|
|||
Глава 1. Наташа наши дниГлава 1 Наташа наши дни
— ЕСТЬ КАКИЕ-НИБУТЬ НОВОСТИ ОТ Милли? Я подняла глаза от планшета и увидела, как моя сестра Дрю, входит в офис. Она выглядела нервной, что было странно, потому что Дрю, никогда не нервничала. — Нет, а что? Клэр нужна помощь? — спросила я. Дрю махнула рукой и сказала: — Да нет, у нее все под контролем. Я прищурилась, и по тому, как она слегка подпрыгивает и сжимает руки по бокам, все поняла. Она не была нервной, не просто нервной, она была возбуждена, и поэтому нервничала. Что-то происходило. — В чем дело? — спросила я, отодвигая стул и вставая. Это движение вызвало боль в спине, поэтому, я положила руку на поясницу и потянулась из стороны в сторону. Думаю, что просто слишком долго сидела. — Почему, что-то должно происходить? — быстро и подозрительно спросила Дрю. — Ничего не происходит. — Ооо, что-то точно происходит… Ты знаешь что-то, чего я не знаю, и скажешь мне это. — Или что? — спросила она, выпячивая подбородок и поднимая бровь. Теперь она пыталась отвлечь от своей лжи, напором. Я слишком хорошо знала эти игры. — Или в субботу, я внезапно заболею, и тебе придется одной, иметь дело с миссис Гандерсон, матерью этой невесты из ада… Дрю потеряла всю свою отвагу и закричала: — Ты не посмеешь! — Ты же знаешь, я могу, — насмехалась я. Я не блефовала, и она знала это. — Но ведь она, заставила плакать Большого Стена из цветочного магазина — возразила Дрю. — Она всех заставляет плакать. Теперь колись. Что с Милли? В Грейсленде что-то случилось? Дрю прикусила губу, посмотрела на часы и вздохнула. — Ладно, хорошо, они вернутся с минуты на минуту, поэтому я практически сдержала данное Джексону обещание, и не раскрыла его секрет. — Его секрет? — спросила я, мои глаза расширились, а рот открылся. — Он сделал ей предложение в Грейсленде? Дрю взвизгнула и кивнула, мы схватились за руки, когда начали прыгать вверх-вниз. — Либо у Кейт Спейд семидесяти процентные распродажи, либо кто-то пролил кофе, — сухо сказала Милли. Мы с Дрю обернулись и увидели, что она стоит в дверях офиса, вытянув перед собой руку, показывая кольцо. Мы обе, схватили ее за руки, и начали прыгать и визжать около нее. — Ты сказала да! — воскликнула я. — Она сказала да, — подражала Дрю. — Я сказала да! — закричала Милли и начала прыгать с нами. — О, Боже, это здорово, ты такая счастливая, — сказала Дрю, наклонившись, чтобы получше рассмотреть кольцо. — Расскажи нам все, — призывала я ее. — Он опустился на одно колено? Читал стихи, или… о, или даже Китса? Кайла там была? Где он это сделал? Милли рассмеялась над нашим словесным изобилием и предложила: — Как насчет выпить кофе, а я все расскажу. — Хорошо, но давай сходим в Rooster’s, — предложила Дрю. — Я понимаю, что вы только что приехали, но мне нужно сменить обстановку. Милли кивнула. Мы пошли через кухню, Милли остановилась, чтобы обнять Клэр и спросить, как шли дела, пока ее не было. — Она может рассказать тебе все позже, — нетерпеливо сказала Дрю, потянув Милли к двери. — У меня осталось только тридцать минут до следующей встречи, а я не хочу, чтобы ты пропускали детали. Милли засмеялась и сказала: — Хорошо. Клэр, я поговорю с тобой по позже. — Конечно, Миллс, здесь все отлично. Беги, догоняй своих сестер. Пройдя через кухню, мы оказались в магазине, где Милли пришлось остановиться, чтобы поздороваться с парочкой посетителей, и мы наконец-то вышли на улицу перед Three Sisters (Три Сестры). — Нам нужно было выскользнуть через задний выход, — сказала я со смехом, а затем посмотрела через улицу, как делала всегда, когда выходила через главный выход, и замерла на месте, он был там. Джерико Смайт стоял рядом со своим стейк-хаусом «Прайм Биф» который он открыл за несколько месяцев до того, как мы открыли свой магазин, прямо через дорогу. Мужчина, которого я познала в страстной жажде, и почти сразу же влюбилась, познакомившись с ним на курсе бухучета, в мой первый же год в колледже. Мужчина, который поглощал все мои мысли и чувства, в течение года с нашей встречи, и которого я бесцеремонно бросила без слов Дорогого Джона (Dear John ((письмо от Дорогого Джона) — письмо, полученное солдатом от жены или невесты с просьбой о разводе или с уведомлением о выходе замуж за другого) несколько лет назад. Мужчина, который до сих пор не разговаривает со мной, только смотрит издалека. Мужчина, который все еще заставляет мое сердце тосковать, дыхание учащалось, а колени ослабевать от одного только взгляда. Я быстро отвернула голову и схватила сестер за руки, убеждая их продолжать идти в Rooster’s. — Полагаю, вы двое так и не поговорили, пока меня не было, — тихо сказала Милли, глядя на Иерихона. Я покачала головой. — Что-ж, я уверена, что Джексон собирается пригласить его на свадьбу, поэтому у вас не всегда будет такая роскошь, как Мэйн-стрит между вами. Тебе нужно проглотить свою гордость и поговорить с ним, Таша. Объяснить, что произошло, прояснить ситуацию, чтобы вы, по крайней мере, вели себя цивилизованно друг с другом. Я грустно улыбнулась и кивнула, не позволяя себе поправить ее. Это была не гордость, мешающая поговорить с Иерихоном, это был страх. Не боязнь, что он не поймет и никогда не простит меня. А боязнь, что простит…
|
|||
|