|
|||
Санта Лючия. Неаполитанская народная песняСтр 1 из 6Следующая ⇒ Санта Лючия. Неаполитанская народная песня Санта Лючия — популярная народная неаполитанская песня. Своё название получила от одноимённого (в честь святой мученицы Лючии ) местечка близ Неаполя. Песня была переведена и обработана Теодоро Коттрау на итальянский и опубликована в 1849 году.
Интересные факты
В скандинавских странах песня поётся в честь Святой Люсии в новогодние праздники. Святая приносит подарки хорошим детям, поэтому принято её чествовать и благодарить за доброту. В Тайланде песня является гимном главного университета страны Сильпакорна. Песня переведена практически на все языки мира. Самый знаменитый перевод на английский язык выполнил Томас Олифант. Переведенный текст является не дословным, а художественным.
Текст песни: 1. Sul mare luccica l’astro d’argento. 2. О сладкий Наполи, о суол беато, 1. В лунном сиянье 2. Неаполь чудный мой,
|
|||
|