Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





атра ш́ӯра̄ махешв-а̄са̄ бхӣма̄рджуна-сама̄ йудхи йуйудха̄но вира̄т̣аш́ ча друпадаш́ ча маха̄-ратхах̣



 

1. 1

дхр̣ тара̄ шт̣ ра ува̄ чадхарма-кшетре куру-кшетре самавета̄ йуйутсавах̣ ма̄ мака̄ х̣ па̄ н̣ д̣ ава̄ ш́ чаива ким акурвата сан̃ джайа

Дхритараштра сказал:

На поле дхармы, на поле Куру, [1]

сойдясь вместе ради боя,

сыновья мои и Пандавы –

что сделали они, о, Санджая?

1. 2

сан̃ джайа ува̄ ча

др̣ шт̣ ва̄ ту па̄ н̣ д̣ ава̄ нӣ кам̇ вйӯ д̣ хам̇ дурйодханас тада̄

а̄ ча̄ рйам упасан̇ гамйа ра̄ джа̄ вачанам абравӣ т

Санджая сказал:

Увидев Пандавов боевые порядки,

раджа Дурьодхана тогда,

к учителю приблизившись,

обратил к нему такие слова.

1. 3

паш ́ йаита ̄ м ̇ па ̄ н ̣ д ̣ у - путра ̄ н ̣ а ̄ м а ̄ ча ̄ рйа махатӣ м ̇ чамӯ м

вйӯ д ̣ ха ̄ м ̇ друпада - путрен ̣ а тава ш ́ ишйен ̣ а дхӣ мата ̄

Посмотри, учитель, на это

сынов Панду мощное войско!

Его вьюдхи[2] искусно построил

Ученик твой, потомок Друпады.

 

1. 4

атра ш́ ӯ ра̄ махешв-а̄ са̄ бхӣ ма̄ рджуна-сама̄ йудхи йуйудха̄ но вира̄ т̣ аш́ ча друпадаш́ ча маха̄ -ратхах̣

Тут герои, искуссные лучники,

что равны в битве Бхиме с Арджуной

Ююдхана и Вирата с Друпадой -

они все великие воины.

 

1. 5

дхр̣ шт̣ акетуш́ чекита̄ нах̣ ка̄ ш́ ира̄ джаш́ ча вӣ рйава̄ н пуруджит кунтибходжаш́ ча ш́ аибйаш́ ча нара-пун̇ гавах̣

Дхриштакету здесь и Чекитана,

рядом с ними – герой Кашираджа

Пуруджит здесь и Кунтибходжа,

и царь Шайбья, лучший из смертных

 

1. 6

йудха̄ манйуш́ ча викра̄ нта уттамауджа̄ ш́ ча вӣ рйава̄ н саубхадро драупадейа̄ ш́ ча сарва эва маха̄ -ратха̄ х̣

Вон стоят Юдхаманью могучий,

Уттамауджа, полный отваги,

сын Субхадры, сыны Друапади -

в колесничном бою нет им равных.

1. 7

асма̄ кам̇ ту виш́ ишт̣ а̄ йе та̄ н нибодха двиджоттама на̄ йака̄ мама саинйасйа сам̇ г̃ а̄ ртхам̇ та̄ н бравӣ ми те

А теперь узнай, лучший из двиджей[3],

о выдающихся наших героях.

Ради ясного знания, о учитель,

Имена их тебе называю.

1. 8

бхава̄ н бхӣ шмаш́ ча карн̣ аш́ ча кр̣ паш́ ча самитим̇ -джайах̣ аш́ ваттха̄ ма̄ викарн̣ аш́ ча саумадаттис татхаива ча

Это вы, досточтимый, и Бхишма,

Карна, Крипа непобедимый,

и Викарна, и Ашваттхаман,

и прославленный сын Сомадатты.

 

1. 9



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.