Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





II. Study programme preferences in Romania / Option d’études en Roumanie



II. Study programme preferences in Romania / Option d’é tudes en Roumanie

Study programme in Romania / Option d’é tudes en Roumanie

Study field /

Domaine d’é tudes

University / Université

Language of instruction /

Langue d’enseignement

I already have a Romanian language certificate (For YES you have to mention the University) /

J’ai dé jà une attestation de langue roumaine (pour OUI il faut mentionner l’Université )

YES/ OUI NO/ NON
Undergraduate/ Licence    

Romanian /

le Roumain

   
OPTION 1        
OPTION 2        
Master/ Masterat    

Romanian /

le Roumain

   
OPTION 1        
OPTION 2        
Doctorate/ Doctorat          
OPTION 1          
OPTION 2          

 

III. Proficiency in other languages (please, fill in as appropriate: excellent, good, poor) / Maî trise d'autres langues (veuillez remplir le cas é ché ant: excellent, bon, mé diocre)

Language / Langue Writing / L'é criture Speaking / Parlant Institution that issued the certificate / Institution qui a dé livré le certificat
Romanian      
       
       

IV. Annex

a) authorized translations of the respective documents in English, French or Romanian language / traductions autorisé es des documents respectifs en anglais, franç ais ou roumain.

1. Photocopy of the certificate of studies/ Photocopies des certificats d’é tudes.

2. Copy of the birth certificate / Photocopie de l’acte de naissance.

 

3. The list of results of the completed study years (Academic Transcripts) / la liste complè te des ré sultats des é tudes pour chaque anné e.

b) Curriculum vitae, in English or French language (APPENDIX 2), as well as a cover letter in English, French or Romanian language, for doctoral studies / Curriculum vitae, en Anglais ou en Franç ais (APPENDIX 2), ainsi qu’une lettre de motivation en Anglais, Franç ais ou Roumain, pour le cycle de doctorat.

c) copy of the first 3 pages of the passport / Photocopie des 3 premiè res pages du passeport.

d) other documents (only for candidates who find themselves in the situations described in Chapter 4 of Program Information) / autres documents (uniquement pour les candidats qui se trouvent dans les situations dé crites au chapitre 4 du Informations sur le Programme).

 

On my arrival in Romania, I will submit the original documents / À mon arrivé e en Roumanie je vais pré senter tous les documents en original.

 

Date ………………………….                                                                     Signature …………………….

 

 

REZERVATA AUTORITATILOR OBSERVATII (OBSERVATION)

 

 


____________________________________________                                                                               _______________________________________

____________________________________________                                                                      _______________________________________

                                                                                                                                                                                 

AUTHORITY ONLY                                                                                                                                                           RESERVE AUTORITES                                                                                                                             




  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.