|
|||
Джули Престсатер. Без тебя. АннотацияСтр 1 из 2Следующая ⇒ Джули Престсатер Без тебя Оригинальное название: Julie Prestsater «Without You» 2014 Переведенное: Джули Престсатер «Без тебя» 2016 Перевод: Юлия Почапская, Ольга Аникеенко (пролог, 1, 3) Редактор и оформитель: Александра Кузнецова Обложка: Юлия Почапская Переведено специально для группы: Книжный червь / Переводы книг https: //vk. com/tr_books_vk Любое копирование без ссылки на переводчиков и группу ЗАПРЕЩЕНО! Пожалуйста, уважайте чужой труд!
Аннотация Когда два творческих человека объединяются, вместе они могут создать прекрасную музыку. Но что происходит, когда музыка становится причиной их разрыва? У Эвана Джеймса было всё: сногсшибательная сексуальность, блестящий талант, стремительная карьера и школьная любовь, всегда идущая с ним рука об руку. Когда ему представилась бесценная возможность отправиться в тур, он никоим образом не предполагал, что она с ним не поедет. Без нее он понял, его мечта ничего не значит. Три года спустя, опустошенный и одинокий, Эван останавливается во время выступления на " вечере открытого микрофона" и замечает кое–кого сидящего среди публики. Прекрасное лицо женщины, которую он никогда не забудет … Мэдди, его единственная настоящая любовь. Мэдисон Грей всегда любила только одного мужчину. Когда Эван разбил её сердце, у неё не было другого выбора, кроме как двигаться дальше, начать собственную карьеру и даже снова влюбиться. Однако она так и не смогла оставить мысли об Эване в прошлом. И в один роковой вечер, девушка неожиданно слышит его, изливающего свою душу в новой песне. Песне о разбитых сердцах, потерянной любви и втором шансе. Песне о ней. С помощью их коварных друзей, Мэдди и Эван вновь брошены навстречу друг другу. Они снова учатся любить и доверять, и лишь одна мысль не дает им покоя… Лучше жить с тобой или без тебя?
|
|||
|