Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





[1]Вид лечения с применением пиявок. 8 страница



— Здесь люди, женщина!

 — Я знаю.

— Ты ожидаешь, что я скажу это прямо в их присутствии?

— Константин сказал, — указала я, кивая в его сторону. Константин выпрямился и выглядел благородным. — У него не было проблемы с высказыванием этого.

Балтик низко зарычал, закатив глаза к небу на мгновение, прежде чем сказал низким и мерзким голосом:

— Отлично! Я люблю тебя. А теперь убирайся с моего пути так, чтобы я мог убить твою пару.

Я не знаю, что бы я делала, если бы Константин не напал на Балтика в тот момент… наверное, попыталась бы договориться с ними, хотя очевидность подсказывает мне, что они не послушали бы. Это спорное предположение, независимо ни от чего, потому что второе слово, слетающее с губ Балтика, и тело Константина изменяется, растягивается и удлиняется, становясь серебристым неизменным драконом с алыми когтями. Он бросился на Балтика с рычанием, от которого  кровь застыла в моих жилах.

Балтик также изменился, но его форма была немного меньше и менее громоздкой,  эбенового цвета, с изогнутыми полупрозрачными белыми когтями, которые мелькали в воздухе, когда он бросился на Константина.

Теодор, один из охранников Константина, попытался задержать меня, но я стряхнула его и вышла вперед, туда, где два дракона катались по земле, кровь летела в воздух, когда один из них ударял другого.

— Остановитесь! – кричала я, мои руки сжались в кулаки от бессилия. Я хотела ударить их обоих и забрать обратно свои чувства. — Я не потерплю…

Хвост Константина выбросился вверх, когда он бросился вперед на Балтика, который еле-еле успел откатиться с пути. Я закричала, когда его хвост подбросил меня назад на несколько ярдов. Мгновенно Константин был в человеческом облике, наклонился ко мне и обнял.

— Ясолд! Моя голубка, моя ненаглядная… я тебя обидел? — Балтик так же изменился обратно в человеческую форму, выдергивая меня у Константина и опрокидывая его на спину, сверкающий серебряный меч уткнулся ему в шею.

— Ты потерял свою пару, серебряный, — сказал Балтик, задыхаясь, — а теперь ты потеряешь свою жизнь.

— Нет! – закричала я, вскочив, когда он поднял над головой меч, явно собираясь отделить голову Константина от его тела. Я бросилась вперед на него, глядя на Балтика. — Не убивай его.

— Ты передумала? — Глаза Балтика сузились на мне.

— Нет. Я буду твоей парой. Моя жизнь связана с твоей с этого момента и навсегда. Но только если ты не тронешь Константина.

На его челюсти заходили желваки, на мгновение я подумала, что он откажется. Но он медленно опустил свой меч, схватил мою руку и потянул меня на ноги.

— По милости моей пары я позволю тебе жить, — сказал он Константину. — Но только потому, что она желает этого.

Лицо Константина преследовало меня, когда Балтик уводил меня.

Глава 8

— После того, как он обезвожен, кладу натрий внутрь и оборачиваю организм в ткань, смоченную в смоле и большем количестве натрия. Затем я заливаю все это дело смолой. Это занимает три недели, чтобы высохнуть, поэтому я хочу начать прямо сейчас. Я думаю, у меня достаточно смолы, чтобы сделать целую Лису.

— Будешь ли ты это делать или нет, это вопрос спорный. Я думаю, ты потратил достаточно времени с неестественным хобби. Я хочу, чтобы ты немного побыл социальным сегодня, так чтобы Май и Габриэль не думали, что ты отвратительный маленький мальчик, который одержим мертвыми вещами.

— Мертвые вещи интересны, — возмутился он.

— Несмотря на это, я думаю, ты можешь оставить свои эксперименты на один день и вместо этого пообщаться. Сколько? — Я расплатилась с таксистом, когда он остановился перед домом Габриэля. Странный человек стоял перед парадной дверью, собираясь позвонить в звонок, когда Бром и я вышли.

— Привет, — сказал мужчина.

— Привет. — Я собрала пакеты с покупками с пола такси, разглядывая мужчину. У него было вытянутое лицо, которое, как я думаю, говорит об типичном англичанине… не слишком вытянутое, но вроде красавчик … с темно-русыми волосами и голубовато-серыми глазами.

— Вы случайно не Ясолд де Бушер? — Он так же очевидно разглядывал меня.

— Меня зовут Талли Салливан. — Я сделала глубокий вдох.

— Это было бы моим другим предположением, — сказал он, смеясь. Это был приятный смех. Он выглядел как хороший человек, с немного плутоватым огоньком в глазах, но все-таки хорошим.

— Ваш муж послал меня, — сказал он, застав меня полностью врасплох. – Мое имя Савиан Варфоломей.

Хороший? Он был исчадием ада!

— Гарет послал тебя? – спросил Бром. — Зачем?

— Ты должно быть Бром. Кажется, он хочет, чтобы ты и твоя мать были в безопасности от некоторых очень плохих драконов, пока он не может приехать и забрать вас, — сказал Савиан.

— У-у-у! Уходи! – сказала я, толкая его в сторону такси.

— А? — спросил он, глядя на меня в замешательстве, когда он схватился по обе стороны от двери такси для того, чтобы не быть затолкнутым внутрь.

—  Джентльмен хочет куда-нибудь поехать? — спросил водитель такси.

— Да! Он хочет уехать далеко-далеко, — сказала я.

— Я не могу! Прекратите пихать меня или я буду вынужден подчинить тебя! — Сказал Савиан, борясь, когда я пыталась заставить его голову опуститься, чтобы мне легче было засунуть его в машину.

— Салливан, я не думаю, что человек хочет куда-нибудь поехать, — прокомментировал Бром со своего места на тротуаре.

— Да, да, как и сказал парень! — пронзительно кричал Савиан, когда я схватила его за ухо и умудрилась запихать голову внутрь. — Помогите! Меня похищают!

— На самом деле, наоборот, — проворчала я, хрюкнув, когда сильным рывком пыталась заставить его плечи втиснуться внутрь. — Иди уже!

— Никогда! Зачем ты это делаешь? — закричал он несколько приглушенно, так как я блокировала большую часть двери своим телом в попытке избавиться от него.

— Ты не понимаешь намеки, раздражающий человек? Кыш! Я не хочу тебя!

— Но твой муж…

— Полный идиот! Теперь уходи, пока я не потеряла терпение и не превратила твои брови в бородавки!

— Леди сумасшедшая, – услышала я, как он говорил таксисту в ответ на его вопрос о том, что происходит. — Я думаю, я ей нравлюсь.

— Я великий и... фу... могущественный маг... унф!... и я... черт, отпусти дверь!... Я поражу тебя всякими неприятными заклинаниями.

— Помогите! — сказал водителю такси Савиан.

Мужчина смотрел на него безучастно.

— Я бы, приятель, помог, но мне не нравится как звучит “поражу тебя всякими неприятными заклинаниями”.

— Она НЕ маг! — Сказал Савиан, завизжав, когда я от отчаянья укусила его за руку, державшую дверь машины. — Где твоя мужская солидарность? Иди и оторви ее от меня! Я бы сделал это для тебя!

— Прекратите подстрекать невинных людей помогать тебе или я превращу твои яйца в репу! – закричала я, толкая головой Савиана в спину. — А теперь вали в такси!

— Я умру прежде, чем подчинюсь твоим жестоким способам!

— Аргх! – проревела я и мысленно листала список заклинаний, которые, я знала, могут помочь мне, когда передняя дверь открылась.

— Я думала, что услышала голоса… Ясолд! Кого это ты пытаешься согнуть пополам... святой демон! Савиан? Что ты здесь делаешь? Не говори мне, что ты снова пришел работать на Габриэля. Я думала, что после того последнего раза ты поклялся, что никогда не примешь работу от дракона.

— Э... — я замерла, вдруг насторожившись, когда Май выскочила на тротуар.

— Спаси меня, Май! Эта сумасшедшая пытается согнуть меня во всякие неестественные позы! Я думаю, что она уже повредила мне печень и, вполне возможно, один или оба кишечника, — прокричал Савиан из такси.

— Ты большой ребенок, — сказала я, отпуская его, обернувшись к Май со слабой улыбкой. — Я едва пальцем его тронула, честно.

— Она даже не превратила его яички в репу, как обещала, а могла бы, — услужливо добавил Бром. — Мне бы хотелось увидеть это.

Я прищурилась на него. Он ухмыльнулся в ответ.

— В репу? – спросила Май, переводя взгляд от меня к Савиану, когда тот вытащил себя из автомобиля, схватившись за бока.

— Все это было просто, чтобы немного повеселиться, — сказала я, положив руку на Савиана. — Не так ли, старый друг?

— Моя печень! Не бей меня по печени! — Он взвизгнул и схватился за бока.

— Ты тоже знаешь Савиана? – спросила Май.

— Ой! Моя шея!

— Тоже? Ты... э-э... знаешь его? – задала я встречный вопрос, отпуская шею, которую я держала.

— Май и я старые друзья. Она никогда не пыталась причинить мне боль, — сказал он, стреляя в меня воинственным взглядом, пока он шаркал прочь от меня к ней.

— Ой. Э... — кашлянула я и попыталась придумать оправдание того, что я сделала этому человеку за несколько минут. — Разве это не совпадение. Мы знаем друг друга... ох, вечность.

— Я никогда не видел ее прежде в моей жизни, — сказал Савиан Май. — Не оставляй меня с ней наедине. Она злая. Я думаю, она пыталась оторвать мою шею.

— М-да, — сказала Май. — Почему бы нам не войти в дом?

Я зло тащилась за ними, пока они входили в дом.

— Так что ты здесь делаешь? —  спросила Май Савиана, когда я закрыла дверь за собой.

— Савиан! – сказала я, прервав мужчину, когда он собирался ответить. Я ярко улыбнулась и взяла его за руку, потащив его туда, где, как я знала при исследовании дома, была маленькая, неиспользуемая комната. – Нам так многое нужно обсудить! Почему бы нам не пойти сюда и уютно не побеседовать, только мы вдвоем, мило и приватно.

— Помогите! Она собирается заколдовать мои яички! — взвизгнул Савиан.

— Можешь быть уверен, я это сделаю, если ты не прекратишь ныть, — сказала я сквозь зубы, когда он боролся со мной. — Перестань вырываться и ты не пострадаешь.

— Слышали ее последние слова! — сказал он, пытаясь оторвать мои пальцы от его руки. — Черт, леди, у тебя сила, как... как...

— У Дракона? – подсказала Май.

— Да, как... — он перестал вырываться и долго на меня смотрел, слегка щурясь. — Эй. Она не выглядит, как дракон.

— Это потому, что я не одна из них, — сказала я, распахнув дверь. — Теперь давай немного поговорим о деле.

— Какое дело? Ты наняла Савиана что-то сделать? – спросила Май, стоя в дверях.

— Не Салливан, Гарет, — заговорил из холла Бром, разгружая книги, которые он купил в книжном магазине, где мы провели последний час. — Он пытается спасти нас от плохих драконов.

— Иди играй со своими мумиями! – приказала я, указывая в сторону задней части дома.

— Ты сказала, что я не могу пока с ними играть!

— Не делай, как я говорила… делай, как я говорю!

Он закатил глаза и пробормотал что-то о людях, которых невозможно понять, но он должным образом побежал в сторону подвала.

— Может быть, нам все же лучше поболтать, — сказала Май, пристально посмотрев на меня, когда вошла в комнату. — Я хотела бы услышать о плохих драконах.

— Кто плохой? — спросил Габриель, входя после нее. — Савиан! Что привело вас в нашу скромную обитель?

Я вздохнула и плюхнулась в тяжелое кожаное кресло.

— Ну, я попыталась.

— Да, попыталась. Несмотря на все твои попытки членовредительства, моя печень будет жить еще один день, — сказал Савиан, жалобно кряхтя, когда опускался на длинный, низкий кожаный диван.

— Что это с ним? — Габриэль посмотрел на Май.

— Очевидно Ясолд пыталась превратить его яички в бородавки.

— Брови на бородавки, яички в репу, — поправила я устало. Я махнула вялой рукой Савиану. — Давай. Скажи им. Разрушь то, что осталось от моей жизни.

Он проигнорировал меня, обращаясь к Габриэлю.

— Я был послан, чтобы спасти прекрасную деву и ее маленькую мальчишескую радость от лап банды убийц-драконов. Никто не сказал мне, что дева с силой дракона и с неестественным интересом к моим яйцам.

— Меня не интересуют твои яйца. Я никогда бы не заинтересовалась твоими яйцами, кроме желания убрать их куда-нибудь подальше, желательно с тобой.

— От лап банды? – сказала Май, выглядевшая потрясенной.

— Это не то, как это звучит, — сказала я поспешно, прежде чем она и Габриэль обидятся.

— Кто тебя нанял? – спросила Савиана Май.

— Человек по имени Гарет Хант.

Я зыркнула на него, и его рука защитно легла на его промежность.

— Почему твой муж думает, что ты нуждаешься в спасении? — спросил Габриэль мягким, абсолютно вводящим в заблуждение голосом. Воздух потрескивал от ярости.

— Вот видишь, что ты наделал? Теперь ты счастлив? Все злятся на меня, — сказала я Савиану.

— Когда ты тут расхаживаешь, угрожая заколдовать яйца людей, я их не виню!

— Ясолд? — спросил Габриэль, явно ожидая какого-либо объяснения.

— Я припомню тебе это, — сказала я Савиану, прежде чем повернулась к Габриэлю. — Гарет позвонил мне несколько дней назад, и предупредил меня, что я в опасности, если останусь с вами. Я сказала ему, что вы ничего мне не сделали, кроме как были щедры и внимательны в вашей заботе обо мне, пока я спала, и даже привезли ко мне Брома, но он... ну, Гарет очень упертый. Когда у него появляется идея, он цепляется за нее с упорством терьера. Я вас уверяю, что у меня нет абсолютно никаких претензий по поводу вашего гостеприимства, и я не намеренна сбегать. Вот что я делала, когда вы нас нашли. Я пыталась избавиться от этого надоедливого человека.

— Я очаровательно мужественный и совсем не раздражающий! – запротестовал Савиан.

Май и Габриэль обменялись тяжелым взглядом.

— Хорошо, ты самый очаровательный человек, которого я когда-либо встречала. Теперь, пожалуйста, считай себя безработным. Ты можешь сохранить то, что мой муж заплатил тебе… он заслуживает того, чтобы потерять деньги на что-то подобное против моей воли.

— Поскольку ты в свободном плаванье, — сказал ему Габриэль, открывая дверь и жестикулируя, — возможно, я могу заинтересовать тебя небольшой работой. Ясолд считает, что она видела Балтика в городе, и я хотел бы, чтобы ты нашел его.

— Меня не собираются снова бить по голове, не так ли? – спросил Савиан, кряхтя, вставая с дивана на ноги. Он скользнул по мне взглядом, а потом вышел из комнаты вслед за Габриэлем. — Или разрывать мою печень? — Дверь тихо закрылась за ними.

— Ты думаешь, он сможет найти Балтика? — Я посмотрела на Май.

— Он работает в качестве вора для L’au-dela, — ответила она с легкой улыбкой на губах. — Вот как я встретила его. Но иногда он работает внештатным работником, и он очень хороший следопыт. Если кто и сможет найти Балтика, то это Савиан. Ты будешь готова через час?

Я кивнула.

— Хорошо. Мы все вместе спустимся вниз. Это должно быть интересным, а? — Она оставила меня с милой улыбкой, что заставило меня задуматься, что она знала.

— Ох, — сказала я спустя три часа, когда автомобиль проехал последний поворот, объехав ивы и липы, которые образовывали полукруг перед великолепным домом. — О мой бог. Это... — слова просто застряли у меня в горле.

— Я знаю, — сказала Май, вздохнув, когда оглядела передний фасад особняка эпохи Тюдоров. — Разве это не чудесно? Я пытаюсь увести его у Кости, но полагаю, что если у кого и есть на это право, то это ты.

— Он прекрасен, — сказала я, мое лицо прижималось к окну, когда я пыталась рассмотреть все это. Сам дом был расположенный на пологом холме, типичный образец архитектуры эпохи Тюдоров, с квадратной башней, которая возвышалась с величественным изяществом над всем домом, створчатыми окнами, угловым тесовым камнем в кирпичной кладке и парапетами, которые, казалось, смотрели вверх, к небу. — Просто это...

— Прекрасно, — закончила фразу Май, кивая головой. — Те самые слова, что сказала я, когда я впервые увидела его. Но, Ясолд, оно огромное. Лабиринт. И сады.

— Сады? — Я вытянула шею, чтобы посмотреть через Габриэля, сидящего на противоположном сиденье от Май и меня. — Где?

— Вон там. Ты можешь увидеть только немного всплеска цвета.

— Ох, — я вдохнула пьянящий воздух.

— Салливан любит растения, — сказал Бром, Май толерантно посмотрела на меня.

— Она родилась серебряным драконом. Все серебряные драконы любят растения, — сказал Габриэль, открывая дверь, когда машина остановилась. Он протянул руку сначала Май, потом мне. Я вышла, мое сердце вдруг запело.

— Я чувствую, что хочу петь, — сказала я, медленно поворачиваясь по кругу, погружаясь в прекрасную мягкую бархатистую лужайку, которая бесконечно распространялась перед нами.

— Я знаю, что ты чувствуешь. Я чувствую то же самое, — сказала Май.

Тисовый лабиринт был справа, отбрасывая прохладную интригующую тень на свои дорожки. Слева от дома был сад, и я сделала три шага к нему, прежде чем вспомнила, что я здесь не для того, чтобы увидеть его.

— Извините, — сказала я, обращаясь к остальным.

Май засмеялась и сказала:

— Не волнуйся. Мы понимаем.

Вторая машина остановилась позади нас, гладкий антикварный Роллс-Ройс, из которого вышли Эшлинг, Дрейк и Джим вместе с двумя рыжеволосыми охранниками Дрейка.

— Вау! — Сказала Эшлинг, запрокинув голову, чтобы посмотреть на вершину башни. — Это чертов замок! Неудивительно, что тебе он так нравится, Май. Он абсолютно великолепен! Это лабиринт? Джим! Не делай этого здесь!

— Когда ты должен сходить пописать, ты ходишь, — пожаловался демон, но опустил ногу и побрел к менее заметному кусту, уходя, — Не позволяйте Ясолд превратиться в дракона и стать психопаткой или взорвать дом, или то, что она собирается сделать, пока я не вернусь.

— Ты собираешься взорвать этот дом? — спросил Бром, оглядывая его с любопытством, но больше ни с чем. — Чем?

— Ничем. Игнорируй Джима… он болтает глупости. Твоя мама не собирается ничего взрывать, меньше всего этот дом, — сказала Эшлинг, когда поднялась по низкой парадной лестнице. Двойные двери открылись, Костя и Кирена вышли, Лорд и Леди поместья.

Я хотела засунуть их обоих в пруд, который я видела, когда мы остановились перед домом.

— Вы сделали это, как я вижу, — сказал Костя несколько кисло, его взгляд переходил от Дрейка, который, как я узнала сегодня утром, был его братом… и меня.

— Мы войдем? — спросил Габриэль, беря руку Май и ведя ее вверх по лестнице.

Я кинула последний колкий взгляд в сторону цветника, мое сердце плакало при мысли о нем в руках Кирены.

— Он хочет кого-то, кто будет его понимать, кого-то, кто будет любить его и лелеять его, — прошептала я, медленно поднимаясь по пяти ступенькам к двери.

— Ты в порядке, Салливан? – спросил Бром, ожидая меня наверху. — Ты выглядишь смешно.

Я улыбнулась и сжала его плечо, когда мы вошли в дверь.

— Мне просто очень нравится эта мес…

Мир почернел, когда моя вторая нога переступила порог. Я слышала голоса, кто-то звал меня по имени, но это, казалось, было очень далеко. Я отвернулась от черноты, двигаясь обратно на солнце.

Еще одно видение, подумала я, когда шла в сад, бессознательно принимая решение. Я надеялась, что это не продлится слишком долго. Я хотела увидеть сад в реальности, прежде чем мы уедем.

Когда я уже достигла того места, где был сад, я поняла, что в этот раз все по-другому. Например, цветы и кустарники, казалось, мерцали или были вне фокуса, и ничего подобного не было в предыдущих снах. Еще два человека стояли в центре клубка зелени. Когда я прошла мимо молодой ивы, я увидела третьего человека, неподвижно стоявшего слева, в темной тени под деревом. Садовник или работник какой-то, подумала я и выкинула его из головы, повернувшись к паре.

Это была я... вернее, кто-то похожий на меня, и я с ужасом сообразила, что это было видения обо мне, о человеке, события которого я чувствовала и проживала. Она улыбалась мужчине, который стоял ко мне спиной, но я могла сказать точно по любви, сияющей в ее глазах, что это был Балтик.

Я переместилась на другую сторону, чтобы услышать, о чем они говорили, но не попасться им на глаза.

— Это слишком много, — сказал Балтик, хмуро глядя на меня-Ясолд. Она хлопнула его по руке, его хмурый взгляд растаял в улыбке. — Ты не оставила для дома ни кусочка земли. У нас ничего не будет, кроме сада.

Я посмотрела назад. Дом был там, но, как и цветы и кустарники сада, он, казалось, мерцал и исчезал из поля зрения.

Я видела воспоминания о земле, как это было до того, как дом и сад были построены.

— И вот здесь лилии Мадонны и гвоздики, анютины глазки и отрава леопарда. Кэмпион вон там, у стены, и нарциссы, и фиалки там, у пруда. На той стороне у нас будут клумбы желтофиолей и лаванды, майорана и роз, огромные длинные клумбы из роз любого оттенка. И у нас будет фруктовый сад, Балтик, где будут расти яблони, груши, сливы и черешня, долгие летние дни мы будем сидеть под этими деревьями и я буду любить тебя, пока ты не заснешь у меня на руках. Мы будем счастливы здесь. По крайней мере...

Тень упала на ее лицо. Она посмотрела вдаль в течение нескольких секунд.

Cherie, не делай этого с собой.

— Я ничего не могу поделать. Что если это правда, Балтик? Что если я его пара?

— Константин хочет тебя, как все мужчины хотят тебя, — сказал Балтик, взяв ее за руки. — Но ты не хотела быть его парой.

— Откуда ты знаешь? — Она выглядела обеспокоенной и я поняла, что ее беспокойство это чувство вины, которое она чувствовала из-за того, что другому человеку сделала больно.

— Я просто знаю. Если ты умрешь, я перестану жить. Это говорит мне, что ты моя настоящая пара, а никто другой.

— Но ты не знаешь...

— Я знаю, — сказал он, схватив ее руку и целуя ее пальцы.

Она заколебалась, а Балтик просто улыбнулся и смахнул прядь волос с ее лица, прежде чем потянуть ее мимо меня, туда, где теперь стоял дом.

— Хватит этих мрачных мыслей. У меня есть то, что порадует тебя. Я спроектировал дом. Если ты его одобришь, то он будет построен к Михайлову дню[13].

— Я начну с садами сейчас же, — ответила она, снова ему улыбаясь. Мое горло болело за радость на ее лице, любовь так ярко сияла в ее глазах. — И там я буду клясться в моей преданности к тебе, в окружении благоухающих цветов.

Он проворчал что-то ей на ухо, я не расслышала что, и она побежала впереди него, смеясь, ее длинные волосы развевались на ветру, когда он погнался за ней, убегая из моего поля зрения.

Я еще мгновение просидела за деревом, мои пальцы сжимались до боли на коре, я была так погружена в скорбь, что, казалось, слилась с землей.

Какой-то шум заставил меня взглянуть вверх, и я заметила третью фигуру, шагнувшую от дерева, на которое он опирался. Он вдруг упал на колени, склонив голову, его плечи тряслись, как если бы его поглотило разрушительное страдания, горе, которое разрушало его тело так сильно, что волны страдания от него душили меня своим отчаянием и безысходностью. Я шагнула вперед, ведомая утешить расстроенное живое существо, даже зная, что не могу этого сделать, поскольку этот силуэт был вне моей досягаемости.

Гравий захрустел под моей ногой, фигура посмотрела вверх, неуклюже становясь на ноги. Он вышел из тени дерева, дыхание застряло у меня в горле, мое сердце колотилось так громко, что я думала, оно вырвется из груди.

— Ясолд? — Его голос был рваным и хриплым, как будто он хлебнул кислоты. Он уставился на меня в абсолютном, полном неверие.

— Ты... Балтик? – спросила я.

Мой голос, казалось, вывел его из оцепенения. Он сделал шаг навстречу мне, спотыкаясь, тряся головой все время, его глаза рассматривали меня, мое лицо, пытаясь понять, была ли я настоящей или нет.

— Этого не может быть.

— Я видела тебя в парке. Ты Балтик, не так ли?

 — Ты... жива?

— Да, — сказала я, мурашки бежали по моим рукам. Он вообще не был похож на человека в моих видениях, за исключением его глаз. Тот же оникс, сверкающий, как солнце над Тихим прудом. — Мое имя теперь Талли.

Он остановился в нескольких футах от меня, потянувшись ко мне, как будто хотел прикоснуться ко мне, но боялся это сделать.

— Ясолд?

Женский голос позвал меня по имени. Балтик замер, а затем резко развернулся.

— Голос похож на голос Май, — сказала я, нахмурившись, посмотрев назад на дом. — Интересно, как она сюда попала?

— Пара серебряного! – выплюнул Балтик, отбежав на несколько ярдов от меня, как будто искал что-то.

Май возникла из-за дерева, улыбаясь, когда увидела меня.

— Вот и ты. Мы обыскались тебя. Мы думали, что что-то произошло… agathos daimon [14] ! Это Балтик.

— Да, он делит свое видение со мной, — сказала я. — Получается, что ты его тоже видишь?

— Беги! – сказала Май, схватив мою руку и потянув меня за собой, когда она помчалась наутек.

— Ты не понимаешь. Мне нужно поговорить с ним….

— Не здесь, не в мире теней, — закричала она, ее рука была как сталь на моем запястье.

— Ясолд! — Рев Балтика был наполнен такой яростью, какую я никогда не слышала.

— Сюда! – Май сильно меня дернула, когда я попыталась остановиться, потянув меня так сильно, что я врезалась в бок автомобиля, увидев звезды в течение нескольких секунд.

— Эй! — сказал Бром, спеша ко мне, беспокойство было написано на его лице. — Ты просто появился прямо из воздуха! Салливан?

— Я в порядке. Просто немного ошеломлена.

— Балтик здесь, – ахнула Мая, бросившись на Габриэля. — В теневом мире. Он почти забрал ее. Мы еле убежали.

— Тогда он будет… — пока Габриэль говорил, воздух собрался и закрутился, принимая форму фигуры человека, который выпрыгнул вперед из ничего — …скоро здесь.

— Не трогайте его! – закричала я, когда Габриэль и Костя бросились на Балтика. — Позвольте мне поговорить с ним…

— Держите его! — приказал Дрейк, обходя автомобиль с другой стороны.

— О Боже, я не могу поверить, что почти пропустил это, — сказал Джим, сбегая вниз по лестнице с Эшлинг прямо за ним.

— Я наложу на него заклинания не-ухода, — крикнула она, начиная рисовать руны в воздухе.

— Нет! – закричала я, ловя ее руку, чтобы остановить ее. — Почему вы делаете это? Прекратите, вы все! Это нужно остановить!

Балтик прокричал какую-то клятву на Славянском языке, отпихнув Костю и Габриэля. На миг, на время, которое требовалось, чтобы перейти от одной секунды к другой, его взгляд встретился с моим. Гнев, надежда и боль были в нем, но прежде чем я успела моргнуть, он исчез.

— Святая корова, — сказал Бром, его глаза были огромными, когда он махнул рукой на то место, где стоял Балтик. — Мне нужно научиться делать так!

— Он ушел, — сказала я, чувствуя себя необъяснимо, как будто часть меня умерла.

— Он побежал в ту сторону, — зарычал Костя, вытирая кровь с носа. — Он всего лишь подлый трус. Он сбежал от нас так, потому что знает, что только Май может последовать за ним.

— А-а-а-а-а! – закричала я, вдруг наполняясь такой яростью, которую я знала, должно быть наполнен Балтик. Я схватила Костю за рубашку и толкнула его назад, ударив об машину.

— Салливан? — спросил Бром, его голос был полон удивления.

— Зачем ты это сделал? – кричала я на Костю, схватил его за волосы и ударяя головой об машину. — Ты был его другом! Он доверял тебе! И ты предал его, как и все другие!

Что-то набросилось на мою спину, кусаясь и царапаясь, тянув мои собственные волосы.

— Остановите ее, остановите ее! — орал Бром, танцуя вокруг нас, как мы втроем… Костя. Кирена и я… упали на землю.

Им потребовалось мгновение, чтобы разделить нас… Кирена отказалась отпускать меня, пока Май не разжала ее руки и не вытащила их из моих волос, но к тому времени, как они разняли нас, странное чувство гнева прошло, оставив меня трясущийся и задыхающейся с последствиями.

Эшлинг протянула мне салфетку, чтобы вытереть кровь с царапин, которые Кирена оставила на моем лице. Бром прислонился ко мне, молча утешая. Я обняла его, положила свою щеку на его макушку, борясь с рыданиями, которые накапливались во мне.

— Ну, мы хотели доказательств, что она Ясолд, — сказала Эшлинг, пока Кирена ворковала над Костей, пока он осторожно ощупывал свой затылок. — Я думаю, вы могли бы сказать, что это было точное доказательство, а?

Глава 9

— Должен ли я теперь называть тебя де Бушер? — спросил Бром, когда я засунула журнал, в котором он вел свой научный эксперимент в его рюкзак.

— Нет, конечно, нет. — Я встала, желая снова обнять его, но я уже это сделала, и он прочел мне ранее лекцию “одно объятие на прощание” в течение двадцати минут.

— Но это твое теперь имя, верно? Тот парень, который появился, был раньше твоим мужем, прежде чем ты вышла замуж за Гарета?

Я вздохнула. Я никак не могла отрицать то, что жизнь настаивала на том, чтобы ударить меня по голове.

— Да, я так думаю.

Бром наклонился, его глаза неотрывно смотрели на Май и Габриэля, на то, как они проводили краткое совещание с Маат и Типином.

— Так почему все пытаются его обидеть?

— Это довольно сложная история, — тоже прошептала я. — Но я собираюсь сделать все возможное, чтобы остановить их, так чтобы мы смогли сначала поговорить с Балтиком.

— Он теперь мой отчим?

— Я... мы поговорим об этом позже.

— Что Гарет скажет, когда узнает, что твой первый муж жив?

Я снова вздохнула.

— Мы поговорим об этом позже. — Я посмотрела туда, откуда приближались Маат и Типин. — Я не очень счастлива по этому поводу.

— Мы не позволим ничему случиться с ним, — сказала Маат, слегка ударив Брома по руке. Он ухмыльнулся и хлопнул ее по спине. Она сделала вид, что вздрогнула, что заставило его ухмыльнуться.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.