|
|||
Глава 7. ВЕЧЕРИНКАГлава 7 ВЕЧЕРИНКА
Молли не упустила мой интерес к Ксавье Вудсу и сочла нужным высказаться по этому поводу. — По-моему, он не твоего типа, — произнесла она, наматывая локон на палец. Мы заняли очередь. Ученики толкались, пробиваясь вперед. Два измученных дежурных учителя тщетно поддерживали порядок в кафетерии. Они явно ждали момента, когда можно будет скрыться в своем безопасном офисе. Я попыталась не обращать внимания на крики и липкие пятна на полу. — О ком ты? — спросила я. Но моя притворная наивность не обманула Молли. — Готова признать, Ксавье — горячий парень, но девушки, которые подъезжали к нему, получали в подарок разбитое сердце. Так что я тебя предупредила. Меня захлестнуло желание защитить его — а ведь я практически совсем его не знала. — Разве он такой жестокий? — Послушай, Бет, влюбиться в Ксавье означает страдать. — Он и твое сердце разбил? — пошутила я. Молли порозовела. — Ну… да. — Извини. А что произошло? — Он долгое время нравился мне, потом я устала говорить намеками и спросила его напрямую. — И?.. — Ничего. Он отверг меня, очень вежливо. Заявил, что относится ко мне как к другу. Я тогда пережила один из самых унизительных моментов в жизни. Но, по моему мнению, Ксавье поступил честно, даже благородно. Молли обрисовала его злодеем, а он всего лишь отклонил ее приглашение. Однако кое-какие представления о человеческих отношениях я приобрела и понимала, что сейчас приемлем один вариант — сочувствие. — Неправильно это, — выпалила Молли обвиняюще. — Он расхаживает по школе, но никого не подпускает близко. — Но он не водит девушек за нос! — Нет, нечестно. Он, значит, слишком занят! Но когда-нибудь ему придется оставить Эмили в прошлом. Ее не вернешь! И хватит о мистере Совершенство. Надеюсь, ты заглянешь ко мне в пятницу… Хоть на время забудем о всяких противных парнях.
— Мы здесь не для того, чтобы общаться, — строго вымолвил Габриель. — Но я не хочу проявлять нетактичность, — возразила я. — Кроме того, в субботу уже нет уроков. — Ладно, ступай, — вздохнул брат. — Полагаю, существует способ провести вечер с большей пользой, но я не стану тебе препятствовать. — Только один разок! — обрадовалась я. — Надеюсь. Мне не понравился подтекст Габриеля. Неужели я утрачиваю сосредоточенность на нашей задаче? Но я никому не позволю испортить мне настроение — мне хотелось поближе ознакомиться со всеми гранями человеческой жизни. Кроме того, так я лучше пойму свою миссию. К семи часам я приняла душ и переоделась в зеленое шерстяное платье, сапожки до щиколоток и темные колготки. Еще я подкрасила губы помадой, которую мне подарила Молли. Результат мне понравился: я перестала быть бесцветной, как обычно. — Зачем наряжаться? Ты не на бал собралась, — проворчал Габриель. — Девушка всегда должна выглядеть хорошо, — защитила меня Айви. Она недовольства не выказывала, хотя особых восторгов и не проявляла. Сестра знала, как важно сохранить мир в семье. На прощанье я поцеловала их обоих. Габриель хотел подвезти меня к дому Молли на нашем черном джипе, но Айви сумела отговорить его. А я согласилась с тем, что Габриель меня заберет, и даже обещала позвонить. Прогулка до дома Молли оказалась чудесной. Ветер раздувал мое платье, я вдыхала запах океана и вечнозеленых растений. И остро чувствовала, какое это преимущество и одновременно честь — находиться здесь, ходить по Земле. Гораздо более волнующее ощущение, чем когда наблюдаешь бурлящую жизнь из другого измерения. Я словно очутилась на сцене, что пугало и одновременно возбуждало. Мое настроение резко изменилось, когда я добралась до дома номер восемь на Кленовой аллее. Передняя дверь была широко распахнута, все освещение включено, изнутри доносился грохот музыки, а подростки в куцых одеяниях столпились на крыльце. Я проверила адрес, который сама Молли написала на клочке бумаги. Все верно. Наконец я начала подниматься по ступеням и чуть не налетела на парня, которого рвало на краю веранды. Я едва не развернулась, чтобы отправиться прямиком в «Байрон». Брат с сестрой ни за что не пустили бы меня сюда, если бы знали, что в действительности означает «милый девичник». Однако любопытство возобладало. Я поздороваюсь с Молли, извинюсь и быстро уберусь восвояси. В холле сгрудился народ, пахло дымом, пивом и духами. Музыка грохотала, и приходилось кричать во все горло. Я будто очутилась в эпицентре землетрясения и съежилась. Зрелище ошеломило меня, и я на мгновение растерялась. «Это и есть человеческое существование, — напомнила я себе. — Ты хотела познакомиться с ним на собственном опыте? Не упускай возможности! » И я продолжила путь. В каждом уголке курили, пили или обнимались. Пробиваясь сквозь толпу, я, как зачарованная, смотрела на компанию, играющую в «Поиск сокровищ». Девицы выстраивались в ряд, а парни с небольшого расстояния бросали маршмэллоу [4]в ложбинку между их грудей. Самый меткий доставал конфетку, используя только рот. При этом девчонки смеялись и визжали, как безумные. Родители Молли просто испарились. Наверно, уехали на весь уик-энд. А что будет, когда они увидят свое жилище после разгрома? В гостиной на коричневых кожаных кушетках валялись пьяные парочки. Стеклянные чаши, расставленные на полу, ломились от кукурузных чипсов и упаковок с «M& amp; M's». Заметив Лию Грин — знакомую из компании Молли, — я устремилась к ней. Она стояла рядом с дверью, которая открывалась на широкую веранду. — Бет! — воскликнула она. — Отличная вечеринка! — А где Молли? — проорала я в ответ. — В саду! Высокий парень схватил меня и попытался затащить в круг танцующих. Я вырвалась и увернулась от другого, который назвал меня «стариной» и заключил в медвежьи объятия. Какая-то девушка оттолкнула его от меня. — Прости Стефана! — объяснила она. — Он уже набрался! Я молча выскользнула наружу. На траве блестели пустые бутылки и жестяные банки. Несмотря на прохладу, тинейджеры в бикини и шортах слонялись у бассейна или толпились около джакузи с горячей водой. Огни отбрасывали на этот кавардак феерический голубоватый свет. Вдруг мимо промчался голый мальчишка и прыгнул в бассейн. Он вынырнул, дрожа, под громкие одобрительные возгласы зрителей. Я впала в ступор. Облегчение нахлынуло, когда я разглядела Молли, зажатую в ванне между двумя парнями. Она шустро вылезла наружу и потянулась, как кошка, давая поклонникам возможность восхититься ее влажным, загорелым телом. — Бет, ты давно здесь? — нараспев спросила она. — Минут пять. А как же массаж? — Ох, беби, мы отказались от этой идеи, — промурлыкала Молли. — Моя тетка заболела, и папа с мамой уехали ее навестить. — Я не могу у тебя остаться. Брат думает, что мы пробуем маски для лица. — Но его ведь тут нет! — На губах Молли мелькнула озорная улыбка. — Не волнуйся, ты его не огорчишь! Выпей чуточку, и будь свободна. Не хочу, чтобы у тебя были проблемы. На кухне мы встретили Тейлу. Она орудовала за кухонной стойкой: смешивала что-то в миксере в окружении целой батареи бутылок. Я прочла названия: карибский белый ром, солодовый скотч, виски, текила, полынная водка, мидори, бурбон, шампанское. Ничего не понимаю. Алкоголь почему-то в мое обучение не входил — явный пробел в образовании. — Как насчет «Особых коктейлей Тейлы» для Бет и меня? Обхватив подругу руками, Молли покачивала бедрами в такт музыке. — Как раз готово. Тейла наполнила два бокала чем-то зеленоватым почти до краев. Молли сунула один мне и приложилась ко второму. Мы побрели в гостиную. От музыки, лившейся из огромных динамиков, вибрировали стены. Я опасливо понюхала напиток. — Что это? — Коктейль, — провозгласила Молли. — Будем здоровы! Я из вежливости сделала глоток и мгновенно пожалела об этом. Тошнотворно сладкое пойло обожгло мое нутро. Однако исполненная решимости не портить никому настроения, я понемногу прихлебывала смесь. Потом Молли ввела меня в возбужденную орду танцующих, и я потеряла ее из вида. Я хотела протиснуться между потными телами, но у меня ничего не получалось. Странно было и то, что когда мой бокал пустел, его наполняли снова. А кто, невидимые слуги, что ли? У меня закружилась голова, и я допила очередную порцию коктейля в надежде освежиться. Габриель часто повторял, как важна жидкость для организма. Я почувствовала неодолимое желание лечь на пол. Внезапно кто-то увлек меня за собой и вывел из дома. Я и не возражала. В саду мне помогли сесть на скамейку. Я согнулась пополам. — Будь поосторожнее… Я сфокусировала зрение. Передо мной стоял Ксавье Вудс в выцветших джинсах и обтягивающей серой футболке с длинными рукавами. — С чем? — С напитком… штука-то забористая. В животе забурлило. Я хотела возразить, но на меня накатила тошнота. Я прислонилась к Ксавье с ощущением, что вот-вот расплачусь. — Твои родные знают, где ты? — осведомился он. Я потрясла головой, и мир угрожающе завертелся. — Сколько ты выпила? — Не помню, — промямлила я. — Ты часто так? — Это впервые. — Черт побери! — Что… Я чуть не упала на землю. Ксавье вовремя удержал меня. — Эй, потише! — Сейчас я буду в полном порядке. — Нет. Ты дрожишь. И я изумленно осознала, что он прав. Ксавье сбегал за своей курткой, которую накинул мне на плечи. Она оказалась удобной и мягкой. Покачиваясь, к нам подошла Молли. — Как вы? Она пребывала в чересчур хорошем настроении, чтобы обращать внимание на Ксавье. — Что пила Бет? — спросил он. — Обычный коктейль, — произнесла Молли. — В основном водка. — Ей нехорошо, — заявил Ксавье. — Что я могу для нее сделать? — виновато потупилась Молли. — Я займусь ею, — проворчал Ксавье. — Буду тебе признательна. И не рассказывай подробностей ее брату! Запах кожаного сиденья в машине Ксавье успокаивал, но не затушил огонь, пылающий внутри. Я смутно помню саму поездку. Глаза я открыть уже не могла. Поэтому я не видела выражения лица Габриеля, когда он открыл дверь. — Что случилось? — встревожился он. — Она ранена? — Она просто перебрала с выпивкой. — Где? — На вечеринке у Молли. — Что?.. — Бет не виновата. Она сама ничего не знала. Я почувствовала, как брат взял меня на руки. — Спасибо тебе, — вымолвил Габриель мрачно. — Без проблем, — ответил Ксавье. — Она потеряла сознание. Наверно, ее следует показать врачу. Последовала пауза. О, нет! Медосмотр обнаружил бы кое-какие аномалии, которым невозможно дать логичные объяснения. — Мы позаботимся о ней, — произнес Габриель. Какой-то он скрытный. А мне хотелось бы, чтобы Габриель выказал больше благодарности. Ведь Ксавье спас меня! Только вот от чего?.. — Ясно, — пробормотал Ксавье с подозрением. — Передайте Бет, что я желаю ей поскорее поправиться. Послышались шаги по ступеням и подъездной дорожке, заработал двигатель, и автомобиль отъехал. Затем прохладные пальцы Айви принялись гладить меня по лбу. Ее исцеляющая энергия хлынула в мое тело, и я провалилась в темноту.
|
|||
|