|
|||
16. Деррик15. Брук Я щелкаю по своей прикроватной лампе и падаю обратно на кровать, свернувшись калачиком. Несмотря на то, что он там, а я здесь, его присутствие потрескивает в воздухе вокруг меня. Я чувствую, он мог быть тем самым рядом со мной, его напряженный взгляд обыскивал мою душу в поисках ответов. На мгновение у меня появилось искушение дать ему ответы. Но я была слишком взбешена из-за того, что он ворвался в мою жизнь без уважения к ней. Во всяком случае, некоторые вопросы лучше оставить без ответов. Нет смысла сходить с ума, нет смысла беспокоиться. Надеюсь, он все понял и больше не появится в моей жизни. Не знаю, что я буду делать, если это случится. Я не хочу знать. Поднимаю трубку и звоню Эллисон. - Ты спишь? - Конечно, я сплю. Уже поздно. Но я заставила тебя пообещать звонить мне в любое время, когда у тебя паника. Не разочаровывай меня. - Эллисон сонно смеется. - Мне очень жаль. Просто кое-что случилось, и я... Я не знаю, что сейчас чувствую. Мне больше не с кем поговорить. - Прежде всего, тебе нужно дышать. Это все, что необходимо сейчас сделать. - Она зевает. - Теперь расскажи мне, что случилось. - Он появился. - Я потираю глаза. - Я пришла домой и обнаружила, что он ждет меня снаружи. - Кто? – Взволнованно проговорила Эллисон. - Деррик ЛаКлер? - Да. - Я вздыхаю и поворачиваюсь, чтобы лечь на бок. - Я понятия не имею, как он узнал, где я живу. Думаю, что он следил за мной. Помнишь, я говорила тебе о том, как ощущала, как за мной наблюдают? - Помню. Ты подумала, что тебе померещилось. - Оказывается, нет. - Я глубоко вздыхаю и зарываюсь рукой в волосах. - Итак, он сообщил, что хочет от тебя? - Булькающий звук, будто что-то льется, появляется на конце линии. Эллисон, должно быть, решила выпить. Я закрываю глаза и вижу его лицо. - Он знает, Эллисон. Он знает, кто я на самом деле. - Ты имеешь в виду, что он узнал тебя? - Да. Вероятно. Он хотел знать, почему я работаю в " Мираже". - Что ты сказала? - Я понятия не имею, как он узнал. Но человек с его деньгами может получить любую информацию, нажав пару кнопок на телефоне. - Я натягиваю одеяло до подбородка. - Я сказала ему, что это не его дело. - Брук, я знаю, что мы это много раз обсуждали, но мне кажется, твоя история с ним еще не закончена. Я имею в виду, каковы шансы, что он неожиданно появится в твоей жизни? - Эллисон делает паузу. - А что если он захочет снова стать частью твоей жизни? - Он предпочел не быть частью моей жизни давным-давно. Теперь уже слишком поздно. Слишком много всего произошло. - Люди меняются, Брук. Вдруг, если ты расскажешь ему правду, он передумает и решит, что хочет большего? Я фыркаю, смеясь. - Я думаю, что это очень маловероятно. Неважно, что я чувствовала тогда или что чувствую к нему сейчас. В моей жизни нет места для него. - Он не обязательно должен быть частью твоей жизни, но... возможно, ты могла бы рассказать ему об Эрике. Ты не думаешь, что он заслуживает знать? - Он сам выбросил это право в окошко. Он не хотел иметь ничего общего с моим сыном. - Я сглатываю рыдание, которое поднимается у меня в горле. - Мне он не нужен... больше нет. - Ему нельзя знать, что те несколько минут, которые мы провели вместе, сделали его отцом. Ему не нужно знать, что моя жизнь изменилась после того дня, а его осталась прежней. Когда я узнала о беременности, я попытался поговорить с ним, но его всегда окружали девушки или его друзья и братья. Он сделал вид, будто мы даже не знакомы. Когда отчим узнал о моей беременности, он вышвырнул меня из дома, потому что я отказалась сделать аборт. Но, в тайне, думаю, он был рад, что я забеременела. Я подарила ему прекрасную возможность избавиться от меня. То, как он смотрел на меня после смерти мамы, с презрением в глазах, с грубыми замечаниями, ясно давало понять, что я для него обуза. Через два месяца после похорон он велел мне перестать называть его папой. Той ночью я решила, что, как только закончу школу, перееду. Я никогда не думала, что брошу школу и окажусь на улице без планов и практически без цента за душой. В одиночестве на улице, только я и ребенок, который рос в моем животике. Я обещала, что буду защищать и любить его или ее со всем, что у меня было. Я знала, что дорога будет нелегкой. Я понятия не имела, насколько. У меня не было выбора, кроме как обратиться к Деррику. Я отправила ему письмо. - Что если он не перестанет следить за тобой и требовать ответов? Он был полон решимости выяснить, где ты живешь. - Меня не волнует, что он сделает. Я не буду говорить с ним. И если он продолжит приставать ко мне, я заявлю в полицию. - Его не было, когда я больше всего нуждалась в нем. В прошлом я была лишь куском мяса. Я ничего ему не должна. - Мужчины, подобные Деррику ЛаКлеру, не меняются. - Может, если расскажешь ему, тебе станет несколько легче? - Все будет не так. Это будет больно. - Правда только разбередит раны, которые я так старалась исцелить. Я больше не хочу тратить годы своей жизни снова и снова на восстановление после его отказа. - Ладно, - вздыхает Эллисон. - Дорогая, я думаю, тебе стоит немного поспать. Приезжай завтра после работы. У меня есть ведерко ванильного мороженого с твоим именем на нём. - Мне это нравится. Спасибо. Мы заканчиваем разговор, и я выключаю свет только для того, чтобы снова его включить в четыре часа утра. Махнув на сон, я достаю коробку из-под обуви из своего гардероба и перечитываю письмо, которое Деррик послал мне. " Дорогая Брук, Мне жаль слышать о твоей ситуации. Мы переспали один раз, и это было здорово, но я собираюсь закончить среднюю школу. Мне всего семнадцать. Я хочу поступить в колледж в следующем году. Я не готов стать отцом на этом этапе своей жизни. Я буду признателен, если ты больше не будешь связываться со мной. Пожалуйста, не думай, что это легкое решение для меня. Это тяжело, но иногда приходится чем-то жертвовать. Если ты решишь оставить ребенка, это будет твой выбор, и я не смогу тебя остановить. Но ты должна понимать, что я не смогу быть частью жизни твоего ребенка. Извини, но так все должно быть. Пожалуйста, не связывайся со мной снова. Мне жаль, что приходится это делать с тобой, но у меня нет выбора. Я надеюсь, что однажды ты простишь меня за выбор, который я делаю сегодня. Береги себя. Деррик" Привычная боль пульсирует внутри груди, когда я складываю письмо. Оно затвердело от моих высохших слез. После того, что он сделал, я ему ничего не должна. Он отвернулся от своего сына, от меня. Некоторые решения имеют последствия на всю жизнь. Если он вдруг почувствовал какое-то угрызение совести, внезапную вину за то, что бросил нас, я хочу, чтобы он жил с этим до конца своей жизни. Если он ищет прощения, то не получит его от меня. Звонок телефона вырывает меня из глубокого, беспокойного сна. Звонок с неизвестного номера. Это может быть он. Если ему удалось узнать мой адрес, ему не составит труда узнать мой номер телефона. Какого черта он не может оставить меня в покое? Я вскакиваю с кровати, потирая ноющие глаза, и подхожу к окну. В машинах, которые я вижу снаружи, никого нет. Мимо проезжает грузовик с мороженым, заманчивая музыка заставляет мой рот наполниться слюной, как это было в детстве. Что хорошо в моей работе, так это то, что я не работаю днем. Если он прячется в каком-нибудь уголке и поджидает меня, ему предстоит долгое ожидание. Я собираюсь провести весь день взаперти своей квартиры и улизнуть сегодня вечером. В любом случае после работы я пойду к Эллисон. Я позвоню спросить, могу ли я остаться на пару дней, пока Деррик не сдастся. Игнорируя мысли о нем, я собираю сумку, которую возьму с собой к Эллисон, и размещаюсь в кресле возле стола с пиалой каши перед собой. Во время еды я звоню Эллисон. - Конечно, ты можешь остаться с нами на пару дней. Леон очень хотел бы. Тебя давненько не было. - Я знаю. Мне жаль. Я с нетерпением жду встречи с ним... и тобой. - Я подавляю боль прошлого в своей груди. - Скажи ему, что он один из моих любимчиков в этом мире. - Ему не нужно напоминать, - говорит Эллисон. - Он и так знает. - Ему лучше не забывать этого. - Я не думаю, что это возможно. Он тебя обожает. - Эллисон делает паузу. - Извини, мне нужно идти на работу. Увидимся позже, сладкая. После звонка я заканчиваю со своей кашей и убираю квартиру сверху донизу. К десяти утра я вымотана и будто устала внутри. Чтобы отвлечься, я звоню человеку, с которым не общалась на протяжении многих лет. После того, как мой отчим выгнал меня, я оставалась в приюте для бездомных при церкви в течение недели, пока женщина по имени Дина Нисон не вошла в приют и не предложила мне место получше. " Материнская забота" был еще одним приютом для бездомных, но только для беременных женщин. Они предоставляли жилье только до родов. Обо всех пятнадцати из нас хорошо заботились, кормили и одевали, а также оказывали медицинскую помощь. Верла, сестра Дины, была врачом, заботившимся о наших дородовых потребностях. В то время я считала, что мне повезло, что я нашла такое место, но поздно ночью я все еще надеялась и молилась, что Деррик передумает и найдет меня. Что скажет мне, что совершил ошибку и нуждается в моем прощении. Он так и не появился, и больше не отвечал на мои письма. Я никогда никому не говорила в " Материнской заботе", что ношу ребенка Деррика ЛаКлера, на тот случай, если они решат, что я не нуждаюсь в их помощи после всего, поскольку семья отца моего ребенка владела половиной города. Я не разговаривала с Диной или ее сестрой Верлой с тех пор, как уехала шесть лет назад. Мы не расстались в хороших отношениях, но я должна ее поблагодарить за то, что они дали мне дом на короткое время, когда мне больше некуда было идти, за то, что я стала матерью, которой у меня никогда не было. Мне нужно извиниться за то, как я поступила, когда мы расстались. Я много раз за эти годы думала о том, чтобы позвонить, но у меня никогда не хватало смелости. До настоящего времени. Женщина, представившаяся личным помощником Дины, отвечает на звонок. - Мне жаль, мэм, но миссис Нисон сейчас занята. - Женский голос такой тихий, что мне приходится прижимать телефон к уху как можно сильнее. - Вы упомянули мое имя ей? Я Брук Райнер. - Да, мэм. - Раздражение портит границы ее голоса. - Я поняла. - Мое сердце сжимается. - Как вы думаете, во сколько она будет свободна? Я могу перезвонить позже. - Боюсь, что она занята на протяжении большей части дня. - Её голос внезапно становится пронзительным, раздражая мои уши. - Мисс Райнер, мне нужно идти. Мне звонят по другой линии. - Ммм... Хорошо. До свидания. Когда я вешаю трубку, мое сердце разрывается от горя и разочарования. Я надеялась поговорить с кем-нибудь, кто понимает, через что я прошла. Кто может быть лучше, чем Дина Нисон? Она и ее сестра были так добры и заботливы во время моей беременности, но после родов я стала обузой. Я умоляла их позволить мне остаться даже после родов, чтобы помогать. Но в нестабильном состоянии, в котором я находилась, Дина настаивала на том, что я не смогу ни о ком позаботиться. Мое тело напрягается, просто думая о моих взрывах, когда меня попросили уйти, вытолкнув из еще одного места, которое я называла домом. Затолкав телефон под подушку, я решаю, что когда-нибудь смогу навестить их, чтобы извиниться лицом к лицу
16. Деррик Внутри шлема моё дыхание разгоряченное, когда я выжимаю двигатель Астон Мартина " Вулкан" до предела. Подчиняясь моим командам, он вырывается вперед, рассекая утренний воздух, как серебряное лезвие бритвы. Когда я достигаю поворота, то сильно выворачиваю... слишком сильно... так, что машина грозится завалиться на бок. Звук двигателя заглушает то, что творится в моей голове, ослабляя смятение в сердце. Мое внимание сосредоточено на трассе, а не на образах Брук, которые мучили меня с тех пор, как я видел ее в последний раз, три дня назад. Чтобы сосредоточиться на гонке, мир должен исчезнуть. Меня до сих пор унижает и бесит то, что я выжидал, как идиот, у её квартиры. Нормальный человек ушел бы, но не я. Она что-то скрывает, и я выясню, что это. Уик-энд в Нью-Йорке стал желанным отвлекающим маневром, шансом собраться с мыслями, прежде чем снова нанести удар. Гонка заканчивается визгом шин. Адреналин все еще бурлит, я выхожу из машины и снимаю шлем с головы. Свежий ветерок проникает в волосы и охлаждает лицо, когда я обмениваюсь рукопожатием с парнями, которые пришли со мной на тренировку, и ухожу, вынимая мобильник из кармана. Есть пропущенный звонок от Митча. Я перезваниваю ему - Она вернулась в свою квартиру? - Я вытираю пот со лба платком. Я попросил Митча присмотреть за Брук для меня. Прошлой ночью он упомянул, что она не была в своей квартире в течение нескольких дней, и часть меня не может не волноваться. Ради Бога, она проститутка. Кто знает, какие мужчины платят за ее услуги? Некоторые могут быть просто опасными, ведь беспокоиться – это нормально. - Твоя девчонка полна решимости держаться подальше от тебя. - Митч посмеивается. - Итак, нет, она не появлялась. Но я знаю, что она живет у женщины по имени Эллисон Уинтерс. - Перестань называть ее моей девочкой и отправь мне смс с адресом. - Когда произношу слова, я уже спешу покинуть гоночную трассу " Лео Бартолини", направляясь к своей машине. - Ты собираешься к ней, не так ли? Ты же знаешь, что это делает тебя официально сталкером, верно? - И кем же делает тебя, когда ты ходишь за ней целый день? - Я не могу сдержать улыбку. - На случай, если ты забыл, у меня есть лицензия на подобного рода вещи. Что делает меня чертовски хорошим детективом. - До свидания, Митч. Я позвоню тебе, когда вернусь в Бостон. Брюс сидит в машине, читая " Нью-Йорк таймс". Независимо от того, сколько раз я говорю ему, что он может выходить, чтобы размять ноги, он отказывается, утверждая, что хочет быть готовым ехать в любое время. Он выходит только в туалет. - Эй, босс. Тебе было весело? - Он складывает газету и откидывается на спинку сиденья, разместив руки на руле. - Заканчивай с этим " босс" -дерьмом и погнали. Он трясется от смеха. - Куда направимся отсюда? - В отель, чтобы забрать наши вещи. После этого мы возвращаемся в Бостон. - Я пристегиваю ремень безопасности. Брюс поглядывает в зеркало заднего вида. - Я думал, ты хотел остаться в Нью-Йорке еще на два дня. - Я тоже так думал, - бегло смотрю на оживленную улицу. - Планы иногда меняются. - Все в порядке? Что-то случилось дома? - Все в порядке. Мне просто нужно добраться до Бостона как можно скорее. У меня есть дела, которыми нужно заняться. - Я откидываюсь назад на сиденье и чувствую пот на спине. - Для начала, мне понадобится принять душ. - Почему у меня такое чувство, что это как-то связано с проституткой? - Без обид, дружище, но я бы предпочел не говорить об этом. - Я не в настроении, чтобы еще один человек говорил мне, что я влюбился в Брук, когда я только присматриваю за ней. Я пришел к выводу, что после боли, которую я причинил ей в прошлом, это единственный способ, который мне известен, чтобы загладить мою вину перед ней. По дороге в отель я снова набираю ее номер, возможно, в сотый раз с тех пор, как видел ее в последний раз. Она до сих пор не берет трубку, и я не виню ее. Но на этот раз я снова звоню сразу после того, как срабатывает автоответчик. Я с удивлением подрываюсь, когда она поднимает трубку. - Брук, ты там? Она не отвечает. Единственное, что проходит через линию, это звук ее дыхания. - Брук, пожалуйста, скажи что-нибудь. Поговори со мной. - Я крепко сжимаю телефон, и он влажнеет от пота ладони. - Мне нечего тебе сказать, Деррик. Пожалуйста, прекрати мне названивать. Мне неприятно это признавать, но ее отказ врезается глубоко в душу.
|
|||
|