|
|||
КНИГА ТРЕТЬЯ 16 страница
[93] Заимствовано из подлинных источников (прим.авт.)
[94] Заимствовано из подлинных источников (прим.авт.)
[95] Планета Венера.
[96] Планета Меркурий.
[97] Мина — 1/60 таланта, вавилонская мина — 505 граммов, тяжелая, или двойная, мина — 1010 граммов.
[98] Алебастровые горы — горная цепь на восточном берегу Нила в районе 6-го нома Верхнего Египта около Коптоса. Здесь добывался алебастр.
[99] Заячий округ — 15-й ном Верхнего Египта, главным городом которого был Гермополь. Заяц служил эмблемой этого нома.
[100] Арам — имеется в виду область в Северном Двуречье, расположенная в среднем течении Евфрата.
[101] Филистимляне — несемитический народ, заселивший в конце XII в. до н.э. побережье Палестины между Кармелом и границами Египта. Некоторые ученые предполагают, что они были выходцами с острова Крит.
[102] Сетроэ — находился, вероятно, в 14-м номе Нижнего Египта, вблизи озера Мензале, на северо-востоке Дельты.
[103] Рамсес-са-Птах (правильнее: Рамсес-Сиптах) — предпоследний царь XIX династии, правивший в конце XIII в. до н.э. Таким образом, быть дедом героя романа он никак не мог. Ошибка Пруса вызвана неосведомленностью египтологов того времени, которые относили Рамсеса-Сиптаха к XX династии.
[104] Моавитяне — семитический народ, обитавший в горной стране Моав, к востоку от Мертвого моря.
[105] Шасу — древнеегипетское название бедуинов-кочевников.
[106] Танис — город в северо-восточной части Дельты, центр 14-го нома Нижнего Египта. Здесь находилась резиденция Рамсеса II — «Пер-Рамсес».
[107] Лабиринт — громадное здание, построенное в Фаюмском оазисе фараоном XII династии Аменемхетом III (1849—1801 гг. до н.э.). Видимо, это был его заупокойный храм, который греки считали одним из величайших памятников египетской архитектуры.
[108] Тбубуи (правильнее: Табуба) — героиня одной из сказок о сыне фараона Рамсеса II — царевиче Сатни-Хемуасе, который был верховным жрецом Птаха в Мемфисе и в преданиях описывается как великий маг и волшебник. От позднего времени до нас дошел целый цикл сказок о нем.
[109] Заимствовано из подлинных источников (прим.авт.)
[110] Хененсу (современный Сильсиль) — город, находившийся в Верхнем Египте на границе между 1-м и 2-м номами, севернее первого порога. Пи-Мат (Пер-Маджаи) — город на западном берегу Нила в 19-м номе Верхнего Египта, к югу от Фаюмского оазиса. Каза , Каза-Сака (современный Эль-Кес) — город на западном берегу Нила в 17-м номе Верхнего Египта.
[111] Уит-Мехе (Ухит-Михит) — один из оазисов на севере Ливийской пустыни.
[112] Тереметис (Теренут) — греческое название египетского города Мефкет, находившегося на западном берегу Канопского рукава Нила в западной части Дельты.
[113] Менуф (греч. Онуфис) — город в 4-м номе Нижнего Египта на юго-западе Дельты.
[114] Суну — древнеегипетское название города, расположенного на месте нынешнего Асуана, около первого Нильского порога.
[115] Сенти-Нофер — город в 7-м номе Нижнего Египта, расположенный в западной части Дельты у Больбитинского рукава Нила.
[116] Мелкат — возможно, речь идет о Метелисе, как древние греки называли 7-й ном Нижнего Египта. Навкратис — греческая колония, основанная в начале VI в. до н.э. фараоном Яхмосом II (Амасисом) в западной части Дельты. Саи (греч. Саис) — главный город 5-го нома Нижнего Египта в западной части Дельты; в VII в. до н.э. — столица Египта.
[117] Главк — портовый город на берегу Средиземного моря.
[118] Полярная звезда.
[119] Заимствовано из подлинных источников (прим.авт.)
[120] Слова надписи на гробнице фараона Хоремхеба (1740 г. до рождества Христова) (прим.авт.)
[121] «Книга мертвых» — древнеегипетский религиозно-магический сборник, содержащий заклинания, гимны и молитвы, описание заупокойного ритуала и судеб умершего в загробном мире. По верованию египтян, знание этих магических формул и заклинаний обеспечивало покойному преодоление всех опасностей в его странствиях после смерти, оправдание на суде Осириса и блаженство в царстве мертвых.
[122] Интересно, что теория «теней», на которую действительно опиралась необычайная забота египтян об умерших, сейчас нашла распространение в Европе; ее подробно излагает Адольф д'Асье в книге «Очерк одного позитивиста о загробной жизни человека и спиритизме» (прим. авт.)
[123] Хеопс (егип. Хуфу), Хефрен (егип. Хафра), Микерин (егип. Менкаура) — фараоны IV династии, правившие в XXVII в. до н.э.
[124] Около десяти миллионов фунтов.
[125] Тутмос Первый — египетский фараон XVIII династии (1538—1525 гг. до н.э.).
[126] …Бог Амон-Ра… — Начиная с эпохи Среднего Царства был установлен общегосударственный культ местного бога Фив — Амона, которого отождествляли с богом солнца Ра под именем Амона-Ра.
[127] …носил заплетенную косичку… — В Древнем Египте у детей сбривали волосы на голове, оставляя сбоку прядь, которую часто заплетали в косичку.
[128] Ииз надписей на гробнице.
[129] Тами-ен-Гор (правильнее: Дами-ен-Гор) — город в 7-м номе Нижнего Египта, в западной части Дельты.
[130] Пилок — остров Филэ у первого порога на Ниле. Недалеко отсюда проходила южная граница Египта.
[131] …Хемсем-Мерер-Амон-Рамсес-сес-нетер-хег-ан. — Прус пытается воссоздать полное имя фараона с титулами (перевод: его величество — возлюбленный Амоном, сын бога, владыка жизни).
[132] …белую и красную корону. — Египетские фараоны со времени объединения Египта в единое государство носили двойную корону: белая считалась короной Верхнего, а красная — Нижнего Египта.
[133] Ани — составитель дошедшего до нас сборника поучений этического характера. Возможно, он жил во времена XX династии.
[134] Заимствовано из подлинных источников (прим.авт.)
[135] Косеме — Очевидно, имеется в виду главный город 20-го нома Нижнего Египта (современный Сафф-эль-Хеннэ).
[136] Пи-Хебит — точнее Пер-Хеби (современный Бехбейт-эль-Хагар) — город в 12-м номе Нижнего Египта на севере центральной части Дельты.
[137] Дары Рамсеса XII храмам были несравнимо больше.
[138] Нут — богиня неба, считалась супругой бога земли Геба.
[139] Заимствовано из подлинных источников (прим.авт.)
[140] Абидос — город, расположенный в 8-м верхнеегипетском номе. Здесь находились одна из наиболее почитаемых в Египте «гробниц Осириса» и большой некрополь. В религиозной поэзии название города Абидос употреблялось как синоним слов «запад», «загробный мир», «обитель мертвых» и т.д.
[141] Заимствовано из подлинных источников (прим.авт.)
[142] Заимствовано из подлинных источников (прим.авт.)
[143] Анубис — греческое название древнеегипетского бога загробного мира Инпу, покровителя умерших и обряда бальзамирования; обычно изображался в виде человека с головой шакала.
[144] Колхиты (правильнее — хоахиты) — греческое название древнеегипетских жрецов, отправлявших заупокойный культ.
[145] Дух Шу — по представлениям египтян, бог воздуха, поддерживающий небо.
[146] Заимствовано из подлинных источников (прим.авт.)
[147] Хапе, Эмсет, Дуамуфт, Кебхеснеуф (точнее: Хапи, Имесет, Дуамутеф и Кебехсенуф) — сыновья бога Гора, покровителя погребальных обрядов и охранителя вынимаемых при бальзамировании внутренностей покойного.
[148] Тот — бог мудрости и письма; изображался в виде человека с головой ибиса или в образе павиана.
[149] Тум — одно из имен бога Атума.
[150] Нефтис (правильнее: Нефтида) — первоначально богиня мертвых, она считалась сестрой Осириса и женой другого своего брата — злого бога Сета, убийцы Осириса.
[151] Селькит (Серкет) — богиня-скорпион, по некоторым мифам она считалась женой бога Гора.
[152] Сибу (правильнее: Геб) — бог земли.
[153] Масперо.
[154] Аменти — дословно «Запад», страна, где обитают умершие.
[155] «Книга мертвых».
[156] Раздел 75-й «Книги мертвых»; это один из самых замечательных памятников, которые дошли до нас из древности (прим. авт.)
[157] «Книга мертвых», раздел 148-й
[158] Ра-Гормахис (древнеегип. Ра-Горахути). Ра — бог солнца, почитавшийся первоначально в Гелиополе (Оне), а затем во всей стране. Гор, считавшийся вначале божеством неба в Бехдете (Дельта), впоследствии также стал богом солнца; ему поклонялись как Гору «Обоих горизонтов» (ахути). Слияние культов этих солнечных богов произошло в эпоху Нового Царства (XVI в. до н.э.). Аменхотеп IV (Эхнатон), пытавшийся подорвать влияние жречества и для этого реформировать древнюю религию и ввести культ единого бога Атона, правил ок. 1424—1400 гг. до н.э. Таким образом, дата, указанная в романе, ошибочна.
[159] Птица Бенну — древнеегипетский мифологический образ священной птицы, олицетворяющей восходящее солнце; прототип феникса.
[160] Из «Книги мертвых»
[161] Заимствовано из подлинных источников (прим.авт.)
[162] Фараон Аменемхет — Имеется в виду фараон XII династии Аменамхет III (1849—1801 гг. до н.э.). Прус пользуется ныне полностью опровергнутой, устаревшей, так называемой «длинной» хронологией.
[163] …каналом Иосифа. — Имеется в виду канал Бар эль-Юсуф.
[164] Сиут (греч. Микополь) — главный город 13-го верхнеегипетского нома.
[165] Тин (Теннис) — главный город 8-го верхнеегипетского нома, расположенного невдалеке от Абидоса, несколько севернее его, родина фараонов двух первых династий (3200—3000 гг. до н.э.).
[166] Имеется в виду Сети I — второй фараон XIX династии (1337—1317 гг. до н.э.), отец Рамсеса II.
[167] Заимствовано из подлинных источников (прим.авт.)
[168] Древнеегипетские правила житейской мудрости.
[169] …дух божий носился над водами. — Знания Египта в области палеонтологии и геологии, а также антропологии и археологии сильно преувеличены автором. Фраза «Земля была пуста и безлюдна, и дух божий носился над водами» заимствована из Библии.
[170] Косейр (арабск.) — порт на берегу Красного моря, к которому вели две большие караванные дороги из Кенне и Копта. Беренике — торговый город у Красного моря, основанный в 275 г. до н.э.; автор допускает анахронизм, так как в XII в. до н.э. этого города еще не существовало.
[171] Луксор (от арабск. аль-Уксур — лагерь) — современное название города на восточном берегу Нила, расположенного на месте древних Фив. Здесь находятся огромные храмы, воздвигнутые в честь Амона фараонами XVIII династии.
[172] Подлинная надпись на памятнике.
[173] Хатасу (Хатшепсут) — царица XVIII династии (1525—1503 гг. до н.э.); построенный ею заупокойный храм в Дейр-эль-Бахари считается одним из наиболее совершенных памятников египетской архитектуры.
[174] Ретеменоф (правильно: Петеаменопе) — знатный сановник и жрец, живший во времена XXVI династии (663—625 гг. до н.э.), то есть на несколько веков позже событий, описанных в романе.
[175] Заимствовано из подлинных источников (прим.авт.)
[176] Заимствовано из подлинных источников (прим.авт.)
[177] Заимствовано из подлинных источников (прим.авт.)
[178] Сни (современный Эсне) — коптское название города, находящегося на западном берегу Нила, около 60 км южнее Луксора.
[179] Эдфу (арабск.) — главный город 2-го нома Верхнего Египта. Здесь находился большой храм бога Гора.
[180] Нуби , или Ком-Омбо — город в 1-м номе Верхнего Египта, главным богом которого был Собек, почитавшийся в облике крокодила.
[181] Абу (правильнее: Иеб) — древнеегипетское название острова Элефантины, находящегося на Ниле у южной границы Египта, невдалеке от первого порога и одноименного города, расположенного там. Сюда из южных стран доставляли слоновую кость, которая и дала имя острову (Абу означает по-египетски «слон»).
[182] Три географические мили.
[183] Заимствовано из подлинных источников (прим.авт.)
[184] Абс — очевидно, древнеегипетское Абеду (Абидос) — некрополь главного города 8-го нома Верхнего Египта Тиса, находившегося к северу от Фив; по представлениям древних египтян, здесь находилась гробница Осириса; некрополь считали священным, и его название перешло на весь ном. Горти (возможно, Гебти) — 5-й ном Верхнего Египта. Эмсух — возможно, 6-й ном Верхнего Египта.
[185] Сефт . — Может быть, имеется в виду 18-й ном Верхнего Египта. Себет-Хет — вероятно, 5-й ном Нижнего Египта, главным городом которого был Саис (Саи). Амент (Имент) — 3-й ном Нижнего Египта, находившийся в западной части Дельты.
[186] Ханес (греч. Иераконполь) — главный город 20-го нома Верхнего Египта на западном берегу Нила, южнее Фаюмского оазиса.
[187] Никотриса (правильнее: Нитокрис). — Легенда о ней сохранена греческим историком Геродотом. Среди цариц VI династии такой царицы не было.
[188] Макара (правильнее: Маат-ка-Ра) — тронное имя царицы XVIII династии Хатшепсут.
[189] Заимствовано из подлинных источников (прим.авт.)
[190] Неферхотеп — жрец эпохи Нового Царства, которому приписывается авторство известного памятника египетской литературы — так называемой «Песни арфиста».
|
|||
|