|
|||
ГЛАВА 1.1. СУЩНОСТЬ И ЗНАЧЕНИЕ ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ В УПРАВЛЕНЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИСтр 1 из 2Следующая ⇒
РАЗДЕЛ 1. ОБЩЕНИЕ И ЕГО РОЛЬ В СОВРЕМЕННОМ ДЕЛОВОМ ВЗАИМОДЕЙСТВИИ «Независимо от того, связана ли работа менеджера с про- изводством, проведением коммерческих расчетов или рекла- мой, эффективность его деятельности зависит от умения говорить и писать … Из всех необходимых качеств менее всего сегодняшний менеджер владеет искусством читать, писать, говорить и умением подавать себя. Не умея убеж- дать силой написанного или сказанного слова, впечатляю- щего примера, менеджер не может преуспевать». Питер Друкер «Практический менеджмент», 1979 ГЛАВА 1.1. СУЩНОСТЬ И ЗНАЧЕНИЕ ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ В УПРАВЛЕНЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 1.1.1. Понятие общения Что же представляют собой общение? Для начала дадим определения. Общение – это сложный многоплановый процесс установления и развития контактов между людьми, порождаемый потребностями в совместной деятельно- сти и включающий в себя обмен информацией, выработку единой стратегии взаи- модействия, восприятие и понимание другого человека [29, 32]. Под деловым общением понимают вид общения, определяющим содержани- ем которого выступает совместная деятельность людей, их общее дело. Основные особенности делового общения: 1) партнер выступает как личность, значимая для других партнеров; 2) общающихся отличает достаточное понимание в вопросах дела; 3) основная задача – деловое сотрудничество. В литературе выделяют следующие цели общения [22, 26]. · Передача информации. · Обмен информацией. · Понимание и гармонизация себя. · Самоорганизация в мире людей (самоутверждение). · Понимание других. Все средства общения делятся на две большие группы: вербальные и невер- бальные. Вербальные коммуникации – передача информации с помощью словесных сообщений, т.е. зашифрованных словами (т.е. устная и письменная речь). Невербальные коммуникации – передача информации с помощью невербаль- ных, несловесных средств (мимика, жесты, интонация и т.п.). Между вербальными и невербальными средствами общения существует свое- образное разделение функций: по словесному каналу передается чистая информа- ция, а по невербальному – отношение к информации и партнеру. По данным А. Миробяна вербальные коммуникации составляют 7% информа- ции, 38% звуки и интонации, 55 % жесты, пантомима. По другим данным вербальный компонент разговора занимает 35%, а невер- бальный – 65% времени и содержания информации [26].
|
|||
|