Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





«это хорошо» (от франц. c'est bon). 5



* Битюками, или сбитюками, называются особенной породы лошади, которые развелись в Воронежской губернии около известного «Хренового» (бывшего конного завода гр. Орловой). (Прим. И. С. Тургенева. ) 4

«это хорошо» (от франц. c'est bon). 5

ввввеликой армии (франц. ). 6

Нежная мать (франц. ). 7

Спасите меня, спасите меня, добрый сударь! (франц. ). 8

Да, сударь, да, да, я музыкант; я играю на всевозможных инструментах! Да, сударь… Спасите меня, сударь! (франц. ). 9

розовато-серого (от франц. gris de lin). 10

голубовато-серого (от франц. bleu d'amour). 11

* Плоская лодка, сколоченная из старых барочных досок. (Прим. И. С. Тургенева. ) 12

Здесь покоится Теофиль Анри, граф Бланжи (франц. ). 13

* Глубокое место, яма в пруде или реке. (Прим. И. С. Тургенева. ) 14

* «Рольней» или «черпальней» на бумажных фабриках называется то строение, где в чанах вычерпывают бумагу. Оно находится у самой плотины, под колесом. (Прим. И. С. Тургенева. ) 15

* «Лисовщики» гладят, скоблят бумагу. (Прим. И. С. Тургенева. ) 16

* «Дворцом» называется у нас место, по которому вода бежит на колесо. (Прим. И. С. Тургенева. ) 17

** Сетка, которой бумагу черпают. (Прим. И. С. Тургенева. ) 18

* По-орловскому: змеи. (Прим. И. С. Тургенева. ) 19

* Так мужики называют у нас солнечное затмение. (Прим. И. С. Тургенева. ) 20

* В поверье о «Тришке», вероятно, отозвалось сказание об антихристе. (Прим. И. С. Тургенева. ) 21

* Сугибель – крутой поворот в овраге. (Прим. И. С. Тургенева. ) 22

** Бучило – глубокая яма с весенней водой, оставшейся после половодья, которая не пересыхает даже летом. (Прим. И. С. Тургенева. ) 23

* Срубленное место в лесу. (Прим. И. С. Тургенева. ) 24

* Молодой перепел. (Прим. И. С. Тургенева. ) 25

* дорогой мой; надо принять это во внимание (франц. ). 26

Забавно! (франц. ). 27



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.