|
|||
Глава 29. Доме Страха: Заключение ⇐ ПредыдущаяСтр 9 из 9 Хоуп
Глава 29
Я вернулась в общежитие около восьми часов, чувствуя себя совершенно обессиленной. Вошла в лифт, нажала тринадцатый этаж и… услышала, как кто-то произнес мое имя. — Хоуп! Я обернулась и разглядела Мелани, стоящую у стены. У нее в руках была огромная корзина. Видимо, она стирала. — Хоуп, тебя не было на собрании, — произнесла девушка недовольным голосом. Я посмотрела наверх на загорающиеся кнопки. — Да. Знаю, — ответила я. — Я… мне надо было кое-куда сходить. — Собрание прошло хорошо, — продолжала Мелани. — Я думаю, декан и работники безопасности поняли, как все серьезно. — Прекрасно, — пробормотала я. Ну почему этот лифт так долго едет? Мне абсолютно не хотелось обсуждать с Мелани меры безопасности. — Они обещали увеличить число охранников, — доложила Мелани. — Начиная с завтрашнего дня. С этими словами она перехватила корзину с бельем в другую руку. — Но все равно очень многие сильно напуганы, — продолжала она. — Никто ночью никуда не ходит. После восьми вечера колледж замирает, превращаясь в город привидений. Я покачала головой и выдавила: — Это ужасно… А кого-нибудь подозревают? — спросила я, стараясь говорить искренне. — Есть какие-нибудь мысли? Это какой-нибудь сумасшедший? Мелани сглотнула. — Ни малейшего понятия, — тихо ответила она. — И это всех пугает больше всего. Тебе так не кажется? Они даже не знают, с чего начать поиски. Этот человек… он… может быть где угодно. Возможно, сейчас он даже прячется где-нибудь в общежитии. Я притворно вздрогнула. — Извини, что пропустила собрание, — пробормотала я и придержала дверь, чтобы Мелани могла войти со своей огромной корзиной. — Так здорово иногда постирать, — сказала Мелани, пока мы шли рядом по коридору. — Понимаешь, помогает забыть про все эти ужасные происшествия. Я не знала, что ответить. Я не могла забыть про все это ни на мгновение. Я больше ни о чем и думать не могла. Всю ночь я бродила в тумане, не в состоянии хоть что-либо решить. Мне нужно посоветоваться с девчонками. Нужно созвать наше собственное, внутреннее собрание. Хотелось услышать, что скажут Анжела, Жасмин и Идэн. Мне необходимо было узнать, как они себя чувствуют. Что они думают по поводу Дэррила. По поводу того, сдавать его полиции или нет. Я не могу больше настаивать на своем, я это знала. Не могу больше держать внутри себя этот ужасный секрет. Если все проголосуют за полицию, я не буду удерживать и позволю сдать Дэррила. Да, это разобьет мне сердце. Но я не буду никого останавливать. Я тяжело вздохнула. Толкнула дверь в комнату номер 13-В и вошла.
Глава 30
В комнате было темно и пусто. Я включила все лампы. Затем открыла все окна, чтобы проветрить. Проверила, не прячется ли Дэррил в пожарном выходе. «Ты становишься параноиком, Хоуп», — поругала я сама себя. Зачем Дэррилу прятаться от тебя ? Чувствуя себя расстроенной, усталой и немного напряженной, я отправилась в душ. Теплая вода вернула меня к жизни. Мне просто необходимо было прийти в себя и смыть с себя чувство вины и ужасный секрет про Дэррила. После душа я надела чистый свитер и джинсы. Долго расчесывала волосы, разглядывая себя в зеркало. Думая, что же делать… Некоторое время спустя вернулись мои подруги. Анжела была сама не своя — помада и тушь были размазаны. — Где ты была? — спросила я. Она пожала полечами. — Нигде. Просто гуляла. Затем она добавила: — Я встретила парня. — Ну и что еще новенького? — прошептала Идэн с иронией. Жасмин вообще молчала. Она села на край кровати и начала крутить свои светлые волосы. — Этот подонок Дэррил следил за мной, — сердито проговорила Анжела. Вдруг она увидела себя в зеркале и стала стирать со щек макияж. Я вздохнула: — Нам нужно поговорить насчет Дэррила. Я выдвинула стул и села на него верхом, лицом к девчонкам. — Да. Нужно, — согласилась Анжела. — Он невменяем, Хоуп. Это необходимо остановить. Я взялась за стул обеими руками. — Как вы считаете, что мы должны делать? — спросила я. — Я с самого начала говорила, что мы обязаны позвонить в полицию, — проговорила Идэн. — Я знаю, Хоуп, тебе это тяжело… — Мы все понимаем, насколько это тяжело, — согласилась Анжела. — Но он убил двух ребят. И он везде нас преследует. — Он убьет снова, — предположила Жасмин тихим голосом. — Совершенно не хочется отвечать за это… — Она права, — добавила воодушевленно Идэн. — Если еще кто-нибудь умрет из-за Дэррила, это будет наша вина. Мы будем виноваты так же, как и он. Потому что мы его не сдали. Я сглотнула. Они все были одного мнения. Они все считали, что мы должны позвонить в полицию. Но могла ли я это сделать? Могла ли я, действительно, подойти к телефону и выдать человека, которого я любила больше всего на свете? — Может, мне с ним поговорить, — предложила я. — Последний раз, последняя попытка спасти его. Может, я смогу убедить его обратиться за помощью, в которой он нуждается? Идэн вздохнула. — Зря тебя назвали Хоуп. — Он не станет тебя слушать, — спокойно произнесла Анжела. — Ты же сама знаешь, что это не так. Если ты попробуешь с ним снова поговорить, он опять взбеситься. — Помнишь, как ты последний раз пыталась ему помочь? — добавила Идэн. — Он наорал на тебя, не так ли? Он ужасно тебя обозвал. Да, обозвал… Слова Идэн вновь напомнили мне ту сцену, всколыхнули в душе обиду. Я снова увидела перед собой раздраженного Дэррила. Услышала, как он говорит мне эти ужасные вещи. Увидела, какая ненависть отразилась на его лице. И снова почувствовала боль. — Ты вновь попытаешься ему помочь, — добавила Идэн. — Но ведь нельзя предсказать, какова будет его реакция. — Он опасен, — прошептала Жасмин и вздрогнула. Я услышала какой-то звук в холле и повернулась к двери, ожидая, что сейчас ворвется Дэррил. Но кто-то просто прошел мимо нашей комнаты. Я с облегчением вздохнула. Внезапно в горле пересохло. — Ну ладно, — прошептала я. — Мы не можем продолжать жить в страхе. Не зная, какую еще ужасную вещь совершит Дэррил. Кого он убьет. Я еще сильнее вцепилась в спинку стула. — Ладно, ладно, ладно, — монотонно проговорила я. — Мы должны позвонить в полицию. Мы должны прекратить этот кошмар. Я посмотрела на телефон. Он находился всего в нескольких шагах на краю стола. Но я поняла, что не смогу дотронуться до него. Я не могу быть человеком, который сдаст Дэррила. — Идэн, позвони ты, — тихо сказала я. Она решительно кивнула. — Хорошо. Моя подруга спрыгнула со стула и направилась быстрым шагом к телефону. — Хорошо. Хоуп, я сделаю это. Она подняла трубку. Но тут кто-то со всей силы постучал в дверь.
Глава 31
Жасмин взвизгнула. Идэн стиснула в руках трубку и повернулась к двери. Я вскочила на ноги. — Кто… кто здесь? — прошептала я. — Это точно не Дэррил, — ответила Идэн, улыбаясь. — Он никогда не стучится. А просто врывается в комнату. Она была права. Я набрала воздух в легкие и направилась к двери. Толкнула ногой. И увидела Олли, ночного охранника. — Какие-то проблемы? — спросила я. — Это оставил молодой человек, — произнес Олли. В руках он держал куртку. Куртку Анжелы. — Это ваша? Он сказал, блондинка оставила ее у него в машине. Значит, Анжела была в машине с каким-то парнем. Зная Анжелу, можно предположить, что они были на стоянке. — Да, это куртка моей соседки по комнате. С этими словами я забрала одежду из рук Олли. — Спасибо большое. Я ей передам. Он кивнул в ответ лысой головой и направился к лифту. Я закрыла дверь и посмотрела на девчонок. Идэн уже разговаривала по телефону. Я передала куртку Анжеле. — Ты забыла это. — Ш-ш-ш-ш, — Идэн приложила палец к губам. — Я разговариваю с сержантом полиции. Я подошла к ней. Мое сердце колотилось. Правильно ли мы поступаем? Да! Наконец-то! Наконец-то мы делаем это, что должны были сделать давным-давно. Бедный Дэррил… Мой бедный мальчик… — Да. Я из комнаты 13-В, — говорила Идэн полицейскому. — Соседки по комнате? Да. Три. — Она назвала наши имена. — Имя парня Дэррил Худ, — продолжала Идэн. — он живет под нами, в Доме Страха. Да. В мужской части. За окном стоял какой-то треск. Это ветер раскачивал пожарную лестницу. — Пожалуйста, поспешите. Мы… мы не знаем, где сейчас Дэррил. Но он действительно опасен. Пожалуйста, мы очень напуганы… Она повесила трубку и обернулась к нам. Ее подбородок дрожал. Лицо было бледным. — Я… я сделала это, — пробормотала она. — Что они сказали? — задыхаясь от волнения, спросила я. — Они пришлют кого-нибудь? Идэн кивнул: — Он велел запереться в комнате и никому не открывать. До тех пор, пока не приедут полицейские. — Но… она не запирается! — закричала Жасмин. — Замок сломан. — Не паникуйте. Они будут здесь через десять минут, — доложила Идэн. — Все будет хорошо, Жасмин. Мы должны… Тут она застыла на месте с открытым ртом. За окном еще сильнее щатрещало. Мы все обернулись. И увидели Дэррила, карабкающегося по пожарной лестнице. — Что случилось? — спросил он.
Глава 32
Дэррил, что ты там делаешь? — грозно спросила я, стараясь успокоиться. Мне совсем не хотелось, чтобы он что-то заподозрил. Странная ухмыка была у него на лице. — Какая разница! А что вы тут делаете? — ответил он вопросом на вопрос. — Я, я… о чем ты? — запинаясь, произнесла я. Он вошел в комнату. И повернулся к Идэн. — Эй, Идэн, — проговорил он с какой-то преувеличенной нежностью. — Как дела? Идэн отпрянула назад, когда Дэррил приблизился к ней. — В чем проблема? — рассердилась Идэн. — Понравилось говорить по телефону? — спросил Дэррил. Улыбка сошла с его лица. Глаза грозно сузились. Оставь Идэн в покое, Дэррил, — предупредила я, пытаясь говорить решительно, но голос мой дрожал. — Понравилось говорить по телефону, Идэн? — повторил Дэррил, подходя к ней еще ближе и толкая к окну. — Понравилось рассказывать про меня истории по телефону? — Дэррил, подожди! — кричала Идэн. — Думаешь, я не слышал? — взорвался Дэрри. Думаешь, я не был там все время? Думаешь, я не понял, что ты собираешься сделать? — Дэррил, отойди! — взвизгнула я. — Не трогай Идэн! Мы это решили все вместе… Он издал злобный рык. Идэн подняла руки защищаясь. — Как вы могли ? Как вы могли сдать меня полиции? — Дэррил, у нас не было другого выхода, — вырвалось у меня. — Мы не можем позволить тебе.. Я не успела закончить предложение. Вместо этого я заорала, так как Дэррил схватил Идэн. — Отпусти ее! Отпусти! — вопила Анжела. Идэн тоже попыталась закричать, но Дэррил зажал ей рот рукой. Другая его рука обхватила Идэн за талию. — Отпусти ее! Не делай этого! Нет! — выла я. Он ударил Идэн, повалил на пол и начал бить. Он душил ее, схватив обеими руками за горло, в то время как она изгибалась и вырывалась. — Отпусти ее! — Оставь ее! Он поднял ее высоко над головой. А затем резко опустил вниз на свою коленку. Я услышала треск. Стон вырвался из горла Идэн. Дэррил сломал ей позвоночник. Сломал на две части. Сломал пополам. Глаза Идэн выкатились, потом голова ее упала. И вдруг с диким ревом Дэррил снова ударил ее. На этот раз Идэн не шелохнулась. Не сопротивлялась. Она просто повисла у него на руках. Он снова поднял ее. Высоко. Руки ее болтались. Рот был открыт. Глаза открыты. Поднял. И выбросил из окна. Через секунду я услышала удар. Тринадцать этажей вниз… — Н-е-е-е-е-е-е-т! — вырвался у меня стон ужаса. Жасмин рыдала. Анжела застыла с открытым ртом, онемев от страха. — Н-е-е-е-е-т! Я бросилась к Дэррилу. — Ты убил ее! Ты убил ее! Я схватила его за рубашку. Он смотрел на меня, пыхтя, как животное. Как дикое животное. Переполненная бешенством, я потянула Дэррила за рубашку обеими руками. Я пыталась достать до его лица. Но промахнулась. Он уклонился. Увернулся. — Ты убил Идэн! Ты убил Идэн! — кричала я. Продолжая пыхтеть, он кивнул. Его волосы были растрепаны, глаза выкатились. Я снова бросилась к нему. Мне хотелось сделать ему больно. Мне хотелось убить его. Он отпрыгнул назад. Перегнулся через подоконник. И вылез в окно. На пожарную лестницу. И исчез. — Он убил ее! Он убил ее! — повторяла я. Жасмин рыдала, закрыв лицо руками. Анжела стояла неподвижно. Стук в дверь. И голос: — Полиция!
Глава 33
— Ох!.. Полицейский колотил по двери. Я повернулась к окну. Комната поплыла у меня перед глазами. Пол как будто наклонился. Снова передо мной возникло испуганное лицо Идэн. И снова я услышала отвратительный хруст, когда Дэррил сломал ей позвоночник. Жасмин и Анжела стояли рядышком, держась за руки, и обнимая друг друга. Их лица тоже будто плыли, были нечеткими и туманными. У меня кружилась голова, все плыло перед глазами. «Еще чуть-чуть — и я потеряю сознание», — дошло до меня. Я сделала над собой огромное усилие и удержалась на ногах. Попыталась подойти к двери — но что-то меня удержало. Какая-то неведомая сила не позволяла мне двигаться. Это мой страх? Ужас от того, что мне только что пришлось пережить? Наверное, у меня был шок. — Откройте! Полиция! — кричали за дверью. — Быстро… — прошептала я Анжеле и Жасмин. — Быстро… Я направилась к окну. Я не понимала, что делаю. У меня был шок. Полный шок. — Быстро! — повторила я. Я поставила колени на подоконник. И уставилась в окно, в темную ночь. Все плыло. Небо. Звезды. Мрачные здания колледжа. Расплывшееся пятно. Я дотронулась ногой до пожарной лестницы. — Быстрее, — прошептала я. И две мои подруги последовали за мной и тоже залезли на узкую металлическую лестницу. Мы схватились за перила, чтобы не упасть. Прижались спинами к кирпичной стене. И услышали, как в комнате открылась дверь. Я краем глаза заглянула в окно. Двое полицейских, одетых в синюю форму. И с ними Мелани. Они все посмотрели на открытое окно. Но я успела спрятаться, прежде чем они меня заметили. Сердце мое колотилось. Я еще сильнее прижалась к стене и прислушалась к разговору. — Нам позвонила девушка по имени Идэн, — говорил полицейский Мелани. — Что? — услышала я удивленный голос Мелани. — Как ее звали?! — Идэн, — повторил офицер. — Идэн? Я не знаю никакой девочки с таким именем, — ответила Мелани. — Вы уверены, что правильно поняли ее имя? Полицейский некоторое время молчал. Затем произнес: — Да. Идэн. Она сказала, что она и ее три подружки живут в комнате номер 13-В. И снова молчание. Мелани наконец сказала: — Подружки? Она сказала, что они все живут в комнате 13-В?! — Так точно, — пробормотал полицейский. — Девушка по имени Хоуп живет здесь, господин офицер, — сказала ему Мелани. — Посмотрите же, это комната на одного человека. Одна кровать, видите? Хоуп живет одна. С ней нет никаких подружек.
Глава 34
Я услышала топот. Много людей вошло в комнату. Услышала много голосов. Заглянув в окно, я узнала Марджи и Мэри. Все три девушки говорили одновременно. Два офицера полиции попросили их говорить по очереди. — Понятно: Идэн и Хоуп — одна и та же девушка… — нетерпеливо проговорил полицейский. — А как насчет Анжелы и Жасмин? — спросил он. Три «М» покачали головами. — Я не знаю девушек с такими именами, — произнесла Мелани. — Хоуп всегда была какой-то странной, — добавила Марджи. — У нее на все были свои аргументы. Иногда мы даже слышали, как она разговаривает вечерами сама с собой. — Она работает в ресторане, — продолжала Мэри. — В «Уголке» на Пайн Стрит. Она официантка. Однажды я видела, как она сидела за столиком и спорила сама с собой. В результате хозяину кафе пришлось вызвать ее на кухню. — Мда. Я увидела, как полицейский записал что-то в своем блокноте. На днях Хоуп была в кафетерии, — присоединилась в разговору Марджи. — Она сидела и разговаривала сама с собой. Это выглядело очень странно. — Я несколько раз спрашивала у нее, все ли в порядке, — промолвила Мелани. — Я думала, может, ей нужна помощь. Но она никогда не хотела со мной разговаривать. Взгляд Марджи упал на окно. Я спряталась. — А как насчет этого парня Дэррила? — спросил другой полицейский. — Что? Дэррил? — переспросила Мелани. — Я не знаю никакого Дэррила. Он тоже учится в «Лиге Плюща»? — Нам сказали, он живет на этаже под вами. На этаже для мальчиков. Марджи и Мэри издали удивленный возглас. — Но в этом здании нет никаких мальчиков! — вскрикнула Мэри. — И здесь нет этажа для мальчиков, — согласилась Мелани. — Здесь живут только девушки. — Ну и ну! — взвизгнула Мэри. — Вы думаете, Хоуп придумала всех этих людей? — Такое ощущение, что мы имеем дело с сумасшедшей, — проговорил один из полицейских. — Причем необычной сумасшедшей. — Может, тут живет разносторонне развитая личность? — прокомментировал его пртнер. — Ты думаешь, эта Хоуп — все четыре девушки? И Дэррил тоже? — Возможно, — тихо ответил другой офицер. — Вопрос вот в чем: это Хоуп убила тех двух парней? Они ведь не вымышленные. Настоящие. И они были убиты кем-то. — Нам надо ее найти, и побыстрее, — проговорил полицейский. — Я ведь так и знала , что Хоуп сумасшедшая! — воскликнула Марджи. — Но неужели она убийца ? — взвизгнула Мелани. Я не хотела больше ничего слышать. Я была просто в ярости — в бешенстве — мне хотелось ворваться в комнату и задушить Мелани и ее двух подруг голыми руками. Как они могли говорить обо мне такое? Как они могли? Я прижалась к стене и повернулась к Анжеле и Жасмин. — Они ведь не найдут нас, ведь так, девочки? — прошептала я. Они обе кивнули в ответ. — Но к тому моменту, как нас увидит полиция, — продолжала я, — Мелани и ее подруги будут мертвы. Они заплатят за свою глупость. Заплатят ведь, правильно? — Правильно, — пробормотала Жасмин. — Правильно, — согласилась Анжела. — Правильно, Дэррил? — прошептала я. — Мы ведь им отомстим, да? Он возник передо мной. Он всегда появлялся, когда был нужен. Это одна из причин, почему я так сильно его любила. Когда я нуждалась в нем, мне нужно было лишь подумать об этом — и он волшебным образом представал передо мной. — Мы им отомстим, ведь так, Дэррил? — повторила я. — Так, — прошептал Дэррил мне в ухо. А затем я услышала дикий крик, доносившийся их комнаты: — Вот она! На пожарной лестнице! Ловите ее!
Продолжение следует… Не пропустите увлекательный конец истории в Доме Страха: Заключение
Спасибо, что скачали книгу в бесплатной электронной библиотеке Royallib.com Оставить отзыв о книге Все книги автора
|
|||
|