|
|||
Почему Велесова книга - это фейкСтр 1 из 2Следующая ⇒ Почему " Велесова книга" - это фейк Как фальсификаторы создавали языческие предания о русской древности и почему они больше похожи на " язык падонкаф", чем на древнеславянские тексты. Фотография дощечки Изенбека. Из публикации О. В. Творогова " Влесова книга". Труды отдела древнерусской литературы, 1990 год 0) Сочинение, которое принято называть " Велесова книга", в самом тексте называется Влескниго. Именно так, как в " языке падонкаф" Язык падонков (написание варьируется) - жаргон, распространившийся в Рунете в начале 2000-х; одна из его черт - утрированно ошибочная орфография при сохранении фонетического облика слова., с конечным -о. На этом пункте можно было бы закончить: лингвисту тут все ясно. Но начнем все же с более общих вещей. 1) По рассказу первого публикатора, Юрия Петровича Миролюбова, " Велесова книга" была текстом на деревянных табличках, записанным язычниками в IX веке. Во время Гражданской войны их будто бы нашел белый офицер Изенбек и вывез в Бельгию. В 1920–1930-е годы Миролюбов их долго разбирал и списывал, а потом началась новая война, и после смерти Изенбека таблички пропали. Опубликовал Миролюбов свои записи только в 1950-е годы в Америке. Рассказы Миролюбова не вполне последовательны: текст то был " вырезан", то " выжжен", то " выцарапан шилом" (при этом в одном месте сказано, что текст " выцвел" ). То, кроме копии, у публикатора ничего нет, - то откуда-то появилась фотография одной из табличек. История про списанную одним человеком (и не виданную никем, кроме него) рукопись, которая потом пропала, - обычный сюжет появления подделок (а вот " Слово о полку Игореве", прежде чем оно исчезло, видели немало ученых). 2) Единственная фотография (текст на ней начинается как раз со слова " Влескниго" ) оказалась снимком вовсе не с дощечки, а с рисунка на бумаге, на которой видны складки и тени. Один из первых публикаторов " Велесовой книги", Сергей Лесной-Парамонов, отправил эту фотографию в Славянский комитет, прислал и небольшой доклад, но лично выступать перед славистами на их V Международном съезде отчего-то не поехал. 3) Зато сохранились первые машинописные копии текста " Велесовой книги", сделанные Миролюбовым. Когда их сравнили с первой публикацией, то оказалось, что между ними есть десятки заметных различий: например, вместо " земля" написано " держава", на месте пропусков и якобы " сколотого" текста вставлены большие предложения, " таблички" по-разному разделены на строки. Так не разбирают непонятно читающийся древний текст, так редактируют свой собственный.
|
|||
|