|
|||
Гонения конца 19 в. 36 страница[43] Современный профессор А.В. Карташев говорит: "Собор 1667 г. осудил старые обряды и тексты и оградил клятвами обряды и тексты, новоисправленные в качестве обрядов древнегреческих. Двести лет бесплодная полемика опиралась на эти мнимые истины, пока академическая наука не доказала документально, что правились обряды и чины не по древнегреческим, а по новопечатным книгам, что двуперстие и сугубая аллилуйя и прочие обряды действительно старогреческие" // Живое предание. Православие в современности. Париж. С. 41. Нужно заметить, что еще до "академической науки" сами старообрядцы доказали в своих классических произведениях, "Керженских ответах" (1719 г.) и "Поморских" (1723 г.), что двоеперстие - апостольского происхождения и было всеобдержным как на Востоке, так и на Западе в течение многих веков. Затем, с 1862 г., начал выходить в России ежемесячный журнал "Христианские древности и археология", издания В. Прохорова, в котором были воспроизведены сотни древнейших икон, начиная со II в. (катакомбных), с изображением двоеперстного сложения. "Академическая" же наука лишь в конце XIX в. пошла по старообрядческой дороге. Так, вышла книга профессора Н.Ф. Каптерева "Патриарх Никон и его противники" (1887 г.) и академика Е. Голубинского "К нашей полемике со старообрядцами" (2 изд. 1905 г.). Оба научно доказали, что старообрядческие обряды при крещении Руси перешли к ней от греческой церкви и содержались неизменно включительно до Никона-патриарха. Лучшее исследование о древности двоеперстия принадлежит все-таки старообрядцу - С.И. Быстрову. Оно было напечатано под заглавием "Двоеперстие в памятниках христианского искусства и письменности" в старообрядческом журнале "Церковь", 1913 г. (№ 24. С. 572-574; № 37. С. 883-886; № 38. С. 907-911; № 39. С. 931-934; № 40. С. 956-958. № 50. С. 1196-1200; № 51. С. 1223-1227. № 52. С.1247-1251. - Ред.) В апостольском происхождении двоеперстия теперь не может быть ни малейшего сомнения. [44] Уже в наше время канонизованный "святой", Серафим Саровский, спросил одну свою почитательницу: "А были ли у тебя из умерших родные, которые молились двоеперстным крестом?" Та ответила: "К прискорбию, у нас в роду все так молились". "Хоть и добродетельные были они люди, - заметил о. Серафим, пораздумавши, - а будут связаны: св. православная церковь не принимает этого креста". Чичагов Серафим, архимандрит. Житие Серафима Саровского. С. 71-72. Несомненно, и сам автор этого "Жития" держится такого же взгляда на двоеперстие, а он был потом возведен в епископы и даже в митрополиты. Журнал "Кормчий", выходивший под редакцией другого "святого" новой церкви, Иоанна Кронштадтского, разъяснил в свое время: "Нельзя не пожалеть о тех коренных русских православных людях, которые по крайнему своему невежеству крестятся двуперстно. О них Господь сказал: "Раб, который знал волю господина своего и не делал по воле его, бит будет много" // Кормчий. 1903. № 32. С. 378. Сам Кронштадтский допустил такой ответ в своем журнале, конечно, потому, что был вполне согласен с ним. Поэтому в старообрядческой журналистике этот ответ и приписывается самому Иоанну Кронштадскому // Церковь. 1909. № 8. Весьма характерно, что даже светские и глубокопросвещенные члены "православной" церкви так упорно держатся за триперстие, зная притом его недавнее происхождение, что напоминают собой людей XVII века. Известный Т.Н. Филиппов, бывший контролер государственных имуществ, выступил в Обществе Любителей Духовного Просвещения в 1872 г. со своими знаменитыми чтениями "О нуждах единоверия", в которых, во-первых, доказывал "свободу обряда" и право церкви заменять и отменять его и, во-вторых, что двоеперстие древнего происхождения и вполне православно. Но когда какие-то старообрядцы заявили ему, что они соединились бы с никонианской церковью, если бы собор ее отменил триперстие и ввел снова двоеперстие, как оно было в древней Церкви, то он ответил: "Это дело невозможное. Но если бы оно совершилось, то я и не знал бы, куда мне деться" // Братское слово. 1886. Т. П. С. 340-341. Вот вам и просвещенный человек, признающий свободу обряда, вот вам даже государственный муж, а за пальцы держится в делах веры не слабее, чем и сам собор 1667 г. 28 января 1916 г. в Москве состоялось заседание "православного" духовенства при участии Михаила, архиепископа Гродненского, Иоасафа, епископа Новогеоргиевского, некоторых архимандритов и протоиереев - все лиц с высшим образованием. Был заслушан доклад об устроении храмов, причем было обнаружено, что в московской епархии при обновлении храмов "иконы нередко пишут старообрядческие мастера, допуская двуперстное перстосложение". Это сообщение произвело переполох в среде образованного духовенства, и было постановлено по сему случаю: "Просить московского митрополита Макария открыть при Троице-Сергиевской лавре иконописную школу и установить контроль над иконописью при производстве работ в церквах" // Московские Ведомости. 1916. № 24. Как испугалось просвещенное духовенство двуперстия! [45] Четвертый кондак этого акафиста гласит следующее: "Буря ересей от преисподних чрез Ария во Греции возродившаяся, а в последняя лета происками Мартина Армянина чрез брынских скитоначальников возникшая в нашем отечестве, готова была опровергнуть тишину единыя, святыя, соборныя и апостольския церкви: ты же, пастырь добрый, положивый душу свою за овцы, прогнав оных душенегубных волков, бурю суемудрия укротил еси, верныя же научил еси триипостасному Богу взывати: аллилуйя". Подложность Деяния небывалого собора на небывалого еретика Мартина Армянина, придуманного Петром Великим с архиепископом Нижегородским Питиримом и утвержденного Синодом, была разоблачена еще вышеупомянутыми "Керженскими" и "Поморскими" ответами. Однако она и до сих пор воспевается в акафисте Димитрию Ростовскому. Как прочно заблуждение! [46] В других изданиях вместо "рукою" сказано "перстами", а в подлиннике греческом стоит: "перстома" - двойственное число, что значит "двумя перстами". Посему глубокий знаток греческого языка, вышеупомянутый Т.И. Филиппов, говорит: "Два же перста слагают единоверцы, да исповедают по слову св. Кирилла Иерусалимского, так же, как и по выражению Петра Дамаскина, Распятого не только изображением креста на челе и на всем, но и образом сложения своих перстов". Филиппов Т.И. Современные церковные вопросы. СПб., 1882. С. 421. Кирилл Иерусалимский. Творения. М., 1822. Поучение 13. [48] Греческая Кормчая (Пидалион), толкуя 91 правило св. Василия Великого о крестном знамении, говорит, что в то время христиане знаменовались двуперстно, т.е. при Василии, и приводит вышеизложенные слова св. Петра Дамаскина, причем два перста называет "указательным и средним". См. там же у Филиппова Т,-И. С. 153 и в самом Пидалионе, а также в исследовании Пидалиона И. Никольского. М., 1888. С. 259. [49] Имеется и другое толкование двоеперстия: выпрямленный указательный палец символизирует Божеское естество Христа, а слегка согнутый в верхней своей части средний - человеческое. Ср.: Большой Катехизис. М.: Тип. Троицкой Введенской Церкви, 1878. Л.6.; Кабанов И. (Ксенос) История и обычаи Ветковской Церкви // Старообрядческий церковный календарь. М., 1994. С. 75-76; Словарь. Старообрядчество... С.152-153. - Ред. [...] миссионера Пафнутия Овчинникова: "Записки по народным беседам. I. - О церковных обрядах". С. [51] Книга соборных деяний 1667 года. М.: Издание Братства св. Петра, митрополита, 1893. Л. 6. Так же определил и собор 1666 г., см. в той же "Книге" деяний собора 1666 г., лист 41 об. Собор же 1856 г., как и собор 1667 г., признал несторианской ересью исповедание Христа в двух естествах двумя перстами, указательным и средним. Митрополит Макарий. История Русской Церкви. Т. XII. С. 193-194. В последующих своих книгах никоновская церковь стала объяснять, что и в триперстии два последних пальца, пригнутых к ладони и бывших "праздными", означают два Христовых естества. То есть сама приняла ту несторианскую ересь, которую усматривала в двоеперстном сложении. Однако до сих пор большинство учебных книг по Закону Божию избегает этого объяснения, боясь, очевидно, этой ереси. Почти за триста лет новая церковь не смогла выработать единого общепринятого исповедания в принятом ею триперстии. [52] Книга Деяний... Л. 6, Весьма любопытно, что когда, именно через двести лет, поднялся между самими никонианами в Москве и Петрограде спор о древности триперстия, то защитники последнего могли сослаться лишь на "мужей-поселян" собора 1667 г. За два столетия не нашлось другого доказательства, как и теперь его нет. Священник Виноградов. Несколько слов по поводу печатных толков о мирской свободе обряда. С. 3. [53] Никониане раньше оспаривали все эти свидетельства. Но потом признали, что они верны и достоверны. Вот только Феодоритова свидетельства не нашли еще на Востоке. А оно должно быть, ибо блаженный Феодорит действительно писал о перстосложении для крестного знамения, что ясно из Толковой Псалтыри преподобного Евфимия Зигабена (XII в.), грека же. В толковании на 1-й стих 143 псалма: "Благословен Господь Бог мой, поучаяй руце мои на ополчение и персты моя на брань" преподобный Бвфимий приводит следующее разъяснение блаженного Феодорита: "Сказание это может относиться и к нам. Ибо, освободясь от жестокости диавола, мы научены Богом поражать его, производя крест рукой, а перстами полагая на челах печать креста". Толковая Псалтырь Евфимия Зигабена. Перевод с греческого. Киев, Киево-Печерская Лавра, 1896. Издание второе. Ясно, что преподобный Евфимий, толкователь XII в., имел у себя под руками такое сочинение блаженного Феодорита, в котором действительно говорится о перстосложении для крестного знамения. О каком перстосложении говорит он, из приведенных Евфимием строк не видно. Но если бы он говорил не о двуперстии, то никонианские писатели, знатоки греческого языка и древних рукописей, давно его опубликовали бы. Стоило больших усилий заставить их признать, что Петр Дамаскин и Максим Грек действительно писали о двоеперстии. Академик Е. Голубинский говорит: "Некоторые полемисты противного лагеря оспаривают достоверность учения преподобного Максима Грека о двоеперстии, заявляя сомнение, что будто бы и самое учение о крестном знамении принадлежит не ему, почему и исключено при печатании трудов преподобного". И это сделала Казанская духовная академия. "О подлинной принадлежности слова Максиму, - заявляет Голубинский, - не может быть никакого спора. Оно находится в собрании сочинений Максима, которое принадлежит ему самому". Богословский вестник. 1892. С. 56. Свидетельство святого Петра Дамаскина, как мы видели, подтвердила даже Кормчая греческая - Пидалион. Надеемся, что с течением времени будет подтверждено и свидетельство блаженного Феодорита. Известный славянофил И.В. Киреевский пишет: "В некоторых уцелевших до нас писаниях XV века (См.: проф. Шевырев. История русской словесности) мы находим выписки из русских переводов таких творений греческих, которые не только не были известны Европе, но даже в самой Греции утратились после ее упадка и только в недавнее время и уже с великим трудом могли быть открыты в неразобранных сокровищах Афона". Киреевский И.В. Полное собрание сочинений. Т. I. С. 202 и 203. Несомненно, такая судьба постигла и Феодоритово "Слово о крестном знамении", о чем свидетельствует преподобный Евфимий Зигабен. [58] Академик Е. Голубинский утверждает, что такое перстосложение имеется на языческих миниатюрах, украшающих древние классические произведения, и что они означают, конечно, не имя Исуса Христа, а просто ораторский прием. Голубинский Е. К нашей полемике со старообрядцами. С. 179. В альбоме князя [З.Э.] Ухтомского, путешествовавшего с царем Николаем II (тогда еще только наследником) по Японии, помещено немало снимков с языческих идолов, которые изображены с херосложным перстосложением. В наше время часто можно видеть снимки с буддийских проповедников, поднявших правую руку с "именословным" перстосложением. Собственно, оно никакого имени не означает, тем более Христова, которого буддисты не признают и не знают. Это просто проповеднический знак. Такое значение он имеет и на некоторых иконах. Но защитники именословия не только эти знаки, но даже ясное двуперстие стараются выдать за именословное перстосложение. Литературных же указаний об именословном перстосложении нет никаких и ни одного. [59] В святоотеческой литературе и в богослужебных книгах нет этих названий. Там кресты именуются: двучастным, тричастным, пли трисоставным, и четверочастным, соответственно количеству частей, из которых крест состоит. Например, на службе на Воздвижение Честнаго Креста 14 сентября поется: "Четвероконечный мир днесь освящается, четверочастному воздвизаемому Твоему Кресту, Христе Боже наш" (на утренних стихерах). Это именно восьмиконечный Крест Христов. Октая, в среду и пяток седальны на утрени третьего гласа. [62] В Малом Катихизисе, издания патриарха Иосифа, говорится: "Царем Вечным называет Его (Христа) ангел, благовествуя (Луки, I): и даст Ему Господь Бог престол Давыда Отца Его, и воцарится в дому Иаковли вовеки и царствию Его не будет конца, яко же и титла, яже на Кресте Его свидетельствует (Иоанн, 10): Исус Назарянин, Царь Иудейский" (лист 7 и об., объяснение 2-го артикула Символа). Посему на крестах восьмиконечных пишется и эта Пилатова надпись". Этого требует и Большой Соборник, глава 48: Слово св. Иоанна Златоустаго в среду Страстной недели, лист 527 об. и 528. [63] Артус, артос (греч. - квасной хлеб) - просфора большая всецелая, освящаемая на первый день Пасхи. Олицетворяет Пасху, Агнца, "вземляюще грехи мира". - Ред. Панагиарный хлеб - Богородичная просфора. - Ред. [65] Противники восьмиконечного Креста пытаются вытолковать образ Святой Троицы в четвероконечном Кресте, несмотря на столь ясное указание в приведенном тексте на трисоставный крест. Св. Григорий Синаит. Канон Кресту, песнь 8-я. [...] на шестиконечный или восьмиконечный, если не считать [...] Крест Четвероконечный имеет четыре конца, как ясно [...] состоит из двух древ, [...] изобразить тричислие, т.е. три лица Святой Троицы. "По древам ли? Но сих два токмо. По концам ли? Но сих четыре суть. По совокуплению ли? Но сие едино есть. Убо како и чем двучастному кресту тричислена именования Святой Троицы изображати, недоумеемся". Поморские Ответы. 69-й ответ. Авторам никонианских книг "Скрижаль", "Пращица" и "Розыск" пришлось прибегать к натяжкам и уловкам, чтобы в двучастном кресте, имеющем четыре конца, истолковать три Лица Святой Троицы. Одни из них прямое древо разделили надвое и применили эти две части к двум Лицам Святой Троицы, а цельное, поперечное - к третьему Лицу; а другие поперечное древо разделили надвое и отыскали тогда два Лица Святой Троицы, а прямое оставили целым и еще одно Лицо нашли в нем. Но с такой легкостью можно и в одном жезле (единичном предмете) отыскать образ трех Лиц, разделив его просто на три части. Современный парижский богослов эмигрантской церкви (евлогианской ориентации) о. С. Булгаков прибег к иной уловке, чтобы в четвероконечном кресте вытолковать образ Святой Троицы. Он привел сначала текст канона святому Кресту: "Крест трисоставный Троицы бо носит триипостасныя образ". До какого помрачения даже в наше время и даже весьма свободомыслящие богословы пропитаны никонианством, что не видят того, что сами же читают и приводят. Ясно же говорится в приведенном тексте о трисоставном кресте, т.е. состоящем из трех частей, в других местах богослужебных книг он называется и тричастным. Именно в нем, в трисоставном, выражается образ Святой Троицы. Зачем же отыскивать этот образ в двучастном, в двухсоставном, т.е. в четвероконечном кресте? Неужели до сих пор еще жива прежняя ненависть к шестиконечному или восьмиконечному Кресту Христову? Вместо креста о. Сергий нарисовал два ватерпаса, обозначив их концы тремя звездочками. Звездочки действительно имеют число три. Потом эти два ватерпаса совокупил вместе их основаниями, получился четвероконечный крест. Может быть, это на современный взгляд и остроумно. Но не отвечает все-таки образу Святой Троицы: ватерпасы еще имеют образ тричислия - каждый в отдельности. Но когда их соединили, то получилось шесть звездочек, что уже не имеет образа Троицы, или, в крайнем случае, - четыре звездочки, что тоже не отвечает тричисленному образу. Но спрашивается: зачем же вся эта игра? Для чего прибегать к таким фокусам? Совершенно верно говорит о. Булгаков: "Образ креста действительно есть Троицы Триипостасной образ. Это есть некоторый непосредственный символ, прямая икона триипостасности" // Православная мысль. Париж, 1928. Вып. I. С. 69. Но это именно трисоставный Крест, а не двусоставный, шестиконечный, а не четвероконечный. [66] Любопытно, что в Четь-Минее Димитрия Ростовского в предисловии к декабрьской книге дается такое объяснение о Кресте Христовом: "Тако предают отцы древнейшие и святый Иустин и св. Ириней, довольно яве сказующий, яко обе нозе Христове стоясте на подножии Креста" (Издание Киево-Печерской лавры). [67] Так выразился известный в эмиграции писатель Л.И. Карсавин; он дал "графический анализ крестного символа" во втором томе своей книги "О началах". К сожалению, у нас нет под руками этой книги, и мы вынуждены процитировать его по примечанию другого эмигрантского писателя, В.Н. Ильина, к его статье "Основные вопросы символики Креста Господня". Православная Мысль. Вып. I. С. 131. [68] Так выразился известный в эмиграции писатель Л.И. Карсавин; он дал "графический анализ крестного символа" во втором томе своей книги "О началах". К сожалению, у нас нет под руками этой книги, и мы вынуждены процитировать его по примечанию другого эмигрантского писателя, В.Н. Ильина, к его статье "Основные вопросы символики Креста Господня". Православная Мысль. Вып. I. С. 131. [69] Четвероконечный крест начали уродовать тем, что концы его стали овальными, и получается из него уже не крест, а цветик. Затем начали его изображать, где попало: на картах игральных, на коврах, на паркетных полах, на галошах и таким образом совсем его обесценили и попрали. Старообрядческая Церковь в своем "Окружном послании" 1862 г. предостерегает своих чад от такого глумления над Крестом Христовым. Священник Дурылин С. Церковь невидимого града. С. 22. [71] Некоторые никонианские писатели признают такое название четвероконечного креста хулением, даже Синод считал его "страшным и нестерпимым хулением" // Братское Слово. 1886. Т. I. С. 591. Изъяснение. Но еще соборная книга "Жезл" разъяснила: "Крыж в польстем языце не что ино знаменует, токмо еже славенски - крест, гречески же - ставрос, латински паки - крукс. Несть в самом деле укоризна Кресту Господню именоватися крыжем" // Издание 2-е. Ч. I. Возобл. 23. Л. 51. Даже в наше время от самих никониан не редкость встретить это название: "Крест латинский". Так, нами уже упоминавшийся славянофил И.В. Киреевский писал: "Удивительно, что в русской университетской типографии кресты все латинские" (Цит. по: прот. Четвериков С. Оптина пустынь. С. 142). Даже сам обер-прокурор Синода К.П. Победоносцев в письме к царю Александру III возмущался: "В Галиции полиция снимает русские шестиконечные кресты и заменяет их латинскими". Письма Победоносцева к Александру III. 1926. Т. П. С. 11. Пожалуй, при Никоне Победоносцев был бы аввакумовцем. "Малаксою" - значит именословным перстосложением: так прозвали его по имени одного еретического писателя, [мнение] которого никониане приводили в защиту этого перстосложения. [74] Про то же говорит и философия: "Круг, - замечает Гегель, - всегда считался символом бесконечности, вечности. Круг есть [законченное] [...] пространство, замкнутое в себе, существующее для себя". Цит. по: Фишер. История новой философии. Т. VIII. Ч. I. С. 468. В кругловидной печати на просвирах была надпись: "Се Агнецъ Божий, вземляи грехи всего мира", - взятая из Евангелия (Иоанна, 1:29). Круг бесконечности и свидетельствовал о вечности Агньца Божия. Книга деяний собора 1666 г. Л. 37; собора 1667 г. Л. 2, 6-7. Димитрий, митрополит Ростовский. Розыск. Просвирница, просвирня - женщина, занимающаяся выпечкой просфор (просвир). - Ред. Книга Деяний собора 1666 г. Л. 38 об. [82] "Пращица" Питиримова, ответ 212. Была попытка этот ответ направить против так называемых беглых попов. Но она оказалась несостоятельной. Питирим имел в виду именно "православных" попов, служивших в никонианской церкви на просфирах с восьмиконечным крестом. Филиппов Т.И. С. 339-342. В определении собора 1666 г. сказано: "Аще кто не послушает хотя в едином чесом". Л. 48. [84] Питирим с насмешкой утверждал, что в старых просфирах с печатью восьмиконечного Креста с копнем и тростию и главою Адамовой - все это превращается в Тело Христово. Пращица. Первых изданий. Л. 82 об. На это тогда же старообрядцы ответили, что предлежащий на престоле "Агнец пресуществляется в Тело Христово". Керженские Ответы. Ответ 80. Однако глумление Питиримово приводили миссионеры и самого последнего времени, включительно до наших дней, забывая, что эти стрелы они направляют и против древней церкви, и против единоверческой, и против Синода, разрешившего последней служить литургию с таковой именно печатью - с копией, тростию и Адамовой главой, и даже против никонианской церкви: ведь и в ней же не голый хлеб приносится в алтаре на жертвеннике, а просфора с четыреугольной печатью, с крестом четвероконечным, с надписью IC ХС и HI КА. Превращается ли все это в тело или нет? Каждому ясно, что все эти начертания, как и трости, и Адамовой главы, сделаны из теста же, из хлеба и неотделимы от него. Глупо спрашивать о их пресуществлении, когда на самом деле они же есть хлеб. Не трость же на самом деле, не Адамова же глава, как таковая, превращаются в тело Христово. В противном случае пришлось бы утверждать, что верующие, съедая просфиру с печатью на ней, едят и крест, и трость, и HI KA, и Адамову главу и все прочее, что изображено на печати, даже самую Голгофу. До какой нелепости доходят враги восьмиконечного Креста Христова! Они должны бы знать, что и в их богослужебных книгах прославляются и копие, и трость, которые они так бесцеремонно и ожесточено выбросили с просфор, с дискосов, с Агньца Божьего и за которые прокляли православных христиан. В стихерах на "Господи возвах" четвертой седьмицы Великого Поста, творения св. Феодора Студита, "Поем распятие, копие, губу и трость, ими же нас обессмертив, в прежнюю паки сладости жизнь возвел еси, яко человеколюбец". Приводим по книге митрополита Елевферия "Об искуплении". Париж, 1937. С. 59. Не крестом только, но и копием и тростию Господь "обессмертил нас", поэтому они должны быть при Кресте. Совершенно законно они изображаются на просфирных печатях, на дискосе, на Агньце, и изгнание их отсюда, да еще с анафемами, с извержениями, с мучениями и прочими гонениями есть величайшее кощунство и несомненная ересь самого худого сектантства. Феофилакт Лопатинский. Обличение. Л. 60. Срачица. Здесь: сорочка, рубашка. - Ред. Требник. Синодальное издание. 1911. Ч. I. Лист 28. Мережковский С.Б. Полное собрание сочинений. Т. XIV. С.196-197. Жезл (Жезл правления). Изд. собора 1666. Ч. 2. Возобл. 10. [90] Св. Димитрий, митрополит Ростовский. Розыск. Ч. I. Гл. 15. Л. 18; Никифор, архиепископ Астраханский. Ответы. Гл. 7. Обе книги изданы и благословлены Правительствующим Синодом и выражают верования новой церкви. [91] В 1938 г. Валаамский монастырь издал замечательную книгу: "Беседы о молитве Исусовой". Многочисленными выписками из творений древних святых подвижников и писателей в ней выяснено, что молитва "Господи Исусе Христе Сыне Божий, помилуй нас" есть общепринятая вселенской Церковью и неизменно в течение всех прошлых веков читаемая в храмах Божиих за богослужением и всеми святыми Божиими. "Уже в самые древние времена, - свидетельствует эта книга, - очень многими избираема была молитва: "Господи Исусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя грешнаго", - которая постепенно и вошла во всеобщее употребление и даже в Устав церковный. Видим указания на нее у св. Ефрема, св. Исаака Сирина, св. Исихия, св. Варсонофия и Иоанна, св. Иоанна Лествичника. Св. Иоанн Златоуст говорит о ней так: "Умоляю вас, братие, никогда не нарушайте и не презирайте молитвы сей" (С. 31-32 указанной книги). Запрещение такой общепринятой молитвы собором 1667 г. в церковном пении и в общем собрании давало твердые основания благочестивым русским людям самый собор этот отвергнуть как сомнительный и противный древней Церкви. [92] В наше время миссионерское издательство во Владимирове (ныне в Словенской республике, бывшей Чехословакии) выпустило в свет книжицу о молитве Исусовой "Откровенные рассказы". Весьма показательно, что в ней ни разу не воспроизведена молитва по-древнему: "Господи Исусе Христе, Сыне Божий". Книжица эта составлена еще в николаевское время - в 40-х годах прошлого столетия. Так противна эта молитва в силу постановления собора 1667 г.! Замечательно, что даже в Валаамском монастыре, которым издана упомянутая выше книга "Беседы о молитве Исусовой", за богослужением не читается молитва эта: "Господи Исусе Христе, Сыне Божий". "Круг суточного церковного богослужения заканчивается на Валааме местным правилом, - сообщает современный повествователь. - Правило это состоит из молитвы Исусовой, поклонов, помянника и молитв на сон грядущий. Молитву Исусову чтец читает 50 раз в редакции: Господи Исусе Христе, Боже наш, помилуй нас". Церковное обозрение. Белград - Сербия, 1940. № 1-2. [93] Это, выходит, 1668 года Собор, закрывшийся еще до начала этого года. Никон не мог ни свидетельствовать, ни даже видеть этого Служебника. Все он делал "вслепую", что ему подсунут или укажут такие руководители, как Паисий Лигарид или Симеон Полоцкий. [94] Совершенно напрасно опасался собор, как бы ангел с небес не начал делать поправки в новом Служебнике. До сих пор этого покушения с небес не было. Но сами никониане так посократили церковные службы, каждый по своему усмотрению, что один из академических профессоров, именно Нильский, заявлял: "У нас, собственно, нет богослужений, есть лишь оглавление к ним". А другой еще определеннее сказал: "Это Тришкин кафтан, от которого один лишь ворот остался". Все теперь прокляты... [95] Послание Антония к старообрядцам в 1912 г. Напечатано при протоколе Всероссийского съезда единоверцев // Церковь, 1913. № 3. С. 63. Питирим, еп. Нижегородский. Пращица. 1752. Ответ на 205 вопрос. Там же. Ответ на 236 вопрос. Стефан, митрополит Рязанский. Камень веры. 12-й догмат. Ч. I., в конце книги. [111] Миссионер-иеромонах Филарет сличил и проверил 70 Служебников древлеписьменных и старопечатных, начиная с XII века и кончая XVII, и нигде не нашел требования непременно возглашать царя во всех церквах и повсеместно на великом входе за литургией. Чин литургии св. Иоанна Златоустого. М., 1876. С. 81. [112] "Так-то и царя тово враг Божий омрачил, - пишет протопоп Аввакум об Алексее Михайловиче, - да к тому величает, льстя, на переносе: "Благочестивейшего, тишайшаго, самодержавнейшаго нашего, такова-сякова, великаго, больше всех святых от века, да помянет Господь Бог во царствии своем, всегда, и ныне, и присно, и во веки веков"... А царь-от петь, в те поры чается и мнится, будто и впрямь таков, святее ево нет. А где пуще гордости той. Мерзко Богу горделиваго и доброе дело, кольми же блудня и слабоумие, истину в неправде содержаще". Жития... Указ. Изд. С. 238-239. [113] Даже в панагии, пожертвованной царицей Елизаветой Петровной в 1764 г., вместо Богородичной иконы вставлено ее собственное изображение с обнаженными плечами. Прохоров В. Христианские древности. 1862. № 12. Снимок с панагии и портрета царицы. [114] Протопоп Аввакум. Житие... Указ. Изд. С. 34-35, 218, 220-221,239-240 и др. "Имя епископское дается ныне, - говорит св. Василий Великий о своем времени, - людям развращенным, подлым рабам, потому что никто из рабов Божиих не решается себе искать епископства, ищут же люди отчаянные". Письмо его к Евсевию, епископу Самосатскому // Творения. Ч. VII. С. 179-180.
|
|||
|