|
|||
Тейлор. Глава 11: ХантерТейлор — Чеееееррртттт, — произнес Хантер себе под нос, когда я примерила для него первую пару ковбойских сапог в «Бут Барн»[11]. Он буквально так и назывался. Сапоги были не дешевые, но они были коричневые с бирюзовым и чертовски милые. — Тебе нравится? — спросила я, встав в позу. Сегодня было слишком жарко, и я снова надела топ и шорты, и все равно умирала от жары. Я определенно не была создана для жизни здесь. — Можно сказать и так, — сказал он, наконец, посмотрев мне в лицо. М-м, взгляд его глаз был хищным и собственническим, а я все еще ощущала слабость после предыдущей ночи. Было приятно осознавать, что мы по-прежнему можем провести несколько раундов, а желание все еще останется. — Чего-то не хватает, — заметил он, поглаживая подбородок, уже зарастающий щетиной. Я вздрогнула, вспомнив ощущения от его щетины между моих бедер. Хантер подошел ко мне и опустил мне на голову ковбойскую шляпу. — Вот. Теперь ты идеальна. Я отодвинула шляпу назад, чтобы он мог поцеловать меня. — Больше ничего не хочешь взять? — спросила я и донимала его, пока он не нашел черную пару, которая понравилась ему и хорошо подходила. — В следующий раз, когда мы приедем, думаю, мы должны поехать в Остин. Это очень красивый город, он тебе наверняка понравится, — произнес он, когда мы присели пообедать в маленьком кафе, в котором имелись блюда для веганов и вегетарианцев. Еще одно качество, которое я люблю в Хантере, что я никогда не чувствую себя неловко из-за того, что вегетарианка. Он ни разу не закатил глаза, когда я просила заменить какие-либо продукты, и всегда убеждался в том, что в месте, куда мы придем, будет что-нибудь и для меня. — В следующий раз? — спросила я, поднимая свой вегетарианский сэндвич. — В следующий раз, — ответил он с улыбкой, отрезая кусок курицы.
* * * Следующие несколько дней мы провели, гуляя по магазинам, обедая, фотографируясь и занимаясь сексом. Много секса. По каким-то причинам мы оба были чертовски возбуждены, так что использовали каждый шанс, чтобы остаться обнаженными. Это было едва ли не курьезно. — Ты счастлива? — спросил Хантер, после того как наш самолет взлетел, увозя нас домой. — Да. А ты? Он немного загорел после наших прогулок под техасским солнцем, но я была уверена, что намазанная толстым слоем солнцезащитного крема, моя кожа совсем не изменилась. — И я. Я чувствую... — Он замолчал, ища подходящее слово. — Я чувствую себя спокойнее? Умиротворенней. От этих слов я почувствовала себя такой счастливой, что захотелось плакать. Эта поездка определенно была хорошей затеей. — Не жалеешь? — спросила я. — Не жалею.
* * * Мы добрались в Желтый дом не раньше двух часов ночи, и я так устала, что еле выбралась из машины. Но в нашем доме везде горел свет, и когда мы вошли внутрь, было такое ощущение, словно сейчас ранний вечер, а не середина ночи. Никто не спал, все болтали, играя в «Карты против Человечества» за обеденным столом. — Добро пожаловать домой! — поприветствовала Рене, вставая и обнимая нас. — Нас не было всего несколько дней, — заметила я, когда она сильно сжала меня. — Не важно. Мы все равно скучали. — Все выстроились, чтобы обнять нас, а потом нас усадили в кресла и выдали по чашке чая и закуски. — Как все прошло? — спросил Мейс. Я была уставшей, но они не спали и ждали нас, так что мы могли выдержать еще немного. — Хочешь начать первым? — спросила я, глядя на Хантера. — Конечно, Мисси. В конечном итоге я уснула за обеденным столом, пока Хантер рассказывал о поездке. Следующее, что я помню, я проснулась, и уже светило солнце. — О боже, — произнесла я, переворачиваясь. Моя спина жутко болела из-за ужасно неудобного кресла в самолете, в котором пришлось провести несколько часов. — Все в порядке? — спросил Хантер со своего места на кровати рядом со мной. Он читал мою электронную книгу и выглядел свежим, как огурчик. Подлец. — Такое ощущение, будто я не летела на самолете, а он меня сбил, — хрипло выдала я. — Оу, бедняжка Мисси. Хочешь, чтобы я что-нибудь сделал? — он отложил электронную книгу в сторону и с беспокойством посмотрел на меня. — Может быть чая с медом? И, вероятно, аспирин. Дерьмо, — я опустилась на подушки и вроде как снова заснула, когда Хантер принес мне чай вместе с круассаном и фруктами. — Ты так хорошо заботишься обо мне, — я взяла чай и сделала глоток. Горячая жидкость стала раем для моего пересохшего горла. — Мне нравится заботиться о тебе. Никогда не думал, что захочу делать нечто подобное. Казалось, это будет в тягость для меня, — он покачал головой. — Очевидно, я был идиотом, а заодно и мудаком. Я фыркнула: — Да, мы были такими, но потом, в нашу первую встречу, я ударила тебя, так что у нас обоих не лучшее поведение. Он рассмеялся и улегся ко мне в постель: — Ты готова вернуться к занятиям? — Нет. Я надеялась, что смогу провести еще несколько часов, не думая об этом, но оказывается, не тут-то было, — я скривилась. Хантер не выглядел несчастным, заговорив об этом. Большую часть дня я провела, валяясь на диване и читая, пока остальные занимались своими делами. У Хантера было больше энергии, чем у меня, поэтому он занялся стиркой, благослови его Господи. — Он правда в порядке? — пришел спросить Мейс, пока Хантер складывал все наверху. — Да, он в порядке. Мейс присел рядом со мной со вздохом облегчения. Он звонил во время поездки, и я рассказала ему о визите на могилу матери Хантера. — Думаю, это пошло ему на пользу. Не расставило все по местам, но дало ему немного покоя. Мейс кивнул. — Это очень хорошо. Мама и папа очень переживали, когда он сказал, что собирается вернуться, но они вздохнули с облегчением, когда он рассказал, что едет с тобой. Никогда не думал, что увижу его в состоянии вернуться обратно. Правда, Тейлор. Это замечательно, — он вел себя так, словно я проделала всю работу, когда на самом деле это заслуга Хантера. — Он сильнее, чем думает, — произнесла я, и потом мы замолчали, потому что Хантер спускался по лестнице. — Вы обо мне говорили, ведь так? — сказал он с ухмылкой. — Не все крутится вокруг тебя, придурок, — ответила я, подмигнув Мейсу так, чтобы Хантер не смог увидеть. — Оу, я думаю, все вертится вокруг меня из-за тебя, Мисси, — он перепрыгнул через спинку дивана и уселся рядом со мной. — Ты должен быть осторожным. Если твоя голова станет еще больше, ты не сможешь ходить, — я потерла макушку его головы, которая стала колючей, потому что этим утром он постригся. Иногда я задавалась вопросом о том, как он будет выглядеть, если отрастит волосы длиннее, но я никогда не попрошу его делать этого для меня, если он сам не захочет. — Ты любишь мою большую голову. — Я прищурилась. — Ты любишь ее так сильно, что собираешься выйти за нее замуж. Ну вот, опять. Я много думала о свадьбе, особенно после того, как мы побывали на могиле его матери. Я практически ощущала вину, что он открылся мне, в то время как я сомневалась в желании выходить замуж. Я просто не могла преодолеть свои заморочки. Может быть, мне следует назначить встречу с консультантом и спокойно все обсудить. Я просто не могла понять — то, что я чувствую, это нормально, или я схожу с ума. — Да уж, — произнесла я, надеясь, что он сменит тему. Я не хотела ссориться из-за этого. У нас была такая хорошая поездка, и мне всего лишь хотелось на некоторое время пустить все на самотек. Конечно, жизнь все время отвешивала пощечины, и мне тоже досталась одна. Очень сильная.
Глава 11: Хантер С Тейлор было что-то не так. Прошло три недели, как мы вернулись из поездки, и она стала... другой. Этому не было объяснения. Она все время была уставшей. Раньше она никогда не была любительницей поспать, сейчас же валилась с ног, едва вернувшись с занятий. Ее с трудом можно было поднять с утра. Еще я никогда не думал, что она такая рассеянная. Она потеряла свои ключи, лекции, телефон, электронную книгу. — Ты уверена, что не заболела? — спросил я. — Чем же? Рассеянностью? — ей не понравилось, когда я заговорил об этом, и я не был уверен, что стоит обсуждать это с кем-либо еще. Я не знал, как мне поступить, поэтому однажды вечером, когда Тейлор ушла спать пораньше, я загнал в угол Рене. Определенно нужно было кое-что обсудить, раз в доме есть медсестра. — Привет, с Тейлор в последнее время что-то происходит, и мне нужно твое профессиональное мнение. — Сейчас у Рене не было озадаченного взгляда, который проявлялся, когда она занималась, и она не была в ссоре с Полом, так что я был в безопасности. Она слегка сощурила свои ярко-голубые глаза: — Не уверена, что должна говорить с тобой о Тейлор без ее ведома, Хантер. Ой. Я умудрился пересечь одну из тех линий, о которой не знал, пока не пересек ее. Дерьмо. — Ничего, забудь об этом, — проговорил я, выставив руки и пятясь назад. Рене могла быть ревностной, и мне не хотелось становиться спусковым крючком ее гнева. — Угу, — она скрестила руки на груди, ее глаза все еще были сощурены. Я сбежал так быстро, как только смог, и сделал заметку никогда так больше не делать.
* * * На следующее утро я проснулся рано из-за того, что Тейлор, вырвавшись из моих рук, побежала в ванную и склонилась над унитазом. Мне понадобилась всего секунда, чтобы понять, что происходит, и подбежать к ней, чтобы подержать ее волосы. Как только она закончила, я протянул ей стакан воды, а потом и ее зубную щетку. — Ты в порядке? — спросил я, пока она полоскала рот водой и выплевывала ту в раковину. — Просто это случилось так неожиданно, что я проснулась. Наверное, съела что-то испорченное, — она схватила зубную пасту и начала энергично чистить зубы, избегая моего взгляда. Что-то происходит, и нам нужно сесть и поговорить об этом. Закончив с зубами, она оттолкнула меня в сторону и вернулась в постель. — Ты уверена? Потому что ты немного не в себе с тех пор, как мы вернулись, и это начинает пугать меня, Тейлор. Она открыла глаза и села в постели, опершись на изголовье: — Просто устала. Может быть, я там что-то подцепила. Не знаю. Я просто хочу немного поспать, ладно? — она снова закрыла глаза, тем самым завершая разговор. Я понимал, что не должен принимать это в качестве ответа, но она выглядела уставшей, а я не хотел быть мудаком. Так что я позволил ей вернуться ко сну и поклялся, что, если случится что-то странное, я настою на разговоре. Но потом кое-что все же случилось, и мне не пришлось ничего делать.
|
|||
|