Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ГЛАВА 2. Конец первой части



ГЛАВА 2

- МИРАНДА ХОЛБЕЙН пригласила меня на вечеринку сегодня, - рассказала я Люси сразу же после обеда.

- Ого, то есть, правда, что ли? – удивилась Люси, отламывая кусочек от своего Кит Ката и протягивая мне. – Я знаю, что злословить за спиной у человека нехорошо, но я терпеть эту Миранда не могу. Она такая показушница, постоянно выпендривается.

- Знаю. Но она меня правда пригласила. И Карла тоже.

- Но ведь они с ним не знакомы. Она и с тобой-то не особо знакома, Малявка.

- Знаю. Ничего не понимаю.

- Будет большая вечеринка? Может, она и меня собирается пригласить? – с надеждой спросила Люси

- Я думала, ты ее не выносишь.

- Так и есть. И я ни за что не пойду на ее вечеринку. Там такое творится!

- Что?

- Ну, одна девчонка из десятого знает ее, и ее двоюродная сестра ходила на вечеринку летом, и там… - Люси зашептала мне ухо.

- Вранье! – перебила я, краснея. – Ты все выдумываешь. Никто таким в реальной жизни не занимается.

- Ты как будто знаешь! Ты же сама наивность, Малявка.

Мне захотелось ее ударить, хоть она и моя подруга. Снисходительный тон Миранды и ее подружек я еще могу вынести, но не Люси. Родители называют ее Люси Муси-Пуси, у нее дома семейство плюшевых медведей, Билли, Бобби и Берни, а еще она все еще смотрит старые диснеевские мультики.

- Что ж, если я пойду к Миранде, то больше не буду наивной.

- Ты же не собираешься и правда к ней пойти?

- Разумеется, собираюсь, - сказала я, хотя не собиралась ни в коем случае.

- И Карл тоже?

- Ага. – Интересно, как у меня от такого количества лжи еще язык не почернел?

- Но ты же говорила, что он необщительный!

Это была ложь во благо. Когда мы с Люси только подружились, я хотела показать Карлу, что мне удалось завести подругу, хотя я и чувствовала себя ужасно одиноко, словно от меня половину отрезали. Еще мне хотелось показать Люси, как мы с Карлом до сих пор близки. Короче, мне хотелось повыпендриваться. И я настолько очумела, что пригласила их обоих на чай в субботу. Это был кошмар.

Люси пришла на каблуках и в жутком платье, которое, видимо, должно было быть сексуальным. Туфли ей явно были велики и, возможно, принадлежали ее матери. Еще она сильно накрасилась, но постоянно забывала об этом, терла глаза, так что в итоге все размазала и стала похожа на панду. Люси разговаривала идиотским самоуверенным голосом и хихикала каждый раз, когда Карл что-нибудь говорил, даже если он просто просил передать ему пирог. Как она еще не обмочилась, столько хихикая. Мне хотелось умереть на месте.

 

Карл рванул домой, как только допил чай, едва буркнув что-то на прощание. Мне не хотелось обижать Люси, так что я сказала ей, что у него сейчас такой период, что он всех стесняется и не любит компании.

Карл скептически отнесся к нашей с Люси дружбе. Еще долгое время он использовал ее имя, когда видел что-то особенно приторное, тупое или безвкусное. «О боже, выключи эту передачи, она слишком люсийная», «Зачем ты надела эту юбку, по-моему, она люсиподобная», «Тебе не очень идет помада, Сильви, ты выглядишь люсифицированно».

Это было нечестно. Мне не то, чтобы сильно нравилась Люси, но нужно же было с кем-то общаться в школе.

 

- Не думаю, что Карлу понравится идея пойти на вечеринку, где полно незнакомых людей, - сказала Люси.

- Наверное, ты права.

Я шла домой, словно в трансе. Уверена, я не пойду к Миранде. Мне хотелось, чтобы Карл отказался, и можно было использовать его отказ в качестве достойного оправдания.

Когда я добралась до дома, то побрела по вихляющей тропинке к Карлу вместо того, чтобы идти к себе. Дверь открыл брат Карла Джейк; увидев меня, он что-то буркнул и скрылся на втором этаже, оставив дверь открытой.

 

Ему было шестнадцать, он учился в одиннадцатом классе моей школы. Джейк был не такой умный, как брат, и никакая стипендия ему не светила. Они были совершенно не похожи; у Джейка были темные растрепанные волосы и настолько темные глаза, что зрачков было практически не видно. Он всегда был ниже своих сверстников, но сейчас вытянулся как минимум до 180 сантиметров. Джейк был довольно умным, но редко утруждал себя домашкой. Единственное, в чем он упорно упражнялся, была игра на гитаре.

Интересно, что сказала бы Миранда о Джейке. Он бы определенно куда больше пришелся ей по душе – или по телу, неважно. Она бы ему тоже наверняка понравилась, несмотря на то, что она только в девятом классе. Кажется, Миранда была популярна во всей школе.

- Миранда Холбейн пригласила нас с Карлом на вечеринку сегодня, - сообщила я ему вслед.

Он остановился на верхней ступеньке.

- Круто, - сказал он, явно стараясь не выдать того, что ему это интересно. Он уставился на меня сверху. – Она и Карла пригласила? Он не пойдет.

- Знаю. Где он? Делает домашку в спальне?

- Как и полагается маленькому зубриле. – Джейк пнул дверь в комнату Карла, и та распахнулась. – О, его здесь нет. Но его велик во дворе, так что он где-то рядом ошивается.

- Не волнуйся, я его найду.

Я была польщена. Джейк годами не говорил мне больше пары слов. Одно упоминание о Миранде Холбейн сделало меня круче по умолчанию.

 

Я пошла искать Карла. Проверила гостиную, которая выглядела точно так же, как моя, но отзеркаленная. Однако гостиная Джонсонов мне нравилась куда больше. Я просто обожала темно-красный бархатный диван, яркое вышитое покрывало, большие мягкие подушки и огромные красно-сине-фиолетовые картины на стене.

 

Мама Карла – художник-любитель, так что дом – это ее личная галерея. Она всегда поощряла художественные начинания Джейка и Карла, разрешая им рисовать мелками и кухонной стене. Тут были и мои каракули. Я нарисовала безумную свадьбу на всей стене, где я держала кусок белого торта, а Карл стоял в белом костюме, так что мы выглядели так, будто сошли с рекламы моющего средства. Еще на стене стоял длинный красочный ряд гостей - мои родители, Джейк, а еще я нарисовала кучу ребят из школы, нашу кошку Флосси, своего кролика Ушастика Лили (и Флосси, и Лили давно скончались) и пса Джейка по кличке Дикарь (который был настолько диким, что убежал и не вернулся). У всех были большие розовые гвоздики, даже у кошки и пса, а у кролика аж две - по одному на каждом ухе.

 

- Привет, солнышко, - сказала мама Карла.

 

- Здравствуйте, Джулс.

Она запрещала мне называть ее "тетя Джулс", про "миссис Джонсон" я вообще молчу. Все называли ее просто Джулс, даже малыши в детском саду, где она работала неполный день. Сегодня она явно рисовала с ними пальчиками - на ее больших штанах с цветочным принтом там и тут мелькали красные и желтые отпечатки.

 

- Я думаю, Карл у себя в хижине, - угадала Джулс.

 

- А, понятно.

 

- Сильви, - начала она и остановилась, отряхивая листья салата. - С Карлом все нормально?

 

- В каком смысле?

 

- Не знаю. - Она отцепила от салата маленького слизняка, и ее передернуло. - Фу! В любом смысле. Он какой-то... тихий. Вы же не поссорились?

 

- Мы никогда не ссоримся.

 

На самом деле мы ссорились, но я всегда быстро приходила мириться, потому что не выносила, когда Карл злился на меня.

 

- Ну, может, в школе что-то, - пожала плечами Джулс. - Я все задаю себе вопрос, стоило ли вырывать его из привычной среды и отправлять туда.

 

- Конечно, не стоило.

 

- Милая, я знаю, что для тебя это очень тяжело. Для вас обоих. Но ты же знаешь, какой Карл умник, а из этой школы легко поступить в Оксбридж. Я знаю, что он неплохо справляется, хотя ему и приходится догонять. Может быть, он просто устал от учебы. Хотя я не знаю. Дома он слоняется без дела, будто замышляет что-то.

 

- Он всегда был немножко не от мира сего, - сказала я, чувствуя себя не в своей тарелке.

 

Я была польщена, что Джулс спросила моего мнения, словно я была ключом ко всем секретам Карла, но я знала, что ему бы ой как не понравилось, если бы я сплетничала о нем с его мамой.

 

- Вы все еще пишете свою книгу?

 

- Да, конечно, - кивнула я, хотя мы не придумали ничего нового с сентября, когда я пошла в свою школу, а Карл - в свою. Я пыталась писать одна, но без Карла все было совсем не так. Я написала всего две страницы, а потом решила, что они идиотские, и вырвала их.

 

- Так когда мы ее прочитаем?

 

- О боже! Это как бы личное.

 

Джулс взвизгнула и стряхнула с салата в раковину огромного слизняка. Холодная вода унесла его прочь.

 

- Наверное, я должна покупать органическую еду, но как же я ненавижу этих слизней, Господи боже!

 

- Карл их тоже ненавидит. Он ненавидит все, что ползает.

 

Я была заведующей анти-паучьего комитета в Стеклянной Хижине. Карл старался придерживаться буддистской философии и не убивать живых существ, но против небольшого Холокоста в мире насекомых он не возражал.

 

- Знаю, знаю. - понимающе сказала Джулс. - Когда в прошлый раз мы ели салат, ему в тарелку попал какой-то жук, и он слегка вскрикнул - ну, просто от шока, наверное. Но Джейк и Мик были беспощадны и дразнили его трусом целую неделю. Бедный Карл.

 

Мик - это муж Джулс. Он большой, крупный мужчина с небольшим пивным брюшком. В своих поношенных футболках и старых джинсах он выглядит как рабочий, хотя на самом деле он читает лекции по политологии в университете. Он добр ко мне, но любит дразниться. Называет меня Молчунья Сильви, потому что я редко разговариваю в его присутствии, а когда я носила косички, мимо него невозможно было пройти, чтобы он не дернул за них, изображая дверной звонок.

 

Однажды Карл сказал, что иногда не выносит своего отца.

 

Я ответила, что ему повезло, что у него вообще есть отец. Это его заткнуло.

 

Мой отец не умер. Он просто смылся два года назад. Первые несколько месяцев мы встречались на выходных, но когда его подружка родила, он перестал утруждать себя встречами со мной.

Мы с Карлом здорово веселились, придумав двух враждующих королей Стеклянного мира: один был весельчаком, а другой - безответственным бабником. Они носили тяжелые металлические доспехи и сражались под хеви-метал, потея под забралами шлемов в неистовом бою на мечах. Они сражались весь день и половину ночи, но не нанесли друг другу ни единой раны, а затем их одновременно хватил удар из-за истощения.

 

Джулс осторожно трясла салат об раковину:

- Мерзкие маленькие слизнявые слизни.

Она помолчала и добавила:

- Сильви, как ты думаешь, Карла могут дразнить в школе?

 

Я уставилась на нее:

- Да все в рот ему смотрят и мечтают с ним подружиться.

 

- Я знаю, в школе Милстед так и было. Но вдруг в новой школе все иначе? Парни там... Он говорит, у него есть друзья в школе, но он никогда толком о них не рассказывает. Я пыталась расспросить его подробнее, но он просто прекращает разговор. Ну, знаешь, как это бывает - "отстань, мам, все нормально".

 

- Знаю.

Со мной он тоже так разговаривает.

 

- Хорошо, что вы с ним дружите, Сильви. Но я бы хотела, чтобы он завел и других друзей. Он запирается в комнате или в своей хижине. Хорошо бы он почаще выходил гулять.

 

- На самом деле, я пришла пригласить его на вечеринку.

 

- Правда? Это просто прекрасно! - Джулс так обрадовалась, что подбросила мокрый салат и оросила себя водой.

 

- Хотя я не думаю, что он захочет пойти. Я и сама не знаю, идти ли мне. Меня пригласила девочка из школы, а она такая взрослая и страшная - один бог знает, что будет твориться у нее на вечеринке.

 

Мне хотелось, чтобы Джулс включила строгую мамочку и запретила нам с Карлом идти, но она все равно выглядела спокойно.

 

- Вы с Карлом достаточно умны, чтобы не делать глупостей. И мне кажется, что если вечеринка будет дома у этой девочки, то ее родители тоже будут там и присмотрят за вами.

 

Для Миранда была настолько инопланетным существом, что я даже представить не могла, что у нее вообще есть родители.

 

- Не слишком радуйтесь, Джулс. Вы же и сами знаете, что Карл не очень любит вечеринки.

 

- Ладно, ладно!

 

Я вышла из кухни Джонсонов в сад. Он был таким же, как наш, но Джулс с ее богатым воображением засадила его всевозможными цветными растениями и кустами и украсила странными статуями. С каждого дерева свисало по китайскому колокольчику, звеневшими при каждом моем шаге. Я направлялась к тисовой изгороди, где и располагалась Стеклянная Хижина.

 

ГЛАВА 3

НА ПЕРВЫЙ ВЗГЛЯД Стеклянная Хижина выглядела как обычная садовая беседка из светлого дерева с дверью с щеколдой и двумя окошками. В каждом окне было по витражу в виде ангелов в белых одеждах с золотыми крыльями, парящих над рубиново-красным ковром. Я легко провела пальцами по черным контурам; это был наш с Карлом маленький ритуал с тех самых пор, как Карл купил витражи в прошлом году на деньги, подаренные ему на Рождество.

 

Я постучала нашим особым стуком - азбукой Морзе. Карл должен был постучать в ответ. Я ждала, но Стеклянная Хижина оставалась безмолвной.

 

- Карл? - позвала я.

 

Я услышала вздох.

 

- Карл, это ты?

 

- Не сейчас, Сильви, извини. Я делаю домашку.

 

- Мне нужно тебе кое-что сказать. - Я толкнула дверь и вошла.

 

Карл не делал домашку. Он даже книги из сумки не доставал. Вместо этого он лежал на старом бархатном диване, закинув руки под голову и пялясь на люстру.

 

Это была настоящая викторианская люстра из хрусталя с двенадцатью подвесками. Правда, три подвески разбились, а сама люстра не работала. Мик не разрешал Карлу провести в беседку нормальное электричество, так что единственным источником света была голая лампочка, торчащая из стены. Карл выкрасил ее в радужные цвета, чтобы она выглядела повеселее. По периметру двух стен стояло пять полок, изначально предназначенных для цветов и ящиков для рассады. На полках Карл по цветам расставил свою коллекцию стекла: на верхней стояли маленькие стеклянные животные, под ними - бокалы, дальше вазы, пепельницы и пресс-папье, а в самом низу - самое ценное. Безмятежный и мечтательный Стеклянный Мальчик стоял посередине особой полки со стеклянными волосами, падающими стеклянными прядями на стеклянный лоб. Мальчик был гол, но выглядел довольно уверенно. Он вглядывался вдаль, крепко стоя на ногах и вытянув руки. Быть может, он ждал чего-то или кого-то.

 

Двоюродная бабушка Карла Эстер называла Стеклянного Мальчика Купидоном, хотя тот не был младенцем с крылышками, луком и стрелами. Карл просто влюбился в него, когда увидел его в пять лет у Эстер дома. Та, в свою очередь, влюбилась в своего серьезного племянника с ангельским личиком, столь непохожего на своего легкомысленного братца. В конце концов она отдала "Купидона" Карлу.

 

Родители Карла посчитали это безумием. Даже Джулс была уверена, что Карл будет играть со Стеклянным Мальчиком как с игрушкой и в итоге разобьет его вдребезги. Однако Карл просто поставил его на полку и наблюдал, словно за сокровищем. В шесть лет он попросил на день рождения стеклянную фигурку животного. По мере взросления он начал искать стеклянные вазы, пепельницы и украшения на барахолках и ярмарках. Его коллекция становилась все больше и перестала помещаться в его небольшой спальне, так что в одно прекрасное лето Карл оккупировал садовую беседку.

 

Я помогала ему в этом, и ходила с ним во все его экспедиции по поиску новых стеклянных изделий. Сказать по правде, я не так уж сильно этим интересовалась. Мне нравились свисающие кристаллы, дающие радужные блики, но я не понимала, почему Карлу так важны остальные стекляшки. Тем не менее, мне нравилось быть частью его стеклянного мира. Я знала все о венецианском стекле и мечтала о том, как однажды мы отправимся в Венецию - может быть, на медовый месяц!

 

Я везде искала Стеклянную Девочку, но не нашла такую фигурку. Вместо этого я придумала Хроники Стеклянного Мира. Они начинались как сказка о мальчике и девочке, попавшими в такой холодный мир, что застыли и превратились в стекло. Мы развивали эту историю, наполняя ее подробностями, и в конце концов придумали целый стеклянный мир с сотнями персонажей. Мои стеклянные мальчик и девочка превратились в Короля и Королеву Стеклянного Мира. У них были семьи, друзья и злейшие враги, а еще куча слуг, сокровища, козни и целый зоопарк из экзотических животных - пингвинов, белых медведей, пары волосатых мамонтов и стада белых единорогов со стеклянными рогами и копытами.

 

Для меня они стали настолько реальными, что я буквально дрожала от восхищения внутри маленькой душной беседки, живо представляя все наши приключения. Теперь я каждый раз была как на иголках, не зная, захочет ли Карл играть нормально. Не знаю, о каких именно иголках идет речь, когда так говорят, но каждый раз, когда Карл подшучивает надо мной, я чувствую укол в животе, словно меня проткнули иглой, будто бабочку в коллекции.

 

- Сильви, я не в настроении, - сказал Карл, прикрыв глаза.

 

Он лежал не двигаясь, точно мраморная статуя в гробнице. Я смотрела на его красивое лицо, длинные ресницы, тонкий нос, мягкие губы. Внезапно я спросила себя, что будет, если я разбужу Карла поцелуем, как в старых сказках.

 

Я нервно хихикнула. Карл открыл глаза.

 

- Ты чего? - недовольно спросил он. - Беги играй, мелочь пузатая.

 

- Не называй меня так, я всего на два месяца тебя младше. И я не хочу играть. Я пришла передать тебе приглашение на вечеринку.

 

- О боже. - Карл вновь закрыл глаза. - Только не заставляй меня идти к Люси.

 

- Я не зову тебя к Люси. Вечеринка будет у Миранды Холбейн.

 

- У кого? Я не знаю никаких Миранд.

- Я тоже, во всяком случае, не близко, но о ней знают все. Я сказала о вечеринке Джейку, и он ого-го как заинтересовался, честное слово. Уверена, я рассказывала тебе о ней, Карл. Она обалденная. Все хотят быть на нее похожими, но не осмеливаются. Ума не приложу, почему она вообще нас позвала.

 

Карл все еще лежал как статуя, но глаза его были широко открыты.

 

- Не понял, каких еще "нас"?

 

- Ну, я упомянула о тебе в женском туалете. Миранда и другие девчонки думали, что я все придумала, но Пэтти Прайс тоже была там и тоже стала о тебе рассказывать.

 

- То есть, я стал главной темой дня в женских туалетах?

 

Я испугалась, что он разозлится, и когда он захихикал, у меня словно гора с плеч свалилась.

 

- Итак, юные дамы старшей школы Милстед заперлись каждая в своей кабинке в уборной и кричали, словно скудоумные голубки - Карл! Карл! Карл! Карл! Карл!

 

Я захихикала.

 

- Заглохни, Карл. - Я присела на край дивана около его ног. - Короче, герой-любовник Милстеда, что мне сказать Миранде?

 

- А когда там эта ее вечеринка?

 

- Вообще сегодня. Она ее просто взяла и устроила. - Я прищелкнула пальцами в воздухе. - А представь, если бы мы нашим мамам заявили: "Короче, у нас сегодня типа вечеринка, принесите еды, напитков, поставьте музон и свалите куда-нибудь". На таких вечеринках вообще бывает еда? И что они будут пить, как думаешь? Вино, пиво, водку или что?

 

- Давай узнаем, - сказал Карл и встал с дивана.

 

Я недоуменно уставилась на него:

- Мы что, правда пойдем? Нас ведь мимоходом пригласили, мы можем и не ходить.

 

- Почему это мы вдруг не пойдем, если Миранда такая классная?

 

- Ну... я стесняюсь и буду чувствовать себя глупо.

 

- Пошли, балда.

 

- А еще мне нечего надеть. Я же знаю, они все так шикарно одеваются. Миранде меньше восемнадцати и не дашь. А я выгляжу как дитё малое. - Я потянула себя за косички. - Ты только на волосы мои посмотри!

 

- Можно их расплести и носить распущенными. Это будет выглядеть круто, - ободрил меня Карл.

 

- Я могу надеть черную юбку и заколоть ее повыше. Наверное, будет... сексуально.

 

- Не особо, если все соберется в складки на талии. Не надо одеваться так, будто ты очень старалась. Надень джинсы с футболкой и будет нормально. - Карл слегка сжал мою руку и я пожала его пальцы в ответ.

 

- Ты меня дразнишь, да? Или мы правда пойдем туда?

 

- А почему бы и нет? Все говорят нам повзрослеть, завести новых друзей и тусоваться, как все остальные, - так давай попробуем! Не волнуйся. Если будет скучно или очень страшно, мы просто выпьем по стакану чего-нибудь и пойдем домой.

 

- Карл... Надеюсь, ты не возражаешь... Я вроде как сказала Миранде, что ты мой парень.

 

- Ну, так ведь и есть, разве нет?

 

Его волосы упали ему на лоб, в точности как у Стеклянного Мальчика на полке. Карл улыбнулся, сияя карими глазами. Свисающие кристаллы сияли в лучах заходящего солнца; по стенам плясали радужные блики. Меня переполняло счастье.

 

Я побежала домой примерять одежду и пробовать разные прически. На лестнице мне повстречалась мисс Майлз. Мисс Майлз - наша квартирантка. Она пожилая дама, но в отличие от старушки в старом стихотворении, лиловое не носит. Вместо этого она носит одинаковые вязаные бежевые костюмы и кардиганы, плотные бежевые чулки, которые постоянно сбиваются в складки вокруг лодыжек, как у Норы Бетти из сериала "Бабье лето". Волосы она красит в светло-бежевый оттенок, а глаза подводит бежевыми тенями. Раз в неделю она вывешивает после стирки свой бежевый лифчик и огромные бежевые трусы, что доказывает ее полную приверженность этому цвету.

- Я смотрю, ты сегодня просто сияешь от счастья, Сильви, - заметила она.

 

- Я иду на вечеринку!

 

- О, это просто чудесно! Надеюсь, ты вдоволь поешь и мороженого, и желе, и торта!

 

- Э, ну да, - увернулась я. Похоже, она думает, что мне лет шесть.

 

- Какого цвета твое праздничное платьице? - спросила она мне вслед.

 

- У меня нет праздничного платья. - Я скрылась в своей маленькой спальне.

 

Когда папа жил с нами, мама спала в комнате мисс Майлз. Сейчас она переехала в маленькую спальню, а я сплю в кладовой. На самом деле, она ненамного больше кухонного шкафа. У меня есть зеркало, но для того, чтобы рассмотреть себя полностью, мне пришлось встать на кровать.

 

Ни в одном из своих нарядов я себе не нравилась. Когда мама пришла с работы, я все еще экспериментировала.

 

- Чем это ты занимаешься, Сильви? - спросила она, заглянув ко мне. - Погоди, надеюсь, ты в этом не выйдешь на улицу! Эта юбка слишком короткая.

 

- Знаю. И собирается в складки на талии, как Карл и сказал. И сексуально я точно не выгляжу. Скорее, глупо. - Я в отчаянии стянула юбку.

 

- Мне бы не хотелось, чтобы ты выглядела сексуально.

 

- Карл сказал мне просто надеть джинсы, но нельзя же заявиться в джинсах на вечеринку. Только если в дизайнерских.

 

- Не начинай. Они от Тэско, а это вполне приличная фирма. Чего еще можно желать? И что еще за вечеринка? Ты ничего об этом не рассказывала.

 

- Потому что меня только сегодня пригласили. Вечеринка будет сегодня, у Миранды. Это девочка из параллельного класса.

 

- И что же это будет за вечеринка? И как ты собираешься добираться домой? Я до смерти устала, Сильви, и не хочу ждать допоздна, чтобы забрать тебя. Мне хочется принять ванну и отправиться спать после ужина.

 

- Карл тоже идет, его мама или папа заберут нас, все нормально.

 

- Карл тоже идет? Что это за вечеринка такая? Почему ты мне раньше не сказала?

 

- Я же говорю, я о ней сама раньше не знала. Мам, не бузи. Ты же сама говорила, что мне пора вырасти. Миранда с друзьями уже ого-го как выросли.

 

- Вот об этом я и беспокоюсь. Должна же быть золотая середина. На этой вечеринке будут родители Миранды?

 

- Разумеется.

 

- А алкоголь?

 

- Еще чего! - уверенно сказала я. - Мам, все будет нормально. И Карл присмотрит за мной. Можно мне пойти? Миранда не из тех, кто просит дважды.

 

- Где она живет?

 

- На Ларк Драйв.

 

Мама приподняла брови:

- Ничего себе она мажор! Дома там стоят кучу денег. Может, тебе и правда не стоит надевать джинсы.

 

- А что мне тогда надеть? - Я стояла в одном белье. На самом деле, лифчик мне был не особо нужен, но я же не могла быть единственной девочкой в классе без лифчика.

 

- А бог его знает, - хихикнула мама. - Диадему и вечернее платье?

 

- Как смешно, ха-ха-ха.

 

У меня было так называемое вечернее платье - совершенно жуткая бархатная тряпка с передником, слишком старое, чтобы его носить. Да и я в нем выгляжу лет на пять.

 

В итоге я последовала совету Карла и надела джинсы и мамин черный свитер с V-образным вырезом. Он был шерстяной и сильно кололся, плюс на вечеринке в нем наверняка будет слишком жарко, но он в любом случае выглядит круче, чем мои футболки. Я втихаря засунула в лифчик пару салфеток, чтобы придать груди хоть какую-то форму.

 

Я причесалась, но все равно выглядела слишком по-детски. Я попыталась повторить прическу Миранды и заплела в волосы ленты и бусины, но получилось ненамного лучше.

- Это писк парикмахерской моды для длинных волос? - засомневалась мама. - Я могу их завить и уложить в пучок, если хочешь.

 

- Нет, спасибо. У Миранды похожая прическа. Вроде как.

 

- Как-то ты внезапно стала поклонницей этой Миранды, Напиши-ка ее полный адрес. Боже, даже не знаю, стоит ли мне тебя отпускать. Я же с ней даже не знакома. Наверное, стоит позвонить матери Миранды и спросить ее насчет этой вечеринки.

 

- Не надо! Я умру от стыда! Все будут думать, что я маленькая. Надо мной и так уже смеются и называют Малявкой.

 

- Не очень-то любезно с их стороны. И сильно тебя дразнят?

 

- Не особо. Но все нормально. Я вроде как привыкла.

 

Мама вздохнула.

- Даже не знаю. Было так мило, когда ты была в младшей школе и все были так дружелюбны. Все мамы друг друга знали. В средней школе тоже было нормально, но в старшей как-то страшновато. Вся милая атмосфера куда-то подевалась. Мне не очень это нравится. И ведь все равно, Карл в другой школе, а Джулс тоже не думает, что Карл там счастлив. Она думает, что его там дразнят.

 

- Думает. Но все с ним в порядке. Как и со мной.

 

Мама неожиданно обняла меня и ткнулась носом в мой лоб:

- Я знаю, что с тобой все в порядке.

 

- Мам, волосы!

 

- Ладно, ладно, извини! Ох Сильви, поверить не могу, что ты идешь на настоящую вечеринку. Веди себя благоразумно, ладно?

 

- Хорошо, мам.

 

- Ладно, не обращай внимания. Я просто несу чушь. - Мама потерла лоб, как всегда делала это, когда устанет.

 

- Джулс или Мик заберут нас, так что ложись пораньше, - сказала я.

 

- Можно подумать, я усну, когда ты не дома!

 

Прощаться с ней было странно. Она ужинала, поставив еду на поднос и смотря "Улицу коронации".

 

- Повеселись как следует, дорогая. - Мама посмотрела на разогретые в микроволновке спагетти, на телевизор и покачала головой. - Кажется, я превратилась в печальную старуху. - Она понизила голос.- Если ничего не делать, я стану как мисс Майлз. Ох, милая, хорошо бы и у меня была вечеринка, на которую можно было бы сходить.

 

- Ох, мама. - Внезапно я почувствовала себя ужасно.

 

- Забудь, что я это сказала. Я просто разнылась. Иди, Сильви. Ты потрясающе выглядишь. Веселись.

 

ГЛАВА 4

 

ДЖУЛС ВЕЗЛА НАС по Ларк Драйв, пылая воодушевлением.

 

- Мам, это же просто вечеринка, - сердился Карл. - Ты ведешь себя так, будто нас пригласили зажигать с моделями. Это просто небольшая тусовка в пригороде, расслабься!

 

Сам Карл выглядел весьма спокойно в своей белой футболке и синих джинсах, круто и элегантно. Однако в то же время он дергал ногой, что было явным признаком того, что он нервничает. Я почувствовала прилив нежности к Карлу, ведь он шел к Миранде из-за меня. Я потянулась и благодарно пожала его руку. Обе наши ладони были влажными и липкими.

 

Даже Джулс занервничала, свернув на Ларк Драйв. Улица была хорошо освещена фонарями в модном псевдо-викторианском стиле. Перед каждым домом была лужайка. Кое-где стояли большие виллы из красного кирпича с декоративными фронтонами и башенками.

 

- Ух ты ж ё-моё, - произнесла Джулс, изображая гопника. - Это вы сегодня у мажорных шишек тусуетесь.

 

- Не может быть, чтобы Миранда где-то здесь жила, - не поверила я.

 

Сердце начало тяжело биться. Может, она просто разыграла меня. Ну конечно! Она вовсе не хотела никуда меня приглашать и встречаться с моим парнем. Она просто хотела меня одурачить, прикинувшись, будто живет в одном из этих гигантских особняков. Сейчас она, должно быть, умирает от смеха, представляя, как я таскаюсь туда-сюда по Ларк Драйв в поисках несуществующей вечеринки.

- Кажется, я совершила ошибку, Джулс, - я почти плакала. - Давайте поедем домой.

 

Карл подвинулся ко мне:

- Эй, все нормально. Не волнуйся, я рядом.

 

- Нет, я сейчас поняла, что Миранда просто надо мной пошутила. Готова поспорить, дома номер 94 просто не существует. Я такая дура! - завывала я.

 

- Смотри, с этого конца улицы дома уже не такие огромные, - заметила Джулс, проезжая мимо современных квадратных домов со столбами в стиле начала 19-го века. - Да тут прямо сборная солянка из стилей! Смотрите-ка, девяносто, девяносто два... Вот! Вот этот белый дом в конце!

 

Этот дом не был в викторианском стиле, не был новым и никакой стиль не изображал. Он сильно отличался от остальных домов. Это был огромный белый дом постройки 1920-х годов с плоской крышей и витражными окнами. Из-за подсветки дом мягко светился, словно огромная луна.

 

- Ого! Только посмотрите на эти стекла в стиле арт-деко! - воскликнул Карл.

 

- Только посмотрите на вообще всё в стиле арт-деко! - сказала Джулс. - Потрясающе. Уверена, я видела такие дома в журналах о недвижимости. Может ваша Миранда жить в таком?

 

- Быть того не может, - пробормотала я. - Кажется, я напрасно завела вас сюда. Простите.

 

- Мы постучимся и посмотрим, так ли это, - уверенно сказал Карл.

 

- Нет! То есть, ладно, но я уверена, что никто в этом доме Миранду не знает.

 

Мы с Карлом вышли из машины. Джулс тоже вышла, заправляя торчащие волосы за уши. Она потерла пятно краски на штанах и вздохнула.

 

- Ладно, давайте представим, что я просто ваш шофер, ребята.

 

Мы прошли через белые ворота по аккуратной плиточной дорожке, смотря на дом с благоговением, словно это был храм. Карл завороженно смотрел на витражи в виде розовых цветов, синих бабочек и сияющего золотом солнца.

 

Джулс нерешительно нажала на звонок.

- Он работает? Вы слышали что-нибудь?

 

Мы подождали. Ничего не произошло. Джулс нажала еще раз, на этот раз решительнее. Звонок неожиданно прозвенел, и мы все подпрыгнули. Дверь открылась; за ней стояла Миранда.

 

- Привет, - буднично произнесла она.

 

Выглядела она совсем не по-будничному. На ней был черный топ с длинными рукавами и шнуровкой, узкая юбка и те самые остроносые ботинки. Вокруг белой шеи она повязала черную бархатную ленту. Она сильно накрасила глаза, а на губах красовалась темно-красная помада. Она выглядела потрясающе.

 

- Привет, - произнесла я дрожащим голосом. - Эм, это Карл и Джулс, его мама. Вечеринка еще не закончилась?

 

- Нет. Заходите!

 

- Я просто привезла их, - сказала Джулс.

 

- Уверены, что не хотите зайти чего-нибудь выпить?

 

- Нет, нет, - отказалась Джулс. - Так во сколько мне забрать Сильви и Карла?

 

Миранда пожала плечами:

- Во сколько хотите.

 

- В одиннадцать? - нерешительно предложила Джулс.

 

- Хорошо. Можно и позже.

 

Мы кивнули Джулс и последовали за Мирандой. То есть, я последовала за Мирандой, а Карл остался, чтобы рассмотреть стекло получше, аккуратно трогая пальцем контур сияющих витражей.

 

- Карл! - прошипела я.

 

Миранда остановилась, склонила голову и посмотрела на Карла, чуть прищурившись:

- Тебе нравятся наши окна? Можешь посмотреть на те, что в теплице.

 

Мы прошли в зал через огромную кухню, декорированную керамической плиткой, где располагался большой кухонный шкаф, забитый одинаковой фарфоровой посудой с узором из оранжевых цветов, и наконец вошли в стеклянное помещение, полное зеленых пальм, огромных папоротников и розовых и красных орхидей повсюду. Теплица была украшена фресками из витражей в виде красивейших рубиново-красных, нефритово-зеленых и золотисто-желтых цветов и растений. Двустворчатые окна от пола до потолка тоже были украшены витражами в виде самых разных птиц - синешеек, канареек, зябликов, сорок и попугаев.

Карл встал на цыпочки, словно сам хотел взлететь как птица. Я боялась, что он сам выглядел слишком зачарованным - мне не хотелось, чтобы Миранда думала, что он какой-то чудик. Но все было нормально, она улыбалась ему.

 

- Классно, правда? - спросила она.

 

- Цветы явно работы двадцатых годов, - уверенно заговорил Карл. - А птицы?

 

- Они новые. То есть, типа новые. На дверях всегда были цветы, но кое-что случилось, и я врезалась в них. Я носилась на детском карте и не смогла вовремя затормозить. Стою я такая, истекаю кровищей, а папка вопит: "О нет, мои витражи!"

 

- Его можно понять, - сказал Карл. - Починить тебя куда легче, чем такой красивый оригинальный витраж.

 

Миранда захохотала:

- Ага! Короче, он собирался заменить стекла в двери за кучу денег, а мне запретили заходить сюда до конца жизни. Но потом папка увидел этих птиц в студии чувака, который витражами занимается, и вот, купил их за еще большую кучу денег.

 

- Сколько же они стоят? - спросил Карл. Я точно знала, что он думал о нашей Стеклянной Хижине.

 

- Несколько тысяч, - ответила Миранда.

 

- Ого, - сказал Карл.

 

- Что ж, когда мы экранизируем нашу книгу... - утешила его я.

 

- Книгу? - вмешалась Миранда.

 

- Да. Мы пишем книгу вместе, - ответила я.

 

Я покосилась на Карла, проверяя, не разозлился ли он на меня. Книга не была прямо-таки секретом, но обычно мы не рассказывали о ней другим.

 

- О чем она? - заинтересовалась Миранда.

 

- Что-то вроде фантастики, - расплывчато ответила я.

 

- А мне можно почитать?

 

- Ну...

 

- Совершенно точно нет, - отрезал Карл.

 

- Почему? Боишься, что вы пишете детскую дребедень? Драконы, принцессы и волшебные кольца?

 

- Наоборот, - с достоинством сказал Карл. - Идеи настолько оригинальны, что мы никому не позволяем читать нашу книгу, чтобы никто не украл их.

 

Миранда охнула. Я поразилась, как ловко Карл дал ей отпор. Лично я в ее присутствии и слова не могла произнести, а он, казалось, совершенно её не боялся.

 

- Так, а вечеринка где? - спросил он и огляделся. - Мы уже на ней?

 

- Подожди и увидишь, - загадочно ответила Миранда. - Пошли.

 

Она поманила нас пальцем; на ногтях сверкнул черный лак. Мы прошли назад по кухне в прихожую. Кто-то в комнате включил музыку, так что я пошла туда.

 

- Нет, нет, - покачала головой Миранда. - Это территория родителей. А наша внизу. - Она открыла другую дверь, за которой оказалась лестница, ведущая вниз.

 

- Ты устраиваешь вечеринку в подвале? - спросил Карл.

 

- Это весело, - ответила Миранда. - Мы будем по очереди запирать друг друга в темноте. Мои ручные крысы тоже любят эту игру.

 

Я моргнула. Должно быть, она шутит, хотя с Мирандой никогда нельзя знать наверняка.

 

Слава богу, никакой это был не подвал. Внизу располагался уютный кабинет с огромным телевизором, двумя диванами и несколькими мягкими пуфиками; на полках и по углам лежало множество книг.

 

- А вот и наша вечеринка, -



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.