Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Аннетт Мари, Роб Якобсен «Искажение разума и другие преступления» («Кодекс гильдии: Искаженный» - 1) 3 страница



- Духи могут… быть точнее?

- В будущем конфликт. Я ощущаю бой, как и говорится в тексте. Опасное сражение, и вам потребуются союзники.

- Шестьдесят? – спросил я.

- Количество не важно. Отмечу, что это может быть романтичное преувеличение. Этот абзац из «Песни Соломона», известной еще и как «Песня песней». Это поэма о любви. Еще и эротичная.

Я взглянул на Линну, приоткрыв рот. Она поймала мой взгляд и ответила, хмурясь:

- А дым? – спросила она у Дженкинса. – А пряности?

- Это интересно. В гадании Квентина тоже был дым. У него была часть из поэмы Редьярда Киплинга. Думаю, там было: «Но женщина – женщина только, с дымом сигары ее не сравнить». Там было не все, хотя я не помню. Я не трачу время на чтение колониальной поэзии.

Я задумчиво постучала пальцами по столу. Все это «расследование» было просто попыткой сбежать, но я невольно заинтересовался.

- Как думаешь, что означает этот текст? Как его понять?

- Женщина сыграет важную роль в его будущем, но не такую важную, как образная сигара, - Дженкинс пожал плечами. – Я не знаю, почему там был дым, но Квентина это обрадовало.

Я не сомневался в этом.

Линна заерзала на стуле.

- Вы можете что-нибудь еще рассказать о гадании Квентину?

- То были важные части.

Она взглянула на меня, проверяя, не хотел ли я добавить что-нибудь полезное, и поднялась на ноги.

- Благодарю за помощь.

Провидец поднялся со стула и ехидно улыбнулся ей.

- Что угодно для МП.

Мы прошли друг за другом по коридору к входной двери, Линна вела всех, Дженкинс замыкал строй. На середине пути я ощутил, как старик просунул ладонь в мой задний карман, и это было неприятно.

Я оглянулся, возмущенный тем, что старик меня лапал, но он смотрел на меня серьезно, прижал палец к губам.

От этого мне не стало лучше.

Я прижал ладонь к заднему карману, ощутил кусочек бумаги. Он не лапал меня, я подсунул записку.

Я склонился у двери, чтобы завязать шнурки, и незаметно вытащил записку из кармана, посмотрел на нее, возясь со шнурками. Это была его визитка «Гадание Китзилано. Услуги психика в Ванкувере». Но телефонный номер на визитке был зачеркнут, он записал выше него другой.

Я перевернул визитку, от его послания мои глаза расширились. Там значилось: «Когда сбежишь».

 

ГЛАВА ШЕСТАЯ

 

Когда сбежишь. Не «если».

Линна не говорила, что я был пленником, но старик как-то увидел это. И он знал, что я не собирался оставаться в плену.

Но что это за номер телефона? Горячая линия для беженцев из тюрьмы МП? Потому что это помогло бы пару дней назад, когда я пытался пересечь международную границу.

Линна спустилась с крыльца, а я огляделся. Моя сопровождающая была спиной ко мне, и я мог бы ускользнуть в переулок. Я был не в кроссовках, но туфли сидели плотно на шнурках, и…

Нет. Пока нет. Мы еще не догнали Квентина, так что у меня было еще много шансов, надеюсь, успешных, чтобы сбежать.

В машинке Линна завела двигатель.

- Это было информативно.

- Точно, - я сделал вид, что не заметил сарказм в ее словах. – Теперь нужно остерегаться дыма, а еще попросить у мудрых стариков помощи.

Она фыркнула, нашла брешь в потоке машин и выехала на дорогу.

- Ты ему не веришь? – спросил я. – Для волшебницы отрицания ты звучишь уж очень скептично.

- Я верю магии, - она ускорилась на желтый свет. – Но я не верю тому, кто зовет себя ясновидцем, когда он провидец, обманывает людей, забирая у них деньги. У него не было повода гадать по-настоящему или говорить нам правду.

Белый грузовик за нами тоже миновал перекресток, другие машины загудели. На дорогах Ванкувера не было покоя.

- Кто сказал, что он обманывает людей, которые приходят к нему? – я разглядывал ее профиль. – У тебя есть основания обвинять его в этом?

- Он заодно с тобой и Квентином.

Я поджал губы, но не долго дулся.

- Ты не слышала, что ему не нравилась «ККК»? Не все мифики плохие.

- Сказал парень с кучей обвинений.

- Я даже не знаю, откуда половина из них взялась. Я просто делал работу.

- Ты знал, что твоя гильдия занимается незаконными делами.

- Ты говоришь так, словно я вместе с Ригелем затевал злодеяния. Я был новичком. Я знал только основы. Я просто делал.

- Что делал?

- Применял свои способности, - я махнул рукой. – То, как это зовется.

Она взглянула на меня и повернулась к дороге.

- Ты не знаешь, как называются твои способности?

- Я знаю только, что я из психиков, - я посмотрел в лобовое стекло, меня не интересовали ее взгляды. – «ККК» была первым разом, когда я встретил других мификов и узнал, каким мификом был. Они не объясняли нюансы закона МП.

Линна остановила машину на красный свет. Я тут же напрягся, грузовик остановился за нами, его решетка была за нашим задним стеклом.

- Те обвинения, - вдруг сказала она. – Многие из них слишком слабые, чтобы за них серьезно наказали. Они собрали все, чтобы просто запугать тебя.

Она серьезно? Она недовольно поджала губы, но я не знал, было ли дело в моей преступной активности, или в этих обвинениях.

Она взглянула на меня, в карих глазах было сочувствие.

- Запугивание сработало, - тихо признался я. – У меня есть две недели до вынесения приговора, и ни один адвокат не спасет меня.

- Тебе не нужен адвокат.

Когда коп говорил подозреваемому, что ему не нужен был адвокат, это не радовало. Она могла заявлять – или даже верить – что многие обвинения не были серьезными, но я не собирался так рисковать.

Был уже вечер, час пик на дорогах, и поток машин был огромным. Мы завернули за угол, машинка чуть не врезалась в черную Теслу в конце длинного ряда остановившихся машин, все ждали, пока загорится зеленый.

Линна нажала на тормоза, и белый грузовик, все еще едущий за нами, чуть не превратил нас в аккордеон, остановился в паре дюймов от нашей машины.

- Наша криминальная система работает иначе, - продолжила она, не замечая то, что нас чуть не раздавили. – Адвокаты «ККК» были для судов людей. А у мификов приговор выносит тот, кто во главе.

- Как капитан Блит?

- Обычно она принимает решения, но, когда дела серьезные…

- …как мое…

- …наказание определяет Совет судий. Хотя капитан все равно влияет.

Ряд машин подвинулся вперед, и Линна включила левый поворотник, направилась к ряду, который вывел бы нас на мост Буррард. Белый грузовик следовал за нами.

- Хочешь сказать, что мне нужно очаровывать Блит, надеясь, что она замолвит за меня словечко.

- Думаю, капитана так просто не очаровать.

- О, не знаю, - я широко улыбнулся Линне. – Я могу быть очень очаровательным, когда нужно.

Она кашлянула, будто скрывала смех.

- Это твоя тайная способность? Очаровывать?

- Работает?

Она издала смешок. Она кашлянула и попыталась сказать строго:

- Не забывай, что я – волшебница отрицания. На меня не действуют твои силы.

Подавляя улыбку, я быстро оглянулся. Большой грузовик все еще ехал за нами. Я видел две фигуры внутри, но не мог разобрать детали.

Я развернулся.

- Эй, ты заметила…

- Да, - она взглянула в зеркало заднего вида. – От дома провидца.

- Думаешь, он преследует нас?

- Давай узнаем.

Как только мы добрались до дальнего конца моста, она повернула руль вправо, пронеслась по двум рядам дороги и повернулась на Тихую улицу, не став сигналить о повороте.

Я держался изо всех сил, подавляя желание нажать на воображаемую педаль тормоза.

- Предупреждай в следующий раз, когда будешь устраивать «Токийский дрифт», вспышка.

- Я не японка, - она оглянулась и поменяла ряд, чтобы объехать машину, которая мешала ей оторваться от грузовика. – Я – китаянка.

- Я это понял, но ты быстрая и яростная.

Я видел в зеркале, что белый грузовик подрезал дорогой BMW, чтобы догнать нас.

Она резко повернула налево под мостом Грэнвилль.

- Они точно преследуют нас.

- Кто они такие?

- У кого-то из твоих врагов есть белый грузовик?

- С чего ты взяла, что у меня есть враги?

Она повернула за еще один угол так резко, что моя голова чуть не выпала из окна.

- Ты – член «ККК».

- Был, - исправил я.

Небоскребы поднимались вокруг нас, машинка ехала зигзагом к центру района, грузовик не отставал, скрежеща шинами. Я понял, что впервые попал на гонку на машинах, но восторг был серьезно приглушен двумя неприятными фактами: за рулем был не я, а машина была совсем не крутой.

- У «ККК» много врагов, - добавила она.

Я хотел возразить, что меня обвинили из-за связи с гильдией, когда она направила машину на съезд с автомагистрали под землю и к пристани для грузов дорогого отеля.

- Блин, - буркнул я, мы миновали лежачего полицейского. – Тупик.

- Точно.

Она в последний раз выкрутила руль, развернула машинку на сто восемьдесят градусов. Мы остановились лицом к дороге, по которой приехали, окруженные изогнутыми бетонными стояками на грузовой пристани, за нами была металлическая дверь. Даже внутри машины ощущался запах ржавчины и мусора.

 - Уверена? – спросил я.

- Лучше тут, чем на публике, - ответила она, оставаясь агентом, помнящим о безопасности.

Грузовик выехал и остановился, мешая другим машинам проехать. Или выехать. Мы попали в ловушку.

- Я – не эксперт, - сказал я, - но разве МП не учит, что пора вызвать подкрепление.

Она вытащила телефон из сумки и посмотрела на экран.

- Нет сигнала.

Ох, хорошо. Мы застряли под землей в комнате из бетона и стали без сигнала. Оставалось надеяться, что в грузовике были просто заблудившиеся туристы.

Линна коснулась кулона с кошачьим глазом, прошептала заклинание и вышла из машины.

Я замешкался. В машине было безопаснее? Или лучше было рядом с сильной волшебницей? Я открыл дверцу машины и присоединился к ней, ждал в тридцати футах от грузовика. Раз нас было больше, мы были в безопасности, да?

Дверцы грузовика открылись, два мужчины тридцати лет вышли, одетые так, словно собирались играть в «Продавцах новостей», в жилетках, рубашках с высокими воротниками и закатанными рукавами и в кепках почтальонов. Они кипели враждебностью, что было не удивительно для таких подлецов.

Стон вырвался из моего горла. Точно не туристы.

Линна взглянула на меня.

- Ты их знаешь?

Один из торговцев газетами из прошлого хмуро посмотрел на меня.

- Кит Моррис!

Это отвечало на ее вопрос.

- Ребята из «ККК», - сообщил я ей. – Телекинетики. Джефф и Джофф.

- Что? – она уже достала кубик Рубика и крутила его.

- Джефф с «е» и Джофф с «о».

Она сморщила нос, словно от одной мысли, что Джефф и Джофф были перед ней, ей было неприятно.

- Они братья?

- Только по духу.

Джефф и Джофф были из фирмы адвокатов, но не из-за того, что были адвокатами или работали мозгами. Их титулы были связаны со словом «консультант», но на самом деле они работали мышцами. Мышцы без принципов. Их мой начальник посылал против врагов, на которых до этого намекала Линна.

- Квентин говорил нам, что тебя поймали, - Джефф вытащил три метательных ножа из жилета и поднял их в воздух над ладонью. – Но он не говорил, что ты поменял сторону.

- Ori te formo cupolam, - произнесла Линна, и голубой щит, которым она спасла меня от шара огня вулканомага, появился в этот раз в облике купола и накрыл нас.

Джефф ударил ножом. Оружие бесшумно стукнуло по магическому барьеру, вызвало слабую рябь и упало безвредно на землю. Если бы он пролетел сквозь щит, он вонзился бы глубоко в горло Линны.

- Опустите оружие, - приказала она властным тоном, - или мне придется бить на поражение.

- Так ты теперь с копами, Китти-Кет? – прорычал Джофф, применив то, что он считал умным прозвищем.

Он вытащил свое оружие: пару сфер из золотых пластин с шипами, соединенных кожаным ремешком. Я говорил ему как-то, что они выглядят как яйца короля Мидаса, и он за это ударил меня по руке.

- Давай договоримся, Китти-Кет, - прорычал бандит с шарами. – Ты помогаешь нам убить заразу из МагиПола, и мы оставляем тебя в живых.

Линна нахмурилась и посмотрела на меня. Я заметил, что в ее руке были шарики из мрамора, которыми она оглушала.

 Я не хотел, чтобы она ударила меня ими, и сказал:

- Другое предложение: вы переноситесь в свой 1992, судя по вашей одежде, а я уговорю агента Шен не превращать ваши внутренности в гадюк, чтобы они не съели вас изнутри.

Джефф и Джофф на миг ужаснулись от слов, а потом бросили оружие в щит. Снаряды отлетели, рябь на голубом куполе стала заметнее. Линна ответила, бросив в них мраморные шарики. Они миновали барьер, но телекинетики легко отмахнулись своей силой, хотя от этого Джофф выронил свои золотые шары.

Она нахмурилась, парни из мафии били по ее щиту. Мне показалось, или рябь стала сильнее? Они не могли бить сильнее. Эти парни были не самыми сильными телекинетиками, ведь они не были глубокими. Значит…

- Этот щит держится только пару минут, - прошептала она.

- Тогда сделай что-нибудь! – прошипел я. – Ты не можешь выстрелить в них или сделать их кожу жидкой?

Бандиты из «ККК» собрали оружие и обрушили на барьер. Рябь точно стало видно сильнее.

Еще удар. Щит дрожал сильнее.

- Агенты МП не носят пистолеты, а другие мои артефакты… не идеальные, - она показала еще пару мраморных шариков, которые уже оказались бесполезными. – Это все, что у меня есть.

Джофф продолжал атаковать, Джефф сосредоточился на крышке люка возле грузовика, поднимал ее мыслями.

- Кубик может что-то еще? – спросил я.

- Нет, пока стоит щит.

Джофф заметил, что его напарник пытался поднять большой металлический диск, добавил свою силу. Люк легко поднялся в воздух.

Линна использовала момент отвлечения и бросила еще шарик в Джоффа, но он отмахнулся.

- Последний шанс, Китти-Кет, - предупредил Джофф, они приближались к щиту. – Или вступай в «Голубой Дым», или я надеру тебе зад.

Линна напряглась.

- «Голубой Д…».

- Мы его побьем, - оскалился Джефф, не замечая ее реакцию.

Телекинетики хмуро посмотрели друг на друга, бросили крышку люка в щит, и тот затрясся. Крышка упала на бетон с оглушительным грохотом, но Джефф и Джофф подняли ее с земли через миг.

- Сколько еще простоит щит? – резко спросила она.

- Двадцать секунд. Может, меньше…

Телекинетики снова подняли крышку. Она ударила по куполу, и по барьеру пошла рябь, будто стекло могло вот-вот разбиться. Если щит угаснет, и крышка будет еще в воздухе, они раздавят Линну за миг.

Блин.

- Помни, я не плохой, - сказал я ей.

- А?

- И не дай им раздавить тебя, - добавил я, Джефф и Джофф подняли крышку люка снова. Она поднялась на пятнадцать футов и собралась упасть на наши головы.

Она прищурилась, глядя на меня.

- Чт…

Крышка люка рухнула на купол, и стена взорвалась. Я толкнул ее. Она отлетела, и крышка упала там, где она стояла.

Я сорвал акулий зуб с шеи, и мои силы вернулись. Это ощущалось приятно.

Линна бросилась прочь, Джофф и Джефф направили крышку в нее – попасть по движущейся цели было сложнее. Я сосредоточился на двух мужчинах. Точнее, на их разумах.

Они бросили крышку люка, промазали на два фута. Крышка рухнула на асфальт с грохотом. Ножи Джеффа поднялись в воздух, золотые шары Джоффа взмыли от взмаха его пальцев. Они бросили тяжелый диск, сосредоточившись на своем оружии, что означало, что Линне оставалось жить три секунды.

Но я уже двигался, шагал к Джоффу. Я пронесся мимо его крутящихся шаров, отвел кулак и ударил его по животу. Он согнулся, и я схватил его голову и обрушил его лицо на свое колено. Его нос захрустел, и он рухнул на бетон.

Джефф смотрел на рухнувшего товарища, а потом перевел взгляд на меня в шоке. Я заметил миг, когда он понял, что я сделал. Гнев исказил его лицо, и его ножи нацелились на меня.

Он был так занят, готовясь убить меня, что не заметил Линну, несущуюся к нему. Ее кулак ударил по его челюсти с такой силой, что я услышал треск, и он рухнул раньше, чем осознал, что она ударила его.

Победа! Без телекинетиков я огляделся в поисках возможной опасности. Краем глаза я заметил движение, стал поворачиваться к Линне, но острая боль пронзила ребра.

Все мышцы в теле свело, и мир почернел.

 

 

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

 

Меня разбудил нескладный гул. Казалось, сотни простуженных чаек кричали над перевернувшимся грузовиком с хлебом.

Странное сравнение, знаю, но я еще не полностью пришел в себя. И проголодался.

Голова прояснилась, и я понял, что шумом были не чайки, а шестеро агентов МП, проверяющих грузовую пристань, где мы с Линной бились с Джеффом и Джоффом. Я был прислонен к ее машине, и кулон с акульим зубом загадочно оказался на шее. Я заметил, что белый грузовик пропал.

Линна стояла в паре футов от меня, писала в блокноте.

Я застонал и сел.

- Что случилось?

Она оторвала взгляд от бумаг.

- О, ты проснулся.

- Ты ударила меня одним из злых мраморных шариков?

- Пришлось, чтобы ты не сбежал, - она оглядела других агентов МП, они не замечали ничего, кроме своих заданий. Она шагнула ко мне. – Что ты сделал, Кит?

- Я спасал тебя, а не сбегал, - пожаловался я, протирая глаза. – Не верится, что ты ударила меня.

Она присела на корточки, чтобы заглянуть мне в глаза.

- Что ты сделал с Джеффом?

- Ничего. Это ты ударила его по голове.

- Значит, с Джоффом. Ты прошел к нему, а он даже не пытался тебя остановить.

Я пожал плечами.

- Он никогда не отличался сообразительностью.

Она смотрела на меня как на образец под микроскопом.

- Я знаю, что ты мифик-психик, но ментализм требует прикосновения или близости. Ты…

- Куда мы дальше? – перебил я бодро, готовый уклониться от игры в угадывание, какими были мои силы. Понятное дело, чем меньше она знала о моей магии, тем лучше. А еще… многие плохо реагировали, когда узнавали, что я мог делать.

Маг – или заключенный в участке МП – не раскрывал свои фокусы.

Она окинула меня взглядом и отошла от машины.

- Мы – никуда. Мне нужно допросить подозреваемых, а ты вернешься в участок.

Она подала сигнал агенту МП, а я поднялся на ноги.

- Эй, - возмутился я, стараясь не звучать безумно. Мои планы на побег рушились вокруг меня. – Мы так не договаривались.

Агент-дровосек, который несколько раз сопровождал меня от камеры и в нее, подошел к нам.

- Что тебе нужно?

- Джек, можешь отвезти Кита в участок? – она кивнула в мою сторону.

Я не сдержался, улыбка расплылась на лице.

- Тебя зовут Джек?

Мужчина-гора нахмурился.

- Для тебя – агент Каттер.

- Тебя зовут Джек Каттер*? – да ладно! Этот широкоплечий бородатый агент с мозолистыми руками мог быть на обложке «Еженедельный дровосек», если бы надел клетчатую рубашку и взял топор. – Это слишком, не думаешь?

- Следи за ним, - предупредила она коллегу. – Особенно, чтобы он не снял тот кулон.

Дровосек схватил меня за локоть, чтобы увести, но я стряхнул его и повернулся к Линне.

- Ты же знаешь, что они не будут с тобой говорить?

- Джефф и Джофф? – сказала она. – Может, сначала не будут, но у нас есть способы добыть из них ответы.

- Они могут ничего не знать.

- Они что-то знают, - она опустила взгляд на записи, а агент Каттер схватил меня снова за руку. В этот раз он не дал мне вырваться и потащил прочь.

Я ждал, пока мы отойдем на пятнадцать футов, а потом крикнул:

- «Голубой Дым» работает не так.

Она вскинула голову.

- Что?

- Ты их слышала. Они из «Голубого Дыма».

- И что такое «Голубой Дым»?

Я криво улыбнулся.

- А ты не знаешь, да?

Она открыла рот, потом закрыла его и зло махнула агенту Каттеру привести меня к ней.

* * *

- Тут словно Годзилла прошла.

Мы с Линной стояли под дождем у временного ограждения из металлической сетки, окружающего офисное здание, которое принадлежало моей бывшей гильдии. Когда я был тут в прошлый раз, двухэтажное старое здание ремонтировали, заменяли разбитые окна и убирали атмосферу наркопритона. Смотреть и тогда было не на что, но было лучше, чем… это.

- Не Годзилла, - сказала она. – Пиромаг.

- Сильный.

- В легковоспламеняющемся здании – да.

Скелет здания остался, но окна пропали, крыша обвалилась, и следы огня остались на стенах. Это был обгоревший бардак.

Я схватился за сетку ограждения, и она опасно задрожала, когда я перемахнул через нее. На миг забор отделил меня от надзирательницы, и мысль о побеге тут же всплыла в голове.

Но она перемахнула через ограду и приземлилась рядом со мной раньше, чем я придумал план помимо «быстрого бега». Она посмотрела во тьму дверного проема обгоревшего здания.

- «Голубой Дым», - пробормотала она. – Нелегальная организация в гильдии плутов.

Но было куда лучше: нелегальная организация в гильдии плутов, которой придали вид легальной гильдии, которая представляла собой уважаемый юридический офис, который был по уши в нелегальных схемах, мошенничестве, хищении и шантаже. Тайна в коконе из тайны.

Кстати о тайнах, да, я решил сыграть козырем, чтобы не попасть снова к Дункану. Раскрывать, что я знал о «Голубом Дыме», и что Квентин был вовлечен в это, было опасно, но я был готов рискнуть.

Линна недоверчиво посмотрела на меня.

- И «Голубой Дым» встречался тут?

- Так мне говорил Квентин.

Он не должен был ничего говорить, но язык Квентина развязывался после пары маргарит или дайкири, или другого напитка, выбранного на вечер. По словам эмпата, покойный глава гильдии «ККК» Ригель собрал тайную группу любимых мификов для загадочных целей, о которых никто из них полностью не знал.

Квентин не знал, почему группу назвали «Голубой Дым». Я решил, что это было связано с фильмом, снятым для телевизора, со Скоттом Бакулой**. Квентин не согласился.

Конечно, я не показал Линне, что не знал толком ничего о группе или их планах. Такая информация меня не спасла бы.

Как только мы прошли в здание, нас окутала тьма. Она порылась в сумочке, вытащила телефон и включила фонарик. Яркий луч озарял путь, мы осторожно пошли среди обломков.

- Куда дальше? – спросила она, перешагивая через обгоревшую балку.

Я посмотрел на поджаренные обломки. Почти весь гипсокартон, разделявший комнату, стал пеплом, и от этого было сложно ориентироваться. У середины северной стены я заметил металлическую колонну в три фута шириной, тянущуюся до второго этажа. Деревянные доски, которые окружали ее раньше комнаткой размером с чулан, стали углем.

Я кивнул туда.

- Идем.

Мы пробрались по лабиринту растаявшего пластика, обгоревшей мебели и странного кома чего-то хорошенько поджаренного. Я остановился у колонны.

Она направила на него фонарик.

- Ничего подозрительного не видно.

- В том и смысл.

Я провел ладонью по почерневшей стали, искал вмятину, которую описывал Квентин. Но тут новый луч света озарил комнату. Я обернулся, Линна повторила за мной.

Силуэт на пороге направлял на наши лица фонарик сильнее, и я с болью прищурился.

- Это здание закрыто, - крикнул мужчина.

- Блин, - буркнула Линна.

- Плут? – решил я, прикрывая рукой глаза.

Она отпустила сумочку.

- Охрана.

Мужчина опустил фонарик так, что я смог увидеть его одежду – форму охранника. Он прошел среди обломков, нагло расправив плечи. Я разглядывал его. Под тридцать, но с густыми и ухоженными каштановыми усами, которые подошли бы мужчине старше.

- Вам нельзя тут находиться, - он шумно жевал розовую жвачку. – Дверь там. Шевелитесь.

- МП, - Линна показала ему значок. – Мы тут по делу.

- Ого, мисс. Дайте рассмотреть значок.

Она закатила глаза и снова подняла значок.

Я подавили улыбку. Было приятно смотреть, как другие получали эту ее реакцию. От этого стало тепло внутри.

Страж осмотрел ее значок.

- Ни разу такого не видел. МП? Что вы, дети, задумали?

Дети? Серьезно? Он был ненамного старше нас. Как старший брат, но точно не отец, каким он пытался себя выставить. Как он развлекался в жизни? Тряс тростью в сторону подростков, ходил рано утром в магазин и сравнивал соки разных фирм?

Линна убрала хвост темных волос с плеча.

- Вы не знаете, что такое МП?

- Нет, и я не буду подыгрывать. Пожалуйста, покиньте здание.

Моргая, она взглянула на меня, словно спрашивая, что делать. Я пожал плечами. Видимо, во время единственного ее дела – моего ареста – она не сталкивалась с охранниками, верными своему делу.

Она выпрямилась и строго посмотрела на мужчину.

- Боюсь, у меня нет времени объяснять. Вам нужно связаться с начальством для объяснения.

Его снисходительная улыбка пропала.

- Что, простите?

- Позвоните начальству и скажите им, что агент МП проводит расследование в этом здании.

Страж скрестил руки.

- Я не люблю страдать от шуток.

Ясное дело, дедуля.

Линна повторила его позу, хмурясь. Я почти видел, как уровень ее терпения падает к минусовым отметкам.

- Звоните, - приказала она.

После неожиданно затянувшегося разговора, во время которого я несколько раз чуть не фыркнул от изумления, охранник сдался и вытащил телефон. Он с неохотой набрал номер.

- Привет, это Тревор Эггерт, - он отвернулся отчасти от нас, будто так мы не услышали бы каждое слово. – Я в здании «Скайлер» на Кларк и Поуэллл… Нет… Нет, в том, что горело на прошлой неделе… Ага…

Пока Эггерт описывал, где находился, я склонился к Линне и шепнул:

- Нужно было просто бросить в него мраморным шариком.

Эггерт закончил описывать двух «детей», пытающихся пройти на его территорию, а потом замер и слушал.

- Уверен? Точно?

Видимо, человек на другом конце был точно уверен, потому что дружелюбный охранник опустил телефон, хмурясь с поражением.

- Я не знаю, кто вы, - проворчал он, - но я буду снаружи. Никаких глупостей.

- Конечно, Эггси, - я помахал, а он пошел по комнате. Я склонил голову к Линне. – Агенты МП как ФБР. Говоришь слово, и все, кто ниже вас в правоохранительных органах, теряются, да?

- Система не работала бы, если бы агентов МП постоянно арестовывали, - она указала на колонну. – Вперед.

Я приподнял брови и повернулся к стальной колонне. Может, я относился предвзято, но у МП было слишком много власти. Магия была тайной, но, как со многими тайнами, все важные люди в мире знали о ней – политики у власти, военные, правительство и бизнес. И МП использовала эти связи, чтобы мифики не попадали в тюрьму, и люди держались дальше от магии.

Думая об этой системе и магических олигархах – я не был экспертом, но нахватался достаточно, зависая с преступниками – я подошел к колонне снова.

- Что ты ищешь? – спросила она.

Я провел ладонями по почерневшей поверхности, пока мои пальцы не задели неглубокую резьбу.

- Это.

Она ощупала место и нахмурилась.

- Руна?

- Мне просто нужно вспомнить пароль.

- Ты про заклинание?

- Конечно. «Сезам, откройся», типа такого.

Она прищурилась.

- Мы прошли весь этот путь, а ты не помнишь заклинание?

- Одно из слов, вроде, начиналось на «а».

- Если все это попытка потратить мое время или понять, как сбежать, я прослежу, чтобы тебе добавили пару лет к приговору.

- Погоди, Коджак***, - сказал я. – Ты хорошо знаешь латынь?

- Очень.

- Серьезно?

- Я – волшебница. Я учила латынь с шести лет.

- Ладно, как сказать «открой» на латыни?

- Patentibus.

- … а теперь «дверь»?

- Ianua.

Мы ждали, что засияет силуэт двери в стиле шахт Мории. По крайней мере, я этого ждал.

Когда ничего не произошло, я постучал по подбородку пальцем.

- Как насчет слова «друг» на латыни?

Она хмуро посмотрела на меня.

- Я думал, это сработает, - невинно возразил я. – Я перевел фразу в Гугле, когда Квентин ее сказал, чтобы я не забыл. Уверен, там было просто «открой дверь».

- Латынь слишком сложная для перевода онлайн. Есть около восьмидесяти версий слова «откройся», зависит от значения, - она прижала ладонь к руне и прошептала. - Ori aperio ianuam.

Руна под ее пальцами вспыхнула, как неоновый браслет, и мы отпрянули. Яркий свет закружился, угас, и раздался громкий щелчок.

Не веря этому щелчку, я толкнул колонну. Передняя стенка открылась внутрь, как послушная стальная дверь, и тусклый красный свет сиял изнутри.

- Да! – обрадовался я. – Это было просто.

Она с опаской смотрела на проем.

- Слишком просто.

Я прошел в озаренные алым внутренности колонны и обнаружил узкую лестницу, ведущую вниз.

- Ты ожидала что-то сложнее? «ККК» была гильдией психиков. Чары не были нашей сильной стороной. Мы больше сосредотачивались на…

- …незаконных схемах зарабатывания денег?

Оу, как мило. Она заканчивала предложения за меня.

- Ригель звал их «новыми идеями бизнеса».

Она следовала за мной вниз по лестнице. Мы спускались дольше, чем я ожидал, на два этажа, а не один. Внизу была маленькая площадка и дверь с обычной ручкой. Я повернул ее.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.