Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Иов.8:8. Ибо спроси у прежних родов и вникни в наблюдения отцов их;



Иов.8:8. Ибо спроси у прежних родов и вникни в наблюдения отцов их;

Иов.8:9. а мы – вчерашние и ничего не знаем, потому что наши дни на земле тень.

Иов.8:10. Вот, они научат тебя, скажут тебе и от сердца своего произнесут слова:

Для сообщения своим мыслям большей убедительности Вилдад выдает их не за личный взгляд: ему, как немного прожившему («мы – вчерашние», «дни наши – тень на земле», ст. 9; ср. Иов 14.2; 1Пар 29.15) и потому мало знающему, можно и не верить, а за глубокое, искреннее ("от сердца" – ст. 10) убеждение умудренных долгою жизнью и опытом предков (ср. Иов 12:12, 32:7, 9).

Иов.8:11. поднимается ли тростник без влаги? растет ли камыш без воды?

Иов.8:12. Еще он в свежести своей и не срезан, а прежде всякой травы засыхает.

Иов.8:13. Таковы пути всех забывающих Бога, и надежда лицемера погибнет;

Иов.8:14. упование его подсечено, и уверенность его – дом паука.

Иов.8:15. Обопрется о дом свой и не устоит; ухватится за него и не удержится.

От лица предков Вилдад приводит два приточных изречения. В первом из них жизнь и судьба нечестивого сравнивается с судьбою двух египетских растений: – «гомэ» – папируса, и «аху». Это название встречается только еще в Быт 41.2 и означает, по словам блаженного Иеронима, всякую зелень, растущую в болоте. Как «гомэ» и «аху» не могут расти без влаги и воды и при отсутствии ее погибают раньше времени, так точно подобная судьба ожидает и забывающих Господа, составляющего надежду человека (Притч 3.26). Их стремление обеспечить свое существование личными силами тщетно; уверенность в этом шатка ("дом паука" ср. Ис 59.5–6

).

Иов.8:16. Зеленеет он пред солнцем, за сад простираются ветви его;

Иов.8:17. в кучу камней вплетаются корни его, между камнями врезываются.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.