|
|||
появля́тьсянесов. см. появи́тьсяпоявля́тьсянесов. см. появи́ться по́ясм1) доьхка; затяну́ть ~доьхка тIекъовла 2) (талия) гIодаюкъ; войти́ в во́ду по ~гIодаюккъелц хи чу дãла 3) геогр. ãса; жа́ркий ~йовхонан ãса заткну́тького-л.за ~ цхьаъ гIодаюккъе воллал ца хила поясне́ни||ес1. (действие) кхетор; ~е зада́чизадачах кхетор 2. (поясняющее замечание) кхетор, кхетам; чертёж с ~ямикхеторца йолу чертёж поясни́тельный, -ая, -ое кхеторан, кхетаман, кхетаден поясни́ть сов., что кхето, кхетадан поясни́ца ж хоттарш поясн||о́й, -а́я, -о́е 1) доьхкаран; ~о́й портре́тдоьхкарца даьккхина сурт 2) геогр. [лаьттан] ãсанан;~о́е вре́мялаьттан асанан хан по́ясностьж геогр. ãсанаш хилар поясня́тьнесов. см.поясни́ть праба́бка, праба́бушкаж(по мужской линии) ден денана (мать деда); ненан денана (мать бабки); (по женской линии) ден неннана (мать деда); ненан неннана (мать бабки) пра́вдаж1. (истина) бакъдерг; (справедливость) бакъо; говори́ть ~у бакъдерг дийца; в э́том нет ни сло́ва ~ы бакъдолчух цхьа дош дац кхуьнца; ~а на на́шей стороне́бакъо тхоьгахьа ю 2. в знач. сказ.бакъдерг; э́то ~а и бакъдерг ду;и бакъ ду; не ~а ли? бакъ дац? 3. в знач. вводн. сл. (действительно) [цхьа]бакъ ду, бакъду; он,~а,тогда́ приходи́лиза, бакъ ду, хIетахь веара 4. в знач. уступ. союзабакъдерг дийцича; со́лнце,~а,уже́ взошло́,но ещё хо́лоднобакъдерг дийцича, малх схьакхетта, амма шила-м ю хIинца а ◊ твоя́ ~а!хьо бакъ ву!; все́ми ~ами и непра́вдамибакъонца а, харцонца а; ~у сказа́ть,по ~е говоря́ма-дарра дийцича, бакъдерг дийцича (илиаьлча) правди́востьжбакъ хилар; ~ расска́задийцаран бакъ хилар правди́в||ый, -ая, -ое 1) (склонный говорить правду) бакъ луьйн, бакъ луьйрг; ~ый челове́кбакъ луьйн стаг 2) (содержащий правду) бакъдерг дуьйцу; ~ый расска́збакъдерг дуьйцу дийцар; ~о(нареч.) отвеча́тьбакъдерг дуьйцуш жоп дала правдоподо́бный, -ая, -ое бакъдолчух тера [долу]; ~ расска́збакъдолчух тера [долу] дийцар пра́вилос1) бакъо; граммати́ческие ~аграмматикан бакъонаш; ~а у́личного движе́нияурамашкахула леларан бакъонаш; соблюда́ть ~абакъонаш ларъян; наруша́ть ~абакъонаш талхо;~а по́льзованиячем-л.цхьаннах пайда эцаран бакъонаш 2) (принцип) Iедал; так поступа́ть не в его́ ~ахиштта деш Iедал дац цуьнан пра́вильно 1. нареч. (верно) нийса; ~ произноси́тьнийса ала 2. в знач. сказ.нийса хила; это ~xIapa нийса ду пра́вильностьж нийса хилар; ~ та́ктикитактикин нийса хилар пра́вильн||ый, -ая, -ое нийса; ~ый отве́т нийса жоп; ~ый треуго́льникнийса кхосаберг; ~ые черты́лица́юьхьан нийса аматаш правите́ль м, ~ницаж урхалча прави́тельственн||ый, -ая, -ое правительствон, Iедалан; ~ая делега́цияправительствон делегаци прави́тельствосправительство; Сове́тское ~Советан правительство пра́вить 1 несов., кем-чем 1) (руководить) урхалла лело, урхалла дан; ~ страно́ймахкана урхалла дан; ~ людьми́ адамаш тIехь урхалла лело 2) (направлять движение) куьйгалла дан (илилело); ~ лошадьми́говраш лело; ~ рулёмтIам лело пра́вить 2 несов., что 1) (исправлять) нисдан; ~ оши́бкигIалаташ нисдан 2) (бритву и т. п) тадан пра́вкаж1) (исправление ошибок) нисдар 2) (бритвы и т. п) тадар правле́ни||ес1. (действие) урхалла дар 2. (учреждение) урхалла ◊ взять бразды́ ~я в свои́ ру́киурхаллин мукъ шен караэца пра́внукм(по мужской линии) кIентан кIентан кIант (сын внука); кIентан йоьIан кIант (сын внучки); (по женской линии) йоьIан кIентан кIант (сын внука); йоьIан йоьIан кIант (сын внучки); вну́ки и пра́внукиберийн бераш а, беран берийн бераш а пра́внучкаж(по мужской линии) кIентан кIентан йоI (дочь внука); кIентан йоьIан йоI (дочь внучки); (по женской линии) йоьIан кIентан йоI (дочь внука); йоьIан йоьIан йоI (дочь внучки); праба́бка со свои́ми ~миден денана шен йоьIан йоьIан (иликIентан) берашца пра́в||о Iс1) бакъо; избира́тельное ~охаржаман бакъо; ~о на трудкъинхьегаман бакъо;по́льзоватьсячем-л.по ~уцхьана хIуманах бакъо йолуш пайда эца; по ~у старшинства́воккхахаллин бакъонца 2) (наука) закон, бакъо; междунаро́дное ~одуьненаюкъара бакъо 3) мн. ~а́бакъонаш; води́тельские ~а́шоферан бакъонаш пра́во 2 вводн. сл. бакъ долуш, баккъалла а; я,~,не зна́юсуна, баккъалла а, ца хаьа; ~,я не опозда́юбоккъалле а, вуьсур вац со тIаьхьа правове́рн||ый м, ~аяжбакъ динерниг правов||о́й, -а́я, -о́е бакъонан; ~ы́е но́рмыбакъонан барамаш правоме́рный, -ая, -ое бакъонца догIу правомо́чиес юр.бакъо хилар; ~ делега́таделегатан бакъо хилар правомо́чный, -ая, -ое юр. бакъо йолу правонаруше́ниес юр.бакъо талхор, бакъо йохор правонаруши́тель м, ~ницаж юр.бакъо талхийнарг, бакъо йохийнарг правописа́ниеснийса яздар правопоря́докм юр.бакъонан низам; нару́шен ~бакъонан низам талхийна правосла́вие скерста дин правосла́вный, -ая, -ое 1) керстанан 2) в знач. сущ.~ый м, ~аяжкерста правосторо́нн||ий,-яя,-ее аьтту aгIopхьа[ра]; ~ее движе́ние тра́нспортатранспортан аьтту агIорхьа лелар правосу́диесдов хаттар правот||а́жбакъ хилар, нийса хилар; дока́зывать(илиотста́ивать) свою́ ~у́ша бакъ хилар гайта пра́в||ый 1, -ая,-ое 1) аьтту; ~ая сторона́аьтту aгIo 2) полит. аьттухьара; ~ая па́ртияаьттухьара парти пра́в||ый 2, -ая,-ое бакъ долу; он ~ и бакъ ву; она́ ~а и бакъ ю; вы не ~ышу бакъ дац; стоя́ть за ~ое де́лобакъ долу гIуллакх дIакхехьа пра́вящ||ий,-ая,-ее урхалла ден; ~ая па́ртияурхалла ден парти пра́дед м, праде́душкам(по мужской линии) ден деда (отец деда); ден ненада (отец бабки); (по женской линии) ненан деда (отец деда); ненан ненада (отец бабки); на́ши де́ды и пра́дедывайн дедай а, ден дедадай а пра́зднествосдаздар пра́здникмдезде ◊ бу́дет и на на́шей у́лице ~вай тоьлла де а догIур ду пра́здничный, -ая, -ое деза; ~ый деньдеза де; ~ое у́бранстводезчу денна кечдар; ~ый видкечделла хилар; ~ое настрое́ниесамукъане хилар пра́зднованиесдаздар; ~ Пе́рвого ма́яХьалхара май даздар пра́здновать несов., что даздан; ~ Но́вый годКерла шо даздан пра́здность ж мукъалла праздношата́ющийсям разг. мукъа леларг, ваьлла леларг пра́здн||ый, -ая, -ое 1) (не занятый трудом) мукъа 2) перен. (пустой) мукъа; ~ые разгово́рымукъа хабарш пра́ктикм практик пра́ктик||аж в разн. знач. практика; на ~епрактикехь; сочета́ть тео́рию с ~ойтеори практикаца цхьаьнаяло; войти́ в ~упрактике даха; проходи́ть произво́дственную ~у производствен практикехь хила практика́нт м, ~кажпрактикант, практикерниг практикова́ть несов., что карадерзо, практика ян практикова́ться несов. 1) (применяться на практике) пайда эца 2) на чём(упражняться) карадерзо практи́ческ||ий, -ая, -ое 1) практикин, практически; ~ие заня́тияпрактикин занятеш; он ~и(нареч.)здоро́в практически могуш ву иза 2) см. практи́чный2 практи́чность ж. 1) (вещей) бIегIийла хилар; ~ тка́никIадин бIегIийла хилар 2) (деловитость) бIегIийла дерг хаар практи́чный, -ая, -ое 1) (о вещах) бIегIийла 2) (деловой) бIегIийла дерг хуу; ~ челове́кбIегIийла дерг хуу стаг прама́терьж уст.тайпанан нана пра́от||ецм уст.тайпанан да; отпра́виться к ~цамворхIе а да волчу ваха; отпра́вить к ~цамворхIе а да волчу вахийта (илихьажо) пра́порщик м прапорщик
|
|||
|