|
|||
Явление третье
Кнуров , Вожеватов , Карандышев , Огудалова ; Лариса в глубине садится на скамейку у решетки и смотрит в бинокль за Волгу; Гаврило , Иван.
Огудалова (подходя к столу). Здравствуйте, господа!
Карандышев подходит за ней. Вожеватов подает руку Огудаловой и Карандышеву. Кнуров, молча и не вставая с места, подает руку Огудаловой, слегка кивает Карандышеву и погружается в чтение газеты.
Вожеватов. Харита Игнатьевна, присядьте, милости просим! (Подвигает стул. )
Огудалова садится.
Чайку не прикажете ли?
Карандышев садится поодаль.
Огудалова. Пожалуй, чашку выпью. Вожеватов. Иван, подай чашку да прибавь кипяточку!
Иван берет чайник и уходит.
Карандышев. Что за странная фантазия пить чай в это время? Удивляюсь. Вожеватов. Жажда, Юлий Капитоныч, а что пить, не знаю. Посоветуйте – буду очень благодарен. Карандышев (смотрит на часы). Теперь полдень, можно выпить рюмочку водки, съесть котлетку, выпить стаканчик вина хорошего. Я всегда так завтракаю. Вожеватов (Огудаловой). Вот жизнь-то, Харита Игнатьевна, позавидуешь. (Карандышеву. ) Пожил бы, кажется, хоть денек на вашем месте. Водочки да винца! Нам так нельзя-с, пожалуй, разум потеряешь. Вам можно все: вы капиталу не проживете, потому его нет, а уж мы такие горькие зародились на свете, у нас дела очень велики; так нам разума-то терять и нельзя.
Иван подает чайник и чашку.
Пожалуйте, Харита Игнатьевна! (Наливает и подает чашку. ) Я и чай-то холодный пью, чтобы люди не сказали, что я горячие напитки употребляю. Огудалова. Чай-то холодный, только, Вася, ты мне крепко налил. Вожеватов. Ничего-с. Выкушайте, сделайте одолжение! На воздухе не вредно. Карандышев (Ивану). Приходи ко мне сегодня служить за обедом! Иван. Слушаю-с, Юлий Капитоныч. Карандышев. Ты, братец, почище оденься! Иван. Известное дело – фрак; нешто не понимаем-с! Карандышев. Василий Данилыч, вот что: приезжайте-ка вы ко мне обедать сегодня! Вожеватов. Покорно благодарю. Мне тоже во фраке прикажете? Карандышев. Как вам угодно: не стесняйтесь. Однако дамы будут. Вожеватов (кланяясь). Слушаю-с. Надеюсь не уронить себя. Карандышев (переходит к Кнурову). Мокий Парменыч, не угодно ли вам будет сегодня отобедать у меня? Кнуров (с удивлением оглядывает его). У вас? Огудалова. Мокий Парменыч, это все равно, что у нас, – этот обед для Ларисы. Кнуров. Да, так это вы приглашаете? Хорошо, я приеду. Карандышев. Так уж я буду надеяться. Кнуров. Уж я сказал, что приеду. (Читает газету. ) Огудалова. Юлий Капитоныч – мой будущий зять: я выдаю за него Ларису. Кнуров (продолжая читать). Это ваше дело. Карандышев. Да-с, Мокий Парменыч, я рискнул. Я и вообще всегда был выше предрассудков.
Кнуров закрывается газетой.
Вожеватов (Огудаловой). Мокий Парменыч строг. Карандышев (отходя от Кнурова к Вожеватову). Я желаю, чтоб Ларису Дмитриевну окружали только избранные люди. Вожеватов. Значит, и я к избранному обществу принадлежу? Благодарю, не ожидал. (Гавриле. ) Гаврило, сколько с меня за чай? Гаврило. Две порции изволили спрашивать? Вожеватов. Да, две порции. Гаврило. Так уж сами знаете, Василий Данилыч, не в первый раз… Тринадцать рублей-с. Вожеватов. То-то, я думал, что подешевле стало. Гаврило. С чего дешевле-то быть! Курсы, пошлина, помилуйте! Вожеватов. Да ведь я не спорю с тобой: что ты пристаешь! Получай деньги и отстань! (Отдает деньги. ) Карандышев. За что же так дорого? Я не понимаю. Гаврило. Кому дорого, а кому нет. Вы такого чая не кушаете. Огудалова (Карандышеву). Перестаньте вы, не мешайтесь не в свое дело! Иван. Василий Данилыч, «Ласточка» подходит. Вожеватов. Мокий Парменыч, «Ласточка» подходит; не угодно ли взглянуть? Мы вниз не пойдем, с горы посмотрим. Кнуров. Пойдемте. Любопытно. (Встает. ) Огудалова. Вася, я доеду на твоей лошади. Вожеватов. Поезжайте, только пришлите поскорей! (Подходит к Ларисе и говорит с ней тихо. ) Огудалова (подходит к Кнурову). Мокий Парменыч, затеяли мы свадьбу, так не поверите, сколько хлопот. Кнуров. Да. Огудалова. И вдруг такие расходы, которых никак нельзя было ожидать… Вот завтра рожденье Ларисы, хотелось бы что-нибудь подарить. Кнуров. Хорошо; я к вам заеду.
Огудалова уходит.
Лариса (Вожеватову). До свиданья, Вася!
Вожеватов и Кнуров уходят. Лариса подходит к Карандышеву.
|
|||
|