Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





At the airport. Vocabulary. Check-in phrases



At the airport. Vocabulary

arrivals – прибытия
baggage, luggage – багаж
baggage cart ( luggage cart, trolley ) – тележка для багажа
baggage claim – выдача багажа
boarding – посадка
boarding gate ( departure gate ) – выход на посадку
boarding pass – посадочный талон
check-in – регистрация
check-in counter – стойка регистрации
counters – стойки
customs – таможня
delayed – задержан (о рейсе)
departures – отправления
hand baggage ( carry-on luggage ) – ручная кладь
on time – по расписанию

layover - пересадка
Lost & Found – бюро находок
metal detector – металлоискатель

passport control – паспортный контроль
restrooms, toilets – туалеты
self check-in counters ( self-service check-in kiosks ) –стойки самостоятельной регистрации
security check – зона контроля
waiting lounge – зал ожидания

 

Check-in phrases

Hello! May I have your passport, please? – Здравствуйте! Ваш паспорт, пожалуйста.
Here it is / Here you are. – Вот, возьмите.
Would you like a window or an aisle seat? – Вы желаете место у окна или у прохода?

May I have a window seat, please? –Можно мне место у окна, пожалуйста?
How many pieces of baggage do you have? – Сколько у Вас единиц багажа?

I have 1 suitcase and 1 carry-on bag. У меня 1 чемодан и 1 сумка ручной клади.

Would you like to check this bag? Вы будете сдавать эту сумку?

No, it’s a carry-on. – Нет, это ручная кладь.
Place your suitcase on the scale, please. Поставьте ваш чемодан на весы, пожалуйста.

This suitcase is too heavy. You have to pay an overweight fee or take out some items. Этот чемодан слишком тяжелый. Вам необходимо заплатить за перевес или что-то вынуть.

Have you left your bags unattended at any time? Вы оставляли свой багаж без присмотра?

No, I’ve always had my bags with me. Нет, мои сумки всегда были со мной.
Here’s your boarding pass. Gate 32. – Хорошо. Вот ваш посадочный талон. Выход на посадку номер 32..

Enjoy your flight. – Приятного полета.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.