощи двигателя. Это была новая и ценная деталь в конструкции самолета.

       Следующим изобретением Роберта была конструкция тихого двигателя или глушителя, который бы не издавал ни звука. Он знал, что он был бы незаменим в войне. Закончив это изобретение, протестировав его и доказав его работоспособность, он предложил его правительству Соединенных штатов, но после того, как военные, которые мало знали об этом нововведении, осмотрели его, последовал отказ. Тогда Роберт улетел на своем самолете, который назвал «Святая Мари». Он побывал в Англии, Франции, Германии и весной 1928 года совершил самый длинный успешный перелет в Японию, где его встретили с великим почтением. Япония заинтересовалась его самолетом и бесшумным мотором. Японское правительство быстро заключило с ним сделку по покупке его изобретения на большую сумму денег. Роберт чувствовал, что, возможно, однажды это изобретение будет использовано против его страны в военных целях, но он понимал также, что Соединенные Штаты должны получить урок – ведь и в прошлом, так много американских изобретений продавалось за рубеж лишь потому, что американское правительство отказывалось их покупать.

Во время визита в Японию Роберта всячески развлекали и приглашали ко многим красивым дамам и известным джентльменам, но он оставался верен Мари, успех не смог вскружить ему голову. Он все еще искал ее, не теряя надежды найти. Он вернулся в Нью-Йорк летом 1928 года, и после совершения удачных сделок с акциями, хлопком и пшеницей, стал известен, как обладатель более миллиона долларов. Он придерживался совета мистера Генри Ватсона и никогда не играл более чем на двух или трех рынках одновременно. Когда он начинал операции с хлопком или пшеницей, он занимался только ими до тех пор, пока не завершит сделки. Когда он играл на фондовой бирже, он не участвовал в торгах на товарной. Его встречал успех во всех направлениях, но он по-прежнему скучал по Мари, выражение ее прелестного личика преследовало его.

В мае 1928 года Уолтер получи радиограмму от Роберта, в которой он сообщал, что вылетает из Японии в конце месяца и на «Святой Мари» летит обратно в Нью-Йорк. Уолтер и мисс Эдна Квинтон дали разрешение газетам напечатать статью о великом приеме, оказанном Роберту официальными лицами в Японии, и о том, что японское правительство заплатило большие деньги за то, чтобы приобрести патент бесшумного двигателя. Уолтер собирался закончить колледж в июне, поэтому написал отцу, сообщив, что скоро Роберт возвращается в Нью-Йорк с большой славой и, по его мнению, было бы целесообразно устроить большой праздник по его прибытии. Так как отец все равно собирался приехать в Нью-Йорк на выпускные экзамены, он предложил ему приехать раньше, чтобы поприветствовать Роберта, когда он с триумфом вернется.

Мистер Кеннелверс, будучи членом Торгово-промышленной палаты в Тексаркане, и одним из уважаемых горожан, созвал заседание палаты, на котором сообщил о феноменальном успехе Роберта Гордона, который уехал из Тексарканы год назад никому не известным пареньком и был теперь самым обсуждаемым молодым человеком в мире. Он заработал более миллиона долларов, следуя своим собственным открытиям того, как интерпретировать законы, лежащие в Библии, чтобы делать прогнозы на рынке хлопка, зерновых, на фондовом рынке; построил самый удивительный самолет эпохи, изобрел глушитель, чтобы сделать самолет бесшумным; совершил перелет на своем самолете «Святая Мари» в Японию, где был принят с большим почетом, и японское правительство купило его изобретение на бесшумный самолет. Мистер Кеннелверс предложил почетным жителям Тексарканы отправиться в Нью-Йорк, чтобы с честью встретить великого уроженца своего города. Когда он окончил говорить, раздались аплодисменты и крики «ура» в честь Роберта Гордона. Полковник Стэнтон был среди аудитории. Он встал и сказал, что горячо поддерживает это предложение и готов пожертвовать 10 000 долларов в счет фонда, который должен пойти на оплату специального поезда для них, чтобы они отправились в Нью-Йорк и поприветствовали великого юношу, который родился на ферме неподалеку от Тексарканы. Все были в восторге от идеи и, последовав примеру мистера Стэнтона, пожертвовали большие суммы денег, чтобы устроить большой прием. Когда собрание было окончено, мистер Кеннелверс поехал на машине в деревню, к Амелии Гордон, матери Роберта. Рассказал ей об успехе ее сына, о планах встретить его в Нью-Йорке, и устроить в его честь великий прием, пригласил ее последовать с ними на специальном поезде в качестве почетной гостьи.

9 июня в 22-ой день рождения Роберта Гордона, состоялся великий прием. Прибыл специальный поезд с почетными жителями Тексарканы, Роберт приземлился в новом аэропорту Губернаторского острова без каких-либо проблем. «Святая Мари» была сконструирована совершенно, что позволило ей совершить перелет из Японии со средней скоростью 300 миль в час. Роберт был очень удивлен, увидев маму, и бросился к ней, и после ласкового приветствия ее, обменялся рукопожатиями с мистером Кеннелверсом и Уолтером, увидел что мистер и миссис Стэнтон были там и очень обрадовался, решив что Мари нашлась. Он поспешил поприветствовать ее родителей, и первым его вопросом было: «А где же Мари? » Со слезами на глазах они сообщили ему, что о ней ничего не известно. Они сразу же проследовали в отель Коммодора, где их ждали встречающая комиссия и делегация из Тексарканы, и был организован праздничный ужин. Роберт был рад встрече с известными бизнесменами из Тексарканы. Мистер Кеннелверс выступил с речью. Он сказал Роберту, как Тексаркана гордится им; сказал, что он был еще молод, но показал всем, что он был самым выдающимся молодым человеком своего времени. Роберт был ошеломлен таким великим приемом. Он поблагодарил друзей, поблагодарил лично мистера Кеннелверса, особенно за то, что привезли его дорогую маму; сказал, что это был самый счастливый момент в его жизни, и единственное, что его огорчает – что Мари нет с ним, но он все еще надеется найти ее. Когда прием был окончен, и у Роберта появилась свободная минутка, чтобы остаться наедине с любимой старой мамочкой, она сказала: «Мальчик мой, помнишь ли ты, как, будучи еще маленьким мальчиком, ты рассказал мне о своей мечте? Как ты полетишь на большой птице с белыми крыльями через океан, и как зарубежные страны встретят тебя с почетом. Мальчик мой, когда ты приземлился сегодня, я вспомнила о той мечте, и подумала, вот она осуществилась. Я надеюсь, что все твои мечты и планы осуществятся, и что ты получишь в награду любовь Мари, потому что ты остаешься ей верен».

Роберт сказал: «Мама, я очень хорошо помню про свою детскую мечту; когда я был в Японии, и они устроили мне там грандиозный почтенный прием, я вспомнил про нее, вспомнил тебя, как ты учила меня читать Библию, и я подумал о Мари, как сильно я люблю ее и почувствовал в тот момент, что с радостью отдал бы все почести, чтобы быть только с тобой и с Мари, потому что твоя любовь и любовь Мари значат для меня больше, чем может дать мне весь этот мир».

Уолтер Кеннелверс в июне окончил Колумбийский Колледж и решил работать в офисе Роберта. Эдна Квинтон показала себя как верный работник и оказывала Роберту бесценную помощь. Она следила за его делами и финансовыми операциями, когда он находился в отъезде. Роберт сразу приступил к работе над новым изобретением, он собирался создать устройство, которое бы читало мысли людей на небольшом расстоянии, а также устройство, которое он назвал «Tel-talk». Это устройство было создано по принципу радио, закрепленное в разных местах выше и ниже, оно записывало все переговоры в различных зданиях Нью-Йорка. Роберт также использовал это устройство, чтобы получать отчеты со всех конференций крупнейших манипуляторов. Он знал, что манипуляторы с Уолл-стрит подозревают, что каким-то образом он узнает про их стратегии, потому и зарабатывает деньги так быстро, и они объединились, чтобы найти способ сбить его с пути на бирже и заставить потерпеть крах. Они часто меняли свои схемы, но обнаруживали, что всякий раз Роберт выбирал верный путь. Даже его друг Уолтер ничего не знал о его новом изобретении. Он хранил его в тайне, и никто, кроме его самого, никогда не видел его. Это был очень хрупкий маленький прибор, со стрелками как у компаса, безупречно сконструированный и питаемый от электроэнергии. Его успех волновал махинаторов, они хотели узнать его секрет. Они знали, что Эдна Квинтон работает у него в офисе с того момента, как он приехал в Нью-Йорк. Ее пригласили на обед в Билтмор, где предложили крупную сумму денег, если она откроет им секреты успешной игры Роберта гордон анна рынке. Она сказала им, что ничего не знает о том, как он это делает, а если бы даже и знала, то ни за какие деньги не предала бы своего работодателя. Эдна решила, что как только придет в офис на следующее утро, сразу расскажет мистеру Гордону о произошедшем. Придя в офис раньше обычного, он застала там мистера Гордона. Он казался непривычно счастливым, и она подумала, что есть новости о Мари. Прежде чем она успела что-то сказать о прошлом вечере, он позвал ее в свой тайный кабинет, комнату, которую она раньше не видела. Там она увидела разные инструменты, которые, как она догадалась, были его новыми изобретениями. Он подвел ее к маленькому устройству в углу комнаты и показал определенные линии, которые устройство записало прошлым вечером. Он сказал ей, что устройство отражает и записывает человеческие мысли, особенно если люди очень возбуждены или заинтересованы в чем-то. Он прочел ей то, что было записано устройством, по сути, это оказалось тем, что ей говорили прошлым вечером. Затем он взял Библию и показал ей, где было сказано: «Все, что было утаено, станет известным, и все что скрыто – откроется». Эдна была взволнована как никогда в жизни. Она поняла, что устройство отрывает правду. Затем она сказала мистеру Гордону, что собиралась рассказать ему все этим утром и надеялась, что он верит в ее преданность и в то, что она отказалась принять взятку. Затем он показал ей еще одну запись на устройстве, подобном фонографу, которое записывает мысли людей, и сказал, что он отразил все, о чем она думала. Машина прочитала ее мысли и записала. Он уверил ее в том, что он верит ее словам и доверяет ей. Эдна была растрогана до слез этим огромным доверием. Она понимала, что раньше он никогда не показывал ей эту тайную комнату, и хотя она знала о большой любви Роберта к Мари, она почувствовала, что доверие, оказанное ей, было больше чем деловое доверие, что он в нее влюблен. Она всегда им восхищалась, но никогда не думала о любви к нему. Но сейчас она поняла, что любит его.

Пару дней спустя Эдна поговорила с Уолтером, так как познакомилась с ним еще до того, как Роберт приехал в Нью-Йорк, и именно по его рекомендации она получила свою должность. Он был счастлив, узнав это, и надеялся, что Роберт полюбит ее, так как считал, для него это будет лучше всего. Уолтер сказал: «Я не эксперт в отношениях между мужчинами и женщинами, но чтобы понять, что Роберт чувствует к тебе, тебе нужно понаблюдать за его действиями, отметь, как часто он говорит про Мари, посмотри, пишет ли письма, пытаясь ее найти. Оставайся такой же милой и доброй по отношению к нему, как и раньше. Если спустя несколько месяцев его желание найти Мари поутихнет, он перестанет говорить о ней, это будет верный знак того, что его сердце стало наполняться тобой.

Вскоре после того, как Уолтер окончил колледж, Роберт позвал Мисс Квинтон в свою секретную комнату однажды утром и сказал, что хочет организовать новую фирму, под названием «Гордон, Кеннелверс и Квинтон», и Эдна будет иметь свою долю в фирме, как вознаграждение за ее преданную службу. Ей нужно будет помогать в работе над новыми изобретениями. Эдну переполняло счастье и ее эмоции выплеснулись наружу. Она бросилась к нему с объятиями, поцеловала его, стала говорить о том, что он самый замечательный мужчина на земле, и что она любит его. Он быстро отодвинулся от нее, сел в кресло и, прежде чем что-то сказать, несколько минут смотрел в окно. Затем он повернулся к мисс Квинтон с решительным, но добрым выражением лица, и сказал ей, что она ошибочно расценила его действия, что он лишь вознаградил ее за преданность, но никаких сантиментов в этом не было, что он не любил ее, что он верен своей Мари и никого другого полюбить не сможет. Эдна не знала, что и сказать. Она умоляла простить ее и попросила об увольнении.

Он сказал ей, что не уволит ее, что они продолжать работать вместе также, как и раньше, если конечно она сможет и захочет этого. Она уверила его, что будет работать у него столько, сколько он будет нуждаться в ее услугах, и что впредь она станет контролировать свои эмоции.

Уолтер Кеннелверс окончил колледж по химической специальности и теперь был готов приступить к работе на новой фирме. Его отец следовал за Робертом на бирже и за прошедший год заработал большое количество денег. Он отдал Уолтеру 100 000 долларов, часть своей прибыли на бирже, понимая, что эти деньги будут использованы, чтобы помочь Роберту в его будущих изобретениях.

Осенью 1928 года Роберт и Уолтер закончили работу над изобретением Солнечного Зеркала, при помощи которого можно было собрать энергию солнечных лучей, по силе способную расплавить небоскребы за пару минут. С помощью этих зеркал и электричества, они открыли мощный световой луч, Роберт знал, это имело огромное значение в приближающейся войне. Они назвали машину, продуцирующую эти лучи «Демон Смерти». Мисс Квинтон очень интересовалась ходом строительства этой машины и называла ее «Огненный Дождь», поскольку она могла испускать такие мощные огненные искры, что мгновенно уничтожали любой металл на своем пути. Они собрали совет и решили, что это новое изобретение должно оставаться в тайне и не должно быть использовано никогда, кроме как для защиты Соединенных Штатов в военное время, и то только тогда, когда страна будет в крайне опасном положении и будет не в состоянии справиться с врагом. Был один секрет, связанный с этой машиной, который знал только Роберт. Они решили в ближайшее время построить гигантский самолет, оборудованный «Демоном Смерти». Они подсчитали, что он сможет посылать смертельный луч на расстоянии от 3000 до 5000 миль от земли, разрушая все в радиусе 700 миль. Работа над новой машиной велась в полной секретности. Ее уже окрестили «Мари Ангел Милосердия».

Роберт и Уолтер быстро зарабатывали деньги на хлопковом рынке. Военные облака сгущались, и Европа покупала хлопок. Цена быстро менялась, и они играли на коротких движениях вверх и вниз, то, продавая, то покупая. Существует старая поговорка, что чрезмерная близость порождает презрение, но она не касается Уолтера Кеннелверса и Эдны Квинтон. Одним прекрасным утром в начале сентября 1928 года, Роберт вошел в лабораторию и нашел там Эдну в руках Уолтера. Он быстро вышел, но Эдна и Уолтер поняли, что их застукали. Роберт был очень счастлив по поводу этого открытия, потому что знал, что как раз это и нужно было Уолтеру, чтобы стимулировать его желания и заставить его работать ради чего-то. Он понял, какой замечательной женщиной была мисс Квинтон, да и ей нужен был стимул, который может дать только любовь. В тот вечер он пригласил Уолтера пообедать с ним, и когда они остались наедине, сказал: «Ну что ж, Уолтер, наконец-то и тебя поймала болезнь-любовь». Сначала Уолтер засмущался и хотел перевести разговор; затем он признался, что все произошло так неожиданно, вдруг они с Эдной поняли, что любят друг друга. Роберт сказал ему, что это было неизбежно, просто сейчас пришло время, и для них обоих это очень даже хорошо. Они были деловыми партнерами, и это должно принести им большое счастье и успех в работе. Уолтер спросил его, неужели он до сих пор надеется найти Мари. Роберт ответил – да, что он никогда не прекратит поиски.

Дальше все пошло гладко. Уолтер и Эдна были счастливы, работая вместе, и осень 1928 года наградила их новым замечательным открытием. Они смогли сконструировать самолет, чтобы он отражал свет таким образом, чтобы сделать аппарат невидимым и это, вместе с бесшумным изобретением Роберта решало проблему. Он знал теперь, что во время войны можно незаметно направлять самолет на врага, и он не увидит и не услышит его. Проведя совещание, они решили, что и это изобретение наряду с «Демоном Смерти» не стоит патентовать или продавать правительству какого-либо государства, они лишь протестируют его и спрячут. Тут вновь проявило себя благородство Роберта, когда он решил, что изобретение должно быть использовано на благо страны во времена, когда она будет в этом нуждаться. Уолтер сказал: «Роберт, любовь действительно делает человека лучше, делает его бескорыстным, заставляет его думать о стране, о матери, о возлюбленной и обо всем остальном, прежде чем о себе. Неудивительно, что ты добиваешься успеха и всегда будешь добиваться, потому что ты поступаешь правильно».

То, что он завершил строительство великой машины «Демон Смерти», над которой Роберт работал днем и ночью, стало большой его победой, но он исчерпал свою внутреннюю энергию. Еще до того, как машина была закончена, Уолтер заметил, что Роберт выглядел уставшим и измотанным. Снизилась скорость его сообразительности, и он беспокоился за его здоровье. Роберт стал приходить в офис поздно и терять интерес к работе. Он был подавлен, часто в дурном настроении. В День Благодарения Уолтер и Эдна устроили пышный обед и пригласили Роберта. Он пришел грустным и мало ел. И Уолтер и Эдна заметили, что он стал менее разговорчив, чем раньше. Через час после ужина Роберт упал в обморок. Незамедлительно был вызван доктор, и после быстрого осмотра, вынес диагноз – нервный срыв. Он сказал, что что-то мучило его сознание, или он перенес сильное напряжение. Уолтер рассказал про исчезновение Мари, как Роберт страдал от своей любви, о его длительных напряженных кампаниях на фондовых и товарных рынках, о его работе над изобретениями; что несколько месяцев до этого случая, Роберт работал почти круглые сутки, пытаясь скрыть свою усталость, но на прошлой неделе он все же заметил в нем большие перемены. После того, как доктор услышал про любовную историю и исчезновение Мари, он заверил их, что для того, чтобы восстановить здоровье Роберту, ему необходим длительный отдых. Он прописал ему полный покой и никаких попыток вести дела. Спустя пару дней Уолтер убедил Роберта отправиться в Атлантик-Сити, что он и сделал, а после двухнедельного отдыха там, вернулся в отличной форме, демонстрируя былую силу и энергию. Он горел желанием приступить к работе и спекуляции на бирже.

 

ГЛАВА 20

       Когда 1928 год походил к концу, война уже бушевала в Европе. Англия с Россией уже вступили в войну, как и предсказывал Роберт. Ситуация усложнялась с каждой минутой, война набирала обороты. Роберт понимал, осталось совсем немного времени, и на Соединенные Штаты, имеющие огромный золотой запас, будет совершено нападение, и произойдет страшная воздушная битва. Большой прогресс был достигнут в авиации. Почтовые самолеты двигались со скоростью 300 миль в час. Пассажирские линии теперь охватывали всю территорию Соединенных Штатов. «Мари Ангел Милосердия», великий самолет Роберта, был уже почти готов. Был испытан новый 12-ти цилиндровый двигатель, который по оценкам инженеров, позволит достигать скорости в 1000 миль в час. Роберт был рад успеху, ведь теперь он знал, что готов помочь стране в те минуты, когда она большего всего в этом будет нуждаться. Он работал с раннего утра и до поздней ночи, и его увлеченность работой отвлекала от мыслей о Мари. Тем не менее, не проходило и дня, чтобы он не делал запросов о ней или не пытался найти след, который мог бы привести к Мари, но все было напрасно. О ней ничего не было известно.

       В связи с прогрессом в радиосообщении, появлением радиограмм, Роберт понимал, что в военное время как никогда понадобятся секретные коммуникации. Жучки могли улавливать коды и радиограммы могли быть расшифрованы, поэтому главной задачей в военное время было создать связь, которую не смогли бы обнаружить. Он наконец-то закончил со своим изобретением под названием «Карманный Радиоприемник». По размеру оно было не больше часов и работало по тому же принципу, что и его машина для записи мыслей людей, только использовать его должны были двое людей, которые бы понимали принцип его работы; так как один радиоприемник находился в кармане одного человека, а второй в кармане другого, и при нажатии рычажка, можно было держать связь одного с другим. Ни звука не передавалось по воздуху. Устройство работало при помощи определенных движений пальцев по маленьким кнопкам-символам, которые регистрировались вторым устройством, тем самым отправлялось сообщение. Карманный Радиоприемник открывал возможности передачи данных без угрозы их перехвата, ведь только тот, кто отправлял сообщение и тот, кто его получал, понимали, что в нем зашифровано. Это было лучшим открытием того времени, лучше телеграфа и других видов связи. Роберт протестировал устройство, положив его в карман Уолтера, а сам отправился в Чикаго и оттуда со своего приемника отправил сообщение, которое без проблем зафиксировал приемник Уолтера. Также с помощью этого устройства можно было передавать звуки, без опасения, что кто-то еще может это услышать, или использовать его для передачи мыслей или эмоций. Тестирование прошло успешно, и Роберт знал, у него появилось еще одно изобретение, которое будет иметь огромное значение для Правительства в военное время. Он решил держать его в секрете до подходящего времени.

       Роберт подсчитал, что предвидится большая «кампания «быков» на хлопковом рынке в 1929 году, поэтому в начале года он начал покупать, предвидя повышение цен. Он также предсказал быстрое повышение цен на определенные виды акций. В 1928 году он успешно завершил операцию по активной продаже акций «Major Motors», все еще имел в наличии акции «Right Aeroplane», которые продолжал расти в цене, и он подсчитал, что в 1929 году ожидается особенно большое повышение цены на них. Его состояние продолжало быстро расти, несмотря на те деньги, которые он тратил на изобретения. Его корабль «Мари Ангел Милосердия» был практически доведен до совершенства, но Роберт решил, что широкая общественность не должна ничего знать о нем до тех пор, пока он не убедится в том, что он работает безукоризненно, и тогда это будет уже несомненный успех.

       Когда Роберт готовился к кампании на бирже и покупал акции и хлопок для игры на повышение цен, Уолтер заметил, что Роберт как-то изменился. Его здоровье вновь стало ухудшаться, и теперь, добившись успеха и завершив разработку такие чудесных изобретений, без поддержки Мари, он мог заболеть и сдаться. Роберт перестал часто говорить о Мари. Будущее его мало волновало. Уолтер и Эдна, любившие друг друга также сильно, как раньше, часто обсуждали его физическое состояние. Они решили предложить ему уехать куда-нибудь отдохнуть. Уолтер поговорил с Робертом об этом в середине января 1929 года, но Роберт не выразил большого желания к путешествию. Вскоре после этого разговора, Роберт появился в офисе осунувшимся и измотанным, как никогда. Он позвал Уолтера и Эдну к себе в кабинет и рассказал им, что прошлой ночью видел очень необычный сон, ему приснилось, что он поехал в Париж и там неожиданно встретил Мари. Сон произвел на него такое сильное впечатление, что он тот час решил туда отправиться. Он попросил Уолтера дать механикам инструкции по подготовке его первого самолета, «Святая Мари», к полету.

       Прошло пару дней, как они сообщили, что «Святая Мари» была в совершенном состоянии, и готова совершить кругосветное путешествие. В Париже проходил авиационный слет с участием всех стран, и Роберт решил посетить его, но все же главной причиной его полета был его сон. Роберт без проблем получил пригласительные письма от известных людей в Лондоне и в Париже. Когда он прощался с Эдной и Уолтером, они пожелали ему счастливого пути, сказали, надеются, что его сон станет явью, и он найдет Мари, но Роберт стал не таким как раньше. Он вел себя так, как ведут себя люди, сломленные духом. Утром 2 февраля 1929 года он вылетел в Париж, приземлился там вечером того же дня и отправился навестить друзей и знакомых. Обсудив с ними военную тему и поведав им свои прогнозы о предстоящей великой войне, он решил навести своих друзей в Лондоне. Англия и Россия, в основном, сражались в воздухе, и лишь малая часть сражений происходила на земле. Несмотря на преимущество Англии в начале войны, теперь Россия и ее союзники имели больше шансов на победу. Роберт понял, что в Лондоне ему делать нечего. К этому времени он не узнал ничего нового о Мари и решил вернуться в Париж.

       Одним чудесным солнечным утром в конце февраля 1929 года, Роберт прогуливался по известной деловой улице в Париже, ни о чем особенном не думая. Он чувствовал недомогание и уныние, шел с опущенной вниз головой, глядя себе под ноги. Вдруг он заметил фигуру, очень близко от себя, как вспышка, женщина промелькнула мимо него. Он был уверен, это была Мари. Его сердце выскакивало из груди. Он огляделся, пытаясь найти ее, но она исчезла. Когда она прошла мимо, уронила письмо, он поднял его, положил в карман и бросился вниз по улице, надеясь ее найти, но, измучившись от безрезультатного бега туда-сюда, и попыток протиснуться сквозь толпу, он решил открыть письмо. Оно было написано на иностранном языке, которого он не знал. Он не был уверен в том, что его написала Мари. Его первым желанием было найти любого переводчика, чтобы узнать, что там было написано. Но потом он подумал, что в нем может быть что-то очень личное, и решил отправиться к своему старому знакомому, который жил в Париже, и попросить его перевести. Роберт позвонил Луи Ренану, объяснил обстоятельства встречи с Мари на улице и рассказал о письме, которое она уронила. Его друг с радостью согласился прочесть письмо. Роберт передал ему письмо и стал наблюдать за ним; вдруг он отдал его обратно Роберту без единого слова, сказав лишь убираться из его дома немедленно и больше никогда не приходить сюда. Роберт умолял объяснить, почему, но напрасно. Его друг был зол и непреклонен, он выставил Роберта за дверь. Роберт медленно пошел в отель, разочарованный, растерянный и убитый горем. Что значит это письмо? Почему его друг не объяснил, что в нем? Действительно ли он встретил Мари, и письмо было от нее? Одно он знал наверняка, ему нужно было узнать, что же в этом загадочном письме. Он решил следующим его шагом будет – найти переводчика, он узнал в отеле имя  и адрес переводчика, который смог бы перевести с любого языка. Он отправился по указанному адресу, объяснив менеджеру, что ему нужно, и отдал письмо. Через несколько минут менеджер вернулся, протянул ему письмо, указал ему на дверь и попросил не задавать вопросов. Роберт вновь попросил объяснить, в чем дело, но он отказался что-либо объяснять.

       Роберт вернулся в отель обескураженный. Он купил газету, просмотрел Нью-йоркские новости и рыночные заметки. Он прочел, что хлопок и акции выросли в цене, как он того и ожидал, но, по правде сказать, деньги сейчас его мало интересовали, ведь он наконец-то нашел, где была Мари. Он решил разметить личные заметки во все газеты Парижа, сказав Мари, что она прошла мимо него на улице, обронила письмо, он нашел его, но не может перевести, и умолял ее связаться с ним сейчас же. Он поместил заметку в газеты в тот же день после полудня. Он получил приглашение от знакомых в Париже пообедать и пойти с ними на бал. Хотел отказаться от приглашения, потому как чувствовал, что было не время для развлечений, но они настояли, сказав, что для него так будет лучше и попросили приехать. Роберт был так разочарован таинственным письмом и внезапным исчезновением Мари, после того, как он увидел ее, что решил ничего не рассказывать друзьям о случившемся. После обеда они болтали с Робертом, и, казалось, он повеселел. Они рассказали Роберту, что в гостинице «Лафайет» этим вечером состоится костюмированный Бал Авиаторов, и предложили ему присоединиться. Роберт попытался принести извинения и отказаться, так как у него не было костюма для этого случая, но они ответили, что уже заказали костюм для него и отказ не принимается – таким образом, было решено, что он пойдет.

       Когда они прибыли в отель и вошли в зал, друзья Роберта, знавшие о его славе в Нью-Йорке и его успехах на бирже, были рады представить его знаменитым дамам и джентльменам Парижа. Там были авиаторы со всего света. Они прибыли на большой слет. Каждая страна старалась получить главный приз за самый лучший самолет, предназначенный для военных целей. Роберта спросили, если ли у него самолет для участия в слете, или может он продемонстрирует что-то со «Святой Мари». Он сказал, что у него проблемы со здоровьем, и в данный момент он не занимается конструированием самолетов. Зал был украшен всем, что связано с самолетами. Миниатюрные самолетики летали по всей комнате, прикрепленные к потолку кто выше, кто ниже. В зале стоял огромный экран и, так как он был замаскирован, Роберт не обратил на него внимания. Его друзья, стараясь угодить ему и заинтересовать, настроили радио на Нью-йоркскую волну и включили музыку из отеля «Билтмор». Начались танцы. Роберт наблюдал за всем, но его это мало интересовало. Его друзья пригласили его танцевать, но отказался. Он не мог думать ни о чем, кроме как о Мари. Когда он сидел и наблюдал за танцующими, он случайно посмотрел в другой конец зала и вновь увидел Мари, одетую в костюм орлицы, королевы воздуха. Он пронесся сквозь толпу в другую сторону зала, но когда очутился там, Мари уже не было. Это было слишком тяжелым испытанием для него. Он потерял сознание и упал на пол. Друзья бросились ему на помощь, и когда он пришел в себя, объяснил им, что снова видел Мари, попросил разыскать ее и привести к нему. Узнав все, они сообщили ему, что никого под таким именем зарегистрировано не было, и что ни одна женщина не покинула бал. Они всех их привели к нему и представили, но Мари не было среди них. Роберт чувствовал не только душевную слабость, но и слабость физическую, его друзья поняли это и позвали невропатолога, доктора Декарта. Роберт объяснил, что произошло, о том, что встретил Мари на улице и увидел затем ее на балу, но он ничего не сказал доктору про таинственное письмо. После обследования, врач сказал его друзьям, что, по его мнению, он страдает психическими галлюцинациями – возможно, он так долго думал об этой женщине и, увидев во сне, что встретил ее на улице в Париже, он так сильно стал надеяться на то, что это случится, что заставил себя поверить, что она была там и действительно поверил в то, что видел ее, и на улице и на балу, но, скорее всего, это была лишь оптическая галлюцинация, и когда ему станет лучше, он поймет, что не видел Мари.

       Прошло несколько дней, прежде чем Роберт окончательно поправился. В эти дни он подружился с доктором Декартом и рассказал ему свою историю до конца. Доктор так заинтересовался, что выразил желание помочь ему. Тогда Роберт решил рассказать ему про таинственное письмо. У доктора в Нью-Йорке жил брат, и он собирался дать Роберту письмо, в котором представит его брату. Когда они говорили об этом письме, Роберт рассказал доктору о своем таинственном письме, и тот согласился передать его своему другу, чтобы он перевел и прочитал его. Роберт был очень счастлив, ведь если бы он смог разгадать значение письма, это пролило бы свет на то, что случилось с Мари. Пока он болел, ему в голову приходили разные мысли, в некоторый момент он даже засомневался в Мари. Он даже подумал, что она, возможно, стала развратной женщиной и вела в Париже беспутную жизнь, но как только его сознание вернулось в нормальное состояние, вернулась и его прежняя вера в Мари, и он уже любил ее, как и раньше, и верил, что она не могла сделать ничего дурного.

       На следующий день позвонил доктор Декарт, он отвез Роберта на машине к своему другу-переводчику. Роберт протянул ему письмо, но, просмотрев его, он вернул его Роберту, повернулся к доктору и сказал: «Вы не уважаете нашу дружбу, позволяя себе так оскорблять меня? Уходите прочь и больше никогда не появляйтесь в моем доме! » Доктор умолял объяснить, в чем дело, а Роберт принес свои извинения, сказав, что это все его вина, что доктор лишь пытался помочь ему, но мужчина отказался обсуждать этот вопрос и они вынуждены были уйти. Когда они сели в машину, доктор Декарт понял, что Роберт пережил большой стресс, поэтому немедленно повез его в отель, не обсуждая таинственное письмо.  После того, как он привез Роберта в отель и устроил его поудобнее, он попросил его не беспокоиться о письме, сказал, что он подумает над этим вопросом и завтра позвонит ему или приедет.

       Роберт был очень встревожен. Его надежда уступила место отчаянию. Он еще раз понял, когда теряешь надежду, сердце рвется на части. Он вспомнил историю Генри Ватсона и подумал, неужели он проживет жизнь и умрет, так и не увидев больше Мари. Доктор приехал на следующий день, его волновало самочувствие Роберта. Он посоветовал ему забыть историю с письмом и попытаться найти переводчика по прибытии в Нью-Йорк. Роберт рассказал ему больше подробностей об исчезновении Мари и показал ему записку, которую она положила к нему в карман в поезде на Сент-Луис. Он сказал, что она, безусловно, оставляет право надеяться, и, несмотря на то, что говорит она загадками, он считает, что Мари обязательно вернется через некоторое время. Роберт не получил никакого ответа на личные заметки в Парижских газетах, поэтому решил вернуться в Нью-Йорк через пару дней.

       В начале марта много авиаторов возвращалось из Парижа в Нью-Йорк после авиационного слета там, и Роберт решил вернуться домой вместе с ними. Они настаивали на том, что физически он не был в состоянии вести «Святую Мари», и посадили с ним рядом пилота. Путешествие прошло спокойно, и 5 марта он уже был в Нью-Йорке. По возвращении он немедленно отправился в офис и в лаборатории, где его встречали радостные Эдна и Уолтер. Он сказали ему, что выглядит он поправившимся. Он рассказал им обо всем, что ему пришлось пережить в Париже и о таинственном письме. Уолтер был очень удивлен, и не мог ничего понять. Он не мог понять, если это действительно Мари обронила письмо и видела Роберта на улице и на балу, почему тогда не ответила на его личные заметки в газетах и, по крайней мере, не объяснила свое таинственное исчезновение. Роберт решил немедленно найти переводчика в Нью-Йорке, чтобы узнать, сможет ли тот прочитать таинственное письмо. Когда он вручил его человеку, который говорил на десяти языках, переводчик вернул его обратно, и попросил решительно, но, как джентльмен, покинуть его офис немедленно и никогда больше туда не возвращаться. Роберт сразу же вернулся в офис и рассказал Уолтеру и Эдне о произошедшем. Они обсудили и предположили, что же может содержаться в этом письме, они спросили Роберта, может, кто-то из переводчиков дал хоть какую-то информацию или сказал, могут ли они вообще перевести его. Роберт сказал, что нет. Эдна предположила, что письмо может содержать сообщение для переводчика не давать никакой информации или не раскрывать той информации, что содержится в письме Роберту либо вообще никому. Уолтер сказал, если бы это было так, то кто-то из переводчиков, кому эта просьба показалась бы оскорбительной, непременно сразу же уничтожил бы письмо, а не возвращал его Роберту. Чем больше предположений они делали, тем менее вероятными они казались. Роберт решил написать знаменитому астрологу из Канады, о котором он был давно наслышан. Он написал ему дату своего рождения, рассказав историю с письмом, с просьбой пролить хоть какой-то свет на это дело, он сказал, что заплатит ему 50 000 долларов или больше, если будет необходимо, если он сможет решить проблему и скажет ему, что в письме и как его перевести, или даст ему хоть какую-то информацию о том, где находится Мари. Сделав расчеты по дате рождения Роберта, астролог ответил следующее:

       Хотя это особенный случай, события не происходят сами по себе, а в следствии Естественного Закона. Юная леди жива и, я думаю, вновь появится в Вашей жизни через три или четыре года. Главная проблема заключается в том, что в день ее исчезновения Меркурий, планета, что правит Вами, столкнулась с негативным влиянием Урана, очень странной, изменчивой, таинственной планетой, этим и объясняются неприятности, трудности и препятствия, касающиеся всего написанного, письма стали таинственными и сложными для понимания. Учитывая тот факт, что Юпитер, Марс и Меркурий, а также Венера меняли свои знаки как раз в то время, когда она исчезла, можно сказать, что произойдет много событий, пройдет некоторое время, прежде чем загадка будет решена, также есть большая вероятность того, что письма будут утеряны или не доставлены до адреса, то есть, возможно, она будет писать Вам письма, которые Вы никогда не получите. Нептун тесно связан с морями и их тайнами, а, так как он покровительствует Парижу, ее появление там будет покрыто тайной, произойдет много того, чего нельзя объяснить. Вряд ли Вы найдете объяснение или сможете перевести таинственное письмо. Есть в этом что-то фантастическое, или, возможно, появление Мари было духовным видением.

       Если Вам удастся посетить города, лежащие близ водоемов на юге, юго-западе страны, и поговорить с настоящими спиритуалистами или ясновидящими, возможно они приоткроют завесу тайны. В связи с состоянием Вашего здоровья и влиянием на Вас планеты Сатурн, было бы целесообразно провести остаток зимы и начало весны в тропическом климате. Флорида Вам особенно подходит, там Вы сможете решить обе Ваши проблемы. Если Вы дадите мне время и немного подождете, я гарантирую, что скажу Вам, когда именно Вы найдете Мари. Марс движется по направлению к Венере, богине Любви, и когда они встретятся, скорее всего, именно тогда она и вернется в Вашу жизнь.

 

ГЛАВА 21

       Роберта очень ободрило это письмо, так как он верил в астрологию и в способности этого человека. Он решил незамедлительно отправиться во Флориду, чтобы отдохнуть и посетить все чудесные уголки и водоемы, которые он только сможет найти, надеясь узнать хоть что-нибудь о Мари. На пути в Палм-Бич, штата Флорида, он встретил друзей Конан Дойла, которые увлекались спиритуализмом. Они рассказали ему, что известная спиритуалистка, леди Берсфорд из Англии, сейчас находится здесь, и они полагали, что она поможет решить его проблему. Он спросил, где он может найти ее, они ответили, что она отправилась в Окалу, штата Флорида, к Серебряным Источникам, чтобы раскрыть легенду о них, историю о молодой девушке, которая утопилась в Источниках.

       ЛЕГЕНДА

       (Следующая история содержит как достоверные факты, так и вымышленные. Тетушка Силла жила на Серебряных Источниках до самой смерти, она умерла шестнадцать лет назад, ее видели многие, из тех, кто приезжал на Источники. Написано пером, подаренным миссис Мэли Бэйнбридж Крист):

       Неподалеку от знаменитых во Флориде Серебряных Источников жила старая негритянка, известная на всю округу, как «Тетушка Силла», и ее утверждение, будто ей 110 лет, подтверждал ее внешний вид. Тетушка Силла была сморщенной и дряхлой, волосы, торчащие из-под цветного платка, были белые, как снег, тогда как чернота и таинственность ее лица подчеркивались белоснежным пучком бородки. Все время, как помнят самые старые жители Окалы, она была одинаково древней, и всегда ее видели на Серебряных Источниках, она ковыляла к ним и обратно с утра до вечера, опираясь на свой короткий, толстый посох.

       То, что с ней произошло, знают немногие из старейших жителей Окалы, но и те стараются об этом не говорить. В окрестностях Окалы, когда город только-только был построен, стоял прекрасный старый особняк, принадлежавший капитану Гардингу Дугласу, богачу из Южной Каролины. Его единственный ребенок, сын, который вместе с красотой унаследовал от матери ее нежность, застенчивость, также как и она, был рабом железной воли старика. В красивом маленьком городке Окала жила Бернис Майо, чья белоснежная красота с первого взгляда пронзила сердце Клэйра Дугласа. Хотя родом она была из Виржинии, Бернис была настоящим ребенком «Страны Цветов», страстной и импульсивной. Ее глаза были голубые и чистые, как озеро Мунро, несмотря на то, что детство ее прошло в бедном городишке Санфорд. Ее волосы были, как яркое солнце Флориды, а все великолепие тропиков Флориды, словно бушевало в ее крови. На протяжении шести месяцев Бернис Майо и Клэйр Дуглас постоянно встречались, и их любимым местом были Серебряные Родники. Полдня они могли плавать по течению, наслаждаться великолепием, благодушием и удивительной красотой природы.

       Бернис, казалось, никогда не устанет мечтать о глубинах подземного мира. «Если бы я была русалкой, Клэйр, - говорила она ему, - и жила в кристальной пещере, но однажды случилось бы так, что я заблудилась среди карликовых пальм и плаунов в родниках, и села бы на уступе скалы, расчесывая свои волосы раковиной, а твоя лодка проплывала бы мимо, ты увидел бы мое отражение в воде, ты смог бы в меня влюбится, влюбится настолько, чтобы погрузиться за мной на глубину? » Тогда Клэйр останавливал ее веселую болтовню поцелуями, и обещаниями любить ее вечно, и они лежали в прозрачном зеркале воды, неподвижно, а потом начинали исследовать камни и ракушки, плауны, пальмы, рыб, что были видны в прозрачной воде на глубине в восемьдесят футов, любовались деревьями и лесом над ними. Не было ничего лучше, чем их «Любовное Гнездышко» близ Окалы, никакое другое место не привлекало этих молодых людей больше, чем Серебряные Источники, постоянное место их свиданий. Но настал роковой день, день их разлуки. День, когда Клэйр Дуглас объявил отцу о своей любви к красивой, бедной Бернис Майо, а также о своем намерении жениться на ней. Отец бурно отреагировал, поклялся, что не допустит этого никогда, и стал придумывать план, как их разлучить.

Когда Клэйра Дугласа внезапно отправили за границу по очень важным делам отца, и Бернис поняла, в чем дело, и ее гордая, чувствительная натура была раздавлена этим жестоким ударом, еще тяжелее ей было пережить разлуку.

У нее не получалось взять себя в руки, жизнь казалось пустой для нее. Год медленно тянулся, никто больше не видел Бернис Майо веселой. Она становилась все бледнее и слабее. Она была хрупкая, как белые цветы на ее любимых родниках. Золотой браслет, который надел на ее руку Клэйр, соскользнул бы с ее истощенной, прозрачной ручки, если бы не лента, которой были связаны его кольца. В один из дней (последний ее день на земле), девушка, доведенная до отчаяния, с трудом передвигая ноги, добралась до Серебряных Источников. Даже тетушка Силла была не готова к такому зрелищу: бледному, истощенному маленькому существу, которое, шатаясь, зашло к ней в домик и упало в обморок. Сознание скоро вернулось к ней, но даже старой негритянке было понятно, что смерть поставила уже свою серую, очевидную печать на молодом лице.

«Тетушка Силла, - задыхалась девушка, - я пришла к Вам умереть, и Вы должны исполнить мою последнюю волю, могила не откроет секрета. Когда солнце зайдет сегодня вечером, я должна быть на небесах. Разлука с человеком, которого я люблю, убила меня, но, умерев, мы соединимся. Я просила Бога, и Он услышал меня. Но Вы, тетушка Силла, Вы должны исполнить мою просьбу. Вы любите меня, Вы сделаете то, о чем я прошу. Ночью, когда взойдет луна, бросьте мое тело в Бурлящий Источник, и похороните меня там. Вы знаете это место – не ошибитесь. Сделайте это, а Бог сделает все остальное».

«О, Боже милостивый, детка, ты думаешь, тетушка Силла сможет бросить мертвое тело плавать как рыбу в воду незамечено ночью? » - спросила пожилая женщина, стуча зубами от суеверного страха, так свойственного ее расе. Девушка поняла, что ее план может быть не реализован, поэтому заставила себя сесть, взяла руки старухи и посмотрела прямо ей в глаза своими умирающими глазами.

«Тетушка Силла, - прошептала она, - Я умираю, я близка к Богу, я говорила с Ним и Он мне ответил. Мою волю нарушили при жизни, я прошу Вас поклясться, что такого не случится после моей смерти. Не пройдет и суток, как Клэйр Дуглас присоединится ко мне в кристальной пещере Серебряных Источников. Если Вы не исполните мою просьбу, злые духи окружат Вас. Вы ослепнете, паралич разобьет Вас, и глухой, глухой звук призрака смерти будет преследовать Вас днем и ночью. Клянетесь ли Вы исполнить просьбу умирающей, или откажетесь и познаете проклятие умирающей женщины, которая вынуждена будет из-за Вашей трусости нарушить волю Божью? »

Старуха дрожала, как осиновый лист. Ее глаза наполнились страхом, большие капли пота катились по ее щекам. Сила умирающей девушки взяла верх, и старуха ответила: «Обещаю, дорогая, обещаю».

Мрачный и ужасный вид предстал той ночью перед взором Бога и природы: лодка, плывущая вниз по озеру с Серебряным Источниками, в свете луны, а в ней две странные пассажирки: одна – причудливая, изогнутая, комичная, а другая – такая молчаливая, такая бледная, такая трогательная в своей мертвой красоте. Ни один листик не шелохнулся, ни звука не было слышно, лишь всплеск, всплеск от весла старухи, что везла в лодке свою странную, прекрасную ношу, везла по чистой прозрачной плоти воды, везла, пока не достигла Бурлящего Источника, потом развернула лодку и остановилась. Нежно и легко, словно это был ребенок, старая женщина подняла маленькое тело. Страхи ее растворились, увидев благодушную улыбку на мертвом лице. Слезы катились по ее смуглому лицу, когда согнувшись, она исполнила странную просьбу девушки. Еще какое-то время тело качалось взад-вперед на водной глади, в которой оно прожило счастливейшие моменты жизни. Мертвое лицо улыбалось, а пышные волосы мерцали в лунном свете, как золото. Каждый камешек был виден на дне. Вдруг, словно по волшебству, тело стало тонуть. Бурление в роднике прекратилось, обнажив в скале расщелину, откуда бил источник. Щель медленно раздвинулась, приняв в себя тело, и вновь закрылась, будто ее и не было.

«Боже всемогущий, я сделала, как пожелал этот ангел. Она говорила с Богом, она знала, как нужно сделать» - бормотала старуха, возвращаясь в свой домик под светом луны.

Птица пересмешник на противоположном берегу запела свою чистую мелодию. «Слушай же, - бормотала тетушка Силла, - эта птица посылает свадебную песнь тебе, жених. Давай же, Клэйр Дуглас, твоя маленькая невеста ждет тебя теперь в еще большем умиротворении, чем весь этот длинный год».

День, следующий за днем смерти Бернис Майо, жители Окалы не забудут никогда. Клэйр Дуглас только что возвратился после годичного отсутствия. Он увидел, что в доме его родителей гостит его восхитительная кузина (отец хотел чтобы именно она стала его женой).

«Клэйр, - сказал его отец, когда они собрались за завтраком – я купил хороший, новый ялик (лодка) на Серебряных Рудниках, хочу, чтобы ты покатал свою кузину этим утром, и с Вашего разрешения, молодые люди, я составлю Вам компанию».

«Чудесно, дядя! » - закричала девушка, а Клэйр лишь побледнел от мысли о том, что ему придется вернутся туда, где все, что наполняло его жизнь красками, испарилось, и он лишь молча согласился.

Клэйр Дуглас был необыкновенно красив в то апрельское солнечное утро, когда компания плыла по озеру с Серебряным Источниками, но была в его лице странная бледность, он молчал, разговор поддерживали только кузина и отец. Какой контраст был между этой цветущей под апрельскими солнечными лучами девушкой и той, под тусклым светом луны, плывущей по этой же водной глади прошлой ночью! Когда ялик приближался к Бурлящим Источникам, компания заметила там маленькую лодку. Лодку вела тетушка Силла, а ее пассажиркой была старая женщина с опухшими от слез глазами. Ялик остановился возле них, и пассажиры обеих лодок посмотрели сквозь прозрачную воду на дно.

Вдруг кузина закричала: «Взгляните, это, похоже, рука, маленькая женская рука! » Было очевидно, теперь заметили все, что там была маленькая белая рука с золотым браслетом на запястье. О, этот маленький браслет, Клэйр Дуглас узнал бы эту руку из тысячи других рук! Его лицо, стало бледное, как смерть, он задыхался. Все были поражены картиной, представшей на дне, и пристально смотрели туда. Вдруг бурление прекратилось, скала раздвинулась и сквозь прозрачную воду, как прекрасная сорванная лилия, показалась Бернис Майо, ее золотые волосы рассыпались на песке, ее мертвое лицо благодушно улыбалось, словно, прощаясь с миром, на нее сошла благодать, и разбитое сердце обрело покой. С диким криком, что пронзил даже сердце матери, что в последний раз смотрела в лицо своему мертвому дитя, Клэйр Дуглас бросился за борт, погружаясь все глубже и глубже, пока не схватил руками мертвое тело своей возлюбленной.

Скала вдруг еще раз разошлась и закрылась, спрятав в себе влюбленных, они лежали там в объятиях друг друга. И вновь вода закружилась и забурлила в безумной ярости, словно подтверждая тем самым ничтожность воли того, кто посмеется разлучить тех, кого соединил Бог.

С тех пор, как место свадьбы влюбленных в Серебряных Источниках, стало известно всему миру, интересно, что его будущие посетили, достигая Бурлящих Источников, замечали в журчащей воде (лишь только в одном месте вода особенно бушевала) град из маленьких, похожих на слезинки, ракушек, рассыпанных из расщелины в скале, которые, по словам тетушки Силлы, были драгоценностями, данными Бернис Майо ангелами в утро ее венчания, когда возлюбленный присоединился к ней в волшебном месте Серебряных Источников. Еще растет там загадочный цветок, с листьями лилии и цветом апельсина. Его необычная восковая белизна и желтые лепестки, будто лицо и волосы Бернис Майо, говорила тетушка Силла, она назвала его «Свадебным венком Бернис». Есть примета среди молодежи Окалы, что если девушке подарят этот цветок, она выйдет замуж в этом году.

 

ГЛАВА 22

       Роберт был потрясен этой историей и тем, что ему рассказали о великой силе леди Берсфорд. Посоветовавшись с друзьями, он решил немедленно отправиться к ней на Серебряные Источники. В воскресенье в 10 часов утра он сел в самолет, следующий до Серебряных Источников, и уже после обеда был там. Ему открылся прекрасный пейзаж. День был великолепный, светило солнце. Роберт наблюдал за самолетом, как он медленно парил над городом. Он увидел много апельсиновых рощ и подумал об искусной работе рук Природы, нарисовавшей такое великолепие, которое вряд ли способен создать человек. Тут он подумал, что такая красота сравнима с красотой Мари.

       После того, как он вспомнил о красоте Мари, его вера и мечты возродились, он почувствовал энтузиазм и надежду. Леди Берсфорд, получив письмо от своих друзей, встретила Роберта очень вежливо. Он рассказал свою историю. Она внимательно слушала, и когда он сказал ей про таинственное письмо, она сказала, что в отеле есть переводчик, который понимает многие иностранные языки, и, она была уверена, что он сможет перевести его. У Роберта поднялось настроение, так как леди Берсфорд проявила большой интерес и желание ему помочь. Он вспомнил все трудности, с которыми ему пришлось столкнуться в предыдущих попытках перевести письмо, и он, было уже, потерял надежду на то, что это возможно. Она уверила его, что в этот раз все получится, ведь переводчик – ее хороший друг.

       Роберт горел желанием увидеть Серебряные Источники, а леди Берсфорд горела желанием ему их показать немедленно, а после она собиралась встретиться с переводчиком и узнать перевод таинственного письма. Они пришли к озеру и медленно поплыли по чистой воде. Роберт знал легенду, поэтому, когда лодка остановилась на «Месте свадьбы» и он увидел лицо прекрасной девушки на скалах, его сердце сжалось. Он вспомнил, сколько страданий он пережил и подумал, что такая же судьба могла постигнуть и их с Мари. Красивая водная гладь сияла так, как никогда еще не видел Роберт. Он молча помолился о том, чтобы встретить здесь Мари, и, наряду с ее красотой, любоваться вместе с ней красотой природы. Когда он взглянул сквозь прозрачную воду на место свадьбы, он вспомнил воскресное утро 5 июня 1927 года, когда он собирался жениться на Мари. Слезы побежали по его щекам, и леди Берсфорд поняла, что ей нужно было немного помолчать, пока Роберт не выплеснет свои эмоции. Уже тогда она сказала о своем восхищении его любовью и преданностью Мари, и что такие пейзажи, написанные руками самой природы, способны растопить сердце любого, даже самого хладнокровного человека на земле. Роберт попросил человека, управлявшего лодкой вернуться на то место, где в воде на скалах изображено лицо духа невесты, и когда он вновь взглянул на него, он произнес: «Самое красивое лицо в мире, самые любимые глаза, которые рождают лучшее во мне, дни пролетаю на свинцовых крыльях, и лишь в памяти твои дорогие глаза светят мне». Каким-то образом чудесная водная гладь и окружающий пейзаж дали Роберту новую надежду, ибо надежда всегда есть у мужчины, когда его вера в женщину хранит любовный огонь на алтаре своего сердца.

       Роберт и леди Берсфорд вернулись в отель. После обеда леди Берсфорд встретила Роберта и сообщила, что нашла переводчика, и тот согласился перевести письмо сегодня вечером. Роберт, уже на раз разочаровавшись, решил, что должен верить в то, что в этот раз письмо переведут. Он встретился с переводчиком, рассказал ему всю историю, и что неважно, что содержится в письме, хорошее или плохое, он должен узнать правду и ничего кроме правды. Он сказал, что заплатит любую сумму, которую назовет переводчик и дальше больше, если он согласится перевести, независимо оттого, что там. Его просьба была настолько искренней, что переводчик понял, его сердце разбито, и сказал, прочтет письмо в любом случае, что никакая сумма денег не может быть важнее желания помочь чистому преданному сердцу, страдающему от большой любви. Такие мужчины, как он, необходимы стране во времена опасности, и такая преданность женщине редко встречается у мужчин, что кажется больше сказкой, нежели реальностью, потому он с радостью готов перевести письмо. Когда на этот раз Роберт убедился в том, что проблемы не будет, он очень обрадовался. Он пожал руку леди Берсфорд, поблагодарив ее, и упал на колени перед переводчиком и заранее поблагодарил его за перевод письма.

       «Так давайте не будем больше откладывать, - сказал переводчик, - давайте мне письмо и я его прочту». Роберт хранил письмо в кармане в бумажнике, никогда его оттуда не перекладывал. Оно была тщательно завернуто в бумагу. Он достал бумажник из кармана, открыл его и хотел достать письмо. Но его там не было. Он проверил весь бумажник, но его там не было. Письмо исчезло. Он ощутил досаду. Рассказал о случившемся леди Берсфорд и переводчику, но он никак не мог понять, как письмо могло исчезнуть из его кармана. Он был уверен, что оно было там, когда он был в Палм-Бич. Он телеграфировал в отель в Палм-Бич, и, после непродолжительных поисков, они ответили, что письмо не нашли. Леди Берсфорд понимала, насколько сильным разочарованием была для Роберта потеря это загадочного письма, поэтому пообещала, что использует свои спиритуалистические способности, чтобы решить эту загадку с письмом и попытаться найти Мари, и если он оставит ее одну в полной тишине этой ночью, на следующий день она сообщит ему информацию, которую получит.

       На следующее утро Роберт проснулся рано и решил пойти на Серебряные Источники, чтобы увидеть это место в момент восхода солнца. Это было прекрасное утро, он плыл по воде, слушая пение птиц и наблюдая за рыбами, снующими туда-сюда в кристальной воде. Он вновь подумал о духе невесты, который, по слухам, в полнолуние гуляет по воде. Он вспомнил о рыбалке на Озере Души в Арканзасе. Он вспомнил легенду про Озеро Души и то, как, будучи ребенком, он был поражен ею. Теперь она казалось более живой и реальной. Его память обратилась к смерти Генри Ватсона и он подумал: «Мне суждено побывать в местах и услышать истории любовных трагедий и разочарований, и неужели моя судьба с таким же печальным концом? Неужели мне придется кануть в Лету, больше никогда не увидев самое любимое в мире лицо, лицо Мари? В конце концов, правильно ли сказал Генри Ватсон: «Надежда – якорь для души, а факты вещь упрямая и мы должны с ними считаться? » На мгновение он почувствовал, что все эти годы он цеплялся за надежду, а сейчас был почти готов от нее отказаться и принять факты, но даже в этот момент он знал, что если надежда исчезнет и больше не будет вести его свет любви Мари, тогда он последует за влюбленным мертвой невесты, прыгнет за борт, чтобы погрузиться в водные глубины, освободить свой дух, чтобы тот нашел Мари. Человек, управлявший лодкой, заметил, что Роберт впал в смертельное молчание. Он спросил его, не пора и вернуться. Роберт очнулся, как от выстрела, и сказал: «Да».

 

ГЛАВА 23

       Он приехал в отель, леди Берсфорд уже ждала его там. Он быстро позавтракал и последовал в тихое место в отеле, где они смогли бы остаться наедине, и он мог бы узнать, что леди Берсфорд извлекла этой ночью из духовного мира. Первыми ее словами было: «Мистер Гордон, у меня есть хорошие новости для Вас, я знаю, Вы ведь на них рассчитываете. Прошлой ночью появился дух, о котором я ничего раньше не слышала и не видела его. Это была девушка индейка, по имени «Смеющееся Море», она была дочерью вождя Окихамки и жила неподалеку от Серебряных Источников, и когда потеряла своего возлюбленного, утопилась в озере с источниками». Тут леди Берсфорд вручила Роберту Гордону буклет про Серебряные Источники, в котором была легенда о гибели Смеющегося Моря. Он быстро прочел его.

       ИНДЕЙСКАЯ ЛЕГЕНДА

       Давным-давно, когда Окихамки был вождем племени индейцев, жившего и охотившегося возле юго-западных озер, случилось событие, наполнившее сердца многих ужасом. У вождя была дочь, чья редкая красота была гордостью старика и идолом для индейских воинов. Она была желанной наградой. Вожди и простые воины соперничали между собой, споря, кому достанется самый дорогой приз – рука дочери вождя. Но девушка уже встретила и полюбила Чёл-о-Тах, нового вождя племени, которое обитало в диких рощах Серебряных Источников. Но горькая правда заключалась в том, что между старым вождем и молодым, а также между их племенами, существовала кровная вражда. Они были врагами. Когда Окихамки узнал о том, что Чёл-о-Тах добился расположения своего любимого ребенка, не прошло и нескольких недель, как благородный Чёл-о-Тах был убит. Убит ее отцом. Мертв! Ее любимый мертв! Бедное дитя. Как она вернется в отчий дом и станет жить среди своего народа, если ее отец своей рукой снял скальп с головы ее любимого? Нет. Она побежала прочь к известному всем источнику. Это было любимое место встреч ее с Чёл-о-Тах. Бледный призрак Чёл-о-Тах звал ее туда. Ветер стонал и охал, пробираясь сквозь высокие сосны. Девушка пришла на берег озера. На мгновение она задержалась на берегу, а потом, сжав руки за головой, прыгнула в поглотившую ее воду. Она уплыла к тем таинственным островам, что лежат в Западных Морях, где она и ее возлюбленный воссоединились и нашли другие Серебряные Источники.

       Леди Берсфорд сказала, что Смеющееся Море поведала ей, что, утонув и освободив свой дух, она стала искать других людей, которые пережили любовные разочарования, и помогать им облегчить их страдания, примерять и воссоединять разлученных. Смеющееся Море сказала: «Мари жива и в силу загадочных причин прячется от родителей и от кого-либо еще, ее любовь крепка как скалы Гибралтара, и она выполнит сове обещание и вернетс к Роберту, когда он будет в ней больше всего нуждаться. На улицах Парижа он видел дух Мари. Мари там нет, и никогда не было, просто Роберт любит ее так сильно, что принял за нее ее дух, который всегда рядом с Робертом, он может покидать тело и появляться, чтобы успокоить Роберта. На балу он также видел дух Мари. Ее там не было. Он появляется, потому что Роберту нужна надежда и поддержка для того, чтобы двигаться дальше и ждать времени, когда Мари вернется. Таинственное письмо никогда не существовало. Это было видение и сила подсознания. Эта сила была известна индейским шаманам. Некоторые из моих соплеменников знали, как можно вызвать видение или дух в любом месте. Подсознание Роберта так долго получало сигналы от него, он так долго ждал и надеялся получить от нее письмо, что когда появился ее дух, он ждал от него сообщения, письма, или какой-то информации, он подумал, что она действительно уронила письмо. Эта сила настолько сильно влияла на его подсознание, что он смог заставить других людей поверить, увидеть это письмо, но, конечно же, они не могли его прочитать или перевести, потому что его не существовало, вот почему, они вели себя так странно. Когда же Роберт встретил Вас, спиритуалистку, бескорыстную женщину, когда Роберт встретил переводчика, честного, бескорыстного мужчину, отказавшегося взять деньги за то, что он прочтет письмо, я знала, что письмо никогда не существовало, и удалила его образ из подсознания Роберта, поэтому, когда он стал искать письмо, конечно, не нашел, ведь его там никогда не было, оно существовало лишь в его подсознании».

       Это обнадежило и обрадовало Роберта. Его разум подсказывал ему, что наконец-то он был на правильном пути. Он вспомнил законы, лежащие в Библии; вспомнил, как Иисус сказал, когда спросили его, что Сын Человеческий будет в сердце земли три дня и три ночи, затем встанет и вознесется на небеса. Роберт знал, что это значит. Он знал, что за печалями, страданиями и разочарованиями всегда идут радость и счастье, день сменяет ночь, и тоску в сердце сменяет душевная благодать. Эти естественные законы объясняются вечным законом равенства силы действия силе противодействия (третий закон Ньютона). Он нашел в этом великое успокоение; ведь он знал, что Библия обещает награду за любовь и веру, а еще он поверил словам Смеющегося Моря, что Мари вернется в его жизнь.

       Роберт провел еще несколько дней на Серебряных Источниках. Наслаждался обществом леди Берсфорд, рассказал ей о своем понимании Библии и естественных законов. Она сказала, что светлая, чистая жизнь, которой он живет, позволила ей войти в контакт с духами, а ему узнать правду. Много сеансов она провела со Смеющимся Морем, которой нравился Роберт, и она старалась всячески ему помочь. Она сказала, что любовь Роберта похожа на ее чувство, что он скорее умрет, чем откажется от Мари, он добьется наивысшей чести, которую только может заслужить человек, после Иисуса Христа, потому что он следовал закону любви, эта любовь вернет ему его Мари, и они проведут вместе много счастливых лет жизни. Она сказала, что великий вождь, чей дух был рядом с ней, подтвердил все, что она ему сказала.

       Когда Роберт готовился к отъезду из Серебряных Источников, его сердце было наполнено благодарностью к леди Берсфорд за все, что она для него сделала. Он хотел запалить ей за услуги, и намеревался выписать чек на ту сумму, которую он назовет. Но она объяснила, что была очень богатой женщиной, у нее было много имущества в Англии, что она взялась за это дело по просьбе сэра Артура Конан-Дойля, чтобы чем-то помочь ему, а не из-за финансовой выгоды. Ее наградой за бескорыстную помощь ему была, как она сказала, его признательность. Такое отношение со стороны леди Берсфорд еще больше его успокоило, а его вера в Библию стала еще крепче. Он знал, что закон: «по поступкам твоим да воздастся тебе» - это божественный закон и закон естественный, что никто не вправе его нарушать или обходить, что награду получит лишь тот, кто соблюдает его. Он прочел эссе Эмерсона «Возмещение», и решительно в него поверил. Он сказал леди Берсфорд: «Ваша награда очевидна, потому что Вы поступаете правильно, отдавая лучшее, что Вы можете, помогая другим, и только добро вернется Вам».

       Леди Берсфорд сказала: «Спасибо Вам большое, мистер Гордон, я очень рада нашей встрече, надеюсь, что когда-нибудь мы встретимся еще раз. Позвольте мне спросить, куда Вы направляетесь теперь? » «Я еду сразу в Нью-Йорк, так как у меня там ждут очень важные финансовые дела» - ответил он. «Мистер Гордон, Вы выглядите не совсем здоровым» - сказала она. «Мне кажется, Вам нужно больше внимания уделять своему здоровью и больше отдыхать. Я собираюсь отсюда отправиться в Себрин, штата Флорида. Я слышала столько историй об этом чудесном месте, что хочу съездить туда, чтобы поправить свое здоровье». «Это курорт? » - спросил Роберт. Леди Берсфорд сказала, что, как она поняла, там был санаторий. Там учат, как правильно питаться и отдыхать. Вода – самая лучшая в штате Флорида, это одно из немногих мест во Флориде, где есть полезная питьевая вода. Идеальный климат. Озеро Джексон, самое красивое озеро в стране, как, впрочем, и многие другие находится там. Река Киссими неподалеку. С этой прекрасной рекой связано много песен и легенд южных земель, и я бы очень хотела побывать там. Я встретила своих знакомых в Англии, которые прошлую зиму провели в Себрине, они были в восторге от этого места. Они восстановили свое здоровье и решили, что именно это место искал Понсе де Леон, когда собирался открыть источник молодости. Они сказали, что в Себрине больше солнца, чем в других городах Флориды. Тогда я решила, что не уеду из Флориды, не посетив это прекрасное место и не испытав на себе его чудесное влияние на здоровье».

       Роберта очень заинтересовал рассказ леди Берсфорд о Себрине, и он решил, что для уставшего бизнесмена – это идеальное место, где можно и насладиться красотой природы, и поправить здоровье. И леди Берсфорд не пришлось долго уговаривать его поехать с ней.

       27 марта Леди Берсфорд и Роберт Гордон прибыли в Себрин, штата Флорида. Они увидели, что все было в точности, как и описывали ее друзья. Климат был идеален, хорош для рыбалки. Роберт наслаждался игрой в гольф, и его здоровье стало быстро улучшаться уже спустя несколько дней, после их приезда туда. Время летело быстро, и Роберт не заметил, как прошел месяц. Он поправился настолько быстро, что почувствовал, будто и впрямь нашел источник молодости. Он родился на ферме и любил природу. Красивый пейзаж, окружающий Себрин радовал его, он позабыл свои проблемы и стал с большей надеждой смотреть в будущее. Он мечтал о том дне, когда Мари вернется к нему, и он сможет взять ее с собой во Флориду, показать ей Серебряные Источники, затем отвезти ее в Себрин, чтобы насладиться красотой озер и реки Киссими. Если у нее будут проблемы со здоровьем, здесь же она сможет поправить его, вместе с тем наслаждаясь окружающим миром, как это делал он тогда.

 

 

ГЛАВА 24

       В конце апреля Роберт решил, что ему нужно вернуться в Нью-Йорк и приступить к делам. Он попрощался с леди Берсфорд, не переставая благодарить ее, сказав, что в большом долгу перед ней за утешение, которое она дала ему, передав слова Смеющегося Моря, но больше всего, он останется ей обязан за ее добрый поступок: за то, что она привезла его в Себрин, где он полностью восстановил свое здоровье. Она заверила, что ей было приятно оказать ему такую услугу, и пригласила его посетить ее имение в Англии во время следующего путешествия.

       Когда Роберт отправился в Нью-Йорк, у него была легкость на сердце, надежды его возродились, и он верил теперь как никогда, что Мари вернется к нему в недалеком будущем. Когда он прибыл в Нью-Йорк, он тут же отправился в офис и в лабораторию. Уолтер и Эдна с радостью поприветствовали его. Они была рады видеть его здоровым. Уолтер сжал обе его руки и сказал: «Мой старый друг, я никогда не видел, чтобы ты так здорово выглядел. Наверное, ты нашел источник вечной молодости Понсе де Леона, полка был во Флориде». Роберт ответил: «Конечно. Сначала я посетил Серебряные Источники, самое красивое место во Флориде. Там я получил информацию, которая сделала меня счастливым, теперь я уверен, что Мари жива и скоро вернется ко мне. Пока я был там, услышал о чудеснейшем курорте, Себрин, штата Флорида, и отправился туда, где я действительно нашел источник молодости, играя целыми днями в гольф, рыбача и катаясь на лодке. Это единственное место во Флориде, где есть чистая питьевая вода, которую не привозят из других мест. Солнце и климат – идеальны. Я почувствовал себя лучше уже на второй день после приезда туда, и с каждым днем мое здоровье все крепчало. Вам обязательно следует поехать во Флориду на каникулы следующей зимой, и провести их в Себрине. А когда Вы решите пожениться, не раздумывая, отправляйтесь в свой медовый месяц на Серебряные Источники, чтобы насладиться этим прекрасным местом и окружающими его пейзажами. Совершить путешествие вниз по течению Серебряный Реки до Оклавахи, затем по прекрасной реке Сент. Джонс. Если путешествовать в марте иди начале апреля, вы застанете природу во всей красе. Вы забудете обо всем своих проблемах, ибо природный пейзаж заставит Вас думать только о приятных вещах, вселит в Вас надежду в счастливое будущее».

       Когда Роберт закончил свой рассказ о красотах Флориды, Уолтер засмущался, а Эдна выглядела слегка глуповато. Затем Уолтер сказал: «Роберт, у нас есть большой сюрприз для тебя. Мы с Эдной решили пожениться в июне». «О, это действительно сюрприз для меня, - сказал Роберт, - но я знал, что рано или поздно это произойдет. Вы, наверное, и так это поняли, когда я заговорил про медовый месяц. Я Вас обоих поздравляю и желаю Вам огромнейшего счастья, которое только есть в мире. Вы имеете на это право, и знаю, Вы будете счастливы вместе».

       Новость об их свадьбе была не единственной хорошей новостью. Уолтер и Эдна у утра до вечера в течение нескольких месяцев работали над одним химическим изобретением, и вот теперь завершили его. Это открытие заключалось в производстве абсолютно безвредного газа, который мог бы использоваться во время войны или в медицинских целях. Он заставлял людей заснуть на семь дней, а затем проснуться, абсолютно без вреда для здоровья. У Роберта всегда было желание, чтобы в войне использовали что-то, что не отнимает человеческие жизни, поэтому он очень гордился открытием Уолтера. Он сказал Роберту, что уже опробовал его, что Эдна так ему доверяла, что согласилась вдохнуть газ, заснув на семь дней, а, проснувшись, не ощущала никаких признаков болезни. Уолтер отлично знал, почему все получилось, потому что он был великим химиком, но, кроме того, еще и знал естественные законы. Он сказал Роберту, что это должно оставаться в тайне, до тех пор пока не начнется война, когда на новом самолете «Мари Ангел Милосердия», развивающем скорость в 1000 миль в час, они смогут перелетать с одного города в другой, или с одного поля битвы на другое, выпуская газ и заставляя всех заснуть на семь дней. А в это время при помощи «Демона Смерти» они смогут разрушить базы и укрепления врага, тем самым они смогут диктовать условия мирного соглашения противнику и при этом не нарушат Божью заповедь «не убий».

       Хлопок быстро рос в цене, Роберт и Уолтер быстро накапливали капитал. Роберт сказал Уолтеру и Эдне, что 9 июня, в свой день рождения, он приглашает их на званый обед, заодно поздравит их заранее с женитьбой. Пришло время, чтобы объявить каникулы, устроить настоящее празднество после успешного завершения всех открытий, пышным финалом которого станет свадьба Эдны и Уолтера. Они находились сейчас в состоянии спокойного ожидания начала великой войны в воздухе, зная, что с помощью их секретных изобретений, они готовы спасти Соединенные Штаты в военное время, и при этом избежать больших человеческих жертв.

       Вечеринка по случаю дня рождения удалась на славу. Роберт не жалел денег, чтобы устроить все наилучшим образом. Перед обедом, который был сервирован в отдельной столовой, Роберт вдруг объявил о большом сюрпризе. Он встал и произнес следующие слова: «Друзья, мы идем по жизни вместе. Некоторыми из нас управляют чувства. Мы падаем в глубины отчаяния, достигаем вершин финансовой славы, наблюдаем, как исполняются наши мечты. Бог милостив к нам. Мы завершили свои великие открытия. Слава и деньги венчают наши усилия. Вы, Эдна и Уолтер, достигли сейчас вершин великого блаженства. Вы получите удовлетворение оттого, что станете мужем и женой, продолжите вместе работать и творить самые лучшие дела для великого множества. Вы бескорыстно преданны мне и Вашей стране. Библия гласит, если двое или трое собраны вместе, Бог будет среди них и благословит их. С тех пор как Бог создал мир, Святая троица имеет высшую власть и в Библии не раз упоминается, как Отец, Сын и Святой Дух, а в мирской жизни мы знаем, счастье приходит мужу, жене и ребенку. В Библии говорится, что в одиночку сложно что-то сделать, что необходим второй, а уж связку из троих разорвать и вовсе тяжело. Эдна, твоя преданность Уолтеру стала его стимулом и привела его к великим открытиям, которые помогут спасти мир. Твоя уверенность в нем, когда ты доверила ему свою жизнь, чтобы испытать его новое открытие, заслуживает похвалы, и никакая слава и награда не смогут дать оценку тебе, ни слава перед народом, ни перед Правительством ничего не значат для сердца верной женщины. У тебя есть самая лучшая награда – любовь Уолтера, и она значит больше, чем любая слава. Она будет с тобой, когда перестанут раздаваться овации в твою честь. Когда деньги, за которые можно купить все, исчезнут и ничего не останется, но будет гореть огонь любви в глазах Уолтера, и ты поймешь, что счастлива». Затем Роберт подарил изумительную брошь с печатью Соломона, в виде двойного треугольника, украшенную тремя сказочными бриллиантами. В центре печати было сердце, а в сердце – бриллиант. Он сказал: «Эдна, я дарю это тебе, как свадебный подарок. Пусть она напоминает тебе, как мы, втроем работали вместе в любви, преданности и вере, чтобы достичь чего-то для других. С любовью одного приходит любовь многих. Одним прикосновением Природа объединяет весь мир, и когда однажды глаза женщины посмотрят на мужчину с любовь и пониманием, не нужно больше будет искать «философский камень», все, к чему он не прикоснется после этого, будет превращаться в золото. Эта брошь и бриллианты – символ твоей чистоты. Бриллианты – самые прочные и самые красивые из всех драгоценных камней. Они отражают всю палитру цветов радуги, которая отражает связь Бога с человеком. Вот почему бриллианты часто используют в обручальных кольцах, но лишь немногие знают их значение и живут в соответствии с ним. В тебе всегда отражалась красота бриллиантов. Твоя любовь к Уолтеру, которая, я уверен, никогда не изменится, останется крепкой, как горная цепь. Помни о том, что алмаз пережил огонь и накал, и стал от этого прочным и красивым. Ты должна научиться проходить через ссоры и разногласия, помогать Уолтеру, когда он в беде, и выходить из всего этого невредимой, отражая в себе любовь и красоту. Уолтер, а тебе я отдаю, чтобы ты заботился и ухаживал за ней, драгоценность более дорогую, чем бриллианты и рубины – любимую женщину. Пусть твоя вера и поддержка всегда оберегают ее».

       Обед был подан, а после Эдна показала свои способности оратора. Она встала, сделал глоток из стакана чистой воды, пролила часть ее на пол и сказала: «Мистер Гордон, мне не хватает сейчас поэтической рифмы, чтобы выразить вам мою сердечную благодарность за подарок, который у меня в руках. Я была так поглощена любовью к Уолтеру, что, мне кажется, забыла сказать Вам о своем уважении, как к другу, как к человеку таких благородных целей. Вернув эту чистую воду земле, я совершила старый обычай. Раньше, прежде чем дать какое-то торжественное обязательство, мыли руки чистой водой, касались губами чистой воды, чтобы очистить их от сказанного ранее. И они проливали воду на землю в память о тех, кого не было рядом и тех, кто погиб. Я пролила эту чистую воду на землю, что присутствующие здесь не забыли о той, кого нет рядом, и единственное пожелание, которое у меня есть для Вас, мистер Гордон, что в недалеком будущем, Уолтер и я сможем радоваться от того, что Вы и Мари будете вместе на празднике, подобном этому. Слова не нужны сейчас, они ничего не значат, когда говорит сердце. Я принимаю с благодарностью Ваш красивый подарок. Я молюсь о том дне, когда ты подаришь другую брошь, из двух сердец, связанную солитером (драгоценный камень), символизирующую твой веру и чистую любовь к Мари. Я молюсь за твой «подарок» всем Богам, и, возможно, мои молитвы будут услышаны, как были услышаны молитвы Пигмалиона, чья вера и любовь были столь сильны, что греческие Боги превратили кусок холодного мрамора в живую прекрасную женщину. Но, Роберт, когда Мари вернется в своей сказочной красоте, я надеюсь, что тыне поступишь, как Пигмалион, который заставлял Галатею молиться греческим Богам, чтобы они вновь превратили ее в кусок холодного мрамора. Я уверена, да я знаю, что такая преданность, как твоя, будет хранить Мари вечно, когда она вернется».

       Когда Эдна окончила речь, встал Уолтер и сказал: «Роберт, мне больше нечего добавить к сказанному, только спасибо».

       24 июня Уолтер и Эдна поженились. Роберт посоветовал им в свой медовый месяц отправиться в путешествие в Канаду, посмотреть чудесные места там, затем побывать в Калифорнии, а осенью и зимой устроить второе свадебное путешествие во Флориду и посетить Серебряные Источники и Себрин. Память Роберта всегда возвращала его в красивые места, где, ему казалось, влюбленные пары могли обрести гармонию друг с другом и окружающей природой.

 

ГЛАВА 25

       Осенью 1929 года Роберт и Уолтер заработали много денег на хлопке и пшенице. Роберт был необыкновенно счастлив. И хотя прошло уже три года, а от Мари не было известий, он был уверен, что она жива, что пройдет совсем немного времени, как она появится. Как Роберт и предсказывал, все говорило о приближающейся войне. Испания и Япония угрожали Соединенным Штатам. Возникли разногласия по поводу аэропортов. Япония запретила американским коммерческим судам приземляться на ее территории. Дипломатические переговоры не помогали разрешить ситуацию, и Роберт понимал, что война неизбежна. Испания добилась больших успехов в самолетостроении и была готова опробовать их силу в войне с Соединенными Штатами. Правительство Соединенных Штатов осознало тот факт, что страна нуждается в более мощном воздушном флоте, и Департамент воздушного транспорта предпринял кое-какие действия. Роберт знал, что они проводят секретные разработки, и знал, что у него есть что-то, что будет очень полезным в определенное время. Он тратил много денег, чтобы усовершенствовать свой самолет по чертежам Иезекииля. Он все хранил в строжайшем секрете, посылал чертеж деталей на разные заводы и получал уже готовые запчасти, они с Уолтером сами собирали судно. Роберт заработал много денег на покупке акций нефтяных компаний. Большой рост цен на акции нефтяных компаний был вызван сокращением поставок нефти. Правительство отдавало себе отчет в растущем спросе на бензин из-за использования большого количества самолетом, и понимало, что во время войны успех страны будет зависеть от запасов нефти и газа, поэтому принят указ о сбережении нефтяных запасов. Так как война в Европе все еще продолжалась, существовал иностранный спрос на нефть и бензин. В Англии была напряженная обстановка, назревала революция.

АПРЕЛЬ 1930 ГОДА

       Япония объявила войну Соединенным Штатам, затем к ней присоединилась и Испания. Они заручились поддержкой Мексики и разместили там свои воздушные базы. Соединенные Штаты не были подготовлены к войне, так как не успели завершить программу по созданию достаточно сильного воздушного флота, способного защитить страну от вторжения огромного флота под командованием Японии и Испании. Правительством был экстренно произведен набор добровольцев в Воздушные войска. Роберт Гордон и Уолтер Кеннелверс отправились в Вашингтон, чтобы предложить свои услуги правительству Соединенных Штатов, и вступили в ряды воздушных войск. Им было присвоено звание лейтенантов, и они были немедленно отправлены в Сан-Антонио, штата Техас, где находилась штаб-квартира Южной Воздушной дивизии. Роберт предложил командованию воспользоваться его опытом, но старшие и опытные командиры отказались, считая, что он слишком молод. На тот момент они ничего не знали о его многолетней секретной работе и его великих открытиях, но вскоре они на себе испытали результат его открытий и патента, проданного Японии – самолета с бесшумным двигателем. Правительство Соединенных Штатов, опасаясь того, что Япония нападет со стороны тихоокеанского побережья, в районе Лос-Анджелеса или Сан-Франциско, бросило все военные силы к Тихому океану. Это оказалось одной из самых больших ошибок в этой войне. Как только войска отошли к побережью Тихого океана, Япония на бесшумных самолетах предприняла воздушную атаку, бросая смертоносные бомбы с большой высоты. Зенитное оружие наземных войск было не в состоянии обезвредить бомбардировщики на такой высоте. Поражение было стремительным и тяжелым, лишь немногим отрядам удалось избежать полного разгрома после первой атаки. Командование армией Соединенных Штатов установило, что японские самолеты могут достигать двое большей высоты, нежели американские. Они поняли, что в японских самолетах было изобретение, превосходящее наше, оно и позволяло достигать им такой высоты, на которой они были практически недосягаемы. Это ставило Соединенные Шатты в крайне невыгодное положение, ведь они были не в силах защитить прибрежные города от атак японских бомбардировщиков.

       Был созван военный совет. Командиры войск собрались вместе. Президент срочно созвал кабинет министров. Насколько велика была опасность, никто уже не сомневался, все поняли, что конструкторы Японии разработали совершенный боевой самолет, что война теперь будет воздушной, а все старые методы и оружие устарели, что Соединенным Штатам нужно поспешить, чтобы предотвратить разрушение городов тихоокеанского побережья.

       Было решено милитаризировать крупные заводы и запустить на них разработку новых технологий и изобретений самолетов. Конфискованы были заводы компаний «Central Steel», также «Major Motors» и «Major Electric Co».

       Военный совет решил рассредоточить воздушные силы из Бронсвиля, штата Техас, до Эль-Пасо, чтобы защитить Рио-Гранде от атаки со стороны Мексики; что линия фронта должна растянуться вверх по реке Колорадо до Портленда и Сиэтла. Все наземные войска были сконцентрированы вдоль побережья, образуя военную границу от Броснвиля, штата Техас по всему северо-западу до Сиэтла. Было решено, что эти войска должны быть переведены в резерв и отправлены на помощь второй линии обороны, лежащей вдоль побережья от Сан-Диего до Портленда, чтобы защитить страну от внутреннего вторжения, в случае, если противник захватит один из прибрежных городов. Люди в Лос-Анджелесе и Сан-Франциско находились в состоянии паники. Тысячи людей ежедневно покидали города поездами, самолетами, одни направлялись в Гранд-Каньон, где не было городов; они надеялись, что там будут в безопасности. Другие, опасаясь атак, направлялись в центральные и восточные части Соединенных Штатов.

       Япония продолжала двигаться к победе, предприняв воздушную атаку со стороны океана на Лос-Анджелес в середине мая. Вновь сыграли большое значение бесшумные самолеты и высота, на которую они способны были подняться. Когда враг ночью оказался над городом, ни звука не было слышно с той огромной высоты, на которой они летели. Бомбы начали падать на деловые кварталы города, и небоскребы рушились на куски. Погасли все фонари, оставив город в кромешной тьме. Людей разбудили первые взрывы бомб, и они поспешили на улицы. Это создало панику. Военные командиры пытались успокоить людей и заставить их вернуться в свои дома, понимая опасность пребывания на улице из-за падающих бомб. Мощные прожекторы были направлены на небо в попытке обнаружить самолеты противника. Тогда были произведены выстрелы по врагу из гигантских пушек, но расстояние до него было столь велико, а самолеты перемещались так быстро, что это не приносило никакого результата. Им удалось сбить лишь три бомбардировщика. Немедленно были посланы самолеты разведчики, а за ними боевые самолеты с 6-дюймовыми пушками. Они поняли, что японские самолеты сбрасывали бомбы с высоты 60 000 – 80 000 футов, и что самолетам Соединенных Штатов не подняться на такую высоту и не уничтожить врага.

       Битва произошла ночью, а с восходом солнца все увидели, что красивый город Лос-Анджелес превратился в развалины. Тысячи людей были жестоко убиты, большинство зданий было разрушено. Жители Лос-Анджелеса были взволнованы больше, чем, нежели, после землетрясения. Разрушения и человеческие потери были настолько велики, что люди бросали дома и деньги, лишь бы спасти свою жизнь и жизнь своих близких. Командование созвало экстренный совет, и, сознавая, какую опасность представляет собой противник и как они слабы перед ним, понимая, что противник повторит атаку, было принято решение о немедленной эвакуации людей и сдачи города, ведь оставить жителей в городе означало верную смерть и разрушение того, что осталось в городе. После проведения командованием совета, решение его было доведено до младшего офицерского состава.

       Сердце лейтенанта Гордона сжалось от боли, когда он понял, что такой прекрасный город, как Лос-Анджелес, будет взят в плен или разрушен, но он знал, если правительство быстро совершит ряд новых открытий и полезных изобретений, то многих других потерь удастся избежать. Когда капитан Джордж Купер, бывший командиром отряда лейтенанта Роберта Гордона, получил приказ не предпринимать никаких действий до дальнейших указаний, он передал его лейтенанту Гордону и лейтенанту Кеннелверсу. Лейтенант Гордон был в отчаянии. Он хотел что-то сделать, чтобы спасти ситуацию, но предлагать свою помощь высшему командованию было бесполезно. Тогда он решил нарушить приказ и совершить в одиночку разведывательный полет, чтобы узнать больше о противнике. Он хотел обнаружить японскую базу, так как полагал, что где-то неподалеку должен стоять их главный корабль, с которого они посылают бомбардировщиков. Он двигался на небольшой высоте, когда пересек линию ниже Сан-Диего. Все японские самолеты двигались ему навстречу. Он быстро развернул самолет и поспешил обратно за линию, враг был уже совсем близко, быстро приближаясь к нему. Лейтенант Гордон быстро развернул свой самолет на сто восемьдесят градусов и атаковал японский бомбардировщик. Битва длилась несколько минут. После того, как лейтенант Гордон улетел некоторое время назад и не вернулся, лейтенант Кеннелверс, бывший в курсе того, что он нарушил приказ и отправился на своем самолете, решил, что, вероятно, с ним что-то произошло, поэтому он посчитал нужным также нарушить приказ командира и поспешить к нему на помощь. Он вскочил в самолет и полетел, двигаясь по направлению к Сан-Диего. Вскоре он увидел битву двух самолетом, и, прежде чем он достиг места сражения, они оба рухнули на землю. Его сердце упало в пятки. Он знал, там был его друг Роберт, и испугался самого страшного. Посадив самолет рядом с место крушения, он увидел, что японский летчик был убит. У Роберта была сломана нога, но в остальном он был в полном порядке. Он быстро перетащил его в свой самолет, и полетел к штаб-квартире, как раз вовремя, потому что приближались остальные японские самолеты, которые следовали в его направлении к Лос-Анджелесу. Лейтенанту Гордону пришлось провести три или четыре недели в больнице, прежде чем его нога зажила, и он был полностью здоров. Он получил строгий выговор за невыполнение приказа, но за то, что он сбил вражеский самолет, правительство за проявленную храбрость возвело его в ранг капитана, его друг лейтенант Кеннелверс удостоился того же звания.

       В это время проходила экстренная эвакуации жителей Лос-Анджелеса. Было еще несколько незначительных атак со стороны противника, разрушены здания, но немногие самолеты врага удалось сбить за это время. Ситуация была критическая. Люди были в ужасе. США были безнадежно слабы перед воздушными силами Испании и Японии. Англия угрожала присоединиться к Японии и Испании. В любой момент могла произойти атака на Сан-Франциско. Люди хотели уйти на восток в горы, чтобы защититься, но правительство уведомило всех, что лучше остаться. Тот факт, что самолеты противника были бесшумны, ставило Соединенные Штаты в крайне невыгодное положение. Роберт и Уолтер использовали сове секретное радио для связи друг с другом. Они предложили это изобретение правительству, и оно было принято. Это очень пригодилось, ведь теперь японцы не могли перехватить их кодированные сообщения или переданные по воздуху, их просто не стало больше существовать.

       Командование американское армией сознавало, что им необходимо выиграть время на новые изобретения, чтобы сражаться с врагом. 14 июня Лос-Анджелес капитулировал. Повсюду на зданиях города были подняты белые флаги, что было сигналом для бомбардировщиков прекратить атаку. План был таков – не связываться со штаб-квартирой противника в Мексике, а ждать дальнейших действий или условий, которые они выдвинут. Генерал военно-воздушного флота Пирсон, генерал кавалерийского полка Джонсон, адмирал военно-морского флота Доусон и генерал пехотных войск Маршал созвали совет, чтобы выбрать наилучший план дальнейших действий. Был предложен план пересечь Рио-Гранде, и направить в Мексику сухопутные войска, чтобы попытаться захватить базу противника. Генерал Пирсон сказал, что времена старых тактик и стратегий прошли, что противник намерен вести воздушную войну, и нападет на наши войска с воздуха. Отправить армию в горы Мексики значит не только зря потерять тысячи жизней, но в этом случае, для защиты сухопутных войск туда придется перебросить часть воздушных сил, а это чревато ослаблением прибрежной линии фронта, что может повлечь за собой новые воздушные атаки со стороны врага на другие прибрежные города. Адмирал Доусон сказал, что в нынешнем, ослабленном состоянии флота, после разрушений в результате первой воздушной атаки японских бомбардировщиков, было бы неразумно вести какие-либо наступательные действия при помощи военно-морских сил; что суда в данный момент были разбросаны вдоль южного, восточного и западного берега для защиты городов, и сосредоточить их в одной точке – значит ослабить те позиции, с которых они будут сняты. Генерал Маршал считал, что лучшей тактикой будет не атаковать, а позволить противнику каждый раз делать первый шаг, и пытаться найти способ, как защитить прибрежные города, что все, что нам нужно – это время, чтобы лучше оснастить воздушный флот современными самолетами, способными справиться с противником. Поэтому было принято окончательное решение, что наилучшей стратегией будет выжидательная.

       Когда до Уолл-стрит дошли слухи о том, что Лос-Анджелес сдан, там началась паника. Эдна присматривала за офисом в Нью-Йорке и с помощью секретного радио поддерживала связь с Уолтером и Робертом. Она вела кампанию на фондовом рынке за них и заработала целое состояние на шортовых сделках. Дела шли плохо, вся страна находилась в смятении.

       После того, как были выброшены белые флаги в Лос-Анджелесе, шли дни, противники не предпринимали больше атак, не были получены и какие-либо требования из штаб-квартиры врагов. Американские самолеты-разведчики, пролетая над Лос-Анджелесом, сообщали, что иногда самолеты противника курсируют над городом на большой высоте, видимо, исследуя обстановку там. Эти странные действия со стороны врага заставляли тревожиться командиров армии Соединенных Штатов. Люди по всей стране находились в состоянии волнения, гадая, где противник нападет вновь. Пехот аи кавалерия беспокойно ждали приказа двинуться к Рио-Гранде.

       Ночью 1 августа самолеты противника пересекли Рио-Гранде и стали бросать бомбы по всей территории от Бронсвиля до Эль-Пасо, разрушив строения и унеся жизни более, чем ста тысяч человек из числа пехоты и кавалерии. И вновь самолеты врага летали на недосягаемой высоте. Противовоздушное оружие и атаки наших самолетов приносили мало результатов, лишь пять самолетов противника было сбито, в то время как более 200 американских самолетов было уничтожено сброшенными бомбами. Генерал Маршал в своем докладе генералу Пирсону на следующий день сказал:

       «В кромешный ад превратилось небо от Бронсвиля до Эль-Пасо прошлой ночью. Наши потери огромны по сравнению с минимальными потерями противника. У нас остается только одна надежда - много новых самолетов. Мы должны получить самолеты, способные подняться на высоту врага, чтобы вести битву в воздухе».

       Капитан Роберт Гордон все еще находился неподалеку от Лос-Анджелеса и, когда пришли новости о гибели тысяч человек в Рио-Гранде, он стал думать о «Мари Ангеле Милосердия» - своем необычном самолете, спрятанном в горах Адирондак, чтобы использовать его в таких крайних случаях, как этот. Он понимал, что сможет сделать и «Демон Смерти» и усыпляющий газ, изобретенный капитаном Кеннелверсом. Он, было, решил отправиться к генералу Пирсону, рассказать ему о своих открытиях и предложить их Соединенным Штатам для немедленного применения, но, поразмыслив над этим вопросом, решил, что они лишь посмеются над ним и откажутся слушать, как и в прошлый раз, потому что он был слишком молод. Тем не менее, он попросил генерала Пирсона о разрешении на личный разведывательный полет над Мексикой и по линии, лежащей выше и ниже Рио-Гранде.

       Утром 3 августа капитан Гордон пролетал над Аризоной и Нью-Мексико, и когда он находился неподалеку от Эль-Пасо, увидел такой огромный самолет, какой ему еще не приходилось видеть, он медленно кружил над Эль-Пасо. Это было гигантское судно, и Роберт понял, что это либо корабль-носитель, либо один из огромнейших бомбардировщиков противника, которые поднимались на такую высоту, что не были замечены раньше. Он стал кружить вокруг него на большом расстоянии, чтобы увидеть, что этот воздушный монстр собирается делать. Наконец он замедлился и замер в воздухе. Он увидел, что машина может зависать в воздухе, и понял, что враг сделал еще одно открытие, которое продвинуло его на шаг вперед от американцев. Подождав еще немного, он увидел, что с одной стороны самолета выдвигается что-то вроде смотровой площадки. На ней появился человек с какими-то инструментами. Капитан Гордон решил, что они, скорее всего, делают фотографии, либо наблюдения для каких-то целей над Эль-Пасо. К счастью он полетел на разведку на бомбардировщике, на борту у него имелось много бомб. Он решил, что готов отдать жизнь за свою страну и поднялся так высоко, как только мог, подлетел, чтобы оказаться прямо над этим монстром и сбросить бомбы. Когда он был настолько близко к нему, насколько это было возможно, он включил систему автоматического контроля и стал бросать бомбы одну за другой. Первая бомба попала прямо в цель, пробив корабль прямо в центре, отчего образовалась огромная дыра. Он знал, что самолет после этого не мог долго пролететь. Настало время завершить работу. Он опустился ниже, сбросил еще бомбы, на этот раз поразив гигантский корабль в передней и задней части. Он начал стремительно падать, капитан следил за ним, оказавшись достаточно близко, он заметил, что на борту еще есть живые люди, тогда он сбросил еще бомбы, и через несколько минут не осталось ничего, кроме обломков самого большого смертельного военного корабля, который только был сбит на американской земле.

       Прежде чем приземлиться, он поднялся на большую высоту, покружил в небе, чтобы понять, нет ли других вражеских самолетов на горизонте, которое могут угрожать его жизни. Обнаружив, что небо чистое, он связался по рации с капитаном Кеннелверсом, который в тот момент находился в Сан-Диего. Новости были быстро переданы в штаб-квартиру генерала Пирсона. При исследовании корабля было обнаружено, что это гигантский корабль-носитель, длиной более, чем 600 футов, он носил имя «Tokyo J-1», на борту его находились 25 бомбардировщиков новейшего типа со складными крыльями, оснащенные мощными прожекторами, бомбами и ядовитым газом. Почти 100 человек из командного и летного состава находились на борту, когда он упал. Все, кроме двоих, погибли. Они были сильно ранены, с переломами конечностей, их взяли в плен. Три бомбардировщика противника остались целы. После того, как их привели в рабочее состояние, капитан Гордон и капитан Кеннелверс испытали их, и выяснили, что они были способны достигать такой высоты, которую не мог достичь ни один из американских самолетов. Это была величайшая победа, ведь теперь американские конструкторы могли понять, как были построены эти самолеты и создать такие же, чтобы воевать с врагом.

       Новость об этой большой победе была послана президенту Соединенных Штатов Америки. Он отдал генералу Пирсону приказ наградить капитана Гордона орденом-крестом за авиационные заслуги, выразить ему благодарность от жителей Соединенных штатов и его личную признательность. Дневные газеты в каждом крупном городе Америки пестрили заголовками «ГИГАНТСКИЙ КОРАБЛЬ-НОСИТЕЛЬ БЫЛ СБИТ БЕССТРАШНЫМ МОЛОДЫМ ЛЕТЧИКОМ, КАПИТАНОМ РОБЕРТОМ ГОРДОНОМ». Жители Соединенных штатов вздохнули с облегчением, чувствуя, что сейчас все изменится, что теперь найдут способ уничтожить и другие самолеты противника.

       Когда генерал Пирсон вызвал к себе капитана Гордона, он был сдержан и немногословен, он вспомнил строгий выговор, когда он, не подчинившись приказу, сбил японский самолет близ Сан-Диего. В это раз он действовал согласно приказу генерала Пирсона и был очень счастлив оттого, что принес пользу своей стране. Когда генерал Пирсон зачитал сообщение президента, слезы выступили у него на глазах. Он поблагодарил генерала и сказал, что надеется, и впредь у него будет много возможностей помогать своей стране. В тот момент он вспомнил о Мари, он подумал, интересно, где она сейчас, знает ли о том, что произошло. Он был особенно счастлив, потому что сбил этот корабль в штате, где он родился и которым очень гордился. Капитан Кеннелверс пришел поздравить его и сказал: «Роберт, мой старый друг, я очень горжусь тобой и твоим подвигом. Район Одинокая звезда штата Техас, который отличился храбростью своих сыновей в битве при Аламо, вновь доказал свое мужество, благодаря одному из своих выходцев, и теперь Мексика, как и Япония с Испанией, поймут, что техасцы никогда не сдаются».

       После ночного нападения и огромных разрушений вдоль Рио-Гранде, американские войска были начеку, ожидая следующей атаки. Шли дни, враг не предпринимал никаких действий. Лос-Анджелес не был осажден, становилось все больше не понятно, что же противник намерен теперь предпринять. Генерал Пирсон приказал один из бомбардировщиков с «Tokyo J-l» отправить на юг, на завод компании «Major Electric», где его смогли бы изучить и собрать самолеты подобные этому или даже лучше. Один из оставшихся самолетов он отдал капитану Гордону, а другой капитану Кеннелверсу, чтобы они могли их использовать в военных действиях. Капитан Гордон попросил разрешения им отправиться в Мексику, чтобы установить, где находится штаб-квартира противника и уничтожить еще больше вражеских самолетов, но генерал запретил, объяснив это тем, что не может рисковать жизнью таких ценных людей, и рисковать самолетами, которые могут оказаться очень полезными во время очередной атаки врага.

 

ГЛАВА 26

СЕНТЯБРЬ 1930 ГОДА

Спустя долгие дни ожидания, что заставили людей находиться в состоянии тревоги, было совершено очередное нападение, в этот раз на Сан-Франциско. Вражеские самолеты бесшумно налетели с западной, южной и северной стороны. По всему городу был выпущен ядовитый газ, сброшены бомбы, большинство важных деловых зданий было разрушено. Разрушения были самые большие в истории, даже во время землетрясения в 1906 году было разрушено меньше зданий. Число убитых ужасало. Генерал Пирсон приказал капитану Гордону и Кеннелверсу возглавить оборону города на японских самолетах, которые были извлечены из рухнувшего «Tokyo J-1». Когда они поднялась на достаточную высоту, то увидели, что это была гигантская атака. Тысячи самолетов заполнили воздух по всем направлениям. Было очевидно, что враг намерен быстро уничтожить Сан-Франциско. Капитан Гордон и капитан Кеннелверс держали связь с помощью Карманного Радиоприемника. Они решили, что одному из них следует атаковать противника с севера, а другому с юга и запада, поднявшись как можно выше и по возможности, заняв позицию над противником, сбросить на него бомбы. Когда капитан Гордон поднялся выше, то увидел еще один корабль-носитель, зависший в воздухе, с него взлетали самолеты поменьше. Он поднялся выше, сбросил бомбы и уничтожил его. Со всех направлений в его сторону устремились тысячи самолетов. Он осторожно летал над ними и сбрасывал бомбы.

Капитан Кеннелверс также столкнулся с тысячами самолетов, движущихся с запада, и сбил некоторые из них. Вдруг вражеские самолеты устремились на него, и, когда он понял, что спасение практически невозможно, попытался все же вернуться обратно в штаб-квартиру. Вражеские самолеты открыли по нему огонь. Одно крыло его самолета было повреждено, затем вышел из строя винт, и, когда самолет стал падать на землю, он почувствовал, что может погибнуть, и постарался направить самолет как можно лучшим образом, видя, что он садится на гладкую поверхность, где нет ни деревьев, ни зданий, он стал планировать на одном крыле. Через несколько минут после падения, он пришел в сознание и понял, что серьезно не пострадал, отделавшись лишь небольшими царапинами. По счастливой случайности он оказался неподалеку от одной из военных баз, куда и поспешил не медля. Он видел, что западная часть Сан-Франциско в огне и понимал, что город разрушен полностью. Его первой мыслью было – что с его старым другом Робертом Гордоном. Опустив руку в карман и обнаружив, что с рацией ничего не произошло, он отправил сигнал бедствия, который они всегда использовали, спрашивая: «Ты жив? Где ты? ». Шли минуты, ответа не было. Он испугался, что Роберт погиб. Он медленно дошел до штаб-квартиры и доложил, что произошло.

У капитана Гордона закончился боевой запас, но по его оценкам он сбил несколько сотен самолетов противника, поскольку он находился над ними, когда они сотнями пролетали клином, каждая дивизия сопровождалась гигантским самолетом-носителем, который зависал в воздухе и снабжал бомбардировщики новыми боеприпасами, когда они исчерпывали свой запас и возвращались за новым. Роберт подумал: «Вот, что действительно нужно нашему правительству. Если бы сейчас здесь был самолет-носитель, куда я смог бы вернуться и взять боеприпасы, я смог бы сбить на несколько сотен больше вражеских самолетов». Он решил вернуться на базу или в штаб-квартиру, так как без боеприпасов он был бессилен, но было слишком поздно. Вражеские самолеты его обнаружили и направлялись прямо к нему. Он ускорился, пытаясь спастись, опасаясь, что в любую минуту противник откроет по нему огонь или сбросит на самолет бомбу, но японцы заметили, что он был на их самолете, поэтому сначала решили, что он свой, и не предпринимали никаких действий. Когда они подлетели настолько близко, чтобы заметить, что самолетом управляет американский пилот, они подлетели еще ближе и дали ему сигнал следовать за ними, один самолет вел его впереди и два позади. Ему ничего не оставалось больше, и он радовался шансу спастись. Они вели его выше, выше и выше на тысячи футов над землей, наконец достигли гигантского самолета-носителя, приземлившись там и взяв капитан Гордона в плен. Когда они приземлились, он вдруг вспомнил дни своей юности, когда он построил свой первый водный велосипед, когда он изучил Библию и сказал, что наступит война, когда строил планы о создании великого самолета. Он вспомнил про сон своей матери, который так ее расстроил тогда. Она рассказывала, что во сне видела, будто Сан-Франциско был разрушен какой-то гигантской машиной, что один из ее сыновей чуть было не погиб там. Он вспомнил, как мама рассказывала о его старшем брате, что погиб в Сан-Франциско, и Роберту было очень интересно, неужели и он здесь погибнет, так как чувствовал, что японцы были очень коварны, и, скорее всего, не станут держать его как пленника, а убьют. Он молился за его любимую старенькую маму, он молился за Мари, чтобы она была в безопасности, и ее жизни ничего не угрожало, независимо от того, какая судьба уготована ему. Из-за волнения, которое он испытал, только тогда он в первый раз подумал о рации. Прежде чем он достал его из кармана, он получил сигнал СОС от Уолтера и ответил, сообщив ему, что произошло и где он.

С того момента, как произошло первое сражение в Лос-Анджелесе, командиры армии Соединенных штатов, были уверены, что Сан-Франциско будет подвержен нападению, поэтому подготовились к этому наилучшим образом. Там сосредоточили большую часть самых лучших самолетов, которые тысячами были брошены в битву с противником, но большинство из них рухнули на землю, не только по причине численного превосходства сил противника, но и из-за невозможности достичь вражеский самолет на достаточной высоте для того, чтобы его уничтожить. Когда в то утро были получены доклады, оказалось, что более, чем три тысячи американских самолетов были разбиты.

Человеческие жертвы в Сан-Франциско потрясали. Почти половина населения была уничтожена. Большинство самых главных зданий – разрушено. Все суда, находившиеся в гавани, были рассыпаны на куски. Ядовитый газ, о котором американские химики ничего даже не слышали, был распылен повсюду в Сан-Франциско, отчего те, кто остался в живых, болели и умирали тысячами. Вода в заливе была отравлена, рыба вымерла от смертельного газа. Это было действительно время бед, которых никогда не знал мир, как говорил Св. Иоанн в книге откровения.

Взятие в плен капитана Гордона и потеря обоих японских самолетов, захваченных с разрушенного «Tokyo J-1», сильно разочаровало, так как капитан Кеннелверс сообщил о том, как эффективны они были в борьбе с врагом, и как много самолетов с их помощью было сбито. Он был уверен, что капитан Гордон уничтожил много вражеских самолетов. При обследовании города было установлено, что несколько сотен самолетов противника были сбиты. Многие из них - благодаря действиям капитана Гордона и Кеннелверса, а также высоте, на которую способны были подняться иностранные самолеты. Когда были сделаны все доклады, командиры армии Соединенных штатов созвали совет. Эта катастрофа, произошедшая за столь короткое время, требовала незамедлительного решения для дальнейших действий. Они были в растерянности, не имея возможности предугадать действия противника, вспомнили, что когда Лос-Анджелес капитулировал и были выброшены белые флаги, его так и не осадили.

Понимая, что еще одна атака сотрет Сан-Франциско с лица земли, они приняли решение о его сдаче, и вновь белые флаги заколыхались на уцелевших зданиях. Когда генерал Пирсон наблюдал за выполнением этих предписаний, его переполняли эмоции. Слезы катились по его щекам, и он воскликнул:

«Боже мой, Боже мой, неужели земля свободы разрушена? Неужели нет способа остановить это разрушение? »

Вскоре после взятие капитана Гордона в плен, японцы поняли, кто он. Он был человеком, который продал им бесшумный мотор. Его привезли в штаб-квартиру в Мексике и допросили о других его открытиях. Он рассказал им, что сделал только одно важное открытие – секретное радио, которое позволяло передавать сигналы не по воздуху и без помощи телеграфа, что делало такую связь безопасной, но он умолчал о других своих открытиях, которые, он знал, могут быть использованы в экстренных ситуациях и о которых не знало даже правительство Соединенных Штатов. Японцы обещали Роберту свободу и много денег, если он продаст им это изобретение. Роберт тайно рассказал о данном предложении Уолтеру, попросив его передать командующему генералу их просьбу, и запросив инструкции своих дальнейших действий. Их ответ был – оставаться в плену и не открывать тайну своих изобретений врагу, так как и без того дела были плохи. Но Роберт понимал, что он может принести большую пользу стране, что это было плохим решением для него – оставаться в плену. Он чувствовал, что сможет изобрести еще что-то для связи, чтобы перехитрить японцев, поэтому он решил под свою ответственность отдать секретное радио, и после того, как они протестировали его, они дали ему свободу и обеспечили безопасность, пока он не покинул территорию противника. Роберт вернулся в штаб-квартиру неподалеку от Сан-Франциско и сообщил полковнику Дэвису о том, что только что сделал. Он был немедленно представлен перед генералом Пирсоном, командовавшим тогда воздушными силами Соединенных Штатов. Генерал Пирсон, выслушав его историю и учитывая его превосходную репутацию, хотел проявить к нему снисходительность, но прежде чем принять такое решение, все же решил связаться с президентом и дождаться его указаний. Был созван кабинет министров, на котором было решено, что капитан Гордон является предателем своей страны, однако его не следует судить военным судом и расстреливать, но он должен быть разжалован. Был послан приказ о изъятии у него военной формы и заключении его под стражу. Это был самый жестокий удар, который испытывал Роберт, после исчезновения Мари, но он верил в Бога. Он знал, что он поступил правильно, как было лучше, точно также, как Создатель вселенной делал все правильно и как было лучше. Он читал Библию той ночью в тюрьме и утешался словами Иова: «Господи, Боже, я буду ждать, пока у меня все изменится». Роберт знал, что придет время, когда он сможет доказать правительству, что его решение было верным, что он поступил так, как будет лучше. Его сердце и душа были вместе с его страной, он пожертвует и деньги и время, чтобы быть готовым к защите своего правительства. Он попросил о встрече с Уолтером, ему разрешили. Он попросил Уолтера ничего не говорить об открытии усыпляющего газа, о «Демоне Смерти» - необыкновенном разрушительном луче, который они могут использовать в войне, и даже о «Мари Ангеле Милосердия, которая надежно спрятана в горах Адирондак. Только когда правительство осознает то, что нуждается в помощи, когда столкнется с неизбежностью поражения, только тогда он продемонстрирует свои изобретения, способные спасти страну.

Генерала Пирсона очень взволновало случившееся с капитаном Гордоном. Он вспомнил его великий подвиг, когда был сбит «Tokyo J-1», он считал Роберта гением и полагал, что он может принести стране пользу. Если бы командиры прислушались к нему и взяли на вооружение открытия, которые он предлагал, возможно, тогда не произошло бы разгрома Сан-Франциско. Он не винил Роберта за то, что тот продал патент на сове изобретение японцам в мирное время, и не осуждал за то, что он раскрыл секрет карманной рации ради своего освобождения. Считал, что он верен своей стране, что поступил так, как, полагал, будет лучше, не из эгоистических соображений. Генерал решил нанести визит Роберту в тюрьму. После переговоров с ним, он приказал освободить его и привести в штаб-квартиру, где он будет находиться под его личным контролем. Роберт объяснил генералу Пирсону, что если бы он смог добиться его освобождения и позволил ему вернуться в свою лабораторию в Нью-Йорке, он бы быстро смог сконструировать другое устройство для связи, которое позволило бы военным Соединенных Штатов передавать секретные приказы на расстоянии, которые бы противник не сумел понять и использовать это в своих целях. Он сказал ему, что у него было частично завершена сборка устройства, которое при приближении к самолету на определенное расстояние, глушит сигнал на карманном радиоприемнике противника, что делает устройство, которое он продал японцам, бесполезным в использовании. Генерал Пирсон поверил его словам, он доверял ему, поэтому связался с президентом Соединенных Штатов и получил разрешение на то, чтобы Роберт мог отправиться в лабораторию в Нью-Йорке. Генерал понимал, что ситуация была намного хуже, нежели газеты сообщали широкой общественности. Правительство было связано по рукам и ногам своей слабой позицией. Генерал Пирсон знал, что с помощью Англии или какого-либо другого иностранного государства, противник легко возьмет Новый Орлеан, Чикаго, а потом захватит Вашингтон и Нью-Йорк. Свобода Соединенных Штатов сейчас висела на волоске, и, если что-то не предпринять сейчас, и предпринять срочно, она могла быть потеряна.

Генерал Пирсон написал президенту, нельзя отрицать тот факт, что ситуация критическая, что противник готовится к следующему шагу, что все попытки остановить его действия бесполезны, и что он боится повторения ужасной катастрофы в Сан-Франциско. Он отправил личное дело Роберта Гордона. Сказал, что, несмотря на то, что он был молод, он был самым смелым летчиков, которого генерал когда-либо знал, что он был не просто способным, а выдающимся. Он считал его гением. Что у них состоялся долгий разговор, что Гордон попросил его об освобождении и возвращении в Нью-Йорк, в свою лабораторию, где он смог бы закончить полезное для страны изобретение. Генерал просил освободить Гордона и позволить ему вернуться в Нью-Йорк, тем самым, дав ему шанс. Сказал, что пока люди молоды, он должны использовать свой потенциал.

Президент написал генералу Пирсону, чтобы тот поступал на сове усмотрение, и, если он считает, что так будет лучше, пусть отправит Гордона в Нью-Йорк. Генерал Пирсон вызвал Роберта Гордона к себе. Он сообщил ему хорошие новости, отдал паспорт и сказал ему немедленно отправляться в Нью-Йорк и как можно скорее закончить работу над любым изобретением, которое поможет расстроить планы противника.

 

 

ГЛАВА 27

       Когда Роберт вернулся в Нью-Йорк, Эдна рассказала ему о том, как много денег ей удалось заработать на шортовых сделках, и когда она получила известие о том, что он захватил «Tokyo J-1», с помощью секретного приемника, она подсчитала, что как только об этом станет широко известно, это вернет доверие людей, и цены начнут быстро расти. Она быстро покрыла свои шортовые контракты и купила акции для игры на повышение. На следующий день, когда заголовки газет пестрили сообщениями о захвате «Tokyo J-1», брокеры бросились скупать акции, цены быстро поднялись. Она сказала: «Мистер Гордон, а знаете ли Вы, что рынок оправдывает Ваш прогноз, сделанный еще в 1927 году? » Он сказал: «Я был так обеспокоен войной, что, к моему стыду, совсем забыл об игре на бирже. Если бы не помощь генерала Пирсона, я бы до сих пор находился в тюрьме. Сейчас я должен использовать свои изобретения, чтобы помочь стране и доказать всем, что я действовал из лучших побуждений, и что я предан стране». Эдна спросила, есть ли надежда, что война скоро закончится. «Нет, - ответил он, - самое страшное нас ждет в 1931 году, когда многие государства объединятся в войне против нас. Конец войны наступит не раньше весны или осени 1932 года». «Это ужасно, - сказала она, - если война продлится так долго, они смогут разрушить все крупные города Америки, если их не остановить».

       Во второй половине октября 1930 года, Роберт вернулся в Денвер, штат Колорадо, куда генерал Пирсон перенес штаб-квартиру воздушных войск, и держал под контролем небо и землю, во избежание проникновения врага на восток. Многие люди с побережья, опасаясь за свою жизнь, перебрались в Денвер для защиты. Роберт привез сове новое изобретение, которое он назвал «Радио Уничтожитель». Испанцы и Японцы стали использовать секретный радиоприемник Роберта, который в то время был самым ценным средством связи. Уничтожитель поместили на самолеты-разведчики и отправили их на задание. Выяснилось, что он действует на расстоянии нескольких сотен миль. Это расстроило силы противника, они не могли понять, что случилось с их карманным радиоприемником, что позволял им передавать сообщения на расстоянии. Им пришлось прибегнуть к старым методам использования радио и беспроводной связи. Роберт изобрел новое устройство для записи аудио- или звукового сообщения при помощи световых волн. Вскоре он раскрыл планы противника и сообщил генералу Пирсону, который так и командовал воздушными силами, что противник планирует нападение со стороны Мексиканского залива, следуя по реке Миссисипи, хочет занять Новый Орлеан, в то же время совершить еще одно нападение со стороны Великих Озер, отрезав правительственные войска и фланг, который занимает позицию от Денвера, штат Колорадо, до Канады на севере и границы Техаса на юго-западе. Когда генерал Пирсон получил эти печальные новости, он понял, что ситуация была безвыходная. Он связался с президентом, который немедленно созвал кабинет министров. Все военные командиры были вызваны на конференцию, чтобы обсудить, как лучше предотвратить атаку. Они были вынуждены признать горькую правду о том, что численности парка самолетов было недостаточно для того, чтобы снять часть из них с западной линии и перекинуть на юг и север, чтобы защитить Чикаго и долину Миссисипи. Генерал Пирсон сообщил на военном совете об огромной помощи, оказанной Робертом Гордоном, и предложил восстановить его в звании, что он уже и сделал. Они с ним согласились, и Роберт Гордон получил звание полковника в начале ноября 1930 года. Уолтер Кеннелверс за свою помощь в работе с Робертом был также удостоен звания полковника.

       Когда полковник Гордон сообщил генералу Пирсону о том, что миссис Кеннелверс была его единственным тайным помощником в создании «Уничтожителя», который помог им вычислить планы врага, эта новость была передана президенту Соединенных штатов, который немедленно приказал вызвать миссис Кеннелверс в штаб-квартиру в Вашингтоне. Президент лично поблагодарил ее за помощь, оказанную стране, назвав ее великой женщиной, после Молли Питчер, которая заняла место своего раненного мужа-артиллериста за пушкой. Он присудил ей звание капитана1ё и дал указание вернуться в Нью-Йорк, в свои лаборатории для продолжения научной работы. Это очень обрадовало полковника Гордона и полковника Кеннелверса, они с удвоенной силой старались сделать все, чтобы спасти страну, но они не принимали участия в военном совете и не могли ничего возразить принятым планам атак или нападений.

       Сложности нарастали с огромной скоростью, противники высадили больше самолетов в Мексике для подкрепления своих сил. Они перекинули часть своих войск из Сан-Франциско к северу, и в декабре 1930 года после небольших сражений, были захвачены Сиэтл и Портленд. Военный Совет понимал, что враги владеют теперь всем побережьем, так как небольшие города давно уже были брошены из-за опасений атаки бомбардировщиков, и следующее нападение придется либо на юг, либо на восток страны. Они почти не сомневались, что враг нападет со стороны Мексиканского залива и попытается занять выгодное положение на юго-востоке Соединенных Штатов, и если это получится, то атакует затем со стороны Канады и Великих Озер. Правительство Соединенных Штатов старалось выпускать самолеты как можно быстрее, но все равно они не успевали, не хватало подготовленных людей, чтобы управлять ими, ситуация была очень напряженной, и правительственные чиновники не скрывали своего беспокойства. Люди на востоке были взволнованы и испуганы. Они боялись нападения на беззащитные города, они боялись, что повторится разрушение, которое имело место в Лос-Анджелесе, Сан-Франциско, Портленде и Сиэтле. Сокрушительный удар, который был нанесен государству потерей тихоокеанского побережья, подорвал моральных дух народа, его веру в правительство и командиров армии. Тот факт, что враги не предприняли никаких попыток установить фиксированную сумму выкупа ни за один из захваченных городов, говорил о том, что они планируют что-то большее, чтобы уже потом предъявить Соединенным Штатам свои условия. В правительстве знали, что японцы будут требовать Калифорнию или большую часть тихоокеанского побережья. Они надеялись, что смогут отсрочить будущую атаку противника, пока не смогут основательнее подготовиться к ней. Военные командиры, как всегда, считали, что они нашли наилучшее решение, и не обращали внимание на тех людей, которые могли помочь.

       Полковник Кеннелверс рассказал некоторым генералам о том, что полковник Гордон и он сделали некоторые открытия, которые способны разбить врага, но они их не слушали, тогда Уолтер и Роберт, посовещавшись, решили, что впредь будут хранить молчание и не расскажут ничего о них до тех пор, пока правительство не окажется в состоянии отчаяния и не начнет внимать голосу разума.

       Спустя месяцы затишья, во время которых были предприняты лишь несколько разведывательных полетов на территорию врага, в марте произошло внезапное нападение. Большая эскадра самолетов пронеслась над рекой Миссисипи и атаковала Новый Орлеан. Ужасные разрушения произошли практически мгновенно. Соединенные Штаты начали перебрасывать силы с центральной части и с Техаса, но вскоре поняли, что где-то в Атлантическом океане или в Мексиканском заливе располагалась секретная база носителей, и они подозревали, что Англия уже присоединилась к противникам. Самолеты противника были настолько могущественными, их ядовитый газ и бомбы столь действенны, что Новый Орлеан пал за три дня. Тревога прокатилась по всей территории Соединенных Штатов, люди были охвачены паникой. На Уолл-стрит также началась паника. Акции резко упали в цене, и капитан Эдна Кеннелверс вновь была в шорте, заработав хорошее состояние для фирмы Гордон и Кеннелверс.

       После чудовищного разрушения Нового Орлеана было принято решение выбросить белые флаги, как и в Лос-Анджелесе, Сан-Франциско, Портленде и Сиэтле. Люди были напуганы до смерти, они бросали свои дома и имущество, уходя по всем направлениям, не зная, куда лучше бежать, чтобы спастись. Многие старые негры уходили на болота, где они умирали от голода, но чувствовали себя в безопасности вдали от городов и строений. Самым загадочным для правительства оставалось то, что противник, разрушив город, никогда не возвращался и не предпринимал никаких попыток, чтобы нанести еще больший удар по нему, когда они выбрасывали белые флаги. Они знали, что у противника есть несколько баз в Мексике, и недоумевали, почему больше не было предпринято атак на границе с Техасом, но теперь, когда враги начали свои действия на реке Миссисипи, стало ясно, что они намерены разрушить только самые крупные города в стране, чтобы, в конечном счете, требовать огромную контрибуцию и большие территории. Было трудно понять, почему противник до сих пор не выдвинул никаких требований и условий. Мудрейшие из совета министров предположили, что враги хотят окончательно запугать население по всей территории Соединенных Штатов, убив такое количество людей и разрушив столько городов, чтобы когда они предъявили требования, какими бы непомерно высокими они не были, Соединенные Штаты вынуждены бы были их принять. Скорее всего, между Испанией, Японией, Мексикой и другими иностранными государствами было заключено тайное соглашение, они начали военные действия на юге, чтобы потом атаковать восточное побережье, потому что знали, что если потребуется помощь, они получат ее от других государств.

       После падения Нового Орлеана, противник продолжал движение вверх по долине Миссисипи. Один за другим бомбились крупные города. Нэтчес, Виксбург, затем Мемфис пали в огне противника. Разрушения были очень велики. Враги не только бросали бомбы, разрушая здания, но также использовали огонь и ядовитый газ. Сотни тысяч людей погибли. Люди были настолько напуганы, что готовы были бежать в горы и леса, лишь бы уйти подальше от городов. Движение противника вверх по Миссисипи обошлось правительству потерей тысяч самых лучших самолетов. Потери врагов были очень малы. Так как они летали на большой высоте, было трудно сбить их при помощи оружия с земли или с военных самолетов.

       Командиры армии Соединенных Штатов знали, что следующая цель – это Сент-Луис, и если Сент-Луис будет взят, враг, возможно, двинется на Чикаго, замкнув линию фронта, и будет готовиться к атаке восточного побережья, а также попытается захватить Вашингтон и Нью-Йорк. Полковник Гордон и полковник Кеннелверс отлично показывали себя на войне, но им приходилось принимать на себя страшные удары. Им приходилось выполнять приказы вышестоящих лиц, они не могли действовать на сове собственное усмотрение. В апреле 1931 года полковник Гордон был приглашен на военный совет, но, выслушав его планы, отказались их принимать, в то же время они понимали, что стране необходима помощь, так как следующие атаки неизбежны, противник стремится к победе и заручается помощью все больших государств. Один из планов полковника Гордон был – обратиться за помощью к Франции, ведь они помогли нам уже однажды во время революции 1812 года, а в 1917 во время мировой войны мы оказали им содействие в знак признательности за услуги, оказанные нам в Лафайете. Он также предлагал попросить Канаду присоединиться к нам, чтобы защитить северные границы Соединенных Штатов.

       После первой битвы в Новом Орлеане, Соединены штаты направили все самолеты, пригодные для разведки с восточного и южного побережья к Атлантике и Мексиканскому заливу. Коммерческие и пассажирские самолеты летали в Европу и обратно ежедневно. Одной туманной ночью в апреле, самолеты разведчики, поднявшись на максимальную высоту, заметили большую эскадру самолетов, направляющуюся в сторону Саванны в Грузии. Они решили, что это самолеты противника, что они собираются напасть на Саванну. Командир Рукер приказал своему отряду подняться над эскадрой и начать сбрасывать бомбы. Они быстро были уничтожены, упав в океан. Когда наши корабли опустились, чтобы увидеть, сколько самолетов подбили и чьей стране они принадлежали, они обнаружили, что это были вовсе не военные самолеты, а коммерческие, принадлежавшие Англии, Германии, Австрии и Италии. Это еще больше осложнило ситуацию, и дипломатические переговоры не помогли уладить вопрос. Англия отказалась принять объяснения и извинения, а все остальные страны ее поддержали. Был созван наш кабинет министров. Они решили, что Англия и другие страны, зная о нашей слабой позиции, все равно собирались присоединиться к врагам, ожидая лишь подходящего предлога, но теперь они знали точно, что, получив все эти страны в качестве своих врагов, без чье-либо помощи или какого-то нового открытия, они проиграли. Генерал Пирсон сказал: «Полковник Гордон был прав. Нам уже давно стоило попросить помощи у Франции и Канады. Нам сейчас необходимо просить помощи у любой страны, благожелательной к нам. В мрачные дни Мировой войны, мы рисковали за страны-союзников Антанты, и хоть кто-то из них не откажет постоять за нас в час, когда мы остро в этом нуждаемся».

       В мае 1931 года Англия, Германия, Италия и Австрия присоединилась к противникам Соединенных Штатов. Богатство Соединенных Штатов вызывало столько недовольства в мире, что стало казаться, будто Дядюшка Сэм стоит один против целого мира. Англия начала высаживать войска и основала базу в Канаде, а военный совет, понимая, что Англия будет атаковать с восточного берега, перебрасывал войска с других стратегических объектов, стараясь обезопасить северную и восточную части Соединенных Штатов.

       В конце месяца, Англия и другие ее союзные государства, пересекли Атлантический океан, привезя с собой весь флот в сопровождении тысяч современных самолетов. Они готовились к затяжной войне не на один год, они построили гидросамолет, способный развивать скорость движения по воде порядка 150 миль в час. Когда флот достиг Атлантического побережья, американские самолеты напали на него, но у противника было такое численное преимущество, что это было бесполезно. Самолеты быстро уничтожили. Всем коммерческим самолетам Соединенных Штатов было запрещено перевозить почту, пассажиров и экспресс отправления через Атлантический океан. Враги сейчас заблокировали Соединенные Штаты со всех сторон. Японские, испанские и мексиканские самолеты контролировали Мексиканский залив и тихоокеанское побережье. Мы были сейчас даже в худшей позиции, чем страны Антанты в 1917 году, когда Соединенные Штаты пришли к ним на помощь. Военный совет понимал, что теперь Англия закроет северную границу, отделив нас от Канады, и рано или поздно совершит нападение по всей протяженности границы.

       Соединенные Штаты сосредоточили все имеющиеся в стране силы, чтобы попытаться предотвратить атаки на Чикаго и центральную часть страны. Пока ожидалось нападение на Сент-Луис, часть английских, немецких и итальянских военных кораблей под прикрытием своего воздушного флота переместился в устье Миссисипи. Самолеты, которых насчитывалось тысячи, перемещались вверх по реке, за ними следовали гидросамолеты и линкоры. Самолеты рушили города и вынуждали население бежать в страхе. Когда началось это наступление, военный совет Соединенных Штатов решил как можно скорее передислоцировать пехотные и артиллерийские войска, чтобы защитить территорию вдоль Миссисипи и предотвратить продвижение вверх в центральные и северные районы Соединенных Штатов. Враги заняли Новый Орлеан, и оставили своих офицеров контролировать город. Ожесточенные бои велись по всему маршруту вверх по реке. Соединенные Штаты безнадежно проигрывали по численности, людские потери и потери самолетов были ужасны. Стало казаться, что дальнейшее сопротивление было безумием. Теперь стало ясно, что этот поход был с целью занять наши территории и показать, что Япония, Испания и Мексика лишь ждали момента, когда Англия и остальные страны к ним присоединятся, чтобы вступить во владение оккупированными территориями.

       Движение вверх по Миссисипи было стремительным. Каждый город был взят во владение и поставлен под контроль английских офицеров. Наконец, когда был достигнут уже Каир, штата Иллинойс, Соединенные штаты завершили разработку изобретения для сброса химического оружия с самолета в воду, и затем, используя электрический ток с самолета, для распространения его на сотни миль. Когда враг подошел совсем близко и начал воздушную атаку, жители были эвакуированы в Луисвилл и Цинциннати, не было никаких попыток спасти город. План был таков – позволить вражеским гидросамолетам и линкорам подняться вверх по реке, а затем уничтожить их при помощи электрического заряда. Когда они прекратили рушить город, гидропланы и небольшие военные крейсеры, следовавшие впереди и атаковавшие города, подошли к устью Огайо, чтобы причалить и занять Каир.

       Полковник Кеннелвер был послан в Каир на новом самолете, собранном на заводе компании «Major Electric». Этот самолет был оснащен электрическим устройством, генерирующим электрический заряд из воздуха и направляющий его в воду, что разрушало военные корабли на расстоянии в несколько миль по всем направлениям. Он кружил на большой высоте и выбирал подходящий момент. Наконец, заметив, что самолеты разворачиваются от Каира, завершим свои разрушительные действия, он нажал на кнопку, выпустив мощный электрический луч. Менее чем за одну минуту, все крейсеры и гидросамолеты разлетелись на куски или загорелись от электрического разряда. Враги, находившиеся на борту кораблей, погибли. И хотя Каир был почти полностью разрушен, это стало первой настоящей победой Соединенных Штатов с тех пор, как полковник Гордон уничтожил «Tokyo J-l». Новости разлетелись по всей территории Соединенных Штатов и люди на восточном побережье от Бостона до Майами, опасавшиеся нападения, которое могло случиться в любую минуту, наконец-то вздохнули с облегчением, надеясь, что это изменит ход войны. Старики говорили об изобретательности янки, что в Соединенных Штатах были самые светлые головы в мире, способные преодолеть любые трудности и победить любого врага, не зависимо от его мощи и силы.

       После катастрофы, случившейся с гидросамолетами, направлявшимися вверх по Миссисипи, враг временно прекратил атаки с воздуха, но в конце июня воздушная эскадра налетела на Каир, приземлилась без особого сопротивления, и военные офицеры заняли город. Соединенные Штаты обратились за помощью к Франции и попросили Канаду запретить Англии или любой ругой стране пересекать границу с их стороны с целью нападения на Соединенные Штаты с севера и востока. Франция быстро отреагировала и сообщила правительству Соединенных штатов о готовности предоставить свой воздушный флот Соединенным Штатам, либо атаковать Англию и Германию на их территории. Это стало еще одной хорошей новостью для страны, и вселило уверенность в сердца солдат, которые уже больше года принимали на себя сильнейшие удары и терпели поражение в боях. Газеты вселяли оптимизм, но правительственные чиновники знали, что нам все еще трудно сдерживать удары врага, что мы проигрывали в численности и в техническом оснащении воздушного флота, а решающие сражение происходили в воздухе.

 

ГЛАВА 28

       4 июля 1931 года жители Соединенных Штатов праздновали победу в битве под Каиром, где были разгромлены английские и немецкие линкоры и гидропланы. Обстановка была спокойной, атак на города больше не было. Огромные эскадры вражеских самолетов-разведчиков курсировали вверх и вниз по течению реки. Полковник Гордон организовал разведывательную экспедицию на самолетах, оснащенных мощными прожекторами, и они обнаружили над Каиром несколько самолетов-носителей, подобных «Tokyo», парящих в полной неподвижности на большой высоте. Он знал, это значит, что продолжается подготовка к атаке Сент-Луиса и продвижению вверх по Миссисипи, что враг движется к Чикаго и Великим Озерам, чтобы создать военный фронт через всю территорию Соединенных Штатов, тогда их самолеты смогут контролировать эту территорию, пресекая любые нападения с запада, в то время как они будут вести действия на восточной и северной границах Соединенных Штатов.

       День независимости принес еще одну хорошую новость. Канада проинформировала Соединенные Штаты, что готова оказать им поддержку, что уже был отдан приказ английским войскам покинуть ее территорию, и поставлен запрет им вступать на территорию Канады с целью нападения на Соединенные Штаты. Эта новость пришла в Вашингтон как раз перед ежегодным обращением президента. Несмотря на то, что его речь была краткой, он обратил внимание на тот факт, что это была 155-ая годовщина независимости Соединенных Штатов, и что сейчас, как никогда с момента принятия Декларации о независимости, их свобода была под угрозой, но заявил, что только что пришли хорошие новости из Канады, она согласилась помочь им; что Франция, наш давний партнер, помогавший нам и раньше, огласилась оказать нам содействие, и что теперь у нас появилась надежда. Недавняя победа под Каиром имела огромное значение. Новые механизмы, которые пришлось срочно изобретать, непременно спасут Соединенные Штаты в час беды. Он призвал людей сохранять мужество, не покидать свои города и дома до момента крайней необходимости. И хотя никто не может сказать, как все закончится, он надеется, что они добьются окончательной победы за несколько месяцев.

       Полковник Гордон сообщил о находке самолетов-разведчиков и сказал, что это может означать только одно – противник собирает силы в Каире, чтобы затем атаковать Сент-Луис, затем скорее всего Луисвилл, Цинциннати и Чикаго. На заседании военного совета он предложил не рисковать жизнью женщин и детей в этих городах, принять меры по эвакуации их в безопасные места, сказал, что необходимо разбить лагерь в Кэтскилс и горах Адирондак, где они смогут переждать опасность. Совет, после обсуждения данного предложения, что это будет неправильный шаг со стороны правительства, так как это покажет нашу слабую позицию врагу, который может следить за Сент-Луисом с большой высоты и, заметив, что вывозят людей, решит, что страна напугана и нападет немедленно. Совет решил подготовиться к атаке, полагая, что с помощью Франции и Канады, мы выйдем победителями.

       В начале августа 1931 года началась атака на Сент-Луис. Соединенные штаты сконцентрировали там все имеющееся военные силы. Канада выделила самолеты для контроля северной границы, что позволило Соединенным Штатам перебросить больше сил для защиты центральных территорий. Битва то затухала, то разгоралась с новой силой, не зависимо от дня и ночи. Предпринимались атаки и контратаки. Заводы Соединенных Штатов в то время собирали по 1000 самолетов в день. Компания «Henry Motor» в Детройте усовершенствовала самолеты-разведчики и бомбардировщики, и теперь в ускоренном режиме вела их сборку. Было создано оружие дальнего действия, которое позволило сбивать вражеские самолеты на большой высоте, его огромное значение было продемонстрировано в битве за Сент-Луис. На третий день битвы генерал Пирсон приказал полковнику Гордону и полковнику Кеннелверсу вести своих людей против южного и восточного фланга противника. Им удалось сбить более 500 вражеских самолетов, а потери Соединенных штатов составили лишь 200 самолетов. Это очень обнадежило, и на следующий день генерал Пирсон приказал задействовать в битве резервные эскадры, а враг, казалось, только этого и ждал. Подчиненный состав допустил несколько грубых ошибок, выполняя инструкции атаки. В результате, оказавшись без боеприпасов и попытавшись вернуться на базу, они были сбиты врагом. Враг собрал около 30 000 самолетов в битве за Сент-Луис. Ежедневно разрушались здания, человеческие жертвы были огромны. Испуганные женщины и дети разбегались в разных направлениях, отчего попадали под взрывающиеся снаряды. Самолеты противника показали свое превосходство, они были больше и лучше укомплектованы. Их самолеты-носители, зависающие на большое высоте, позволяли им вести эффективную работу по разрушению, в то время как в американских самолетах заканчивались боеприпасы.

       После 14 дней сражений, потери Соединенных штатов насчитывали тысячи самолетов, продолжать было бесполезно, и Сент-Луис был сдан. Ситуация была безнадежна, и люди вновь потеряли надежду. Большие потери самолетов в битве под Сент-Луисом ослабили военные силы Соединенных Штатов, не помогало даже ускоренное производство новых машин на заводах страны. Противник оккупировал город и перевез часть военных складов туда. По всей стране остро стоял вопрос с продовольствием. Фермеры боялись выходить на поля. Мы были отрезаны с юга, востока и запада, а Канада не могла обеспечить всех наших потребностей. Кабинет Министров сейчас осознал, что было допущено много ошибок и ситуация вместо того, чтобы улучшиться, еще более усугубилась.

       Еще до падения Сент-Луиса и до того, как пришли новости об этом, люди по всей стране поняли, что англичане и немцы движутся к Чикаго. Прорисовывалась четкая линия, враг контролировал западное побережье и оставался лишь вопрос взятия Чикаго, сомкнется линия между Сент-Луисом и Чикаго, и сложится линия фронта противника, пересекающая всю центральную часть Соединенных Штатов. Пока Совет проводил совещания, развернулась битва вокруг великих Озер. Правительство обеспечило подкрепление и снабдило наши большие крейсерские самолеты новым оружием дальнего действия, чтобы они могли осуществлять защиту Чикаго в течение длительного времени. Так как Канада оказала нам помощь в битве на Великих Озерах, Англия понесла большие потери там, но страшный удар получили и Соединенные Штаты. Человеческие жертвы и потери самолетов у на сбыли огромны.

       В начале сентября 1931 года, стало ясно, что столкновения на Великих Озерах, это ли лишь попытка противников подобраться к Чикаго, и что теперь уже лишь вопрос времени, когда они совершат прорыв и нападут на Чикаго. Командование армией Соединенных Штатов понимало, что, если Чикаго окажется в руках врага, то защищать восточный берег окажется еще сложнее, чем раньше. Военный Совет Соединенных Штатов решил просить Францию о нападении на Англию и Германию, чтобы заставить их вывести силы из Соединенных Штатов для защиты своих городов. Франция была хорошо экипирована самолетами и могла быстро разрушить крупные английские и немецкие города, кроме того, она была единственной страной на другом континенте, к которой мы могли обратиться за помощью. Когда американская просьба была получена во Франции, президент Франции отправил в Соединенные Штаты следующее сообщение:

       «Францию тревожит опасное положение, в котором находится сейчас Земля Свободы. Она не забыла те времена, когда пришла Вам на помощь во времена революции, и Вы доказали свою признательность, когда послали верных сыновей своих за океан, чтобы помочь нам в войне 1917 года. Мы установили статую Свободы в гавани Нью-Йорка в качестве маяка для угнетенных со всего света, зовущего к Свободной Земле. Она всегда была символом правды, свободы и справедливости. И сейчас мы готовы стоять за нее и ее принципы. Мы высоко ценим великодушие американского народа к нам в прошлые времена и сейчас готовы оказать любую помощь, которая в наших силах. Наши силы и запасы в вашем распоряжении». К этому времени Англия и Германия уже знали о том, что Франция готова оказать поддержку Соединенным Штатам, поэтому они заручились поддержкой других стран, на условиях, если они одержат полную победу, то разделят территорию Соединенных Штатов. 6 сентября Франция совершила первую атаку на Лондон и той же ночью с воздуха атаковала Берлин, разрушив много зданий и унеся много человеческих жизней. Сразу после этого Англия, Германия, Австрия, Испания, Италия и Япония призвали остальные страны, с которыми у них были заключены соглашения, присоединиться к ним в решающей битве против Соединенных Штатов, обещая им отдать часть территорий. Весь мир завидовал процветанию и успеху Соединенных Штатов до этой войны, поэтому они согласились участвовать в битве, чтобы получить часть золотого запаса со всех стран мира, который был сосредоточен в Соединенных Штатах. Первыми присоединились Турция и Россия, затем их примеру последовали Румыния, Дания, Греция, Венгрия, Марокко и Португалия. Новые союзники стали быстро поставлять военный флот на восточное побережье Соединенных Штатов; отправили часть сил в Англию и Германию, чтобы бороться с Францией, и исключили возможность противников вывести военные силы из Соединенных Штатов для защиты собственных территорий.

       Враги, понимая, что теперь практически вся Европа противостоит Соединенным Штатам, были уверены, что пройдет пару недель и они возьмут Чикаго, Бостон, Нью-Йорк и Вашингтон, затем выставят свои условия, которые Соединенным Штатам придется принять безоговорочно. США понимали, что приближается самая страшная битва в этой войне и созвали еще один совет. Первый удар они ждали на Чикаго. Подкрепление противника все прибывало и рассредоточивалось во всех направлениях. Ночь на 1 октября оказалась самой страшной в этой войне. Враг разом напал на Омаху, Канзас-Сити, Денвер, Цинциннати, Луисвилль, Милуоки и Сент-Пол. Военные силы с Мексики напали на Эль-Пасо, Сан-Антонио, Гальвестон и Хьюстон. Большая часто военных сил США была сконцентрирована в районе Чикаго и на востоке, эта повсеместная атака с юга, запада и севера, рассредоточила наши военные силы. Эти города понесли большие человеческие жертвы, было много разрушений, так как они не были должным образом подготовлены к атаке, она произошла неожиданно, в один момент.

       Утром 2 октября был созван военный совет, и было решено отправить как можно больше самолетов на защиту этих городов, потому что атака, скорее всего, могла повториться следующей ночью. Это было именно то, чего ожидал противник – рассеять военные силы США и заставить их вывести часть войск, стоящих на защите Чикаго.

       Ночью 2 октября враг организовал атаку на Чикаго, в которой были задействованы более, чем 50 000 самолетов, он прорвал американскую линию обороны со всех сторон. Англия, Германия и Россия потеряли в этой битве гигантские военные самолеты, самые большие из тех, что когда-либо использовались в воздушных сражениях. Многие из них были оснащены нарядами, калибром от 12 до 36 дюймов. Были оснащены новейшим улучшенным 12-ти цилиндровым двигателем, работающим как на электричестве, так и на бензине. Эти самолеты были оснащены радиоуправлением. Атаки производились в четко-установленное время, что давало врагу преимущество перед армией Соединенных штатов. Во время первого нападения были разрушены крупнейшие чикагские небоскребы. Здание Сельскохозяйственной биржи, Почты и другие правительственные строения были полностью разрушены. Человеческие потери были ужасны. Погибло около миллиона человек. В этой битве было убито больше беззащитных женщин и детей, чем в каком-либо другом сражении.

       Когда 3 октября над великим городом Чикаго взошло солнце, оно осветило тлеющие обломки зданий со всех сторон. Это было самое большое разрушение, которое когда-либо происходило на земле. Нет слов, с помощью которых можно было бы описать увиденное. Враг дал небольшую передышку. С рассветом, вражеские самолеты, сеющие смерть, улетели. Соединенные штаты потеряли более 25 000 самолетов, самые лучшие летчики погибли в этом ужасном сражении. Полковник Гордон и полковник Кеннелверс проделали отличную работу в этой битве, и, к счастью, выжили, и были готовы к дальнейшей службе своей стране. Когда полковник гордон шел в штаб-квартиру с докладом он вспомнил о том, что прочел в Деяниях 2: 17:

       «И будет в последние дни, говорит Бог, излию от Духа Моего на всякую плоть, и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши; и юноши ваши будут видеть видения, и старцы ваши сновидениями вразумляемы будут».

       Он думал о том, как он предсказывал, как он верил в Библию, зная, что эти ужасные вещи произойдут в последние дни. Когда он увидел кровь, огонь, дым и разрушенный город, он на мгновение задумался, почему Бог допустил такие разрушения, ведь это претит священным писаниям, но тут он вспомнил, как читал у Исаии 2: 4:

       «И будет Он судить народы, и обличит многие племена; и перекуют мечи свои на орала, и копья свои - на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать».

       Командиры армии США понимали, что если они будут продолжать, гигантские английские бомбардировщики уничтожат Чикаго полностью, разрушат все здания до единого, убьют всех. Генерал Пирсон созвал всех командиров, и они быстро согласились с тем, что, проигрывая врагу в количественном отношении 50 к 1, ожидая новое нападение в ближайшее время, было бесполезно продолжать сопротивление и приносить в жертву тысячи человеческих жизней и самолетов. Но, прежде чем сдаться, они решили, что президент и кабинет министров должны дать свое согласие на это. Президент в срочном порядке созвал всех министров, их лица были мрачные. Все они уже знали о случившемся прошлой ночью в Чикаго. Президент с грустью в голосе зачитал решение командиров армии и сказал: «В стране назрела такая кризисная ситуация, с которой мы никогда раньше не сталкивались. Сдаться – означает потерять нашу страну и нашу свободу, но если продолжать, может быть еще хуже. Отдать Чикаго и выиграть время, чтобы определиться со следующими действиями – самое мудрое решение сейчас. Нам остается только полагаться на Бога и надеяться. Какого же Ваше мнение, джентльмены? » Никто не поднялся, чтобы оспорить вопрос. Один за другим они отвечали: «Будет лучше, позволить нашим командирам сдать Чикаго».

       Новость быстро была передана в штаб-квартиру в Чикаго, и уже в 10 часов утра белый флаг был поднят на уцелевших высотных зданиях, а также в полет был послан большой самолет с белыми флагами, колыхающими на крыльях. Как только Чикаго капитулировал, стали стекаться воздушные и наземные войска противника, они закрыли окно между Сент-Луисом и Чикаго, выстроив фланги в центральной части, в то время как западные фланги держали под контролем тихоокеанское побережье.

       Нью-йоркская фондовая биржа закрылась, чтобы предотвратить абсолютную панику, так как люди были напуганы и продавали акции, независимо от цены. Вскоре было обнаружено, что у противников были базы со складами и корабли вдоль всего атлантического побережья и в Мексиканском заливе. Они контролировали северные границы и были готовы свершить атаку на восточном побережье с севера, юга, востока и запада. Никто уже не сомневался в серьезности ситуации. Падение Чикаго разбило сердца населения Соединенных Штатов. Они были в панике и, казалось, что впервые в истории, Флаг Соединенных Штатов Америки будет растоптан в пыли. Был созван большой военный совет. Объявить мир сейчас означало сдаться противникам и принять любые условия, которые они предложат. Главнокомандующие были озадачены. Они не знали, что предпринять после того, как получили столь сокрушительный удар. Соединенные Штаты сражались практически в одиночку. Франция и Канада были единственными странами, которые не присоединились к борьбе против США. Когда новости о падении Чикаго достигли Франции, там поняли, что Америка была обречена. Правительство Соединенных Штатов, понимая серьезность ситуации, не пыталось ее скрыть, а решило выиграть время. Они ответили на запрос противников и попросили тридцать дней перемирия, в течение которых ни одна ни другая сторона не должна предпринимать никаких атак, пока они будут обсуждать, возможно ли сойтись на каких-либо приемлемых условиях. Противники, приняв это как признание поражения и бессилия со стороны США, предоставили 15 дней для обсуждения условий и отправили следующее примечание:

       Страны-союзники требуют полной сдачи Соединенных Штатов Америки и раздела территории; Японии должно отойти западное побережье, Англии – восточное побережье и северные территории, граничащие с Канадой, Мексике – Техас, Испании – территория вдоль Миссисипи и Мексиканского залива. Соединенные Штаты должны передать свой золотой запас странам-союзникам, а население – подчиниться тем государствам, на территории которого они окажутся, Соединенные Штаты Америки должны прекратить сове существование. Если правительство Соединенных Штатов откажутся принять данные условия, мы разрушим Бостон, Нью-Йорк, Филадельфию и Вашингтон, а также займем восточное побережье США. Ваш ответ должен быть получен в течение оговоренного времени.

 

 

ГЛАВА 29

           Когда были получены эти условия, в штаб-квартире все помрачнели. Президент созвал кабинет министров. Был также созван военный совет и после длительных дискуссий, все были вынуждены признать, что не просто вероятно, а очевидно, что враги возьмут Нью-Йорк, захватят восточные порты, Вашингтон и затем выставят любые условия, которые пожелают. Принять уже предложенные условия – потерпеть крах и позор, но тогда остро вставал вопрос, что же делать. Высокопоставленные чины и члены правительства, которые до этого полагались на их решения, поняли, что одна ошибка за другой привели страну в ужасные условия. Полковник Чарльз Мэнсон, потомок семьи генерала Ли, встал и попросил дать ему слово. Ему незамедлительно его предоставили, так как он был высокоуважаемым человеком за свой здравый смысл, тот, кто настаивал на строительстве мощного воздушного флота и подготовке к войне задолго до ее начала. Он сказал следующее:

       Генерал Пирсон, дети Свободы! Наша страна сегодня столкнулась с серьезнейшей ситуацией, каких не было со времен Вашингтона и событий, которые имели место зимой в долине Фордж. Нам угрожает не только Англия, наш старый враг, но практически весь мир. Наш единственный союзник сейчас – Франция. Враги контролируют ситуацию и готовы в любой момент совершить нападение. Настало время задуматься и задуматься серьезно, время действовать, а не говорить.

Нам нужен герой нашего времени, в прошлые времена в Соединенных Штатах всегда находился такой человек. Я читал предсказания полковника Роберта Гордона тех времен, когда он был еще юношей. То, что случилось сейчас, он предсказал много лет назад. Он сделал выдающиеся открытия. Он родился под знаком, который астрологи называют созвездием Соединенных Штатов, под знаком близнецов, которым правит Меркурий, посланник Богов. Этот знак с древних времен символизируется, как двойственный знак. Это знак гениальности и интеллекта. Древняя мифология рассказывает нам, что один из братьев был воином, второй – изобретателем, и он изобрел все военное оружие, которое помогло его брату одерживать победы. Говорится, что он был такой быстрый и проницательный, что у него на пятках и на плечах были крылья. Он мог сделать глоток вина из чаши Бога, не будучи замеченным.

Этот знак всегда символизировал Соединенные Штаты и изобретательность американцев. Самые крупные изобретения, которые были когда-либо сделаны, были сделаны американцами. Самолет был изобретен здесь, подводная лодка, пушки, которые используют в войне, пароходы, электричество, радио и еще ряд ценнейших открытий, их слишком много, чтобы упомянуть все. Из того, что я знаю, из того, что читал, я все еще верю, что в Соединенных Штатах есть умы, способные перехитрить мир. Я верю, потому что мы всегда были Землей Свободы, и ни одному государств не удавалось нас завоевать. США никогда не были агрессором, никогда не начинали войну. Я верю, что Бог с нами, что наша страна создана для Царства Божьего.

Я читал Библию, я следовал написанному полковником Гордоном, и я верю тому, что сказал Святой Лука в главе 7: 22, 26 и 28:

«И сказал им Иисус в ответ: пойдите, скажите Иоанну, что вы видели и слышали: слепые прозревают, хромые ходят, прокаженные очищаются, глухие слышат, мертвые воскресают, нищие благовествуют».

«Что же смотреть ходили вы? пророка ли? Да, говорю вам, и больше пророка».

«Ибо говорю вам: из рожденных женами нет ни одного пророка больше Иоанна Крестителя; но меньший в Царствии Божием больше его».

И я говорю Вам, джентльмены, нет пророка больше, чем полковник Гордон. Более того, я считаю, он - величайший изобретатель, которого породили Соединенные Штаты, я верю, что он может спасти ситуацию, или найти решение проблемы. Военные офицеры совершили ошибку, не послушав его, когда он давал совет, когда рассказал о своих изобретениях, способных спасти страну.

Я верю в пророчество Даниила, которое часто упоминается полковником Гордоном, глава 7: 27:

«Царство же и власть и величие царственное во всей поднебесной дано будет народу святых Всевышнего, Которого царство - царство вечное, и все властители будут служить и повиноваться Ему».

Я убежден, здесь говорится о США. Если мы победим в этой войне, одни, как сейчас, мы станем царством, Соединенным Миром. На мой взгляд, целесообразно было бы назначить полковника Гордона главнокомандующим, и непрекословно следовать его приказам.

Когда полковник Мэнсон окончил говорить и занял свое место, на несколько минут воцарилась полная тишина. Военный совет понимал, что осталось 3 дня до окончания перемирия, и тогда противники снова начнут атаку. Первым встал генерал Пирсон. Он сказал: «Джентльмены военного совета, я знаю полковника Гордона с того момента, как он поступил на службу. Я вступился за него и добился его освобождения из тюрьмы. Он зарекомендовал себя, как незаменимый человек в воздушных войсках. Его храбрость и гениальность поражала остальных. Я бы хотел отдать свои полномочия ему, и, с Вашего позволения, я отправлю ходатайство о назначении его главнокомандующим армии Соединенных Штатов Америки, и мы будем подчиняться его приказам».

Генерал Пирсон заслужил почет и уважение среди командиров армии, поэтому его решение не обсуждалось. Было проведено голосование, единогласно был выбран полковник Гордон.

Генерал Пирсон встал и сказал: «Полковник Гордон, властью и силой данной мне, я возлагаю теперь на Вас обязанности главнокомандующего армии Соединенных Штатов Америки, тем самым, помещая на Ваши плечи важнейшее бремя, которое может взять на себя мужчина. Жизнь нашей страны висит на волоске. Ситуация критическая. Нужно что-то предпринять и предпринять быстро. Мы должны дать ответ противнику, и когда мы сделаем это, либо окончательно признаем сове поражение, либо, если мы все-таки победим, это будет означать, что Звезды и Полосы навсегда останутся самыми могущественными в мире. Сэр, у Вас есть что сказать? »

Главнокомандующий Гордон встал. На его лице лежала тень ответственности, которая легла на его плечи. Он просто сказал: «Я благодарю Вас за честь и доверие, но прежде, чем окончательно взять на себя полномочия, я хочу спросить, согласны ли члены военного совета единодушно следовать моим планам, какими бы абсурдными они не казались». Все присутствующие встали и проголосовали за то, что согласны. Тогда генерал Пирсон сказал: «Главнокомандующий Гордон, мы ждем Ваших приказов». Он отдал честь и сел. Главнокомандующий Гордон поднялся и произнес: «Немедленно отправьте следующий ответ в штаб-квартиру противников:

«Правительство Соединенных Штатов Америки, Земля Свободы, отказывается принять ваши условия и никогда не сдастся и не станет выполнять ваши требования. Можете начинать военные действия, как только будете готовы. Мы еще и не начинали воевать».

Когда он окончил, в зале не слышно было даже шепота. Когда он сел, встал полковник Кеннелверс и произнес: «Джентльмены военного совета, вы слышали ответ главнокомандующего Гордона противникам. Вы должны знать и понимать, что, делая подобный вызов врагам, он имеет что-то, что дает ему великую уверенность в своих силах. Он точно знает, что у него есть и что он собирается делать, и Вы должны положиться на него в этих критических условиях». Полковник Кеннелверс отдал честь главнокомандующему Гордону и сказал: «Я жду Ваших приказов, сэр».

Главнокомандующий Гордон сказал: «Я назначаю полковника Кеннелверса своим адъютантом, он будет помогать воплощать мои планы. Я назначаю капитана Эдну Кеннелверс своим вторым помощником и присваиваю ей звание полковника». Он повернулся к совету, ни единого возражения не последовало.

Когда Верховный главнокомандующий закончил назначения и дал свои инструкции офицерам, встал генерал Пирсон и произнес: «Верховный главнокомандующий Гордон, я никоим образом не хочу вмешиваться в Ваши планы и в Ваши действия, Вы можете рассчитывать на мою сердечную поддержку, но, если Вы не возражаете, объясните, какая проблема была у нас в прошлом, почему нас оставили позади и мы все это время проигрывали войну, и какие средства появились сейчас или что Вы намерены предпринять? »

Верховный главнокомандующий Гордон ответил: «Проблема в прошлом заключалась в том, что противник использовал бесшумные самолеты. Следующее препятствие, с которым мы столкнулись – была их высота, на которую мы не способны были подняться, что давало им преимущество в боях. Конечно же, мы безнадежно отставали в количественном отношении, я имею в виду, количество боевой техники. Еще одно преимущество, которое есть у противника и которое нам нужно обязательно иметь – это самолет, способный зависать в воздухе и оставаться в этом неподвижном положении неограниченное количество времени. Нам необходимо судно, которое брало бы энергию их воздуха, что давало бы возможность неограниченного радиуса полета. Нам нужны иные самолеты, которые работали бы на воздухе, которым не нужно было бы постоянно возвращаться на базы для заправки и погрузки боеприпасов, которые работали бы с воздушной базой. Следующая и самая важная вещь – нам нужен самолет-невидимка. Невидимый, бесшумный самолет станет одним из средств для разгрома врага. Когда наши самолеты смогут передвигаться на большой и малой высоте, не видимые и не слышимые, у нас появится возможность получать информацию о вражеских позициях и планах, тем самым, мы узнаем их слабые места, будем знать, когда и где лучше атаковать.

Самая большая ошибка, которую делали командиры время от времени – не желали слушать советы молодых людей. Говоря это, я имею в виду не только себя. Мое право заявить об этом берет начало из Библии - Притчи 20-18:

«Предприятия получают твердость чрез совещание, и по совещании веди войну».

       Притчи 24: 6:

       «Поэтому с обдуманностью веди войну твою, и успех будет при множестве совещаний».

       Моя сила и власть в Боге, я следую правилам, заложенным в Библии, в своей будущей кампании. 2 Царствие 22: 33:

       «Бог препоясует меня силою, устрояет мне верный путь».

       1-ая Паралипоменон 5: 22:

       «Потому что много пало убитых, так как от Бога было сражение сие. И жили они на месте их до переселения». Эта великая воздушная война по воле Бога, она – есть выполнение Писаний и исполнение плана Божьего по созданию Соединенного Королевства Мира. Вы наверное удивлены моей уверенности, с которой я бросаю вызов противнику, сейчас, когда кажется, что у нас нет шансов на победу. Я упомяну слова Святого Луки 1: 37:

       «Ибо у Бога не останется бессильным никакое слово». И снова от Святого Луки 1: 52:

       «Низложил сильных с престолов, и вознес смиренных».

       Я верю, если по воле Божьей мы должны победить, он даст нам силу низложить сильным, кто пытается нас притеснять, кто уничтожает наш народ, нашу Землю Свободы.

       Прочтем Деяния 17: 26:

       «От одной крови Он произвел весь род человеческий для обитания по всему лицу земли, назначив предопределенные времена и пределы их обитанию». Все люди - братья, и это Божья воля – жить вместе на земле и в мире. Эта Великая война, последняя из всех, научит людей, что они не должны нарушать законы Божьи. К Римлянам 8: 25 и 31:

       «Но когда надеемся того, чего не видим, тогда ожидаем в терпении».

       «Что же сказать на это? Если Бог за нас, кто против нас? » Я уверен, что Бог за нас, он создал Америку, чтобы она никогда не была разрушена. И неважно, какой бы мрачной не была сейчас ситуация, даже если все государства в мире объединятся против нас, Бог за нас, а значит, они не должны победить.

       Вернемся к тому, что нам нужно, чтобы разбить врага, человек всегда находил выход. Не переведутся в Америке гении. Нам стоит лишь оглянуться назад, посмотреть на историю войн, в которых участвовала Америка, чтобы найти доказательство того, что в любой чрезвычайной ситуации мы находили выход, потому что Всемогущественный Бог вел нас своей божественной силой. В военные времена человек рыл туннели под землей, чтобы спастись, спрятаться и защитить себя. Во время Мировой Войны, Германия впервые успешно применила субмарину, незаметно она подплывала под водой, принося огромные разрушения врагу и, в то же время, оставаясь практически невредимой. До этого субмарина была причиной того, что она проигрывала войну, а теперь она дала ей возможность победить. Человек рыл туннели сквозь горы и под реками, когда не было возможности пройти по ним или каким-то другим путем. В 1927 в Нью-Йорке был завершен один из величайших шедевров инженерного искусства – был открыт туннель для автомобильного движения под рекой Гудзон к штату Нью-Джерси.

       Что нам нужно сейчас и нужно больше всего остального – это туннель через воздух. С таким туннелем, с бесшумными, невидимыми самолетами, чтобы мы могли проходить через воздух без препятствий, без вреда, незаметно и без шума, мы обязательно победим. Построить туннель через воздух – возможно. Это даже легче, чем прорыть туннель под землей или вести субмарину под водой. До тех пор, пока воздух невидим, это наше самое сильное оружие. Если можно пройти сквозь воду, если лодка может двигаться в любом направлении под водой, если можно вынуть землю и проложить туннель под рекой или под горой, мы найдем способ построить туннель в воздухе, такой, чтобы никто нас не смог обнаружить, услышать нас или вторгнуться без нашего на то желания.

       Одним из моих первых планов будет построить воздушный туннель. С туннелем через воздух, мы от Нью-Йорка до Лондона и Германии, наши самолеты смогут летать в безопасности, не видимые и не слышимые, враг не сможет напасть на них, мы сможем покидать туннель на некоторое время, а затем возвращаться туда, чтобы быть в безопасности.

       Нам необходим воздушный туннель от Великих Озер к Новому Орлеану и Мексиканскому заливу, чтобы наши самолеты могли безопасно курсировать в нем, незаметно исследуя позиции врага, и когда необходимо покидать туннель и атаковать противника, а затем вновь возвращаться в туннель для защиты.

       Наш туннель через воздух должен быть таким, что если вражеские самолеты попадут туда, не понимая в чем же дело, они уже не смогут его покинуть, мы можем держать столь долго, сколько это будет необходимо, взяв в плен или уничтожив в итоге.

       Я уже разработал план туннеля через воздух. Я надеюсь создать его при помощи определенных световых лучей и световых волн, посылая сильный электрический заряд через воздух с одной стороны и еще один поток с другой, на любом расстоянии друг от друга от 100 ярдов до миль, а затем с помощью другого процесса, который мне известен, удалить воздух между этими линиями или потоками, создав вакуум, пространство внутри воздуха, которое и будет настоящим туннелем. Мы сможем управлять нашими самолетами с помощью радио лучей в этом туннеле, направляя их из большой центральной станции, которую я собираюсь построить. Все авиаторы знают, что зачастую они попадают в то, что они называют «воздушный карман» в воздухе, которые есть не что иное, как природные вакуумы, появившиеся по какой-то причине, и когда с этим карманом неожиданно сталкиваешься, судно падает вниз, пока не достигает плотных слоев атмосферы. Если природа смогла создать туннель через воздух, то человек, с помощью божественной силы Господа, тоже сможет. Может быть, Вам трудно понять и поверить в мои теории, но они основаны на вере и знании того, что с богом нет ничего невозможного.

       Я уже показывал, что любой закон, лежащий в Библии, доказуем, что любое предсказание либо сбылось, либо еще сбудется. Я вновь обращусь к Римлянам 1: 17:

       «В нем открывается правда Божия от веры в веру, как написано: праведный верою жив будет». Сейчас нашему народу не на что больше положиться, кроме как на веру в Божественного Создателя, и, если я прав в своих толкованиях, что Соединенные Штаты были Царствием Божьим, которое он создал, чтобы никогда не разрушилось оно, и если в нем заключается Соединенное Царство Мира, то мы должны жить с этой верой. Если каждый мужчина, женщина и ребенок Соединенных Штатов, да и всего мира, отвернутся от меня, я все равно буду верить и следовать этой вере, зная, что никакая сила не сможет мне навредить, и неважно, сколько людей будут против меня, я буду побеждать до тех пор, пока буду верить в Божественного Создателя.

       К Римлянам 5: 3, 4:

       «И не сим только, но хвалимся и скорбями, зная, что от скорби происходит терпение»

       «От терпения опытность, от опытности надежда».

       Эти испытания и скорбь, через которые нам приходится пройти, рождают знания. Мы учимся терпению и от терпения обретаем опыт. Я предлагаю использовать те знания и тот опыт, которые мы приобрели в прошлом, чтобы сохранить и защитить свою страну, что для меня значит больше, чем жизнь».

       Когда верховный главнокомандующий закончил речь, в лицах каждого, кто присутствовал в зале, появилась новая надежда, они оживились. Было ясно, что они сделали божественный вдох, их вера укрепилась, теперь они верили, что Бог приведет их к победе и сохранит государство, которое он создал стать землей любви и свободы.

       Генерал Пирсон встал и произнес: «Верховный главнокомандующий Гордон, я выражаю Вам сердечную благодарность и искреннюю признательность. Вы вселили в мое сердце надежду, заставили меня понять Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа лучше, чем когда-либо ранее. Я думаю, я выражаю чувства всего совета, и что они также верят в Вас, теперь я понимаю, что для Вас сделала Ваша вера в Создателя. Если бы все в мире понимали Библию и Божий замысел, как Вы, эта война никогда бы не случилась. Я теперь ясно вижу, что Бог намерен научить человека через испытания, скорбь и горький опыт благоговеть и уважать законы, что предписано человеку исполнять. Человек должен научиться любить ближнего, как самого себя и поступать с другими так, как он хотел бы, чтобы с ним поступали. Когда этот закон будет услышан и понят, люди больше не захотят воевать, ведь война основывается не на братской любви, а на жадности, зависти и ненависти. Когда мы решили сдать Чикаго, мне казалось, это значит конец для нашей славной страны. У меня не было надежды, я не видел выхода, но Вы показали нам его, и наша общая вера в Вас, вместе с вдохновением Святого Отца нашего, будут вести нас к победе посредством Вашего командования. Мы с Вами, мы верим в победу».

       Верховный главнокомандующий Гордон приказал офицерам и командирам возвращаться на свои боевые посты и ждать дальнейших приказов. Он сказал: «Если все пойдет, как я планировал, Вам не придется предпринимать дальнейших действий». Он попросил разрешения использовать самое высокое здание в Нью-Йорке «The Mammouth», ему необходим был весь верхний этаж 110-этажного строения на 42 улице в Бродвее. Его просьбы были немедленно исполнены. Ему доложили, что правительство уже взяло под свой контроль все высотные здания в Соединенных Штатах, и он может использовать любое из них. Верховный главнокомандующий Гордон вылетел этой ночью из Вашингтона на старенькой «Святой Мари», которую он приказал доставить в Вашингтон, чтобы потом отправиться на ней, взяв с собой полковника Уолтера Кеннелверса. Он проинструктировал полковника Эдну Кеннелверс встретить его в здании «Mammouth» в Нью-Йорке. По прибытии он велел перевезти «Демона Смерти» на последний этаж. Полковник Кеннелверс с помощником были отправлены в горы Адирондак, в то место, где был спрятан корабль «Мари Ангел Милосердия», чтобы испытать этот гигантский самолет Иезекииля и доставить его в Нью-Йорк. Машина, выпускающая усыпляющий газ, действующий на расстоянии до 700 миль, также была приведена в готовность на последнем этаже здания. «Мари Ангел Милосердия» была в отличном рабочем состоянии, и ее аккуратно доставили в Нью-Йорк.

       Соединенные Штаты ждали в напряжении, ведь все знали, что через три дня перемирие прекратится, и Америке придется либо продолжать сражаться, либо сдаться. Люди в Вашингтоне, Бостоне, Филадельфии и Нью-Йорке не спали уже целую неделю. Они знали, что им угрожает воздушная атака, и боялись ее последствий. Верховный главнокомандующий укомплектовал усыпляющим газом «Мари Ангела Милосердия», а также все самолеты в стране. Полковник Кеннелверс вернулся к концу второго дня, распространив усыпляющий газ и дав инструкции по его использованию. Был испытан «Демон Смерти», и выяснилось, что он был в хорошем рабочем состоянии. В течение многих месяц до этого все крупные города погружались во тьму по ночам, так как боялись ночных атак.

 

ГЛАВА 30

           Когда командиры стран союзников в Чикаго и Сент-Луисе получили вызов, брошенный им 15 октября 1931 года, он был подписан Верховным главнокомандующим Робертом Гордоном. Англия, Германия, Австрия и Россия никогда не слышали о таком американском офицере и были в растерянности, кому же Соединенные Штаты Америки доверили верховной командование. Ответ был передан в японскую и испанскую штаб-квартиры в Мексике, и японцы быстро догадались, кем был верховный главнокомандующий Роберт Гордон, и испугались, что он сделал какое-то замечательное открытие, которое дает ему уверенность в победе. Японские генералы, понимающие, что это значит и боящиеся великого гения, Роберта Гордона, попросили военный совет стран Антанты собраться, прежде чем предпринимать еще одну атаку. 21 октября было решено провести военный совет в Мехико. Страны-союзники были уверенны, что Соединенные Штаты не предпримут никаких атак в ближайшее время, а будут ждать их следующего шага. Они считали, что огромные потери, которые понесли США в битве за Чикаго, делает невозможным с их стороны провести  немедленную атаку, что они начнут укреплять свои силы, готовясь к следующей атаке врагов. Было принято решение, что командующие генералы всех стран-союзников должны съехаться в одно время в Мехико для проведения военного совета и решить, какой дальнейший шаг будет наилучшим. Их доставили под покровом ночи на самых быстрых самолетах, тех, которые могли набирать огромную высоту и лететь бесшумно, что их невозможно было обнаружить или сбить. Самолеты-разведчики и наблюдательные самолеты были брошены, чтобы патрулировать фланги между Чикаго, Сент-Луисом и Новым Орлеаном, чтобы отследить любое движение, которое могут предпринять военные силы США.

       Во время военного совета в Мексике, встал командир японской армии, генерал Нагато и произнес: «Верховный Главнокомандующий Роберт Гордон, ныне отвечающий за военные силы США, нам хорошо известен. Он – человек, совершивший первый переел из Нью-Йорка в Японию в 1927 году, двигавшийся со скорость более 300 миль в час. Он – человек, который изобрел глушитель, что делает наши самолеты бесшумными. Мы купили его у него, и это позволило нам успешно вести войну. Когда мы напали на Рио-Гранде и готовились к бомбардировке Эль-Пасо, именно Гордон, мы полагаем, был человеком, который успешно сбил наш самый большой самолет «Tokyo J-1». Позже мы взяли Гордона в плен в битве за Сан-Франциско. Он летел тогда на одном из наших самолетов, которые был на борту «Tokyo J-1». Мы обнаружили при нем карманный радиоприемник, с помощью которого мы могли держать связь, не произнося ни единого звука, это исключало возможности перехвата наших приказов. После переговоров с ним, мы дали ему свободу, доставив его в безопасности к американской линии фронта в обмен на то, что он откроет нам секрет своего приемника, который мы потом на протяжении нескольких месяцев с успехом использовали. Затем он вдруг перестал работать, и нам кажется, это он изобрел что-то, что помогло ему нарушить нашу связь.

       Он один из способнейших изобретателей, которые были когда-либо в Америке. Тот факт, что его назначили главнокомандующим, означает, что возможно он сделал какое-то великое открытие или изобрел что-то новое, что придало Соединенным Штатам уверенность в их победе. Хотя у нас есть все преимущества с точки зрения численности, численности военных, судов и боеприпасов, при кажущейся безнадежности положения США и возможности продержаться долгое время, одно новое изобретение этого человека, Гордона, может означать наше поражение. Я считаю, что заводы в Детройте, Мичигане работают над его новым открытием. Наша следующая атака должна быть направлена на Детройт. Мы должны захватить этот город и уничтожить заводы крупнейших автомобильных концернов, а также все остальные. Все эти производственные концерны давно уже взяты под командование правительства Соединенных Штатов, и работают на обеспечение армии оружием и амуницией».

       Когда полковник Нагато окончил речь, испанские, английские, немецкие, австрийские и русские генералы обсуждали военные планы в течение нескольких дней, было много споров, пока они окончательно не договорились о том, каков должен быть следующий шаг. В конце концов, они сошлись на том, что следующим будет подвергнут нападению Детройт, и, если все пройдет успешно, затем они захватят Бостон, Нью-Йорк, Вашингтон и восточное побережье США.

       Стран-союзников сдерживало непонимание того, чего добивается главнокомандующий Гордон. А ему это давало время на подготовку. Он приказал компании «Henry Motor» в Детройте собрать в соответствии с чертежами, которые он им отправил, сразу две огромные машины, одну с положительным зарядом, вторую с отрицательным, с помощью которых он смог бы посылать электрический поток через воздух и создавать вакуум, или, как он называл это «туннель через воздух». Эти чертежи разрабатывались годами раньше, и не было сомнений, что машины будут работать успешно. Компания «Henry Motor» была под контролем правительства США, поэтому как только они получили чертежи главнокомандующего, они начали непрерывную работу, днем и ночью они трудились, чтобы построить эти гигантские машины.

        Пятнадцать дней перемирия истекли 18 октября 1931 года. Главнокомандующий Гордон был в полной готовности и ждал первой атаки врага. Менее, чем через тридцать дней с того момента, как он отдал приказ о строительстве машин, сообщили, что работа завершена, и они готовы к испытаниям. Он вызвал полконика Кеннелверса в свой штаб в Нью-Йорке и объяснил ему, что большой Производитель Вакуума, как была названа машина, готов; он приказал ему немедленно отправляться в Детройт и протестировать машины как на близком, так и на дальнем расстоянии.

       Полковник Кеннелверс прибыл в Детройт 17 ноября, а уже на следующий день отрапортовал верховному главнокомандующему Гордону, что они работаю отлично, и дают результат согласно плану. Тогда верховный главнокомандующий Гордон решил немедленно отправиться в Детройт, чтобы установить одну машину на военной базе там, а вторую отдать полковнику Кеннелверсу, чтобы он доставил ее в Цинциннати и установил ее там. Машина тайно была транспортирована в Цинциннати, без каких-либо проблем, и установлена в одном из крупнейших зданий города.

       20 ноября верховный главнокомандующий Гордон и полковник Кеннелверс испытали машины на столь дальнем расстоянии. Машины установили, чтобы создать туннель для начала шириной в 100 ярдов, и запустили. Американский самолет-наблюдатель был отправлен описанным маршрутом и, когда попал между этими двумя линиями, обнаружил, что между ними был настоящий туннель. Они могли быстро передвигаться вперед и назад через туннель. Это был великий триумф. Главнокомандующий Гордон проинструктировал всех, кто принимал участие в испытании о том, чтобы оно не подлежало разглашению. Он знал, что это станет большим сюрпризом для врага, когда он решит атаковать в следующий раз.

       Главнокомандующий Гордон изобрел новое устройство, подобное тому радиопередатчику, который он использовал, чтобы записывать разговоры, когда манипуляторы пытались его изобличить на фондовой бирже. Он увеличил устройство, чтобы оно могло записывать голоса на расстоянии до 3000 миль, и назвал его «Tel-Talk».

       Ночью 19 ноября 1931 года военный совет в Мехико завершился, и командующие генералы вернулись на свои посты вокруг Сент-Луиса и Чикаго. Главнокомандующий Гордон настроил свой мощный Tel-Talk так, чтобы он мог слышать все разговоры вдоль линий фронта между Чикаго, Сент-Луисом и Новым Орлеаном. Когда он пришел в свою штаб-квартиру в Детройте утром 20 ноября, то обнаружил на своем Tel-Talk запись конференции, которая проходила среди врагов прошлой ночью. Он передвинул иглу машины назад и включил ее; поставил ухо к динамику и слушал. Он выяснил, что командующие генералы собирались на конференции в Мехико и решили, что их следующая атака будет на Детройт, чтобы разрушить заводы и помешать США выпускать самолеты и изобретения, которые могут помочь им победить в войне. Он был очень счастлив, раскрыв планы врага. Это было именно то, чего он ждал. Ему хотелось проверить туннель через воздух, захватить вражеские самолеты и удерживать их там, ведь он знал, если они попадут в этот туннель, то уже не смогут выбраться из него, их можно было бы задержать там на неопределенный срок, заставлять их двигаться вверх и вниз по туннелю, их можно было там захватить или уничтожить. Он с нетерпением и беспокойством ждал атаки на Детройт, и решил бросить вызов врагу, чтобы ускорить его действия.

       Так как теперь он знал планы врага, верховный главнокомандующий решил изменить расположение машин для туннеля, чтобы защитить заводы и крупные здания в Детройте. Он установил машины таким образом, что когда бомбардировщики появятся над Детройтом на большой высоте и начнут атаку, они как раз попадут в туннель через воздух, тем самым удастся предотвратить разрушение заводов и зданий Детройта. Он с нетерпением ждал атаки на город, но враг не предпринимал никаких действий. Приближался День Благодарения, ему очень хотелось, чтобы битка произошла именно в этот день, чтобы Соединенный Штаты навсегда запомнили это День Благодарения, потому что он был уверен, что когда произойдет атака, они сумеют отстоять Детройт, а враг впервые поймет, что его перехитрили. Он решил подстрекнуть врага к скорейшему нападению на Детройт, поэтому приказал сделать большое электронное табло с буквами, высотой в двадцать футов: «ДЕТРОЙТ ГОТОВ – НЕ ХОТИТЕ ЛИ ВЫ ПРИЙТИ И ВЗЯТЬ НАС, МЫ ХОТИМ СТАТЬ ВАШЕЙ ИНДЕЙКОЙ КО ДНЮ БЛАГОДАРЕНИЯ». Табло прикрепили к самолету и подсветили. Этот самолет отправили в радиус полной видимости врага, по линии фронта в Сент-Луисе и Чикаго. Что враг подумал, когда увидел это, наверное, никто никогда не узнает. Полковник Мэнсон позже написал, что это электронное табло вселило страх перед Богом в сердце врага, немцы сразу вспомнили дни наступления американцев во времена Мировой войны. Японцы, испанцы и англичане поняли, что это не блеф, и решили, что было ошибкой заключать 15-дневное перемирие, так как Соединенные Штаты сейчас вновь готовы бороться. Но как они надеются победить, враги не могли понять. Они решили преподать этому хвастливому, молодому командиру урок, который он никогда не забудет.

       Атака была запланирована на ночь 24 ноября в День Благодарения. Верховный главнокомандующий Гордон обедал в тот момент, когда его прервали срочным сообщением о том, что Tel-Talk зафиксировал важное информацию. Он поспешил в секретный кабинет и обнаружил, что среди противников была проведена конференция, и были отданы приказы к нападению на Детройт этой ночью. Он немедленно передал эту информацию по новой рации полковнику Кеннелверсу в Цинциннати. Он сказал ему быть в любой момент готовым к тому, чтобы привести машину по созданию туннеля в действие, а также по его инструкции изменить ее положение и высоту. Он приказал, чтобы все фонари в Детройте горели этой ночью. Уже многие месяцы, еще задолго до атаки в Чикаго, стало традицией выключать освещение в городах по ночам.

       Он только что завершил еще одно изобретение, которое он назвал Радиев Луч. При помощи этого луча он мог обнаружить все, что появлялось в небе на расстоянии от 75 до 100 миль. Он привел устройство Радиев Луч в рабочее состояние, чтобы исследовать небо в ожидании первой атаки в ту ночь. Около 10 часов вечера он сканировал небо при помощи Радиева Луча, как вдруг заметил вражеские самолеты, приближающиеся со стороны Чикаго. Большая группа самолетов приближалась на огромной высоте, сопровождаемая тремя крупными самолетами-носителями. Он знал, что эти носители, должны занять неподвижное положение где-то над Детройтом, чтобы бомбардировщики успешно провели атаку. Он решил отправить капитана Моррисона, известного летчика, который проявил себя в битве за Чикаго, командовать эскадрой самолетов, которая должна стать приманкой для самолетов-налетчиков, чтобы привести их в туннель через воздух. Капитан Моррисон поднял свою эскадру на максимальную высоту, и, как только самолет противника приблизились, отдал приказ стрелять по ним из зенитного оружия. Как только противники заметили огонь, направили свои прожекторы на наши самолеты, заметили их и бросились за ними. Капитан Моррисон, подчиняясь приказу, стал отступать, а за ним и преследующие его самолеты. Он двигался прямо на Детройт, совсем близко от его главных зданий и заводом с вражескими самолетами на хвосте. Неожиданно он получил радио сообщение от верховного главнокомандующего Гордона снизиться до максимально возможного уровня и держать курс на северо-запад. В это время верховный главнокомандующий Гордон был нас вязи с полковником Кеннелверсом, они включили машины и создали туннель через воздух.

       Главнокомандующий Гордон был на вершине одного из небоскребов Детройта, высотой в 80 этажей, и наблюдал за действиями самолетов противника. Вдруг он увидел, как первый батальон из 250 самолетов, летевший клином, погрузился в туннель. Он следил за ними с помощью Радиева Луча и сразу же заметил, как туннель начал свою работу, и теперь огромное количество бомбардировщиков было бессильно. Следующие на очереди были три гигантских самолета-носителя. Следуя тем же курсом за бомбардировщиками, они попали в туннель через воздух и были не в состоянии двигаться дальше. Как только самолеты оказались в туннеле, они потеряли связь со штаб-квартирой и не могли двинуться с места, потому что в туннеле был вакуум, и никакие самолеты не были в состоянии передвигаться там, кроме американских, знающих комбинацию специальных действий.

       Как только верховный главнокомандующий Гордон увидел, что машины для создания туннеля сделали свою чудесную работу, он отправил еще одно дерзкое сообщение в штаб-квартиры противников в Чикаго и Сент-Луисе: «Мы устроили вашему первому батальону чудесную встречу по случаю Дня Благодарения. Не отправите ли еще ваших знаменитых летчиков, чтобы отужинать с нами». Когда было получено это сообщение, командующие генералы приказали связаться с самолетами носителями, которые должны были уже находиться над Детройтом, и узнать, что произошло. Ответа не последовало. Это внесло смятение в лагерь противника. Они поняли, что первый батальон, либо взят в плен, либо уничтожен. Новость быстро телеграфировали в штаб-квартиру в Мехико, и генерал Нагато ответил: «Это дьявольский трюк этого гения, Гордона. Будьте осторожны, прежде чем что-то предпринять. Отправьте самолеты- разведчики в Детройт и выясните, что происходит». Быстрые самолеты-разведчики отправились в Детройт, чтобы выяснить, что произошло с их бомбардировщиками и самолетами-носителями. Вскоре эти самолеты были замечены Радиевым Лучом. Покружив высоко над Детройтом, они стали снижаться, пока вдруг не провалились в туннель через воздух, и, как и все остальные потеряли связь со штаб-квартирой.

       Верховный главнокомандующий решил не рисковать с захваченными самолетами, которые находились в туннеле через воздух, и приказал запустить усыпляющий газ, чтобы все летчики уснули на 7 дней. После 12 часов ожидания следующей атаки, видя, что небо совершенно чистое, без единого признака вторжения, он решил отдохнуть и немного поспать. Это был лучший день с начала войны. Он был очень счастлив и преклонил колени, чтобы поблагодарить Всемогущего Бога. Он сказал: «Господи, Ты творишь чудеса. Я знаю, что по вере и через веру вершатся все дела. Я доверился, я поверил в Тебя. Ты вел меня безопасным путем, Ты помог мне спасти страну в час великой нужды. Боже, не по моей воле, но по Твоей вершится все, и если твоя воля на то, я молюсь, что когда мы пройдем все испытания, закончатся все неприятности, когда будет создано Соединенное Царство Мира, и все люди заживут, как братья по закону любви, частью твоего божественно замысла пусть станет возвращение ко мне целой и невредимой моей любимой Мари. Направь же меня верным путем, чтобы защитить и спасти мою страну от врага, что разрушает ее. Аминь».

       25 ноября 1931 года стал великим днем для Соединенных Штатов. Они не были так благодарны с того дня, как закончилась Мировая война в ноябре 1918 года. После встречи с командующими офицерами, верховный главнокомандующий Гордон отдал приказ о запрете газетам публиковать новости о нападении на Детройт, они должны храниться в строжайшем секрете.

        В лагере врага никого ни за что не благодарили. Пропажа самолетов отправленных прошлой ночью и отсутствие связи с ними, дало понять, что США не блефуют, что верховный главнокомандующий Гордон был готов к борьбе, когда бросал вызов противникам и отказывался принять их условия. Они не сомневались теперь, что когда он бросал вызов прийти и взять Детройт, он уже с нетерпением ждал этой атаки, чтобы испытать что-то новое, что он изобрел, и, вероятно, испытание прошло успешно. Пришло время действовать осторожно. Следующие шаги должны быть сделаны так, чтобы сохранить свои ресурсы и обеспечить себе окончательный успех.

       Все было спокойно, никаких действий или атаки не предпринималось до 7 декабря, когда противники созвали совет и решили предпринять гигантскую атаку на Детройт, что они должны сконцентрировать там большую часть военных сил, разрушить заводы и взять Детройт, а затем продолжить атаку в Нью-Йорке и на восточном побережье. План был таков – совершить дневную атаку, и, если получится, застать верховного главнокомандующего Гордона врасплох. Около 3 часов дня вражеские самолеты показали с востока и запада. Он увидел, что это была гигантская атака, так количество самолетов было больше, чем в любой другой битве со времен атаки на Чикаго. Прежде чем он смог привести машину для создания туннеля в действие и расширить коридор туннеля через воздух, враги уже начали бомбить на окраине города и успели разрушить много небольших зданий. Самолеты Соединенных Штатов пытали сражаться, но не могли подняться на необходимую высоту, поэтому большинство из них было подбито, но спустя пару минут туннель через воздух был готов и самолеты противника стали проваливаться туда. Не прошло и часа, как более 2500 вражеских самолетов было захвачено. Человеческие жертвы были не велики, так как сброшенные бомбы не задели густонаселенных районов города, и ни один самолет не достиг заводов или правительственных кварталов, где располагались самые крупные здания. Туннель через воздух оградил и отделил их от этих районов. Канадские самолеты пришли на помощь Соединенным Штатам на северной границе и патрулировали противоположную сторону реки, чтобы предотвратить нападение противника с севера.

       Около 5 часов вечера произошла еще одна гигантская атака. Насчитали, что более 25000 самолетов врага принимало в ней участие. Их сопровождали 10 кораблей-носителей, которые пролетели огромное расстояние и были готовы занять позиции. Верховный главнокомандующий Гордон знал, что придется пожертвовать некоторыми американскими самолетами, чтобы направить атаку к туннелю через воздух. Он отправил более 1000 наших лучших самолетов, чтобы принять на себя атаку и увести врага в правильном направлении.  Противники начали сбрасывать 12-ти дюймовые снаряды, которые быстро уничтожили наши самолеты. Они упали на Детройт. Люди испугались, они подумали, что повторится несчастье, которое произошло в Чикаго. Наконец капитану самолета Моррисону удалось изменить направление и направить врага прямо в туннель через воздух. Вскоре более чем 10 000 вражеских самолетов навсегда были проглочены туннелем. Когда исчез этот огромный поток самолетов, и они потеряли связь с самолетами-носителями, которые до сих пор еще не закрепились, противники быстро изменили планы и отправили носителей обратно в Чикаго, а за ними последовали оставшиеся самолеты, которые не были захвачены.

       Когда были сделаны все доклады, верховный главнокомандующий Гордон выяснил, что было сбито около 400 наших самых лучших самолетов, но было захвачено более чем 12 000 самолетов противников. Он был очень рад этой победе, потому что знал, когда самолеты противника отступили, они впервые вернулись на базы и не доложили о победе. Он чувствовал, это ломит моральный дух противника; сделает его более осторожным в будущем, что даст ему время закончить свой самолет-невидимку, способный достигать любой высоты. Когда он придет на помощь машинам для создания туннеля, дело останется за малым, и тогда только вопрос времени, что противник будет уничтожен или усыплен. Люди в Америк по прежнему оставались в паническом, беспокойном состоянии. С тех пор, как были предприняты атаки на Лос-Анджелес, Сан-Франциско, Чикаго, Канзас, Новый Орлеан и южную часть Техаса, все города в стране, и большие и маленькие, находились в состоянии страха, ожидая нападения в любой момент. Сотни тысяч человек бежали с тихоокеанского побережья, с центральной и восточной части США в горы на западе страны и в Гранд Каньон. Они полагали, что это безопаснейшее место, так как там не было крупных городов, и было нечего разрушать. Тысячи людей жили в палатках, терпя нехватку еды и невыносимые страдания.

       Верховный главнокомандующий Гордон решил, что необходимо ободрить людей, следует напечатать в газетах новости о том, что вторая атака на Детройт была отражена, это, считал он, обрадует и обнадежит население. Утром 8 декабря все газеты Соединенных Штатов пестрили большими заголовками: «ВТОРОЙ РАЗ ВРАГ АТАКОВАЛ ДЕТРОЙТ, НО БЫЛ РАЗБИТ. ТЫСЯЧИ ВРАЖЕСКИХ САМОЛЕТОВ ЗАХВАЧЕНЫ. ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ЖЕРТВ ПРАКТИЧЕСКИ НЕТ, ВСЕ ВАЖНЫЕ ЗДАНИЯ УЦЕЛЕЛИ». Газеты подчеркивали, что это значит наступил переломный момент в войне, назначение верховным главнокомандующим Гордона спасло страну, ситуация перестала быть такой тревожной, как раньше. Теперь вопрос нескольких месяцев, и война окончится, а враг будет изгнан с наших территорий.

       Поражение в ходе второго нападения на Детройт, конечно же, противник испугался, но не потерял окончательную надежду. Они быстро комплектовали армию из Европы. Каждое государство собирало самолеты так быстро, насколько заводы были способны это делать, и отправляло их в Соединенные Штаты в помощь союзникам. Практически все государства, кроме Франции, Канады, некоторых стран Южной Америки и Австралии объединились в войне против США. Это придало уверенности врагам, они решили, неважно, что есть у Соединенных Штатов, в конце концов, они проиграют. Самой важной проблемой сейчас было – понять, что используют американцы, чтобы захватывать вражеские самолеты и как им удается обрывать с ними связь. Враги не могли разгадать планов американцев. Они требовали объяснений, что случилось с захваченными летчиками, живы они или мертвы. Верховный главнокомандующий отказался дать какую бы то ни было информацию о военнопленных; ответив, что доклад о пленных летчиках и самолетах будет дан после окончания войны и после того, как враг сдастся и будет готов покинуть нашу территорию. Это очень разозлило японцев, испанцев и немцев, которые решили удвоить усилия по захвату Детройта, а затем атаковать восточный берег США.

       Шли дни, в Детройте все было спокойно. Ни на один город в Соединенных Штатах не было совершено нападение. Наступило 25 декабря 1931 года, и Америка была благодарна за это. На Рождество устроили великое празднество и веселье. У верховного главнокомандующего Гордона было удачное Рождество. Компания «Major Electric» работала над созданием самолетов-невидимок, и сообщила ему, что они завершили производство согласно его чертежам, и что все получилось успешно. Они также завершили сборку нового двигателя, который они спроектировали с 24 цилиндрами. Этот двигатель должен был заставить наши самолеты подниматься на огромную высоту. Подсчитали, что с ним судно может подняться в небо на 50 миль, если будет необходимо. В соответствии с его чертежами самолеты были оснащены стабилизаторами и анкерами. Компания «Major Electric» сообщила ему, что машины полностью готовы к испытаниям. Он приказал отправить эти новые изобретения в штаб-квартиру в Нью-Йорк. Большой 24-цилиндровый двигатель был установлен на «Мари Ангела Милосердия», кроме этого она стала самолетом-невидимкой. Этот двигатель мог аккумулировать энергию их воздуха.

       Верховный главнокомандующий Гордон 1 декабря отправился в Нью-Йорк, поручив командование полковнику Моррисону, и вызвал генерала Пирсона держать пока, пока он не окончит испытания в Нью-Йорке. Верховный главнокомандующий Гордон, совершая свой первый полет на «Мари Ангеле Милосердия», взял в помощницы только полковника Эдну Кеннелверс, они поднялись на высоту более 20 миль от земли и «зависли». Новое изобретение успешно прошло испытания, оно могло подниматься на любую высоту и там удерживаться столь долго, сколько было необходимо, при этом абсолютно не заметно.

       Его дальнейшим планом было построить туннель через воздух от Нью-Йорка до Европы, и в безопасности летать по нему на «Мари», чтобы затем подняться на высоту 20-50 миль над одним из городов, закрепиться там и начать разрушительные действия. На борту «Мари Ангела Милосердия» достаточно усыпляющего газа, чтобы разрушить или усыпить людей на расстоянии тысяч миль. После пребывания в воздухе в течение двух дней, испытывая «Мари Ангела Милосердия», верховный главнокомандующий Гордон снизился в Нью-Йорке и закрепился на здании «Mammouth», чтобы получить доклады об обстановке и если нужно приготовиться к атаке. Противники не предпринимали никаких действий, видимо пытаясь узнать, что изобрели американцы, прежде чем нападать снова.

       «Мари Ангел Милосердия» была оснащена теперь машиной, которая могла автоматически прокладывать туннель через воздух в любом направлении. Верховный главнокомандующий увеличил и улучшил машину для туннеля или вакуума, чтобы она могла прокладывать туннель шириной от 25 до 50 миль в любом направлении от крупного города. Он также придумал, как запускать корабли в воздух без летчиков, управляя ими при помощи радиоволн, это позволило бы распылять усыпляющий газ вдоль линии фронта врага, при этом исключая потерю ценных летчиков. Сейчас он был уверен, что все города в стране удастся спасти, что разрушений больше не будет. Компаниям «Henry Motor» и «Major Electric» был отдан приказ как можно быстрее произвести еще больше машин для туннеля, чтобы поместить их в каждом городе: в Бостоне, Нью-Йорке, Филадельфии, Питсбурге, Вашингтоне и Саванне штат Джорджия, чтобы защитить восточное побережье Соединенных Штатов. Верховный главнокомандующий считал, что противники, скорее всего, выберут целью следующих атак на восточном берегу, и если атака Нью-Йорка и Вашингтона завершится неудачей, то война будет окончена. Он намеревался подготовиться так, чтобы Соединенные Штаты добились победы и не понесли особых потерь, особенно среди числа женщин и детей в больших городах.

       15 февраля 1932 года верховному главнокомандующему Гордону сообщили, что компании «Henry Motor» и «Major Electric» завершили сборку машин для туннеля и что газораспылители и радио-устройство, чтобы управлять самолетами, посылаемыми для распространения усыпляющего газа, были готовы к поставке. Еще две машины «Демон Смерти» были готовы, было приказано отправить их в Вашингтон и Бостон. Верховный главнокомандующий ждал, что враг вот-вот нападет на восточное побережье, главным образом, сосредоточившись на Бостоне, Нью-Йорке и Вашингтоне. Tel-Talk зафиксировал конференции и планы врага о том, что необходимо сконцентрировать объединенные силы на восточном побережье. Он понял, что они пытаются улучшить свои возможности, чтобы избежать повторения ситуации в Детройте, так как враг был озадачен новаторством, которое помогло захватить такое количество самолетов. Он был готов, он ждал атаки на восточном побережье, испытывая уверенность, что он подготовился к победе.

 

 

ГЛАВА 31

       Наступило 1 апреля, атака так и не была предпринята. Противник вероятно вели серьезнейшую подготовку к нападению, и верховный главнокомандующий решил сделать первый шаг. Он отправил Франции инструкции по атаке Англии и Германии. Франция была хорошо подготовлена, имела большое количество кораблей. Она начала атаки, и они прошли успешно. Когда эта новость пришла в штаб-квартиру врагов в США, она вызвала большое потрясение. Они знали, есть кто-то или что-то за США, почему они отказываются принять мировые условия, но они считали, что одна Франция не могла им помочь. Испания и Япония приказали своим резервным самолетам, находящимся на их территории, отправиться на помощь Англии и Германии в борьбе с Францией. Tel-Talk зафиксировал, что большая эскадра самолетов была отправлена через Атлантический океан для атаки на Францию. Верховный главнокомандующий Гордон отдал распоряжение французам встретить атаку. Великая битва над Атлантическим океаном продолжалась несколько часов, французы победили. Тысячи вражеских самолетов упали в океан. Испанцы и японцы отступили. Это остановило Англию и Германию от контратаки на Францию. Когда новость пришла в штаб-квартиру противников, они поняли, что большое количество американских самолетов охраняет территорию над Атлантикой, и что пришло время атаковать восточное побережье США, пока Франция и США не нанесли еще больше ущерба на их территории.

       В июне 1932 года противники решили совершить нападение на восточное побережье США. У верховного главнокомандующего Гордона было достаточно времени, чтобы подготовиться к нему. Он отправил полковника Кеннелверса в Бостон с одной из машин, распыляющих усыпляющий газ, а сам остался в Нью-Йорке в здании «Mammouth» ожидать нападения с «Демоном Смерти».

БИТВА ЗА БОСТОН

       6 июня противники совершили атаку на Бостон. Самолеты противников в большом количестве появились со всех сторон: одни со стороны океана, другие с севера и запада. Полковник Кеннелверс подпустил их на разумное расстояние, а затем выпустил на вражеские самолеты усыпляющий газ. Летчики сразу же уснули, самолеты стали медленно падать на землю, некоторые опускались на воду и не разбивались. Сотня за сотней самолеты прибывали, и всех их ждала одна и та же участь. Из всех, посланных на атаку самолетов, не вернулся ни один. Полковник Кеннелверс сообщил верховному главнокомандующему Гордону, что Бостон спасен, что ни один человек не убит и ни одна бомба не упала на город. Командиры армии союзников не могли получить никакой информации о том, что произошло с самолетами, совершавшими нападение на Бостон. Они подождали до следующего дня, и, когда ни один самолет не вернулся, решили, что их постигла та же судьба, что и самолеты во время атаки на Детройт, что у американцев есть что-то, что способно уничтожить любое судно, вторгшееся к ним. Что-то необычное, о чем никто ничего не знал. Тот факт, что тысячи и тысячи самолетов участвовали в атаке на Бостон, и ни одному из них не удалось избежать захвата или уничтожения, делал очевидным, что американцы совершили какое-то гениальное открытие, которое повернет ход войны в их пользу. Теперь они знали, что совершили большую ошибку, не продолжив атаковать после битвы за Чикаго. Им следовало отказаться предоставить им 15 дней перемирия без согласия сдать восточный берег. Вторая большой ошибкой было тянуть время между атакой на Детройт и нападением на Бостон. Это позволило американцам лучше подготовиться. Никто не отрицал этой горькой правды. Что-то необходимо было сделать и сделать срочно. Они решили доставить все самолеты с тихоокеанского побережья, а также с линии от Нового Орлеана до Сент-Луиса и Чикаго, совершив невероятно крупную атаку на Нью-Йорк и Вашингтон, выбрав конечной целью именно Вашингтон. Самолеты были доставлены, а носители закрепились над Атлантическим океаном, чтобы подготовиться к атаке на Нью-Йорк. Это битва должна была стать величайшей в истории.

       В ночь на 7 июня верховный главнокомандующий Гордон устал от напряжения, пребывая в состоянии постоянного ожидания атаки на Нью-Йорк. Он оставил полковника Эдну Кеннелверс за управление «Демоном смерти», а сам отправился поспать несколько часов. Когда он спал, стали приходить сообщения на Tel-Talk и его секретный радиоприемник. Полковник Эдна Кеннелверс послушала их, и вскоре она уже знала планы врага. Она знала, что верховному главнокомандующему Гордону необходимо поспать, поэтому решила не будить его до раннего утра. Когда он вошел в штаб-квартиру на последнем этаже здания «Mammouth», она отдала ему честь и сказала: «Верховный главнокомандующий Гордон, у вас намечается величайший день рождения. Враг собирается напасть на Нью-Йорк при помощи 100 000 самолетов, а нам с Вами придется от них обороняться. Этот день Вам запомнится на всю жизнь». Он ответил: «Я совсем забыл про свой день рождения. Мы были так заняты подготовкой к последней атаке врага, что я совсем забыл про себя». Она напомнила ему, как пять лет назад он приехал в Нью-Йорк сразу после дня рождения, о всех вечеринках в честь этого дня, которые были после, и о том, что всегда в этот день происходило что-то необычное: «Помнишь, свой день рождения в тот год, когда мы с Уолтером поженились. В прошлом году мы были слишком озабочены проблемами, чтобы подумать о твоем дне рождения. Враги продвигались по Миссисипи, разрушая все на своем пути и захватывая города, но все было что-то выдающееся и в тот твой день рождения. В это время ты придумал, как аккумулировать электрический заряд из воздуха, и создал машину, способную посылать электрический разряд в воду, который разрушил военные корабли и гидропланы противников под Каиром. Это была великая победа для того времени, и, хотя, затем враги захватили Сент-Луис и Чикаго, это все же дало нам первый лучик надежды. Сейчас же, год спустя, наша полная победа очевидна. Я знаю, что ты свято веришь в наши новые изобретения, и что наш прошлый успех превратится в успех окончательный. Это атака на Нью-Йорк станет величайшей в истории, так как враг замахнулся на крупную цель. Давай же не дадим им добиться своего, пусть они проиграют». Она увидела, что верховный главнокомандующий был счастлив, что в его голосе была нотка уверенности. И если она даже боялась думать о том, что они могут проиграть, то верховный главнокомандующий Гордон был уверен в «Демоне Смерти» и машине с усыпляющим газом, он знал на что они способны, ведь ему одному были известны все секреты их работы.

       8 июня в 8 часов вечера верховный главнокомандующий Гордон стоял возле «Демона Смерти», проверяя свои приборы, как вдруг увидел, что начал работать радио-перехватчик на другой стороне комнаты. Он встал и прислушался, он уловил приказы, идущие из разных штаб-квартир противника, в которых были инструкции к совместной атаке на Нью-Йорк в 10 часов вечера. Он тут же дал указание оставить все фонари горящими на всю ночь, а также осветить здания, показав тем самым противнику свою уверенность и дав ему понять, что он ждет атаки. Полковник Эдна Кеннелверс получила приказ проинструктировать всех командиров штабов отправить радиосообщение противникам о том, что верховный главнокомандующий Гордон командует Нью-Йорком, что все здания в городе освещены, чтобы они не промахнулись, и что он с удовольствием ждет их появления. Попросил их не пропустить здание «Mammouth», высотой в 110 этажей, что он будет ждать, в полном одиночестве, когда же они придут и разрушат его.

КРУПНЕЙШАЯ АТАКА НА НЬЮ-ЙОРК

       Когда враги получили сообщения, они поняли, что их планы каким-то образом стали известны, но было слишком поздно что-либо менять, а откладывать атаку – означало проиграть, поэтому приказы остались в силе. Около 10 часов 10 минут, верховный главнокомандующий заметил первый самолет эскадры, который приближался с расстояния в 40-50 миль со стороны реки Гудзон. Он наблюдал за ними, пока они не подлетели на расстоянии 20 миль до Нью-Йорка, близ Йонкерса, затем он медленно развернул «Демон Смерти» на вращающейся подставке и выпустил лучи, одновременно, включив машину, распыляющую усыпляющий газ. Он охватил территорию в 50-60 миль во всех направлениях, и, как только лучи «Демона Смерти» достигали вражеских самолетов, их двигатели превращались в жидкое пламя. Верховный главнокомандующий Гордон понял, что «Демон Смерти» делает свое дело, он нажал на кнопку, и появилась полковник Эдна Кеннелверс. Он попросил ее надеть мощные приближающие очки и посмотреть на падающие самолеты. Она увидела, как один за другим плавились двигатели под действием лучей «Демона Смерти», и самолеты один за другим падали на землю. Спустя несколько минут, после того, как был уничтожена северная армия самолетов, пришел сигнал о том, что приближается большая эскадра самолетов со стороны пролива Лонг-Айленд.

Верховный главнокомандующий Гордон повернул «Демона Смерти» и увидел приближающиеся вражеские самолеты, они прилетели со стороны Атлантического океана и уже пересекли Огненный Остров. Он позволил им пролететь еще 30-40 миль, чтобы они приблизились к Великой Южной Бухте, а затем привел в действие «Демона Смерти». Самолеты быстро устремились вниз, объятые пламенем, так окончилась атака со стороны океана.

       Он понаблюдал еще и заметил еще одну эскадру самолетов со стороны острова Стэйтен-Айленд, которые, как он понял, прилетели с южных фронтов. Он позвал полковника Эдну Кеннелверс и сказал: «Пришло время тебе поработать «Огонекосилкой» и уничтожить южные силы». Сначала она немного нервничала, понимая, на что способна эта великая машина, она повернула ее, немного опустила, затем подняла, двигая то вправо, то влево, пока не прицелилась. Она увидела, как один за другим двигатели стали взрываться и плавиться, заставляя самолеты падать на землю. Обернувшись на верховного главнокомандующего Гордона, она произнесла: «Взгляни». Он настроил свой бинокль в южном направлении и увидел, что небо было чистым. Повернувшись, он сказал: «Эдна, ты замечательная женщина, и я счастлив, что позволил тебе внести свой вклад в спасение страны. Это день, когда женщины и их сила помогли нам победить». «Так неприятно, - сказала она, - что пришлось пожертвовать жизнями всех этих смелых парней из разных стран. Среди самолетов, тысячами падающих вниз, я разглядела: английские, немецкие, испанские, австрийские, российские, японские, турецкие и арабские суда. Почти весь мир против нас, но мы одерживаем победу. Это может означать, что война закончилась. Хотя я знаю, что это воля Божья – преподать урок людям, чтобы они больше не вступали в войну, очень жаль, что нам пришлось лишить жизни всех этих неповинных людей, которые вынуждены были, выполняя приказы своих эгоистичных командиров, вести против нас атаку».

       «Ты права, - сказал верховный главнокомандующий, - твой благородный муж изобрел усыпляющий газ, потому что я хотел защитить страну и победить в войне с минимальными человеческими жертвами. С этого времени никто больше не погибнет. Мы лучше станем использовать усыпляющий газ, чтобы летчики заснули на семь дней, и война поскорее закончилась. Я думаю, предстоит еще одна заключительная атака на Нью-Йорк через пару минут, и я отдаю тебе честь привести в действие машину с усыпляющим газом и прекратить последнюю атаку на великий Нью-Йорк без человеческих жертв».

       Когда полковник Кеннелверс был переведен из Цинциннати в Бостон, в Цинциннати был послан генерал Пирсон, чтобы там управлять машиной для туннеля. Перед финальной атакой на Нью-Йорк, верховный главнокомандующий Гордон приказал генералу Пирсону переместить машину на юг и установить туннель через воздух между Нью-Йорком и Цинциннати, сообщив, что ожидаемая последняя атака на Нью-Йорк будет совершена со стороны гор в Пенсильвании, что это нападении будет совершено с запада; что ему необходим туннель шириной, по меньшей мере, 30 миль, чтобы защитить побережье штата Джерси и предотвратить нападение на Нью-Йорк. Через несколько минут провели испытание, и туннель был готов принять самолеты и корабли вторгшихся противников. Теперь он знал, что Нью-Йорк в безопасности, и оставалось только ждать последней совместной атаки вражескими самолетами, которые должны были вылететь из Сент-Луиса и Чикаго и объединиться на западном берегу Гудзона.

       Около 12 часов он увидел вражеские самолеты с западной стороны побережья штата Джерси, которые двигались треугольником, он понял, что это были объединенные воздушные силы численностью более чем 50 000 самолетов, готовых к последней атаке. Они быстро приближались, все ближе и ближе. Он бил своим мощным прожектором по их крыльям, пока они не подошли на расстояние 15-20 миль от Нью-Йорка. Опасаясь того, что они могут начать бомбить Ньюарк, Джерси-сити и другие города с противоположной стороны, перед основной атакой на Нью-Йорк, он настроил туннель через воздух таким образом, чтобы он смог захватить вражеские самолеты, набравшие максимальную высоту, затем повернулся к полковнику Эдне Кеннелверс и сказал: «Включай машину с усыпляющим газом. Как только летчики уснут, они начнут падать прямо в туннель через воздух и атака будет остановлена, без каких-либо разрушений и человеческих жертв. Это будет тихая, безболезненная победа, но она продемонстрирует нашу власть врагам всего мира».

Медленно и осторожно, дрожащей рукой, она привела машину, распыляющую сонный газ, в действие, самолеты один за другим стали проваливаться в туннель через воздух, а она вспомнила, как рисковала своей жизнью, приняв усыпляющий газ и уснув на 7 дней, чтобы доказать его успешность ради любви к своему мужу, который изобрел его, и ради любви к своей стране. Она думал о том, что верховный главнокомандующий назвал свой самолет «Мари Ангел Милосердия», и вдруг поняла, что он имел в виду; усыпляющий газ нужно было тогда назвать «Богом Милосердия», потому что он помог выиграть войну гуманно, без человеческих жертв. Она вспомнила о чудовищном разрушении Лос-Анджелеса и Сан-Франциско, но больнее всего было вспоминать о более чем миллионе погибших в битве за Чикаго, насколько безжалостен был враг, не щадя ни женщин, ни детей. Сейчас же милостивы к своим врагам, мы посыпаем их голову пеплом, и она верила, что это станет примером для всего мира. Она знала, что противники использовали различные ядовитые газ, чтобы отравить воду и провиант в разных городах страны, они не гнушались любыми способами разрушения и уничтожения людей и строений.

Пока эти мысли мелькали у нее в голове, следовал батальон за батальоном самолетов, она пускала сонный газ в носы летчикам, и самолеты ныряли в туннель. Это была поистине великая победа, и она была счастлива, что помогла добиться ее без человеческих жертв. Огромные машины для туннеля работали успешно и совершенно. Сонный газ делал свою тихую, безболезненную работу, и армия из более, чем 50 000 самолетов – гигантской по своей величине атаки – в безопасности спала в туннеле через воздух, ни одному ни удалось избежать этой участи.

В 12: 30 небо на западе было чистым, ни одного самолета не было видно ни в одном из направлений. В течение этих нескольких минут, пока продолжалась последняя атака, верховный главнокомандующий Гордон стоял неподвижно, как статуя, с одной рукой на рычагах машины для туннеля, а другой бил мощнейшим прожектором по вражеским самолетам, иногда наблюдая в свой военно-полевой бинокль, как самолеты падали в туннель через воздух, когда летчики выдыхали усыпляющий газ. Когда последний самолет целым и невредимым погрузился в туннель, он расслабился, на его лице заиграла победная улыбка. Его первая мысль была о Мари, а следующая - о его старом друге, Уолтере Кеннелверсе. Первое сообщение о победе он отправил ему с помощью секретного радиоприемника: «Враги атаковали Нью-Йорк с четырех сторон, с численностью более 100 000 самолетов. «демон Смерти» сделал свою работу. Машины для туннеля сотворили чудеса. Более 50 000 летчиков спят сейчас в наших сетях. Твое великое изобретение помогло сделать эту победу безболезненной. Эдна, твоя благородная жена, отлично справилась с этой сложной задачей, и сыграла большую роль в заключительном этапе Великой Победы».

Получи это сообщение, полковник Кеннелверс очень обрадовался, ведь он знал, это означает, что близится конец войны. Ответ его был кратким: «Тебе мои поздравления, Роберт Гордон. Моя любовь – Эдне. Я надеюсь, что и Мари появится, чтобы разделить с тобой эту великую победу».

Следующая мысль верховного главнокомандующего Гордона была о генерале Пирсоне, который стал ему другом и помог сохранить ему жизнь, после того, как он был взят в плен японцами в битве за Сан-Франциско. Ему следующему он сообщил о великой победе. Это была самая лучшая новость, которую когда-либо получал генерал Пирсон. Он был вдвойне счастлив оттого, что с самого начала поверил в Роберта Гордона и был одним из тех, кто настоял на назначении Гордона верховным главнокомандующим. Он ответил: «верховный главнокомандующий Гордон, страна не ошиблась, когда доверила свою судьбу Вам. Моя вера в Вас всегда была сильна, я доверял Вам с самой первой нашей встречи. Примите мою искреннюю благодарность за великую помощь, что вы оказали нашей стране. Вы заслуживаете всех почестей и наград, которые мы можем Вам дать».

Когда доклад о том, что противники напали на Нью-Йорк на более, чем 100 000 самолетов, и все они были либо сбиты, либо захвачены, что Нью-Йорк цел и готов к следующей атаке, поступил в штаб-квартиру в Вашингтоне, он вызвал неописуемую радость там. Президент Соединенных Штатов поспешил в Военное Управление, приказал подготовить ему самый быстрый самолет, чтобы доставить его в Нью-Йорк и поздравить верховного главнокомандующего Гордона. Ему был предоставлен самолет, развивающий скорость более 300 миль в час.

Когда окончилась последняя атака и верховный главнокомандующий смог расслабиться, он подошел к письменному столу и взял Библию. Обратившись к Иезекиилю 5: 2, он прочел:

«Третью часть сожги огнем посреди города, когда исполнятся дни осады; третью часть возьми и изруби ножом в окрестностях его; и третью часть развей по ветру; а Я обнажу меч вслед за ними».

Он знал, что Иезекииль говорил о туннеле через воздух, и том, что развеется третья часть армии по ветру, ведь они были в ловушке, путешествую в туннеле через воздух. Затем он прочел главу 17: 3:

«Скажи: так говорит Господь Бог: большой орел с большими крыльями, с длинными перьями, пушистый, пестрый, прилетел на Ливан и снял с кедра верхушку». Здесь говорится о Дядюшке Сэме (Америке), большом орле, который выиграл битву. Кедр – это высокое 110-этажное здание, в котором сейчас находилась штаб-квартира верховного главнокомандующего Гордона.

Затем он прочел Иезекииля 31: 4:

«Воды растили его, бездна поднимала его, реки ее окружали питомник его, и она протоки свои посылала ко всем деревам полевым». Он знал, здесь говорится об Англии, о том, что она была владычицей морей, но Америка оказалась орлом небесным и победила все государства на земле.

Он прочел Иезекииля 33: 21:

«В двенадцатом году нашего переселения, в десятом месяце, в пятый день месяца, пришел ко мне один из спасшихся из Иерусалима и сказал: «разрушен город! » Он интерпретировал это, как слова о Чикаго, где противник одержал свою последнюю победу.

Затем прочел Иезекииля 37: 22:

«На этой земле, на горах Израиля Я сделаю их одним народом, и один Царь будет царем у всех их, и не будут более двумя народами, и уже не будут вперед разделяться на два царства». Он был уверен, это означает, что Северная и Южная Америка объединят все народы мира, и у них будет один правитель, один царь, и это будет Бог.

Он продолжал из Иезекииля 39: 11:

«И будет в тот день: дам Гогу место для могилы в Израиле, долину прохожих на восток от моря, и она будет задерживать прохожих; и похоронят там Гога и все полчище его, и будут называть ее долиною полчища Гогова». Он считал, что здесь говорится о битве за Нью-Йорк. Где сказано «и она будет задерживать прохожих», имеется в виду сонный газ, который заставил летчиков попасть в туннель через воздух, и действительно все полчище было похоронено в долине и лугах Нью-Джерси.

И вновь в главе 39: 9:

«Тогда жители городов Израилевых выйдут, и разведут огонь, и будут сожигать оружие, щиты и латы, луки и стрелы, и булавы и копья; семь лет буду жечь их». Это о «Демоне Смерти», который сжигал двигатели бомбардировщиков.

Ему стало интересно, когда же закончится война. Он знал, что 70 недель Даниила указывали на то, что конец наступит в 1932 году, или через 3, 5 года после того, как разгорелась война в Европе в 1928 году. Он прочел Даниила 7: 12:

«И у прочих зверей отнята власть их, и продолжение жизни дано им только на время и на срок». И вновь в 25 стихе:

«И против Всевышнего будет произносить слова и угнетать святых Всевышнего; даже возмечтает отменить у них праздничные времена и закон, и они преданы будут в руку его до времени и времен и полувремени». Он убедился, путем изучения и сравнении япрошлых циклов, что время и срок, о котором упоминается в Библии значит 360 дней, 360 лет или 360 градусов – мера, известная и используемая астрологами в древние времена, и до сих пор понятная и используемая современными астрологами для измерения времени. Он знал, что половина времени – значит 180 градусов, 180 дней или лет, так как Иезекииль сказал, что Бог определяет день за год. Он подсчитал, что Америка начала свое существование с открытия Колумбом в 1492 году, и в октябре 1932 года будет 440 лет со времени открытия. В основе измерения, используемого в Библии, лежали два десятка (двадцатка), продолжительность жизни человека была 3 раза по два десятка и еще десяток, значит 440 лет соответствуют 22 двадцаткам, остается 2 двадцатки, или сорок лет, для завершения юбилейных лет. Он прочел от Матфея 18: 21 и 22:

«Тогда Петр приступил к Нему и сказал: Господи! сколько раз прощать брату моему, согрешающему против меня? до семи ли раз? »

«Иисус говорит ему: не говорю тебе: до семи раз, но до седмижды семидесяти раз». Роберт понял, что семижды семьдесят раз означало, что пройдет 490 лет с открытия Америки, пока мы не прекратим воевать, не простим братьев наших и не заживем в мире. Он знал, что седьмой период всегда был юбилейным периодом, что в конце каждого 49-летнего периода был юбилейный период 7 лет, что в конце семижды семидесятого периода был большой период 49 юбилейных лет, что шестой период закончится в 1933, а с 1933 по 1982 будут следовать 49 лет большого юбилея, во время которого прекратятся войны в Объединенном Царстве Мира.

Он прочел Даниила 7: 25:

«И против Всевышнего будет произносить слова и угнетать святых Всевышнего; даже возмечтает отменить у них праздничные времена и закон, и они преданы будут в руку его до времени и времен и полувремени». Затем Даниила 12: 7:

«И слышал я, как муж в льняной одежде, находившийся над водами реки, подняв правую и левую руку к небу, клялся Живущим вовеки, что к концу времени и времен и полувремени, и по совершенном низложении силы народа святого, все это совершится». Он подсчитал, что время эквивалентно двадцати, что времена соответствуют 400 годам, а полувремя эквивалентно 10 годам.

И снова Даниил 12: 11 и 12:

«Со времени прекращения ежедневной жертвы и поставления мерзости запустения пройдет тысяча двести девяносто дней».

«Блажен, кто ожидает и достигнет тысячи трехсот тридцати пяти дней».

1290 дней прибавляем к моменту начала войны в Европе в 1928 году, а 1335 дней на 45 дней больше, благословенные юбилейные дни будут следовать со времени окончания войны в 1932 до момента великого празднования, подписания мирного соглашения и создания людского братства. Он прочел Даниила 9: 24:

«Семьдесят седмин определены для народа твоего и святаго города твоего, чтобы покрыто было преступление, запечатаны были грехи и заглажены беззакония, и чтобы приведена была правда вечная, и запечатаны были видение и пророк, и помазан был Святый святых». Это еще раз доказывает, что через 490 лет с момента открытия Америки, не будет грехов, не станет войн и пройдут трудные времена.

Иезекииль 4: 5 и 6:

«И Я определил тебе годы беззакония их числом дней: триста девяносто дней ты будешь нести беззаконие дома Израилева».

«И когда исполнишь это, то вторично ложись уже на правый бок, и сорок дней неси на себе беззаконие дома Иудина, день за год, день за год Я определил тебе».

Следует рассматривать день в значении года, значит сорок дней, т. е. сорок лет будет дано после мира, в качестве юбилейного периода для искупления грехов.

Десять лет, или половина двадцатки, после перемирия в ноябре 1918 года перенесли нас в ноябрь 1928 года, и с ноября 1928 по 1932 годы Соединенным Штатам предписаны тревожные времена. С мая по июль 1928 года очень важный и волнительный период, когда люди были взволнованны президентскими выборами, и началось тревожное время. Если взять три двадцатки и еще десятку, удвоить этот период, получив 140 лет и прибавить их в 1776 году, году подписания Декларации Независимости, получим 1916 год, год избрания Вильсона, а следующий год, 1917, начала войны. Следующая двадцатка после этого периода заканчивается в 1936 году. Английские воска покинули Нью-Йорк 25 ноября 1783 года. Если мы к этой дате прибавим 3 периода по 49 лет, то получим 1930 год, год начала войны против США, которая завершилась финальной атакой на Нью-Йорк в 1932 году. Нью-Йорк был основан в 1614 году. Прибавив период 49 лет шесть раз, получим 1908 год, и, прибавив 24, 5 года, т. е. половину периода в 49 лет, получим 1932 год, когда Нью-Йорк заново родился. Последняя половина семи периодов по 49 лет, или от полувремени, еще один юбилейный период для Нью-Йорка.

Первое английское поселение в США было основано Рейли на реке Роанок, штата Виргиния, в 1585 году. Прибавив 7 периодов по 49 лет, или 343 года, получаем 1928, что показывает еще раз начало сложных времен.

Более короткие циклы и семилетние периоды, часто упоминающиеся в Библии, также показывают нам, что дважды семь, или 14 лет с 1914 года, дает нам 1928 год, и, добавление половины периода от 7-летнего цикла, т. е. 42 месяца, покажет нам продолжительность войны, как и говорил Даниил о временах и полувремени. Роберт вычислил, что с октября 1932 года пройдет всего три года, по не начнется празднование юбилея максимального периода, в течение которого установится международный мир. Он был очень счастлив, так как чувствовал, что они были на пороге окончания войны и смутных времен.

 

ГЛАВА 32

Около 4 часов утра президент приземлился на здание «Mammouth» в Нью-Йорке, а затем на лифте спустился в северное крыло, где находился штаб верховного главнокомандующего Гордона. Он увидел на страже возле его двери полковника Эдна Кеннелверс. Она уже раньше встречалась с президентом, и, отдав честь, спросила, желает ли он увидеть верховного главнокомандующего Гордона. Он ответил утвердительно, и она тут же проводила его в личный кабинет Гордона.

Президент вошел и застал верховного главнокомандующего мирно читающим газету. Президент не поверил своим глазам и спросил о достоверности факта нападения на Нью-Йорк и уничтожении самолетов противника. Верховный главнокомандующий подтвердил эти факты. Президент спросил верховного главнокомандующего, есть ли потери в рядах наших воздушных сил, сражавшихся с противниками, и где сейчас расположены наши силы. Верховный главнокомандующий показал на «Демона Смерти» и машину, распыляющую сонный газ, и сказал: «Вот силы, которые разрушили и захватили более 100 000 вражеских самолетов. Господин Президент, не будет ли Вам угодно совершить небольшой экскурсионный полет? » Президент согласился. Он нажал кнопку, и через пару минут перед окном появился «Мари Ангел Милосердия», большой самолет Роберта. Президент сказал верховному главнокомандующему, что никогда раньше не слышал о таких кораблях и не видел их, и поинтересовался откуда он взялся. Роберт сказал: «Господин Президент, этот самолет был построен по схемам Иезекииля, лежащим в Библии. Я годами работал над его строительством, и завершил сборку незадолго до начала войны. Его самые полезные функции уже сделали свое дело». Затем верховный главнокомандующий Гордон объяснил президенту принцип работы «Демона Смерти».

Они ступили на борт «Мари Ангела Милосердия» и полетели к Лонг-Айленду, опустив самолет, они полетели очень низко, минуя тысячи разбитых самолетов.

Они пролетели над Стейтен-Айлендом, и увидели обломки самолетов, разрушенных там. Затем они двинулись по реке Гудзон, пролетели над Йонкерсом, опустились ближе к воде и закрепились. Президенту еще никогда не приходилось бывать на судне, зависшем в воздухе, он был восхищен чудесным изобретением верховного главнокомандующего Гордона. Он дал президенту мощный военно-полевой бинокль и предложил взглянуть. Река была буквально забита обломками самолетов, пострадавших от «Демона Смерти». Тела летчиков, в военной форме разных государств, плавали в воде. Когда верховный главнокомандующий объяснил президенту, что ни одному самолету не удалось уйти, он поразился таким замечательным изобретениям и факту, что двое мужчин и одна женщина смогли совершить этот подвиг. Тогда верховный главнокомандующий Гордон сказал: «Господин президент, самое интересное еще впереди».

Он завел «Мари Ангела Милосердия» и направился в сторону гор Нью-Джерси, опустил большой корабль и вошел в туннель через воздух. Там их взору предстало поистине изумительное зрелище, поразившее президента, они медленно двигались по туннелю, где тысячи самолетов лежали в воздухе, целые и невредимые, с летчиками, которые мирно спали в них. Верховный главнокомандующий сказал: «Эта работа была сделана благодаря усыпляющему газу. Когда эта многочисленная орда из сотен, тысяч самолетов, двинулась на Нью-Йорк, мы с генералом Пирсоном управляли машинами для создания воздушного туннеля, а полковник Эдна Кеннелверс распыляла сонный газ. Вы видите удачный результат нашей работы, нашу милосердную миссию. Мы не отняли человеческие жизни и одержали величайшую победу в мире. Эти летчики проснутся через 7 дней, невредимые. Не останется и следа от действия усыпляющего газа. Мы конечно же опустим самолеты и летчиков на наши аэродромы: Вильсон, Кулидж, Рузвельт, Лоуден, Хардинг и Вашингтон, и, когда они проснутся, они станут нашими пленниками, а самолеты врагов останутся в нашем распоряжении.

Президент находился в изумлении. Он даже и мечтать не мог, что человеку удастся изобрести такое чудо. Повернувшись к верховному главнокомандующему Гордону и сжав его руку, он сказал: «Вас вдохновил Всемогущий Бог. Вы – орудие в его руках, призванное спасти нашу страну по Божьему замыслу». Верховный главнокомандующий ответил, что он всегда это чувствовал, он никогда даже не сомневался в этом, еще, будучи 8-летним мальчиком, он стал читать Библию, он понял, что эта война неизбежна; он знал, что потратит все свое время и деньги на то, чтобы создать эти изобретения на тот час, когда страна будет нуждаться в них больше всего.

На обратном пути верховный главнокомандующий Гордон поведал президенту, что «Мари Ангел Милосердия» может развивать скорость до 1000 миль в час, и способна с легкостью облететь земной шар за 24 часа. Когда они вернулись, в Нью-Йорке все было тихо. Никто не знал о случившемся этой ночью. Президент не мог найти слов, чтобы выразить свою признательность за эту замечательную работу. Он спросил верховного главнокомандующего о его дальнейших планах. Верховный главнокомандующий Гордон посоветовал президенту прочесть Библию, особенно пророчество Даниила и книгу Иезекииля, и тогда он поймет, что будет дальше. Было решено, что новости об успешной работе «Демона Смерти» и усыпляющем газе должны оставаться в секрете, и что президент должен быть единственным человеком, осведомленным о его открытиях.

Утром 9 июня президент вернулся в Вашингтон, радостным по случаю нашей замечательной победы, гордым за родное государство, и благодарным Божественной Силе, пославшей им в нужный час Человека Времени.

Для Роберта это был замечательный День Рождения, ведь его страна была спасена. Годы его трудов были вознаграждены, но по-прежнему не было ничего о Мари. Он не знал, жива ли она, пришлось ли ей видеть и перенести эту ужасную войну, самую страшную, с ее чудовищными разрушениями. Когда война закончится и в мире вновь восстановится мир, что будет с ним, что он станет делать? Ему казалось, что когда закончится война, его жизненная работа окончится. Без Мари будет незачем продолжать, не к чему стремиться. Верховный главнокомандующий знал, что сегодня атак больше не будет, поэтому приказал полковнику Эдне Кеннелверс пойти поспать. Он связался с полковником Кеннелверсом в Бостоне и узнал, что там атак больше не было. Полковник сообщил, что он готов усыпить еще больше противников, как только они появятся.

В штаб-квартирах стран-союзников по всей территории США ничего не могли узнать о произошедшем с самолетами и кораблями-носителями, посланными на атаку Нью-Йорка, но в этом случае, они посчитали, что отсутствие новостей – было хорошей новостью. Они пытались при помощи телеграфа и радио связаться с командирами разных эскадр самолетов, но ни слова не поступало в ответ.

На следующий день 9 июня, когда так и не было получено ни слова с кораблей и самолетов, отправившихся разрушить Нью-Йорк прошлой ночью, в штаб-квартирах союзников поселилось уныние. Надежда таяла. Они боялись, что несчастье, произошедшее в Детройте и Бостоне, повторилось. Об этом сообщили генералу Нагато, и он ответил: «Это большое разочарование. Мы надеялись разрушить или захватить Нью-Йорк, и это означало бы конец войны. Похоже, наши надежды рухнули. Американцы использовали сове дьявольское изобретение, чтобы разрушить или захватить наши самолеты. Их успех настолько велик, что это кажется невероятным. Ни слова мы не получили от наших военных с момента атаки на Бостон. Теперь же, когда лучшая часть нашей армии была утеряна во время этих атак, продолжать, наверное, бесполезно. Факты ужасны, но мы должны их принять. Мы не предпримем ни шага, пока не узнаем, что изобрели американцы».

Верховный главнокомандующий Гордон решил, что все останется в секрете, что враги не должны ничего узнать, и отправил следующее сообщение в штаб-квартиры противников: «Очень разочарован. Потратил всю ночь своего драгоценного сна, ожидая вашей армии, что нападет на Нью-Йорк. Когда же мы получим удовольствие, увидев ваши самолеты? »

Это таинственное сообщение было для противников настолько же не понятным, как и письмо, которое Роберт подобрал на улице в Париже. Самолеты, отправленные на атаку Бостона, так и не вернулись, и ничего от них не было слышно. Франции верховный главнокомандующий Гордон приказал прекратить нападение и ждать дальнейших инструкций. Все было спокойно на другом берегу, Англия и Германия ожидали сообщений об успешной кампании США прежде, чем предпринять дальнейшие действия против Франции.

Утром 13 июня, летчики, которых усыпили при помощи сонного газа над Бостоном, проснулись. Они чувствовали себя хорошо. Они знали, что при помощи чего-то их усыпили, но они и не догадывались, что проспали семь дней, а не одну ночь. Верховным главнокомандующим были даны инструкции не причинять никакого вреда летчикам, когда они проснутся. Самолеты-разведчики США отправились для захвата летчиков, когда они проснутся и возможно захотят сбежать, но лишь нескольким самолетам удалось вырваться из плена и вернуться в штаб-квартиру противников. Когда они отрапортовали, что прошлой ночью они вдруг уснули, и самолеты стали падать на землю и в воду, командиры сообщили им, что они отсутствовали неделю.

Это стало большим ударом для противников, они знали, что у американцев есть некий усыпляющий газ, который был безвреден и заставлял людей уснуть на 7 дней. У противников были все виды ядовитых газов и снарядов, но им никогда не удавалось изобрести газ, который бы усыплял человека на неделю без единого вреда для здоровья. Теперь они поняли, что означал тот первый ответ верховного главнокомандующего – что США совершили новые открытия, которые позволил им бороться дальше и не принимать условий мирового соглашения. Спустя дни ожидания, разведки и попыток достать информацию о том, что произошло, атака на Нью-Йорк так и осталась тайной, покрытой мраком. Они ждали 16 июня, полагая, что если их летчики были усыплены, некоторые из них вернутся. Когда никто из них не вернулся к 21 числу и не дал о себе знать, они поняли, что флот либо уничтожен, либо захвачен, и что их силы значительно ослабли, но они по-прежнему держали тихоокеанское побережье и контролировали Новый Орлеан, Сент-Луис и Чикаго и их западные фронты были целы. Проведя конференцию, они решили занять выжидательную позицию на некоторое время и посмотреть, каков будет следующий шаг США.

 

 

ГЛАВА 33

       Время шло медленно, наступил июль, противники не предпринимали дальнейших атак, но главнокомандующий Гордон знал, что прежде чем сдаться они предпримут еще одну попытку. Он просто наблюдал и ждал. Самолеты-наблюдатели армии США сообщили, что вражеские разведчики все чаще появляются по ночам, многие из них летают на высоте 50, 000 – 60, 000 футов над землей. Они поняли, что враги готовятся к следующей атаке и пытаются разработать схему действий военных сил США. Верховный главнокомандующий отправился в Вашингтон, чтобы проверить, как работает «Демон Смерти», который был установлен в здании Капитолия, машина была в отличном рабочем состоянии. Машина с усыпляющим газом и машина для туннеля также были привезены туда и испытаны.

       В виду блестящих действий полковника Эдны Кеннелверс во время атаки на Нью-Йорк, верховный главнокомандующий Гордон решил отправить ее в Вашингтон и поставить ее за управление машины с сонным газом, «Демона Смерти» и машины для туннеля. Он проинструктировал ее, что если произойдет нападение на Вашингтон, она должна использовать «Демон Смерти», только в случае поломки или неудачи использования усыпляющего газа, или невозможности заставить летчиков попасть в туннель через воздух. Он считал, если противники атакуют Вашингтон, это станет их последней атакой и концом войны. Поскольку его страна всегда боролась за любовь и свободу, он хотел, чтобы Капитолий, если ему и суждено подвергнуться нападению, был спасен в бескровной битве. Это будет много значить для США в будущем, если место заседания правительства удастся отстоять без убийства противников. Имея одну машину для туннеля в Нью-Йорке, другую в Цинциннати, а третью в Вашингтоне, округ Колумбия, он сможет из Нью-Йорка установить туннель через воздух в любом направлении вокруг Вашингтона, чтобы захватить вражеские самолеты. Полковник Эдна Кеннелверс сказала, что он возложил на ее плечи очень серьезную ответственность, но, если он ей доверят, она пойдет и сделает все наилучшим образом. Он сказал ей, что провала быть не может, что ей нечего бояться, что гораздо легче сейчас защитить от атаки Вашингтон, нежели ранее Нью-Йорк. Таким образом, Эдна Кеннелверс отправилась в Вашингтон. Она прибыла туда 2 июля, и события не заставили себя долго ждать.

БИТВА ЗА ВАШИНГТОН

       Враги стали терять уверенность в своих силах и решили рискнуть 50 000 самолетов в объединенной атаке на Вашингтон. Они решил, если им удастся взять Капитолий, это будет многозначительный удар, и он поможет им в дальнейшей победе. Это должно было стать большим испытанием, и они решили провести нападение средь бела дня, думая, что тем самым застанут врасплох, на улицах будет больше людей и это сломит дух населения по всей стране. Днем атаки был выбран 4 июля, День Независимости. План был таков – отправить одну эскадру с верховья реки Потомак, другую с низовья Потомака с севера и северо-запада, а третий фланг со стороны Балтимора. Полковник Эдна была на страже, когда просигналил Tel-Talk и самолет-наблюдатель сообщил, что враги наступают с верховья Потомака. Они никогда раньше не пользовалась машиной для распространения усыпляющего газа днем, но знала, что она будет работать также эффективно, как и ночью. Вспоминая атаку на Нью-Йорк и зная, как стремительно одна эскадра сменяет другую, она поняла, что ей нужно действовать быстро. Она направила газовую машину на врагов, приближающихся к низовью Потомака, и установила ее действие на расстояние 75 миль. Она посмотрела в телескоп и увидела, что противники находились на расстоянии 50 миль, и решила выпустить сонный газ. Она быстро распространила его вправо и влево, и сквозь сияние солнечных лучей, увидела, как сотни самолетов падают вниз. Через 15 минуть первая эскадра спала в полной безопасности в туннеле через воздух. К этому времени пришло второе сообщение о том, что еще одна вражеская эскадра движется с Балтимора по направлению на Вашингтон. Она приготовила машину, посмотрела в бинокль и увидела приближающихся врагов. Она начала выпускать газ, и через 12 минут вторгшиеся самолеты провалились в туннель.

        У нее было пару минут, она поспешно взяла рацию и сообщила верховному главнокомандующему Гордону в Нью-Йорк, что газовая машина работает замечательно, что туннель через воздух уже держит в заложниках тысячи вражеских самолетов и кораблей-носителей. Почти одновременно, как она окончила переговоры, раздался звук Tel-Talk. Она подбежала к нему и была информирована самолетом-наблюдателем, что эскадра самолетов невероятных размеров приближается с запада и северо-запада. Было ясно, что это объединенная эскадра с западных фронтов противника, с того же самого направления, с которого была совершена последняя попытка атаки на Нью-Йорк. Это должно было стать решающим испытанием. Первое формирование подошло примерно с 1000 самолетов. Быстро и бесшумно машина с усыпляющим газом сделала свою работу, и они провалились в туннель. Затем подошло второе, третье, четвертое формирование и так далее. Не прошло и часа, как более 50 000 самолетов провалились. Когда все закончилось, Эдна поймала себя на чувстве, что, выполняя это задание, она действовала не как человек, а как робот, забыв обо всем, кроме ответственности за спасение своей страны. Когда она осознала, что Капитолий ее любимой страны был спасен, что более 50 000 вражеских самолетов без вреда провалились в туннель через воздух, что летчики лишь уснули на семь дней, она была безгранично счастлива, ведь ни один человек не погиб при спасении Капитолия. Это была величайшая победа в истории, она знала, что значит эта победа для Верховного Главнокомандующего Гордона, и с какой радостью она будет встречена оп всей стране. Это облегчит напряжение, которое царило на протяжении двух лет в селах, маленьких и больших городах, каждую ночь опасающихся бомбардировки и уничтожения вражескими самолетами.

       Новости были разосланы во все Департаменты и военные штабы. Когда самолеты-наблюдатели сообщили о том, что более 50 000 самолетов были захвачены во время этой атаки, что никому из них не удалось ускользнуть, президент и командиры армии вздохнули с большим облегчением, они знали, что это настоящая победа для США, потому что враги объединились своими самыми лучшими самолетами в атаках на Нью-Йорк и Вашингтон, из этих бомбардировщиков вернулась лишь самая малая часть, и, если это был еще не конец войны, то начало конца точно. Президент и члены кабинета министров поспешили в Капитолий поздравить Эдну Кеннелверс. Они застали ее припудривавшей носик. К этому времени она была уже спокойна и собрана, и готовилась к неожиданному приему гостей, но ее застали врасплох неожиданно прибывшие официальные лица. Она встречалась с президентом ранее, в Нью-Йорке, после окончания великой битвы. Он был первым, кто пожал ей руку, затем поцеловал ее и сказал, как сильно страна обязана и благодарна ей. Президент сказал: «Ваш великий подвиг показал всем, что женщина может действовать наравне с мужчиной, и я надеюсь дожить до того дня, когда женщина станет президентом США. Эта страна обязана Вам, Верховному Главнокомандующему Гордону и Вашему благородному мужу, Полковнику Кеннелверсу, своей свободой и независимостью. Нет ничего лучше для Вас. Вы совершили самый большой подвиг в истории среди женщин. Я говорю за весь американский народ и выражаю его искреннюю благодарность. Мы навсегда останемся Вашими должниками».

       Полковник Эдна Кеннелверс поблагодарила президента и сказала, что она лишь выполняла свой долг, и что любая благородная женщина в Соединенных Штатах была бы рада сделать то же самое, окажись на ее месте. Президент и члены Кабинета Министров были поражены ее скромность и выразили гордость, что она, такая молодая, обладает такой смелостью и стойкостью. Она сказала, что так было необходимо, потому что никто, кроме нее, верховного главнокомандующего Гордона и полковника Кеннелверса не знают, как управлять машиной с усыпляющим газом, что она была для этого сюда отправлена, и лишь выполнила свой долг. Верховный главнокомандующий Гордон из Нью-Йорка отправил полковнику Эдне Кеннелверс простое поздравительно сообщение: «Ты настоящая женщина, героиня. Я знал, что ты справишься». Президент и Совет Министров собрались и решили отправить поздравительное и признательное сообщение верховному главнокомандующему Гордону, сказав ему о том, что все в его руках, что все произошло так, как он и предсказывал ранее. Президент и другие члены правительства просили его разрешения, чтобы позволить газетам США опубликовать информацию о нападении на Нью-Йорк и как блестяще он был спасен, а также рассказать о великой победе в битве за Вашингтон. Они считали, что люди так долго находились в состоянии страха и беспокойства, что это принесет им огромное облегчение и даст возможность спокойного мирного сна, так как теперь они перестанут бояться, что их города будут разрушены, даст им уверенность, что США по-прежнему на высоте, поможет общему экономическому состоянию страны и даст утешение тем людям, которые пострадали. Верховный главнокомандующий Гордон ответил, что теперь не осталось сомнения в том, что мы победили в войне, поэтому сохранять секретность больше нет необходимости.

       Вечером 4 июля президент США обратился к народу с прокламацией, рассказав им о великой победе в Вашингтоне, заверив их в том, что находиться в стране теперь безопасно и объявив следующие три дня выходными, чтобы отпраздновать и отметить победу в День Независимости. В этом сообщении он заявил, что Бог благословил Звезды и Полосы (США) и дал Америке одного мужчину, который благодаря своим изобретениям спас страну, и, что женщина, полковник Эдна Кеннелверс в одиночку с этими изобретениями спасла Вашингтон от разрушения и захватила более 50 000 вражеских самолетов, не убив ни одного человека.

       Прокламация президента была отправлена в газеты и тут же каждая газета запестрила большими заголовками:

       ОГРОМНАЯ АТАКА НА НЬЮ-ЙОРК И ВАШИНГТОН ПРОВАЛИЛАСЬ. БОЛЕЕ СТА ТЫСЯЧ ВРАЖЕСКИХ САМОЛЕТОВ ЗАХВАЧЕНО. СОТНИ ТЫСЯЧ ЛЮДЕЙ ВЗЯТЫ В ПЛЕН. ЭДНА КЕННЕЛВЕРС, ЖЕНЩИНА, В ОДИНОЧКУ СПАСШАЯ ВАШИНГТОН ПРИ ПОМОЩИ УСЫПЛЯЮЩЕГО ГАЗА, ПОЙМАЛА БОЛЕЕ ПЯТИДЕСЯТИ ТЫСЯЧ САМОЛЕТОВ, КОТОРЫЕ СЕЙЧАС НАХОДЯТС ЯВ БЕЗОПСАНОСТИ В ТУННЕЛЕ ЧЕРЕЗ ВОЗДУХ, СОЗДАННЫМ ВЕРХОВНЫМ ГЛАВНОКОМАНДУЮЩИМ ГОРДОНОМ. ОЖИДАЕТСЯ, ЧТО ВРАГ ОПРОСИТ О ПЕРЕМИРИИ В ЛЮБОЙ МОМЕНТ.

       Когда президент объявил выходные, верховный главнокомандующий решил, что пришло время противникам узнать, в чем была наша сила, не было больше смысла скрывать наши чудесные изобретения. Он приказал нагрузить бесшумные самолеты-невидимки сотнями тысяч газет, в которых рассказывалось о великой победе, подняться на большую высоту над военными фронтами противников на территории США и забросать их этими газетами. Он приказал полковнику Моррисону и полковнику Мэнсону командовать самолетами, которые будут распространять газеты над противниками. Он также приказал им пролететь над Мехико и сбросить газеты там, над штаб-квартирой врагов. Верховный главнокомандующий знал, что это был конец, он чувствовал это, перечитав Иезекииля вновь, он увидел, что все пророчества сбылись, что в скором времени закончится тысячелетний период и наступит мир во всем мире. Он прочел главу 10: 19 и 21:

       «И подняли Херувимы крылья свои, и поднялись в глазах моих от земли; когда они уходили, то и колеса подле них; и стали у входа в восточные врата Дома Господня, и слава Бога Израилева вверху над ними».

       «У каждого по четыре лица, и у каждого по четыре крыла, и под крыльями их подобие рук человеческих».

       Он знал, что здесь говорится о славе, принадлежащей США, и пророчество Иезекииля в главе 14: 21, сбылось. Оно гласит:

       «Ибо так говорит Господь Бог: если и четыре тяжкие казни Мои: меч, и голод, и лютых зверей, и моровую язву пошлю на Иерусалим, чтобы истребить в нем людей и скот? »

       Он знал, что лютые звери были самолеты, и что все это сбылось.

       Он вновь прочел про семь дней, когда нужно было подготовить и очистить алтарь, и освятить себя. Он знал, что приближается время, когда на земле будет править Бог, как он и обещал, и не станет больше войн. Пророчества Библии о том, что женщина равна или даже выше мужчины, сбылись. Господь сказал: «Всякий возвышающий себя унижен будет, а унижающий себя возвысится», а Библия гласит: «И всякий, кто мал, станет тысячей». Он был счастлив оттого, что все идет так, как он и предсказывал, счастлив, что его изобретения, которые он создал бескорыстно, спасли страну, которой он был так предан, и дали всем государствам в мире понять, какая сила, сила земная и небесная, была дана США, земле свободы. Зная, что великая сила сейчас была у него в руках, он мог продолжить уничтожать до тех пор, пока не погибло бы всякое живое существо во всех государствах, но его сердце было полно любви и милосердия, и только через милосердие, а не через корысть, США могли продемонстрировать миру великий пример. Он мог забрать тихоокеанское побережье, уничтожить западные фронты противника, или усыпить их всех на 7 дней, а затем потребовать мир на своих условиях. Он вспомнил всех правителей-тиранов в истории, от Нерона до Кайзера, как каждый из них стремился господствовать в мире, основываясь на своей алчности и эгоизме, но никому из них не удалось этого добиться, потому что Бог был против такого господства. Он думал о Мари, а когда он думал о ней, она была для него, как Цезарь для народа или как Бог для Александра. Ни разу он не попытался воспользоваться силой, которую держал в руках, потому что знал, что любовь добра и милосердна. Все, написанное Святым Павлом, призывает к любви и милости. Он решил, что женщины и дети не должны страдать, ни одна жизнь не должна быть потеряна в последней битве. Сейчас. Когда война приближалась к концу, он решил продемонстрировать силу, данную ему, так, чтобы весь мир всегда помнил об этом, он решил использовать усыпляющий газ.

 

ГЛАВА 34

СЕМЬ ДНЕЙ РОБЕРТА ГОРДОНА

       20 июля он закончил все приготовление, все войска, все самолеты были оборудованы машинами, распыляющими сонный газ. Были даны указания, облететь все военные фронты противника, от Мексиканского залива до Великих озер, от Лос-Анджелеса до Сиэтла, выпустить усыпляющий газ, чтобы враги уснули и находились в состоянии сна в течение семи дней. Он решил сообщить всем командующим генералам армии союзных стран, что он намерен предпринять, чтобы они осознали и поняли, какая мила в его руках, он дал им совет перебраться туда, где они не смогут их достать и усыпить, чтобы они смогли увидеть, чтобы они знали все, что происходит. Армии противников сообщили, что они могут использовать любые попытки, чтобы защитить себя, они все равно окажутся бесполезными, потому что они не в состоянии будут увидеть или услышать приближение бесшумных, невидимых самолетов. Он позвал полковника Уолтера Кеннелверса и полковника Эдну Кеннелверс в свою штаб-квартиру. Он поблагодарил их за помощь, оказанную стране, выразил свою признательность их вере и преданности, и возвел их в ранг Генералов. Он приказал генералу Уолтеру Кеннелверсу командовать штаб-квартирой в Нью-Йорке, использовать машину с сонным газом, а в случае необходимости «Демона Смерти». Хотя он был уверен, что больше атак не будет. Генералу Эдне Кеннелверс он приказал отправиться в Вашингтон, чтобы командовать армией с Капитолия и, если понадобится, обороняться оттуда. Прощаясь с друзьями, он сказал, что собирается взять «Мари Ангела Милосердия» и отправиться на ней в одиночку в Лондон, Берлин, Москву, Мадрид, Токио, чтобы разрушить здания в этих городах, при помощи светового луча погрузить их в полную темноту, усыпить людей и оставить их на семь дней. За 6 дней он разрушит или покорит все важнейшие города в мире, а на 7-ой день вернется в Нью-Йорк и будет ждать предложений мира от противников. Он приказал по радио сообщить всем странам, что он вылетает на «Мари Ангеле Милосердия» из Нью-Йорка, этот корабль может развивать скорость до 1000 миль в час, и когда он достигнет Лондона и других крупных городов, все люди должны уже покинуть здания, которые будут разрушены при помощи «Демона Смерти»; что это будет миссия милосердия, и он не собирается никого убивать, но он должен продемонстрировать силу, которая способна уничтожить все на своем пути. Мир, конечно, удивился и поразился, ноне поверил, что такие изобретения могут оказаться в руках одного человека или одного государства. 21 июля в 7 утра верховный главнокомандующий Гордон вылетел на «Мари Ангеле Милосердия» и уже спустя три часа был в Лондоне. Он заметил, что крупные здания на Ломбард-стрит и Даунинг-стрит были пусты. Они не видели его и не слышали, но знали, что он был где-то в небе над Лондоном. Люди испугались и покинули здания. Женщины и дети были в безопасности, поэтому медленно световой луч стал вершить свое дело. Крупные здания стали рушиться, они медленно таяли, как масло. Люди на улицах упали на колени и молили Бога защитить их от этой мощной невидимой силы. Многие подумали, что это была невидимая небесная сила, пришедшая разрушить мир, и что наступил конец света. Когда он закончил с этим, разрушив достаточно зданий для того, чтобы показать им свою силу, он стал кружить над Лондоном снова и снова, распыляя усыпляющий газ, он подействовал на всех людей, и они уснули. С помощью своей машины он погасил весь свет в городе и оставил его в кромешной тьме. Новости об этом ужасном несчастье были из Лондона отправлены в штаб-квартиру врагов в США.

       На следующий день верховный главнокомандующий Гордон продолжил в Берлине. Он хотел преподать немцам урок, который они никогда не забудут. Он милосердно покажет то, что они никогда не видели, потому что ни одна женщина или ребенок не пострадают, все будут в безопасности. Ни одна жизнь не будет погублена, но он разрушит столько зданий в Берлине, что они никогда не забудут его визит. Он покажет им, что Кайзер и вся великая немецкая армия, пред Мари и ее разрушающим лучом и усыпляющим газом. Он облетел вокруг Берлина и убедился, что в зданиях никого не было. Он разрушил все важные здания на деловых улицах, выпустил усыпляющий газ и оставил Берлин уснувшим в кромешной темноте. Когда он закончил бомбардировку зданий Берлина, он отправил сообщение президенту Франции, что через час он будет в Париже и лично поблагодарит его за огромную помощь, оказанную им Францией в войне. Президент сообщил ему, что во Франции объявлен выходной, и они устроят ему такой прием, какого не было даже по случаю прибытия капитана Линдберга 21 мая 1927 года. Он сообщил, что время его ограничено, но в знак признательности содействия Франции, он закрепит «Мари Ангел Милосердия» над Парижем и включит на ней опознавательные огни, сделав ее видимой, чтобы люди смогли увидеть этот замечательный корабль.

       Он улетел из Берлина и скоро уже был в Париже. Франция подняла тысячи своих кораблей в воздух, встречая «Мари». Они не видели его, верховный главнокомандующий Гордон держал с ними радиосвязь, он закрепился неподалеку от того мест, где пять лет назад приземлился Линдберг. Он перешел на борт одного из французских самолетов и был доставлен к президенту, который сердечно его принял, поклонился и поцеловал его в щеки и в руки. Он поблагодарил его за открытия, которые он сделал, что помогли закончить войну. Главнокомандующий Гордон привез письмо от президента США с благодарностью за поддержку, оказанную Францией, заверив их в нашей верности и готовности поддержать их в любую минуту в будущем. Он рассказал президенту о своем плане Объединенного Царства Мира. Как он планирует по окончании войны пригласить все страны мира на мирную конференцию в Нью-Йорке, что, был уверен, случится, когда он вернется в Нью-Йорк. Президент заверил его, что Франция станет первым государством, присоединившимся к США в создании братства людей и Объединенного Царства Мира. Он сказал президенту Франции, что привез с собой машину для создания туннеля через воздух, что ее следует установить в самом высоком здании, создав туннель через воздух между Нью-Йорком и Парижем, чтобы их самолеты смогли в безопасности по туннелю в Нью-Йорк, или, если кто-то из офицеров в Канаде захочет прилететь домой, то доберется до Нью-Йорка, а затем по туннелю в безопасности отправится в Париж. Он испытал машину после того, как ее установили, один из самолетов был отправлен по туннелю в Нью-Йорк, и он добрался туда за 1 час 30 минут. Он объяснил президенту, что создав вакуум, становится возможно безопасное перемещение машины с бешенной скоростью. Он проинструктировал Луи Кордей, одного из первоклассных летчиков, как управлять машиной для туннеля.  

       Затем главнокомандующий Гордон отправился в Лиссабон и Мадрид, чтобы разрушить там важнейшие здания и усыпить людей на 7 дней. Затем он проследовал в Рим, где уничтожил все крупные соборы, деловые и правительственные здания. До прибытия туда, он сообщил Папе Римскому, чтобы тот вывел всех людей из зданий и дал ему указания, где спастись, он не хотел, чтобы тот уснул под действием усыпляющего газа, он хотел, чтобы все семь дней, пока жители города будут спать, он молился. Сказал ему, что люди должны понять, что Бог могущественней любого правителя или монарха, что придет время, когда будет одна религия, одно Объединенное Царство Мира и один Бог.

Оттуда он взял путь на прекрасный город Вену, и, когда люди покинули здания, включил «Демона Смерти» и растопил их. Распространив усыпляющий газ, он попрощался с Веной и отправился в Москву.

Бедные и необразованные русские были предупреждены о его прилете. Газеты написали о том, что случилось в других городах, но они не верили, что останутся целы. Многие из них утопились в реках. Другие пошли прятаться в лес. В Москве царило невиданное ныне волнение. Люди молились днем и ночью. Наконец, когда он был над Москвой, он отправил радиосообщение, что они должны освободить от людей все важные здания, которые он намерен уничтожить. Он спустился очень низко, и, когда убедился, что люди эвакуированы в безопасные места, включил «Демона Смерти». Когда здания вспыхнули огнем, люди решили, что наступил конец света, что Бог решил разрушить их при помощи огня, ведь они не могли видеть источник разрушений, лучи, посылаемые машиной, были невидимы, «Мари Ангел Милосердия» - тоже.

Когда он закончил рушить здания, выпустил газ, погрузил город во тьму и отправился в Константинополь. Он уведомил ужасных турков, посылавших свои самолеты, чтобы помочь союзникам в борьбе против США, что собирается атаковать Дарданеллы с воздуха и уничтожить боевые корабли на Черном море. Когда он прибыл, и все здания были пусты, он увидел, что люди страшно напуганы, и некоторые даже молятся американскому Богу, прося у него милости. Верховный главнокомандующий заверил их, что никто не будет убит. И начал затем разрушать их важные здания, пустил луч в воду и взорвал корабли, оставив город мирно спать в темноте.

Его следующая остановка была в Александрии и в Каире, в Египте. Он посетил пирамиды, обратив внимания, что люди построили их в соответствии с божественным планом, и не стал их разрушать.

Он сообщил жителям Бомбея, в Индии, что они приняли сторону Англии в борьбе против них, поэтому он покажет им силу Земли Свободы. Он разрушил их храмы и важные здания, а также усыпил людей. Затем он отправился в Китай, в Пекин, уничтожил здания, что простояли тысячелетия, распространил сонный газ и направился в Токио.

Японцы были первыми, кто объявил войну США и совершил первую атаку, поэтому они должны были получить такой урок, который запомнили бы навечно. Он приказал вывести людей со всех их военных кораблей и стал пускать в воду смертельные лучи, уничтожившие их. Когда он начал разрушать важные здания, люди подумали, что это снова началось землетрясение, они еще не забыли, как падали здания несколько лет назад. Он заверил их, что никого не убьет, они лишь погрузятся в сон на семь дней; оставив город в полной тьме, с мирно спящими горожанами, он отправился в Мельбурн и Сидней, в Австралию.

Австралия заняла нейтральную позицию и была дружественно настроена по отношению к США. Он доставил письмо президента Соединенных Штатов австралийскому народу. Он лично поблагодарил их и пригласил присоединиться к США в формировании человеческого братства в Объединенном Царстве.

Пришла очередь Мексики узнать, что она получит последнее и самое большое показательное выступление силы «Мари Ангела Милосердия». Мексиканцы и испанцы знали, что верховный главнокомандующий родился в штате Техас. Они помнили битву под Аламо и Галиадом. Беднейший класс Мексиканцев отказывался верить в то, что Мексика присоединилась к Японии и Испании в войне против США, ведь техасцы пощадили их тогда. Они молились днем и ночью, когда узнали что верховный главнокомандующий Гордон на своей «Мари Ангеле Милосердия» собирается их посетить. Он предупредил их, что эта машина питается от воздуха, и лучи были достаточно мощными, чтобы разрушить даже горы, и что он собирается разрушить некоторые мексиканские горы, а также все древние пирамиды. Перед тем, как направиться к Мехико, он закрепился над горной цепью, выпустил смертельный луч и горы превратились в пыль. Древние пирамиды также были уничтожены. Когда он достиг Мехико, сообщил  им, что разрушил горы, исполнив пророчество Библии, в котором сказано, что все горы низко лягут, а все равнины возвысятся. Большая часть военных сил врагов и их командиры находились в Мехико, им было указано уйти в горы и на холмы, чтобы хорошо видеть разрушение зданий. Верховный главнокомандующий армии США сказал, что они не будут погружены в сон, потому что он хочет, чтобы они видели бесшумный, спящий город, погрузившийся в темноту на семь дней.

Когда он завершил миссию по разрушению Мехико, отправил радиосообщение в Нью-Йорк и Вашингтон, что он уже на пути домой, и пролетая над военными фронтами врагов, он отправлял им сообщения о своем местонахождении с предложением командирам армий попасть в него, если конечно заметят. Он знал, что «Мари» может подниматься на высот удо 60 миль, куда вражеские самолеты не могли добраться.

Главнокомандующий Гордон отправил сообщение в свои родные места, в Тексаркану, штата Техас, что он закрепится там и позволит всем взглянуть на «Мари Ангела Милосердия». Когда он прибыл туда, покружил немного над свои родным домом возле Красной Реки, затем опустился над Стэйтлайн Авеню, и закрепился там на расстоянии 100 футов от земли. Он включил огни и сделал свой огромный корабль видимым, чтобы люди могли видеть, что помогло добиться великой победы. Это было самое большое празднество, какое когда-либо знала Тексаркана. Люди были вне себя от радости. Его любимая старенькая мамочка была самой счастливой женщиной на свете. Она нежно его обняла, сказала, что все ее сны о нем сбылись.

Он не мог долго задерживаться, так как торопился в Нью-Йорк. Он сообщил в Монреаль в Канаде, что прибудет туда рано утром седьмого дня. Монреаль приготовился к великому празднованию. Он прибыл туда сразу после восхода солнца, закрепил «Мари» и доставил сообщение канадцам с благодарностью за их верность и помощь нам. Пригласил их одними из первых присоединиться к мирной конференции по созданию Соединенных Штатов Мира. Попрощавшись, он полетел в Нью-Йорк, прибыв туда как раз в полдень на седьмой день, после того, как он отправился в свое великое кругосветное путешествие.

«Мари Ангел Милосердия» облетела Нью-Йорк и приземлилась на здание «Mammouth». Генерал Уолтер Кеннелверс был на посту и доложил ему обо всем, что случилось за время отсутствия главнокомандующего Гордона, к тому же он постоянно держал с ним радиосвязь, докладывая о том, что происходит. Приказ о распылении усыпляющего газа по всем фронтам противника на территории США был выполнен в тот день, когда он отправился в свое 7-дневное путешествие по миру.

 

 

ГЛАВА 35

       Зная то, что может произойти после их огромных потерь в Нью-Йорке и Вашингтоне, командиры армии стран-союзников решили выполнить инструкции главнокомандующего Гордона и укрыться в безопасном месте. После трех дней ожидания, видя, что их армия все еще спит, они собрались в различных штаб-квартирах в Новом Орлеане, Сент-Луисе, Чикаго, Сан-Франциско и молились о спасении. Они поняли, что величайшая сила вселенной была в руках США. Многие из них приписывали эту силу деяниям Бога, а не человека. Они еще не слышали, что случилось в городах по всему свету, которые посетила «Мари Ангел Милосердия».

Позже на 7-ой день армия стран-союзников стала просыпаться. Каждый день в течение последующих шести дней люди в одном зарубежном городе, который он посетил, за другим, стали просыпаться. Главнокомандующий Гордон разблокировал световой контроль, и города стали освещаться. Все беспроводные и радиостанции принимали лишь новости о «Мари Ангеле Милосердия» и о том, что произошло во всем мире.

На второй день после прибытия главнокомандующего Гордона, в Нью-Йорк для переговоров с верховным главнокомандующим прибыл Военный Совет и Президент США. Пришли доклады со всех концов света о его миссии милосердия. Сообщили, что ни один человек не погиб. Сказать, что он вернулся с большим триумфом и великой победой – значит ничего не сказать. Президент США и Военный Совет решили, что настало время позволить газетам осветить новости по всей территории США и позволить людям узнать, что произошло за последние 7 дней. Тысячи сообщений посыпались на главнокомандующего Гордона. Весь мир был у ног верховного главнокомандующего. Он был назван величайшим человеком после Иисуса Христа.

4 августа 1932 года стало известно о всех городах мира, в которых верховный главнокомандующий Гордон разрушил здания. Доклады говорили о том, что все было в порядке, и что никто не пострадал. Командирам Армии стран-союзников летели сообщения со всего света, что необходимо заключить мирный договор с США на любых условиях, лишь бы «Мари Ангел Милосердия» больше не возвращалась. Командиры Армии стран-противников отправили сообщение президенту США с просьбой о перемирии и принятии мирового соглашения на любых условиях. Президент ответил:

«Мировые условия – не в моих руках. Когда наша страна находилась в большой опасности, и наше положение казалось безнадежным и потерянным, когда вашими требованиями было – захватить нашу страну, наше имя, нашу честь, в это время мы доверили судьбу ее в руки одному единственному человеку Роберту Гордону и назначили его верховным главнокомандующим армии США. Его воля – закон. Вам следует вести переговоры с ним, никто больше не имеет и не станет иметь на это право».

Эти переговоры были переданы главнокомандующему Гордону. Он созвал конференцию, чтобы обсудить условия мирового соглашения. На ней присутствовали: президент, кабинет министров, командиры армии и члены правительства. Когда все собрались, встал генерал Пирсон и сказал: «Когда мы передали верховное командование в Ваши руки, мы согласились с любым Вашим Решением, независимо от того, каким оно будет. Ваши действия и победы, которые Вы принесли, оправдали нашу веру и доверие Вам. Вы стали величайшим человеком в мировой истории. Вы показали свое милосердие и свою справедливость. Наша страна, весь мир и его судьба спасены Вашими руками. Вас вел Всемогущий Бог, и я считаю, что мы не вправе что-то делать, что-то советовать Вам, мы оставляем все на Ваше усмотрение. Какие бы мировые условия Вы не предложили, мы примем их».

Когда он окончил речь, поднялся полковник Мэнсон и произнес: «Я тоже за это предложение. Давайте же, все проголосуем». Все тут же встали. Президент пожал руку главнокомандующему и поблагодарил за все, что он сделал для страны и для всего мира. Все члены кабинета министров, каждый командир армии пожал руку главнокомандующему и пожелал ему дальнейших успехов. Президент и члены Правительства попросили главнокомандующего Гордона объяснить, как ему удалось совершить этот невероятный подвиг, облетев весь мир за 7 дней и разрушив столько зданий. Он ответил, что его новая машина делала туннель через воздух, и судно преодолевало сопротивление со стороны гравитации, а его самолет был невидим. Он объяснил, как Библия вела его в этих и других открытиях.

Верховный главнокомандующий решил устроить конференцию с участием всех стран в Нью-Йорке 30 августа 1932 года. Они были уведомлены об этом, были разосланы приглашения. Верховный главнокомандующий Гордон выразил специальную просьбу о том, чтобы представители всех стран привезли с собой своих жен или дочерей, так как он собирается сделать специальное сообщение для них, и он хотел, чтобы они сыграли важную роль в Мирной Конференции. Никто не знал, каковы будут условия мира, но даже враги знали, что имеют дело с самым справедливым человеком, которого знал мир, с человеком, который не стал убивать женщин и детей. У него была возможность усыпить вражескую армию и уничтожить их, но он этого не сделал. Они все были рады отдать их судьбы в его руки. По всей стране развевались флаги США. Были изготовлены флаги с портретом главнокомандующего Гордона и с изображением его корабля «Мари Ангела Милосердия». Появились флаги с надписями «Туннель через воздух», «Одинокий летчик», «Спаситель Америки».

Каждый день самолеты со всех частей света доставляли официальных лиц, которые были готовы принять участие в международной конференции. Мэдисон Сквэр Гарден был выбран местом проведения конференции. Несколько миллионов людей подали заявку на участие, но только правительственные чиновники и известные мужчины и женщины страны получили пригласительные билеты. Правительств США во главе с президентом решило, что приветственное слово должен был произнести генерал Уолтер Кеннелверс, который, будучи лучшим другом Роберта гордона и знающим его лучше всех, также должен был сказать слова благодарности Соединенных Штатов Америки верховному главнокомандующему Гордону, за помощь, которую он оказал.

 

ГЛАВА 36

МЕЖДУНАРОДНАЯ МИРНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ

Конференция стала собираться около 10 утра 30 августа. Все официальные лица заняли свои места к 11 часам утра, а вскоре после этого прибыли верховный главнокомандующий Гордон в сопровождении президента США и генералы Уолтер и Эдна Кеннелверс. Аплодисменты длились больше часа. Когда они стихли, на середину сцены вышел генерал Пирсон, взял руку верховного главнокомандующего, поднял ее над толпой и сказал: «Командиры, правители, короли и правительственные лица, это наш господь и учитель, чья воля – закон. Что бы он ни сказал, мы примем это. А сейчас я хочу вам представить генерала Уолтера Кеннелверса, кто скажет вступительное слово». Вновь раздались аплодисменты, которые длились около получаса, и только потом генерал Уолтер Кеннелверс начал речь: «Братья и сестры всего мира: это саамы большой Совет, который когда-либо собирался на земле, никогда прежде в истории все государства не собирались вместе на мирную конференцию. Надеемся и искренне верим, что эта война была последней. Мы надеемся на то, что объединимся и начнем жить по закону Библии: «возлюби ближнего, как самого себя». И тогда войны прекратятся. Моя цель сейчас – представить вам человека, который не нуждается в представлении, правителя Мира, человека не понаслышке знающего скорбь и горе – величайшего и справедливейшего мужчину на Земле после спасителя Иисуса Христа. Он отдали нашу свободу в его руки, и он спас страну, при этом проявив милосердие к врагам. Наша благодарность ему безгранична. Теперь же и вас я вверяю его заботе. Правительство США ратифицирует и подпишет любые мирные условия, которые он предложит. Я имею честь представить вам нашего Верховного Главнокомандующего Роберта Гордона, который собирается обратиться к вам с речью».

Главнокомандующий поднялся и попытался успокоить огромную толпу. Женщины встали с мест, мужчины кричали: «Да, здравствует, самый справедливый и милосердный мужчина на Земле». Кто-то даже пытался забраться на сцену, чтобы пожать ему руку. Когда шум стих и порядок был восстановлен, верховный главнокомандующий поднял Библию и сказал:

«Братья и сестры Объединенного Мира,

Условия, которые заложены в этой книге – это условия мира, которые я вам предложу. Я предлагаю вам мир на тех же условия, на которых дал бы вам его Иисус. Соединенные Штаты всегда боролись за свободу, поэтому, как и прежде Земля Свободы должна показать пример мира и братской любви всему свету. Эта страна никогда не участвовала в войне с целью личного обогащения. После Великой Мировой войны мы отказались принимать какие-либо компенсации. Мы боролись за принцип, но не за деньги или территорию.

И сейчас США ничего не требуют ни от одного из государств. Больше не будет разных государств на земле, будет одно Объединенное Царство Мира. Соединенные штаты готовы подписать мир на условиях братской любви. Мы не требуем никаких территорий и компенсаций. У нас останется мировой запас золота, но будем следовать увещеванию Иисуса Христа «Корми моих ягнят». Мы протянем руку помощи любой стране, которая будет в этом нуждаться. Вы должны вернуться домой, к своим близким и рассказать им, что Дух Божий, всевластный и способный разрушить все, оказался справедлив и милосерден к вам, и пощадил ваши жизни и свободу. Нам не нужны ваши деньги и территории, но взамен мы требуем, чтобы вы поступали с другими так, как хотите, чтобы с вами поступали, как мы сейчас поступаем с вами.

Помните, что американский флаг никогда не будет растоптан в грязи, и Америка никогда не будет, потому что Бог не создал во Вселенной такого государства или даже всех вместе взятых государств, способных нас уничтожить. Он дает большую власть только в руки тех, кто использует ее для борьбы за правое дело, а не из корыстных побуждений. Когда я буду готов, я нажму кнопку и все ваши самолеты, которые сейчас в плену у нас, отправятся домой, но когда вы пойдете, позвольте себе идти путем того, кто создал землю и спас вас, и благоволите и хвалите того, кто способен забрать у вас не только материальные ценности, но душу и тело. Когда последний пункт будет исполнен, когда территория США будет разделена и установлена в соответствии с планом Иезекииля, и в соответствии с наукой, мы будем править так, чтобы каждый из вас смог жить в мире, гармонии, в соответствии с законом.

Я настаиваю на том, чтобы мирное соглашение наряду с мужчинами подписали и женщины. Они более справедливы и милосердны, он смогут в будущем править страной. Женщины являются матерями, поэтому у них должно быть право решать, отправлять своего сына на войну или нет. Потребуется время, чтобы организовать устройство городов и стран в соответствии с предписаниями Иезекииля, и я надеюсь, что эти условия будут приняты и подписаны благородными женщинами всех стран.

Не обсуждается, что США оставит у себя все изобретения, которые сейчас у них имеются, чтобы предотвратить войну, и я предупреждаю вас, что если возникнет такая необходимость, то для защиты мира на земле, будет построена машина, способная уничтожить все живое на своем пути. Ей сможет управлять один человек, прямо из Нью-Йорка он сможет разрушить все. Это не угроза, это всего лишь предупреждение. Вы видели силу «Мари Ангела Милосердия», и видели нашу милость. Вам следует уважать эту божественную силу и божественный закон. Помните, что эта победа – это план Божий и воля Божья. Я ничего не прошу от себя и для себя, и моя страна ничего не просит, просто живите с нами в братской любви».

Когда главнокомандующий окончил речь, раздались неслыханные ранее аплодисменты, которые вновь продолжались более часа. Когда они стихли, на сцену вышел генерал Уолтер Кеннелверс и сказал: «Мне поручили вновь обратиться к вам, чтобы выразить слова благодарности верховному главнокомандующему Гордону не только от нашей страны, но, у меня в руках документ, подписанный правителями разных стран, которые также выражают свою признательность главнокомандующему Гордону. Прежде чем выступить с этим посланием, я прошу всех мужчин и женщин, согласных с мировыми условиями, предложенными верховным главнокомандующим Гордоном, подняться со своих мест». В один миг все встали на ноги и закричали: «Ура, командиру, благослови его Господь, долгих лет жизни ему! »

Когда все они сели, генерал Кеннелверс повернулся к главнокомандующему Гордону и произнес: «Господин верховный главнокомандующий, Роберт Гордон, друг и товарищ, я имею величайшую честь, данную человеку, удостоить вас ценнейшей наградой, которую только может вручить Америка. Эта медаль символизирует огромную работу, которую Вы проделали для своей страны и преданность государству, которую вы продемонстрировали. Она сделана из золота, на ней тройной треугольник: пурпурный, синий и золотой. Слова в центре треугольника «Я, Бог, Любовь». Вокруг треугольника слова Вера, Надежда и Любовь. Со всеми этими чувствами Вы жили.

Нет слов, чтобы выразить признательность и благодарность нашей страны и мира. Выполняя поручение президента США, я заявляю Вам, что все, что Вам нужно Соединенные Штаты готовы предоставить Вам. Все зарубежные страны сейчас преклоняются пред вами, потому что вы достойно, мудро воспользовались силой, оказавшейся в Ваших руках. Верно говорят, что Бог никогда не возложит ответственности на человека, неблагоразумно использующего ее. Бог, не ошибся, выбрав Вас, Роберт Гордон, творцом мира. Соединенные Штаты гордятся Вами, мир уважает Вас, мы все выражаем Вам огромную благодарность и похвалу, которая только может быть. Скажите, какую награду Вы желаете получить, и Вы ее получите».

Вновь раздались аплодисменты, которые продолжались очень долго. Когда они стихли, верховный главнокомандующий Гордон встал и сказал: «Генерал Уолтер Кеннелверс, друг и товарищ, мы знакомы с юности и я глубоко тронут, что именно Вы выступили с благодарственной речью за мои скромные заслуги во имя моей любимой страны. Вы спрашиваете меня, что моя страна и мир могут дать мне в обмен на мои достижения. Я глубоко благодарен вам, братья и сестры всего мира. Я ничего не прошу для себя, всем, что я сделал, я обязан Богу, который вел меня через любовь и вдохновил меня на подвиги ради страны, заставил вернуть честь и славу Америки, которая никогда не будет растоптана в грязи, не запятнав их в крови ни в чем неповинных женщин и детей.

Но также, я сохранил веру в женщину и надежду когда-нибудь вновь увидеть свет в глазах любимой женщины. Нет лучшей награды, чем эта и я должен по-прежнему надеяться на Бога и ждать. Я был верен ей, когда другие в ней сомневались. Даже когда моя страна разжаловала меня, я ни на секунду не потерял веру, и, когда она исчезла, я надеялся и молился о том, чтобы с ней ничего не случилось, и я все еще надеюсь, что она жива. Я знаю, она верит в меня и любит меня, и энергия этой любви дала мне силу разрушить мир, но ее же любовь породила милость в моем сердце, поэтому я шел на врага с любовью и милосердием. Все деньги, власть и слава, которую вы мне можете дать пустой звук, они не заполнят ее место в моем сердце. Самый желанный подарок для меня сейчас – ее возвращение, такой же как тогда, 5 июня 1927 года, любящей и верящей в меня. Пока ее не было рядом, меня вдохновляла моя мама, я всегда верил в нее, гордился ею, и уважал. Она была тем, кто научил меня преданности своей стране, ради нее я хранил верность и преданность делу, ради совей страны. В заключение, я хочу сказать, одним из условий мирного соглашения станет то, что Нью-Йорк будет называться столицей Объединенного Царства Мира, что в будущем мы должны придерживаться плана Иезекииля. Библия изобилует ссылками о возрождении. Иисус сказал: «Вы должны родиться от воды и от Духа». Смена названия упоминается много раз. Иисус сказал: «Я дам ему новое имя». Объединенное Царство Мира станет новым именем. Иисус сказал: «Я буду их Богом, и не будет больше войны». В последнем пророчестве Иезекииля 48: 35: «Всего кругом восемнадцать тысяч. А имя городу с того дня будет: " Господь там " ». Нью-Йорк, который станет столицей Объединенного Царства Мира, известный как самый нечестивый город в мире, отныне станет столицей земли любви и свободы, потому что победы, которые объединили мир, начались именно здесь. Я окрестил его ГОРОДОМ ГОСПОДНЕМ; так живите же так, чтобы мир знал, что господь здесь. Я благодарю вас всех и каждого в отдельности».

Когда верховный главнокомандующий окончил говорить, почти все женщины и мужчины были в слезах. Они никогда не знали, что такие чудесные вещи лежат в Библии, что все эти великие события были предсказаны пророком Иезекиилем.

Президент Соединенных Штатов поднялся на сцену и предложил вместе поблагодарить его и прокричать тройное ура верховному главнокомандующему Гордону. Когда все это было сделано, президент сказал: «Конференция на сегодня подходит к концу, а завтра мы продолжим, и верховный главнокомандующий Гордон изложит нам планы на будущее для братства любви. Через несколько минут генерал Уолтер Кеннелверс скажет заключительное слово, а пока я хочу вам представить великую женщину Америки, одну из тех, кого благородные женщины Америки выберут первой правительницей Объединенного Царства Мира, ту, которая принесла великую жертву и оказала стране огромную помощь в военное время. Я представляю вам жену генерала Уолтера Кеннелверса и помощника верховного главнокомандующего Роберта гордона, женщину, которая спасла Капитолий в Вашингтоне – генерала Эдну Кеннелверс».

Когда президент окончил говорить и стихли аплодисменты, встала Эдна Кеннелверс: «Господин президент, верховный главнокомандующий Гордон, братья и сестры Объединенного Царства Мира, не мне должно оказывать честь и славу. Их заслужил гений, наш верховный главнокомандующий, Роберт Гордон. Я благодарю нашего уважаемого президента и все государства мира, кто выразил свое уважение и почтение генералу Уолтеру Кеннелверсу, моему мужу и мне. Я очень счастлива, что такое значение присвоено женщине, что верховный главнокомандующий доказал всему миру, на что может подвигнуть любовь к прекрасной женщине. Спасибо вам».

Все женщины встали и одарили Эдну такими аплодисментами, которыми не удостаивалась ни одна женщина. Наступил вечер, на сцену взошел генерал Уолтер Кеннелверс и сказал: «Братья и сестры Объединенного Мира, я долго не задержу вас этим личным обращением к верховному главнокомандующему Роберту Гордону».

Повернувшись к главнокомандующему, он сказал: «Я сейчас обращусь к тебе не как к главнокомандующему, а как к своему другу и товарищу. Это счастливейший момент в моей жизни, ибо я понял, что справедливость, милосердие и честность всегда вознаграждаются. С тех пор, как ты написал свое знаменитое письмо, которое покорило Мари, про Сад Любви, ты сдержал обещание, ты перестал быть эгоистичным. Все твои мысли в сложные времена были о стране. Ты был предан своей матери, ты был верен и честен по отношению к Мари, и сейчас я хочу прочесть записку, которую Мари написала тебе в день исчезновения. Я знаю, что помнишь ее наизусть, потому как перечитывал ее тысячи раз, но я хочу, чтобы эти женщины и мужчины, прибывшие на конференцию с разных уголок земли, узнали, что ты лучший человек в мире, что таких, как ты – один на миллион, что ты показал пример миру, и этот пример сделает людей лучше. Записка гласит:

Дорогой Роберт,

И будет тебе по вере твоей. Любовь – это всегда вера, понимание и ожидание. Время все покажет. Ты добьешься всего, что пожелаешь. Я приду к тебе, когда ты будешь нуждаться в моей любви больше всего на свете.

Ты имел высшую веру, которая только может быть. Твоя любовь дала тебе веру, и ты попытался понять. Прошло уже более пяти лет, а от Мари не было никаких известий. В твоем выступлении сегодня, я заметил, что самым важным для тебя является ее счастье и безопасность. Это говорит о том, что время все показало. Оно доказало твою любовь к Мари, твое доверие ей и веру в женское обещание. Мари оказалась мудрым пророком. Она знала лучше нас, когда говорила: «Ты добьешься всего, что пожелаешь». Роберт Гордон, это пророчество сбылось. У тебя есть все почести, благодарность всего мира, но я знаю, что твое сердце болит, и после того, как ты выполнил свои обязательства, после того, как в мире установился мир, ты больше всего на свете теперь нуждаешься в Мари. О чем думала Мари Стэнтон той ночью, когда написала это письмо и сошла с поезда на пути в Сент-Луис, я не знаю, но знаю точно, что она оказала ценнейшую услугу, которую может оказать женщина, своей стране. Понимала ли она, что делает или нет, это уже не важно. Если бы она отправились с тобой в Сент-Луис, и вышла бы за тебя замуж, Роберт Гордон, то огромный стимул, который сделал тебя величайшим в мире изобретателем, творцом мира, был бы утерян. Твое большое желание любить и твоя тоска без Мари стимулировали твои амбиции, храня надежду в твоей груди, и наделили тебя силой, способной подавить врагов и объединить народы в братство мира. Все это произошло благодаря поступку Мари Стэнтон. Она заслужила награду, да и ты, наверное, еще больше заслужил великий подарок, которым может быть удостоен мужчина, это любовь дорогой женщины.

Последняя строчка ее письма гласит: «Я приду к тебе, когда ты будешь нуждаться в моей любви больше всего на свете». Роберт Гордон, это обещание поддерживало тебя все эти годы. Оно стало якорем, что не позволял твоей душе колебаться. Ты доверял и никогда не сомневался. Ты чтил и уважал землю, которая дала тебе жизнь. Твоя любовь и вера в Мари Стэнтон вела тебя к успеху и победе, потому что это была бескорыстная любовь. Великий Бог, который отдал своего единородного сына, чтобы сохранить мир, который он любил, не забыл о тебе и о твоей вере в Его мудрость. Ты следовал его примеру любви и милосердия. Ты сохранил веру. Ты сохранил жизнь своей страны, а мудрый Бог, в знак милости к тебе, сохранил жизнь Мари Стэнтон. Роберт Гордон, мой друг и товарищ, я с великим удовольствием представляю тебе Мари Стэнтон.

Роберт Гордон в изумлении вскочил со своего места. Мари Стэнтон закричала: «Роберт! Роберт! » и бросилась в его объятия. Генерал Уолтер Кеннелверс повернулся к аудитории и произнес: «Это доказательство пророческого плана Божьего, и того, что воздастся всем, кто следует его законам. Из меня, возможно, не вышел такой хороший пророк, как Иезекииль или наш верховный главнокомандующий Роберт Гордон, но я точно могу предсказать, что первой свадьбой в нашем Объединенном Царстве Мира станет свадьба между Робертом Гордоном и Мари Стэнтон».

КОНЕЦ



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.