|
|||
Елена Ивановна Рерих 35 страницаНаблюдаете ли за чудесами Преподобного? Чуете ли, как все события на пользу? Под знаками войны совершаются великие подвижки. Щит Преподобного над страной. Так будем бодры и радостны, несмотря на тяжкие времена. Мужественно и с полным доверием устремимся к светлому будущему. Пусть Вам будет радостно!
Е.И.Рерих – А.М.Асееву 8 октября 1936 г. Дорогой Александр Михайлович, отвечаю на Ваши три письма от 19 августа, 26 сентября и 7 октября. Спасибо за все присылки и письма Янушкевича. Прилагаю и мое письмо к нему, на которое еще не имею ответа, ибо наши письма разошлись. Как уродливо сложилось дело с переводом книг Живой Этики на польский язык! В конце концов, ни один из трех переводчиков не знает, какую же книгу он собирается перевести и издать! Янушкевич намеревался издавать «Беспредельность», теперь без нашего разрешения, видимо, передает это право г-ну Ливскому, а сам занялся переводом книги Александра Ивановича Клизовского и, не закончив последней, уже испрашивает новое разрешение на перевод «Чаши Востока» и «Общины». Не лучше обстоит дело и в Болгарии. Виктор Михайлович до сих пор не знает, какую книгу из двух частей «Листов Сада Мории» издать первой, хотя я определенно советовала ему начать с «Зова». Нужно во всем соизмерять свои силы и возможности. Кроме того, у нас есть основание не доверять сейчас той стране. Могу себе представить обстановку, в которой Вам пришлось провести тяжкий летний месяц! Понимаю, что и встречи с некоторыми членами Братства Архангела Анаэля принесли Вам если и не огорчение, то все же известную долю кислоты и затхлости. Я не очень верю в сдвиги сознания, о которых Вы пишете. Что же касается до Веры Александровны, то, конечно, ее дело почти безнадежно. Охотно оставила бы ее в покое и не тревожила бы своими письмами. Но ведь мои письма только ответы на ее запросы. Я всегда стараюсь отвечать на письма. Последнее ее послание было от апреля, и Вы имеете мой ответ на него. Вероятно, она разочаровалась также и в ответе Н.К. на ее длиннейшее обращение к нему, начинавшееся, как всегда, от печки, все теми же устрашениями и страхами. Но там где страх, там не может быть и продвижения. Потому лучше оставить ее в покое и не обсуждать с нею никаких вопросов по Учению. Между прочим, не слышали ли Вы, где сейчас Мария Андреевна Ведринская? Не могу найти ее последнего адреса, куда-то заложила ее письмо, а запрашивать о нем Веру Александровну не хочу, чтобы не вызвать письма. Может быть, Вы осторожно узнаете от нее о местопребывании Ведринской; может быть, и я еще найду милое письмо Марии Андреевны. Странно звучит – «Оккультно-эзотерическое объединение»! Ведь именно эзотеризм исключает всякую широковещательность, что неизбежно при многочисленном объединении. Впрочем, сами объединители, вероятно, прекрасно понимают, что ничего эзотерического у них нет, потому нет и опасности в таком многообразном объединении. Должна сказать, что мало светлого вынесла и из Вашего описания Ваших новых сотрудников, как Вы величаете их – гг. Брагина и Страндена. При чтении описания кормления комара мне хотелось спросить этого непротивленца, бывал ли он в местностях, где комар или так называемый гнус заедает целые стада или же ввергает целые местности в эпидемию жестокой малярии? Так ли добродушно отнесся бы он к укусам этих «дружков»? При этом вспомнился мне и еще один теософский рассказ одного очевидца-американца, жившего под Бостоном рядом с домом полковника Олькотта. Каждый вечер он наблюдал следующую сцену. Вооружившись фонарем, полковник собирал гусениц в своем саду, но так как по своему убеждению он не мог убивать никакой твари, то, собрав изрядное количество гусениц, он тушил фонарь и затем тихонько выбрасывал их через забор в сад соседа! Часто мы жалеем комара и гусеницу, но не задумаемся нанести самую тяжкую рану словом и делом своему ближнему. Подобную несоизмеримость можно наблюдать среди многих и многих приблизившихся к Великим Заветам. Будучи сами мертвыми, они усваивают лишь мертвую букву всех Великих Учений. Впрочем, все это, может быть, лишь очередные теософские анекдоты. Но мерзкая сплетня, рассказанная женою г-на Страндена, добавила еще больше тошнотворного элемента лицемерия ко всему этому безвкусию. Иногда делается больно до слез от количества безобразия около самых светлых понятий! Именно, иногда кажется, что можно задохнуться от этой слизи лицемерия, дешевого сентиментализма и ужасающего безвкусия, во-первых, во-вторых и в-третьих. Может быть, г-н Странден и очень хороший человек, но, должна признаться, меня затошнило при чтении этого знакомого стафажа[253], принятого в теософском обиходе. Книг его я не читала и никогда не слыхала о них. Дорогой Александр Михайлович, очень опасаюсь я другого Вашего нового знакомого, г-на Брагина. Не называйте их сотрудниками. Все черносотенцы Вам не по пути. Не следует отягощать сборник некоторыми именами. Известные основания должны быть соблюдаемы. Конечно, вторая Ваша встреча с г-ном Лауданским интереснее. Но напрасно думает он, что вопрос о перевоплощении никогда не разбирался на Соборах. Даже в Британской Энциклопедии приведено решение Второго Константинопольского Собора по этому вопросу. Прилагаю Вам выписку. Много правильного говорит он о родине. Заря загорелась. Чудеса Преподобного насыщают и торопят сдвиги сознания. Все события в мире послужат лишь на пользу. Потому радость живет в сердцах наших. Пророчество Толстого постараюсь найти среди своих бумаг. Конечно, сейчас его не следует опубликовывать, хотя оно довольно хорошо известно и проникло даже за границу. Теперь очень просим Вас, дорогой Александр Михайлович, быть крайне осторожным и с оккультным центром в Шанхае. Вообще остерегайтесь всяких нечетких подписей. Ведь если там главным заправилой Петерец, известный провокатор, то можно себе представить, чем это пахнет. По последним сведениям, этот тип является инспиратором г-на Сальникова. Мы лично никого из этого общества не знаем и советуем Вам проявить самую большую осторожность. Темные силы, именно, проникают в подобные группы, чтобы разлагать и вышивать свои узоры. Распознавание ликов необходимо. Конечно, в жизни приходится иногда работать и с предателем, но нужно знать, что он предатель. Очень просим Вас, явите зоркость. Нахожу, что статья Писаревой о Блаватской неплоха. Но считаю лучшими свидетелями значения и гениальности Е.П. ее литературные труды. Потому хорошо бы в Вашем сборнике время от времени помещать ее небольшие статьи, изданные Адиаром отдельными памфлетами, как, например: «Космический Разум», «Основы Ритуализма в Церкви и Масонстве», «Субстанция – Природа Магнетизма» и т.д. Закажу их для Вас. Примите их как подарок от меня. Конечно, Вы правы, что Елена Федоровна стара и при ее слабом зрении вряд ли она может сейчас заняться большим трудом. Так она прислала нам свои воспоминания о Теософическом Движении в России, должна сказать, что читались они без интереса. Мы ставим ее много выше А.А.Каменской, но часто приходится задаваться вопросом, почему всем им так недостает чувства Красоты? Без осознания Красоты не продвинуться в Новой Эпохе. Так на Родине начинают твердить о необходимости внесения в жизнь Красоты. Это тоже чудо Преподобного, сознание масс направляется по руслу Красоты. Помните, как сказано о Красоте в Учении. Именно, понимание Красоты ставится Владыками превыше прочих достижений. Человек, остро чувствующий Красоту, и в своей жизни будет проводить ее. Он будет царем Духа. Так в Новой Эпохе по Красоте будет мерило. Конечно, истинная Красота очень отличается от условного и стандартного понимания ее. Так роскошь будет антиподом Красоты. «Осознание Красоты спасет мир». Теперь другое. Все Ваши расследования относительно несчастной безумной девушки полезны для Вас, ибо они еще раз показали Вам, чего стоят все показания медиумов. По-моему, эта девушка еврейка, но, может быть, не из Польши, а из Латвии. Аура ее показывает самые тяжкие знаки, и совсем поправиться она не может. Сомневаюсь также в ее интеллигентном происхождении. Родственников ее я не стала бы разыскивать, ничего хорошего не принесет. Конечно, соображения о безнадежности ее состояния оставьте для себя, иначе по человеческому обычаю лица, заботящиеся сейчас о ней, могут утратить интерес к ней и положение несчастной ухудшится. Вы правильно поняли смысл слов Владыки М. Именно Махатмы знают, когда что нужно дать человечеству. Так и срок опубликования «Чаши Востока», как и каждой книги, был Указан точно. Причем «Чаша Востока» была напечатана в трех тысячах для самого широкого распространения, но некто, обуянный страхом, запрятал ее. Вы теперь понимаете, как жалки все невежественные возмущения! Также и тип обложки всех книг Живой Этики Дан, потому все издания должны соблюдать в точности, как Знак, цвет, формат, так особенно и год, поставленный на оригинале, ибо это имеет особое значение. Об этом я уже написала В.М.Сеплевенко, надеюсь, что он не успеет внести предположенных им изменений в свое издание. Присоединяюсь к Вашему заключению относительно Обращения А.А.Каменской. После всех писем Н.К. к Писаревой, которые та получила в то время, как у нее отдыхала А.А.Каменская, эта духовная водительница не нашла в себе ни мужества, ни великодушия признаться в своем заблуждении и лишь соблаговолила прислать нам свое Обращение, но, как подчеркивает Е.Ф., в собственноручном писании (!!) Мания величия несовместима с духовным водительством. Спасибо за книгу Болдырева, прочту ее при ближайшей возможности. Вы знаете, что я сейчас заканчиваю последнюю корректуру «Тайной Доктрины» перед отсылкою ее в Ригу для печатания. Но очень прошу оставить это сведение для себя, ибо иначе некоторые лица начнут вредительствовать. Пусть кричат, когда книги уже выйдут на свет. Вы правы, мы встретимся с Вами в избранной стране. Пусть все Ваши лучшие и самые светлые мысли летят туда, где творится великое возрождение. Ничто не может изменить сужденного. Что же касается до завещанного Вами праха, то гораздо больше вероятия, что Вам придется присутствовать при развеивании моего над пустынями Азии. Прочла сердечное письмо Раисы Михайловны, передайте ей мой самый горячий привет. Так шлю Вам все мужество и бодрость и готовность к труду на пользу великой родины. Всего самого радостного. Духом с Вами. Е.Р.
Прилагаю мое письмо к Тарасову о «Солнечном Пути» Рудниковой и последнее письмо к Янушкевичу, также статью Н.К. «Оборона». С благодарностью возвращаю и статью Елены Федоровны Писаревой.
Е.И.Рерих – В.М.Сеплевенко 8 октября 1936 г. Многоуважаемый Виктор Михайлович, вероятно, Вы уже получили мое письмо от 14.IX и еще раз увидели, что нам невозможно удовлетворить Вашу просьбу. Прежде всего мы несем ответственность и должны поддерживать дела нам Указанные и в которые вошли наши ближайшие сотрудники, потому не сетуйте, что мы не можем принять на себя поддержку Вашего начинания в Болгарии. Теперь что касается до обложки книги «Листы Сада Мории», то как Знак, так и внешность были Установлены, потому изменять ее нельзя. Вы имеете образец, и прошу Вас придерживаться его точно, также и год должен быть сохранен, а именно: первая часть 1924 года и вторая – 1925-го. Большой смысл в годах, когда каждая книга была ДАНА, потому мы не имеем права самовольно изменять его. Точно так же и подтитул «Озарение» нельзя ставить на обложке. Если уже так хотите, то поставьте его на втором внутреннем листе. Цвет обложки был Указан пурпуровый, но так как цвет этот очень трудно найти, то можно заменить его синим, но не сиреневым или голубым. Также и формат должен быть соблюден и быть не больше всех книг этой серии. Что же касается до издания прочих книг, то говорить об этом сейчас рано. Увидим сначала, как отнесется общественное мнение в Болгарии к первым ласточкам. Зачем давать то, что не по сознанию? То, что Вы пишете о Ваших помощниках, все это ценнейшие этюды человеческой души. Так люди не могут уделять времени самому великому, самому важному и самому насущному и проходят жизнь слепыми и глухими. Сейчас нам была большая радость и помощь. Нашелся американец, знающий русский язык, который, восхитившись глубиною и красотою мысли в книгах Учения, перевел все книги на английский язык. Узнала я об этом совсем недавно, но уже получила переведенные им страницы, свидетельствующие о прекрасном знании обоих языков. Буду его просить перевести и книгу «Аум», которая уже печатается в Риге. Эта книга Указана к ближайшему печатанию на английском языке. Еще некоторое время, и издательство Книг Живой Этики пойдет ускоренным темпом и в Америке. Радуемся всем сведениям, доходящим с Родины. Пусть и Ваши лучшие думы летят туда, где зачалась заря нового строительства. Иваны Стотысячные спасут Россию. Как Ваше здоровье? Прилагаю еще скромную лепту в Вашу кассу.
Н.К.Рерих, Е.И.Рерих – З.Г.Лихтман, Ф.Грант, К.Кэмпбелл и М.Лихтману 9 октября 1936 г. Родные и любимые Зина, Франсис, Амрида и Морис, за эту неделю пришло лишь одно письмо от Зиночки от 16 сентября. Надеемся, что остальные не попали на пропавший аэроплан между Лондоном и Парижем. Вчера Шклявер сообщил любопытное сведение из Брюгге, которое нужно знать не только Вам, но и ближайшим друзьям и адвокатам. Член Парижского Комитета Имшенецкий посетил Музей в Брюгге, нашел Рерих Фаундейшэн в полном порядке, но был крайне удивлен, услыхав от Тюльпинка, что он получил от Хорша извещение о том, что Фаундейшэн более не существует для Америки (н'екзист плю пур лэз'Эта Юни[254]). Таким сообщением Тюльпинк весьма смущен. Такой факт еще и еще раз пояснит нашим публишерам, почему так важно было иметь инкорпорированное новое Общество, чтобы от лица его можно бы отвечать на всякие такие смущения вполне официально. Думается, что публишеры все-таки не представляют себе, сколько обществ и групп существует во всем мире и какую вредительскую работу неустанно ведет преступное трио. Показывали ли Вы публишерам посланный отсюда список наших Обществ, групп и корреспондентов? Ведь все они, конечно, обращаются к нам за разъяснениями, но нам самим невозможно говорить о том, что должно быть сказано именно из самой же Америки. Как видите, с каждым днем становится яснее, почему так повелительно Указывалось на необходимость Общества, Комитетов и всех прочих общественных группировок. В этом заключалось бы наше самое мощное оружие. Как видите, Хорш берет на себя дерзость говорить от имени всей Америки, и это бахвальство преступника ничем не опровергается, а где-то в далеком Брюгге сидит смущающийся Тюльпинк и повторяет эту формулу посетителям Музея. Какие же еще доказательства вредительства нужны публишерам? Мы не знаем, писали ли Вы и Тюльпинку, когда широко рассылали Ваше письмо о происходящем? Если бы почему-то письмо не было послано Тюльпинку, то следует, не теряя времени, ему написать уже от Комитета или от Общества, не излагая длинного процесса, но кратко и внушительно о том, что Комитет или Общество обновленно существует и принимает законные меры, чтобы пресечь вредную деятельность захватчиков. При этом дайте ему как адрес Комитета или Общества уже не на Музей, а на кого-либо из ближайших деятелей. Таким образом преступная дерзость, взявшая на себя говорить от всей Америки, будет пресечена. Пришлите и нам для сведения копию такого Вашего письма. Пошлите такое же и в Париж. Теперь о Пэнтинг Корпорейшэн. Если выясняется, что Морис по настоянию Леви подписал где-то 1935 года какую-то неизвестную ему бумагу, касающуюся картин и, может быть, даже передающую их в руки Леви, то следует Морису опротестовать такое насильственное вымогательство его подписи. Если в эту корпорейшэн входили трое – Хорш, Франсис и Морис, то, казалось бы, голоса Франсис и Мориса были решающими. Не мог же совершится какой-то решающий акт без уведомления и Франсис?! Поэтому, если Вы припоминаете, что какой-то такой акт все же совершился, то и Франсис должна его со своей стороны тоже опротестовать, как нечто нарушающее ее права. Каким образом такое опротестование должно произойти – это уже дело адвокатов. Ясно одно, что такое вполне справедливое опротестование еще раз выявит злонамеренную деятельность Хорша. Ведь во всем, что он злонамеренно пытался бы сделать с картинами, уже есть своего рода ограбление и воровство. Таким образом, мы опять приходим к первоначальной формуле о воре. Так же точно постоянно приходим и к другой давней формуле, произнесенной Ф.Стоксом, о неслыханном брич оф трест. Вымогательствовать подпись Мориса под каким-то вредительским документом тоже является необыкновеннейшим злоупотреблением доверия. Каждое общественное дело не может жить без обоюдного доверия его участников. Знаем, что приняты меры к отложению рефери. Всякий такой новый срок даст возможность Вам накопить новые данные и совершиться новым обстоятельствам. К тому же октябрь не хорош для всех, рожденных под знаком Скорпиона. Будьте очень бережливы с сотрудниками и не забывайте друзей. Ведь среди них есть много вновь подошедших, вроде Миллера, который не знает многих обстоятельств, а досужливые шептуны могут нашептывать и что-либо расхолаживающее. Также очень помните, что он по характеру человек очень спокойный, и потому не беспокойте его зря, а, главное, не показывайте ему своего раздражения или волнения. Прилагаем пригласительную карточку на выставку в нашем Аллахабадском Центре, и ее покажите адвокатам, чтобы они видели о происходящей всюду деятельности. О том же говорит и заметка в большой газете «Лидер», также прилагаемая. Та же заметка появилась и в журнале «Маха-Бодхи». Поистине, более чем странно сопоставить отношение людей вдумчивых и беспристрастных с вредительскою яростью трио, уже берущих на себя говорить за всю Америку. Очень интересно получить от Зины сведения, какой ответ ей даст пианистка? Ведь ее формула странно совпадает с тем, что сказал Тюльпинк. И такие формулы, очевидно, широко оповещены, если они даже доходят из Дальнего Востока. Такие обстоятельства нельзя оставлять в пространстве без пресечения. Неужели Хорш уполномочен быть выразителем всей Америки? Ведь это крайне оскорбительно для достойных граждан этой страны. Это и есть настоящая Битва со стороны Сил темных. Все мысли с Вами, готовьтесь, готовьтесь к решительной битве. Не упустите ни одного ассета[255]. Только единением победим. Сердцем и духом с Вами. Н. и Е.Р.
Е.И.Рерих – Р.Я.Рудзитису 10 октября 1936 г. Родной наш Рихард Яковлевич, вчера была нам радость. Пришла чудесная книга «Сознание Красоты спасет»[256]. В тот же вечер мы прочли этот огненный гимн Красоте. С восторгом вчитывалась в эти одухотворенные строки. Столько в них сердечного огня! Столько Света, бодрости и радости! Книга эта должна найти место на столе правителей, в школах и в каждом обиходе. Ведь она говорит о самом насущном, о том, чем жив человек! Хотелось бы, чтобы она проникла и туда, где начинают мечтать о внесении красоты в жизнь. Сердечное спасибо и за готовность издать книжку «Культура». Сейчас так важны подобные книги. Нужно будет найти и возможность распространять их в Швеции[257]. Все, что Вы пишете о Дуцмане, очень знаменательно, но не будем разочаровывать его в трудах Лорбера. Каждый воспринимает то, что ему ближе. Лучше не говорить, что труды Лорбера не исходят от Великого Учителя. Это знание для ближайших. Пусть каждый выкажет свое чувствознание. Мы же проявим терпимость. Трудно, очень трудно людям воспринять чудесную Действительность и понять все значение Надежды и Радости человечества, основанных на Твердыне Света. Но еще труднее усвоить Великое Служение. Счастливы, что осложнения Гаральда Феликсовича улаживаются. Ценно выказанное им мужество и твердость и то устремление, которым горит его сердце. Такое устремление есть залог большого запаса психической энергии. Приветствуем от всего сердца те огненные натуры, которым близко понятие Иерархии. Ничто так не усиливает нашу психическую энергию, как любовь к Учителю и энтузиазм в Служении. Доверие, энтузиазм и Любовь к Великому Владыке творят чудеса в жизни нашей и переносят нас через все опасности. Столько раз мы были свидетелями этого! Нам была великая радость услышать, что Вы так любите книгу «Иерархия». Эта любовь есть знак близости и объединенного сознания. Некоторые читатели книг Живой Этики меньше всего любят именно «Иерархию». Мне всегда жаль их, ибо они лишают себя Наивысшей Красоты и отодвигают себя в дальние ряды. Потому можно смело утверждать, что те сердца, которые не звучат на это высокое Понятие, далеки от приближения и Служения. Вы правы, выдавая Портрет лишь сотрудникам, заслуживающим доверия. Хотя Портрет открыто продается в Теософическом Обществе и напечатан в книге Гартманна, все же пусть нами он не распространяется слишком свободно. Также тот портрет, который был послан Вам, дается с большим выбором. Вы правы, заметив Надежде Павловне Серафининой, что чтение гороскопов сейчас осложнилось. На днях я тоже писала ей, что именно новые сочетания дают совершенно новые токи. Ведь наша астрология тоже относительна. Начертания сокровенных решений не доступны обычному знанию астрологии, иначе мир давно был бы ввергнут в разрушение. Привела ей и следующие Слова Владыки М.: «Мы говорили о смешении слоев. В космических бурях постоянно нарушается течение химизма и преломляются лучи. Нелегко усвоить такие пертурбации, не забывая о незыблемости законов. Астрология, оставаясь наукой, все же может претерпевать много колебаний от земной неосведомленности. Кроме того, некоторые знаки были сокрыты. Говорю это не для разочарования, но, наоборот, чтобы напомнить наблюдателям о сложности условий»[258]. Аура художника Тарабильды показывает шаткость, но внутренний человек в нем лучше внешнего. Очень нравится нам их новая председательница г-жа Монтвидене, выбор ее был Одобрен. Аура ее самая уравновешенная. Глубоко тронута желанием издать «Тайную Доктрину», принимая во внимание не только материальные затраты, но и тот огромный корректорский и издательский труд, который потребуют эти два тома. Выбор бумаги и шрифта предоставляю Вам, нужно соображаться со средствами. Одно условие хотелось бы соблюсти – именно четкость и яркость шрифта, иначе при обилии мелкого шрифта в примечаниях и выдержках из различных сочинений они могут стать трудночитаемы. Некоторые мои соображения приложу к манускрипту. Одновременно с этим письмом вышлем в нескольких пакетах пароходною почтою и манускрипт первой части первого тома. В конце месяца вышлю и вторую, а затем и третью. Таким образом, первый том будет у Вас целиком еще в этом году. Буду торопиться и со вторым, ибо, как я понимаю, нужно НАЧАТЬ печатать до мая месяца, до выхода нового захода. Также лучше не оповещать о печатании, можно ожидать вредительства со стороны А.А.Каменской. Многое изменится через некоторое время. Еще не получили «Тайной Доктрины» из Адиара, но надеюсь получить на днях и немедленно вышлю ее Вам. Она будет нужна для руководства. Пусть эти тома останутся в библиотеке Общества. Не сомневаюсь, что Вы прекрасно отметите красные строки в «Аум». Ваше чувство красоты укажет так, как нужно. Конечно, если хотите, то можно переслать Н.П.Серафининой выдержки из моих писем. Родной Рихард Яковлевич, мне хотелось бы знать, кому из ближайших сотрудников показали Вы присланный Вам Портрет? Федор Антонович через Владимира Анатольевича запрашивал меня о Портрете, который бы он мог носить всегда при себе. Думаю, что он имеет в виду такой же, как и у Вас. Если да, то мы отпечатаем еще и пошлем ему. Мне тоже хочется послать один и Гаральду Феликсовичу. Пока что, кроме Вас, никто (в Европе) этого Портрета не имеет. Так в дни величайшего космического напряжения строится великое дело. Огненные формулы входят в жизнь и будят сознания. «Сознание Красоты спасет» – истинно спасет! Хочу закончить самым прекрасным. Вчера, когда мы читали Ваши вдохновенные страницы, пришла Весть: «Похвалите Рихарда – он радует». Пусть эта РАДОСТЬ звучит ПОВЕРХ всего! Духом и сердцем с Вами. Привет сердца Элле Рейнгольдовне, маленькому Огоньку и всем сотрудникам.
Н.К.Рерих, Е.И.Рерих – З.Г.Лихтман, Ф.Грант, К.Кэмпбелл и М.Лихтману 12 октября 1936 г. Родные наши Зина, Франсис, Амрида и Морис, за эти дни пришло письмо Франсис от 22 сентября с приложениями пунктов для рефери. Любопытен пункт о том, кто такие мы. Это дает возможность дать ряд неопровержимых фактов и библиографию трудов и всяких монографий. Сегодня же высылаем Вам два экземпляра библиографии, изданной журналом «Янг Билдер». Один экземпляр для Бостонской выставки, а другой, наверное, пригодится Вам и для рефери, и для осведомления публишеров и друзей. Пароходною почтою посылаем еще четыре экземпляра, а затем по получении из Карачи вышлем и еще. Ведь против всяких лживых измышлений нужно противопоставлять неопровержимые факты. Конечно, здесь не мог быть упомянут весь материал, а потому очень просим всех Вас написать нам всякие дополнения, которые, наверное, у Вас найдутся. Если найдете нужным послать еще каким-то лицам, сообщите нам, и мы это сделаем. Брошюра издана в 200 экземплярах. Рады были сведению Франсис о Гватемале. Просим сообщить нам список всех государств, до сих пор уже ратифицировавших Пакт. Насколько можем припомнить, теперь уже половина всех подписавших Пакт закреплена Ратификацией. Наверное, Колумбия, Перу и Аргентина не замедлят. Сегодня же мы писали Шкляверу о необходимости получить от Тюльпинка письмо, им из Америки полученное. Итак, узурпатор сделал себя спикером за всю Америку. Это уже похоже на манию величия, на сумасшедший дом. Пусть Ф.Стокс и все друзья знают о таком опасном маниачестве. Непременно запросите и Шклявеpa, чтобы он достал от Тюльпинка это письмо. Ведь совершенно необходимо устанавливать точнейшие формулы, и Шклявер как юрист должен понимать, насколько такая точность должна быть устанавливаема. Так же точно нужно установить, имеется ли в виду какое-то прошлогоднее письмо или нечто совсем новое. Конечно, мы-то отсюда об этом запрашиваем, но, как видите, необходимо, чтобы и от Америки происходили такие разъяснения. Иначе людям начинает казаться, что Америка куда-то провалилась или восприняла такого спикера, как Леви. Если Леви вычеркнул себя из культурной деятельности, то это не может значить[259], то это не только свидетельствует об опасности для культуры, но как раз наоборот. Всякое отложение разбора дела именно подчеркнет, что культурная работа вовсе не зависит от преступного сумасбродства Леви. Пусть каждое отложение суда внутренне усилит и адвокатов наших, так как они каждый день, помимо новых обстоятельств, найдут возможность собрать новые неопровержимые факты. Главное, чтобы они не засорялись мелкою каждодневностью, а смотрели бы в действительность и в настоящую ценность. Радовались слышать, что Олег Шаховской работает у Брата, пусть это будет обоюдно полезная работа. Наверное, и Брат оценит его прекрасную сущность, ведь порядочные люди нелегко находимы. Кроме того, он был Указан. Также чрезвычайно многозначительно сообщение Франсис о том, что Эрнст состоит членом Этической Комиссии в «Бар Ассосиейшэн»[260]. Если в «Таймсе» появилось письмо доброжелательницы о перемене настроения в Музее, то ведь какой-то доброжелатель может запросить «Бар Ассосиейшэн», каким образом адвокат может вести дело против своих же клиентов? Ведь такой доброжелательный вопрошатель легко может найтись, и тогда положение Эрнста как защитника Этики может оказаться неблаговидным. Как смотрят на это обстоятельство Стокс, Сутро, Косгрэв, Меррик – именно общественное мнение? Очень рады слышать из письма Франсис, что и супруга Стокса доброжелательна. Соображения о том, что злоумышленники могут изобретать какие-то наветы политического характера, не имеют под собою почвы. Конечно, выдумывать волен всякий, но факты нашей широкой культурной деятельности настолько уже исторически неопровержимы, что нелепо даже представить себе такие поползновения. Если бы кто-то стал цитировать легенды, запечатленные в украденных злоумышленниками манускриптах Е.И., то ведь после этого никакие предания и фольклор не могли быть собираемы. Ведь ежедневная пресса пестрит всякими легендами; так, еще недавно мы читали в здешней прессе любопытные перепечатки из американских газет о Ленине, о Горьком, Хитлере, Муссолини и т.д. Навет Леви о том, что я знал о передаче шер, ложен в основе. В запоздалых письмах сообщалось об условной и кратковременной замене нас Софьей Михайловной для каких-то законных текникалитис. Но такой прокси, конечно, не лишает основного собственника его прав. Ведь Софья Михайловна отлично знала, что она была лишь прокси, и потому является в этом случае неопровержимым свидетелем. Разве имел я право в отношении прочих шерхолдеров и самого дела без Вашего согласия отдавать шеры? Ведь это было бы ПРЕДАТЕЛЬСТВОМ всего общественного дела!!! Кто же может допустить, что в каком-то личном устном разговоре я мог бы подарить шеры самому Леви и тем самым обездолить вернейших сотрудников!!! Это так же неправдоподобно, как и то, что Е.И. подарила свои манускрипты двум особам, из которых одна вообще не может их читать!!! А в то же время отлично знали, что манускрипты даны лишь на хранение. Итак, новый сезон битвы начался. Будем тверды, как Сказано, наша твердость будет могильным камнем предателям. Всеми мыслями и сердцем, и духом с Вами. Н., E.P.
Опасаемся, не было ли на погибшем из Лондона аэроплане и Вашей почты. Указано, что «злоумышленники особенно пытаются разрушить искусство Фуямы. Много подкопов ведется в этом направлении». Будьте зорки, Франсис может очень пособить в этом отношении.
Е.И.Рерих – З.Г.Лихтман 12 октября 1936 г. Доверительно Родная наша Радночка, как только добьемся здешнего нового магистрата, вышлем подписанное условие. Конечно, это условие совершенно не соответствует действительности. Целый ряд основных пунктов должен быть изменен. Число вещей установится лишь после выбора. Пункт о футах тоже в зависимости от выбора. Пункт о рыночной цене в недоброжелательных руках может обратиться в нечто губительное. Также пункт о страховке картин отпадает. А срок доставки картин зависит, во всяком случае, не от нас, а от пароходных компаний, и никто не может отвечать за промедления в пути. Таким образом, Вы видите, что целых пять пунктов не отвечают действительности. Нам казалось, что при наличии выбора на месте вообще это условие теряет всякий смысл. Посылаем его на имя Амриды, зная, что и она, и Вы, и Миллер распорядитесь этим условием, избегая всякого вреда. Вероятно, теперь Вы уже получили удостоверение, подписанное Е.И., в получении задаточной суммы. А в телеграмме достаточно ясно было сказано, что предоставляется выбор. Много вещей уже в пути, на гораздо большую сумму. Таким образом, отсюда было оказано полнейшее доверие. Откровенно говоря, не понимаем, чему может помочь это совершенно не отвечающее действительности условие. Особенно же, слыша о роковой недоброжелательности, приходится быть особенно осторожными. Впрочем, ни Вам, ни Амриде говорить не нужно, ибо Вы на месте еще лучше знаете эти обстоятельства. В конце сообщаем для Вашего сведения цифру, которую пришлось уплатить за отправку и провоз вещей. Само условие пошлем пароходной почтой, ибо в течение этого лета погибло особенно много аэропланов. Имейте в виду и скажите всем друзьям, что последний аэроплан из Лондона пропал без вести, на нем могла быть и почта из Америки. Сегодня уже понедельник, а Вашей почты, приходившей в воскресенье, не было. Получил ли Миллер посланный ему старинный крест? Его письмо еще не дошло. Получили мы страницы «Аума», «Огненного Мира» и «Общины». Но, конечно, Морис помнит, что было Указано спешно перевести «Аум» для ближайшего издания. Потому очень оценили бы, если г-н Гартнер в первую очередь согласился бы на перевод именно «Аума», тогда Морис мог бы послать имеющиеся у Вас параграфы, мы же дослали бы ему остальные. Это было бы великим делом. Конечно, моя корректура совершенно необходима. Может быть, Дорис могла бы помочь г-ну Гартнеру в переписке лишней копии, она научилась писать на машинке. Этим милым сотрудницам шлем наш самый сердечный привет. Помните, что Владыкой М. указан самый важный аспект дела – несоизмеримость между злым невежеством и культурным строительством. «Пусть на весы ляжет Культура и невежество». На днях вышла новая книга Р.Рудзитиса «Сознание Красоты спасет». Эту книгу он посвятил Н.К., написав ее на основании Учения и трудов Н.К., вероятно, Вы ее уже получили. Скоро выйдет и другая, посвященная Н.К. как Вождю Культуры. Как безобразны и даже смешны все выпады Леви против этого Гиганта и Титана Мысли и Творчества, как пишут о нем в Европе и на Востоке!!!
|
|||
|