Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Список использованной литературы



Text XVI

Herstellung des Betons

 

Wortschatz zum Text:

die Säule, die Decke, die Wand, die Bewehrung, übertragen, beanspruchen, die Eigenschaft, anpassen, die Erfahrung, die Herstellung, die Verarbeitung, herstellen, die Auswahl, die Anforderung, erfüllen, vermischen, gleichmäßig, ersparen, körperlich

 

Die Aufgaben des Betons sind recht vielseitig. In Fundamenten, Wänden, Säulen, Balken und Decken nimmt er allein oder zusammen mit der Bewehrung die Eigenlasten und Nutzlasten auf und überträgt sie auf den Baugrund. Bei bewehrten Bauteilen nimmt der Beton die Druckkräfte auf. Bei unbewehrten Bauteilen (Wände, Fundamente) darf der Beton nur in seltenen Fällen auch auf Zug beansprucht werden. Die Eigenschaften des Betons sind stets den geforderten Gebrauchszwecken anzupassen. Deshalb muß der Betonbauer die beeinflussenden Faktoren kennen und sich die Erfahrungen über Herstellung, Verarbeitung und Nachbehandlung aneignen.

Der Beton wird durch Mischen seiner Grundstoffe hergestellt. Trotz richtiger Auswahl der Grundstoffe kann ein Beton die erwarteten Anforderungen nicht erfüllen, wenn seine Bestandteile nicht innig vermischt werden. Beim Mischen werden die drei Bestandteile des Frischbetons (Zement, Zuschlagstoff und Wasser) so vermengt, daß die entstehenden Zementschlamme die Körner des Zuschlagstoffes allseitig umgeben und nach dem Erstarren fest verbinden. Der Zement muß dazu gleichmäßig in Beton verteilt sein.

Das Mischen von Hand ist umständlich, zeitraubend und körperlich anstrengend. Außerdem ist es nicht gewährleistet, daß sich alle Bestandteile gleichmäßig vermischen. Heute wird Beton auf fast allen Baustellen mit Mischmaschinen hergestellt. Mischmaschinen ersparen das körperlich anstrengende Mischen von Hand und arbeiten schneller, genauer und billiger.

 

Fragen zum Text:

1. Welche Aufgaben nimmt der Beton auf?

2. Was muß der Betonbauer kennen?

3. Was wird der Beton hergestellt?

4. Wann kann ein Beton die erwarteten Anforderungen nicht erfüllen?

5. Womit wird heute auf allen Baustellen hergestellt? Warum?

 

Text XVII

Die Krämerbrücke

Wortschatz zum Text:

die Brücke, die Sehenswürdigkeit, bebauen, die Art, erwähnen, verbinden, der Handel, die Bedeutung, verkaufen, die Ware

 

Eine der interessantesten Sehenswürdigkeiten Erfurts ist die Krämerbrücke. Das Besondere an dieser Brücke ist, daß sie mit Häusern bebaut ist. Nördlich der Alpen ist sie die einzige Brücke dieser Art. Erstmalig wurde sie 1110 schriftlich erwähnt. 1293 brannte diese Brücke ab und wurde 1325 aus Stein wiederaufgebaut. Sie verbindet über den Fluß Gera den Fischmarkt mit dem Wenigenmarkt und war damit für die Handelsleute von großer Bedeutung. 33 Fachwerkhäuser aus dem 16. bis 19. Jahrhundert stehen heute auf der Krämerbrücke, früher waren es sogar 66.

Interessant ist auch, warum diese Brücke Krämerbrücke heißt. Krämer ist ein altes Wort für “Lebensmittelhändler”, der seine Waren in einem kleinen Laden verkauft. Und wenn man über die Krämerbrücke geht, sieht man tatsächlich viele kleine Läden. Heute verkauft man dort keine Lebensmittel mehr, sondern vor allem Antiquitäten und Kunstwerke.

 

Fragen zum Text:

1. Warum ist die die Krämerbrücke eine der interessantesten Sehenswürdigkeiten Erfurts?

2. Wann wurde sie erstmalig erwähnt?

3. Was geschah mit dieser Brücke im Jahre 1293?

4. Warum hatte die Krämerbrücke eine große Bedeutung für die Handelsleute?

5. Was steht heute auf der Krämerbrücke?

6. Warum heißt die Brücke “Krämerbrücke”?

 

 

Text XVIII

Rekonstruktion historischer Bürgerhäuser

 

Wortschatz zum Text:

wertvoll, der Hafen, zerstören, entstehen, die Wüste, die Trümmer, die Aufbauarbeiten, wiederaufbauen, der Stich, die Fachleute, beschleunigen, erneuern, die Sanierung

 

Im zweiten Weltkrieg wurde die wertvolle Bausubstanz der Hafenstadt Gdansk zerstört. Von den prachtvollen Bauwerken, die in den Epochen der Gotik und der Renaissance entstanden, war eine Trümmerwüste geblieben. Schon bald nach dem Krieg war mit den Aufbauarbeiten begonnen worden. Anhand von Archivdokumenten, Fotos, Zeichnungen, Stichen und Gemälden sind die alten Gebäude in jahrelanger systematischer Arbeit detailgetreu wiederaufgebaut oder rekonstruiert worden. Auf Grund dieser Leistungen sind polnische Restauratoren in aller Welt gefragte Fachleute. Aus staatlichen Subventionen wurde in Gdansk die wichtigsten historischen Gebäude der Altstadt rekonstruiert. Um den Prozeß der Altstadtsanierung zu beschleunigen, nutzt man jetzt auch die private Initiative vieler Bürger. Auf diese Art wurden in Gdansk bereits ganze Straßenzüge erneuert, z.B. die Powroznicza, die Dziana und die Chmielna. Hinter historischen Fassaden verbergen sich komfortabel ausgestattete Wohnungen. Zur Zeit bauen Handwerker der Stadt mit privaten Mitteln 17 Bürgerhäuser am Alten Hafen zwischen Marientor und dem Krantor wieder auf.

Fragen zum Text:

1. Was wurde im zweiten Weltkrieg zerstört?

2. Was geschah mit den Bauwerken, die in den Epochen der Gotik und der Renaissance entstanden?

3. Wann began die Aufbauarbeiten?

4. Was benutzt man bei dem Wiederaufbau und der Rekonstruktion der Stadt?

5. Woraus wurde die Altstadt von Gdansk rekonstruiert?

6. Welche Straßenzüge wurden erneuert?

 

 

Text XIX

Der Eisenbahnbetrieb

 

Wortschatz zum Text:

die Bahnanlage, das Zeug, der Eisenbahnbetrieb, erüllen, die Beförderung, das Gut, die Durchlaßfähigkeit, die Beförderungsleistung, der Fahrplan, die Geschwindigkeit, der Dienst, verkehren, beachten, fortschrittlich, bezeichnen

 

Die gesamte Arbeit der Eisenbahn erfolgt auf 3 Gebieten: Bahnanlagen, Fahrzeuge und Betrieb. Keines dieser Gebiete kann ohne die beiden anderen das Hauptziel der Eisenbahn erfüllen, das in der Beförderung von Reisenden und Gütern besteht.

Zu den Bahnanlagen gehören: der Oberbau mit Schienen, Schwellen und Bettung, der Unterbau mit Kunstbauten, die Signal- und Fernmeldeanlagen, die Eisenbahnbauten, d.h. Bahnhöfe.

Zu den Schienenfahrzeugen gehören Lokomotiven, Wagen, Triebwagen. Sie laufen entweder einzeln oder werden in Züge zusammengestellt.

Die Bewegung der Fahrzeuge und die Arbeiten, die damit verbunden sind, nennt man den Eisenbahnbetrieb. Wodurch wird der Eisenbahnbetrieb charakterisiert? Es gibt zwei Hauptcharakteristiken des Eisenbahnbetriebs – die Durchlaßfähigkeit und die Beförderungsleistung. Unter der Durchlaßfähigkeit einer Strecke versteht man die Anzahl der Züge, die während einer bestimmten Zeit auf der Strecke verkehren können. Sie ist von den Anlagen, Fahrzeugen und der Organisation des Betriebs abhängig. Die Durchlaßfähigkeit wird bestimmt:

1. durch die Zahl der Streckengleise,

2. durch die Größe der Blockabschnitte; je kürzer der Blochabschnitt ist, desto größer ist die Durchlaßfähigkeit,

3. durch die Zentralisation der Sicherungsanlagen.

Eine sehr große Rolle spielt im Eisenbahnbetrieb die Geschwindigkeit. Sie wird immer höher sowohl im Reisezug- als auch im Güterverkehr. Diese Tendenz zu immer höheren Geschwindigkeiten ist international geworden. Gegenwärtig ist auf zweigleisigen Strecken eine Höchstgeschwindigkeit der Reisezüge von 120 km/h üblich. Die Arbeiten zur Erhöhung der Geschwindigkeiten werden weiter geführt, so ist es vorgesehen, die Strecke Moskau - Sankt-Petersburg mit den Fahrzeugen auszustatten, die Geschwindigkeiten bis 220 km/h entwickeln werden.

Die zweite wichtige Charakteristik des Eisenbahnbetriebs ist die Beförderungsleistung. Bei allen Beförderungsarbeiten sind Gütermengen zu beachten, also die Tonnen Güter bzw. die Zahl der beförderten Personen und die Länge der Wege, über die befördet werden. Das Produkt Gütermenge mal (x) Weglänge wird als Beförderungsleistung bezeichnet. Es wird in den Einheiten Tonnenkilometer (tkm) bzw. Personenkilometer (Pkm) ausgedrückt.

Die gute Organisation des Eisenbahnbetriebs hängt auch vom Planungssystem des Transports, vom Technischen Plan und der Normung des Betriebsarbeit ab. Hier spielt eine große Rolle die Zusammenstellung von Fahrplänen. Der Fahrplan ist bei der Zusammenstellung der Verkehrszeiten der Züge von großer Bedeutung. Jeder Zug hat einen Fahrplan, dabei unterscheidet sich der Fahrplan eines Reisezuges von dem eines Güterzuges. Der Reisezugfahrplan beachtet die vorhandenen Betriebsmittel und Anlagen sehr ausführlich. Im Güterverkehr müssen die Güterwagen operativ eingesetzt werden. Im Reisezugverkehr kann man nur mit Hilfe des Fahrplans die Verkehrsbedürfnisse befriedigen. Im Güterverkehr hilft der Erfüllung aller Aufgaben der sogenannte Technische Plan. Dieser Plan enthält Zahlen über den Wagenpark, Umlaufzeiten und tägliche Aufgaben für die Be- und Entladung von Gütern.

Ein wichtiges Mittel der Betriebsorganisation ist auch der Dispatscherdienst. Er hat die Planerfüllung zu garantieren und zu kontrollieren, seine Aufgabe besteht nicht nur in der Einhaltung des Fahrplans, sondern auch in der Kontrolle und Steuerung aller Dienste des Betriebs, wie z.B. des Fahrdienstes. Man bereitet sich sorgfältig zum Beginn des Arbeitstages vor, man kontrolliert die strikte Einhaltung des Fahrplans, überwacht die Erfüllung des Technischen Plans. Man sorgt um die volle Auslastung der Güterzüge, man senkt Wagenumlaufzeiten, man wendet fortschrittliche Arbeitsmethoden an usw.

 

Erläuterung zum Text:

das Produkt Gütermenge mal (x) Weglänge – произведение количества груза, умноженного на длину пути

Fragen zum Text:

1. Wie wird die gesamte Arbeit der Eisenbahn eingeteilt?

2. Was gehört zu den Bahnanlagen?

3. Was gehört zu den Schienenfahrzeugen?

4. Was nennt man den Eisenbahnbetrieb?

5. Wodurch wird der Eisenbahnbetrieb charakterisiert?

6. Wodurch wird die Durchlaßfähigkeit bestimmt?

7. Was spielt eine große Rolle im Eisenbahnbetrieb?

8. Welche Tendenz ist international?

9. Wovon hängt die gute Organisation des Eisenbahnbetriebs?

10. Welche Rolle erfüllt der Dispatscherdienst?

 

Text XX

Berühmte Bauten Europas

Die Akropolis

Wortschatz zum Text:

befestigt, das Erbe, gehören, antik, klettern, das Geröll, die Spur, die Säule, der Marmor, zurückbleiben, aufhalten, bröckeln, rosten, das Blattgold, vorsorglich, erhalten, umhüllen, kostbar, überziehen, der Gürtel, der Schall

 

Die Akropolis ist ein hoch gelegener, befestigter Teil vieler antiker griechischer Städte. Besonders berühmt ist die Akropolis der griechischen Hauptstadt Athen, die zum Weltkulturerbe gehört. Wegen der Akropolis kommen viele Touristen der ganzen Welt nach Athen. Eine Million Menschen klettern jährlich über das historische Geröll rund um Parthenon und Niketempel. Die Akropolis ist zivilisationskrank. Wischt man mit dem Finger über die cremefarben Säulen, bleibt eine Spur zurück. Die Erosion des Marmors ist nicht aufzuhalten. Wasser unterhöhlt die nicht sehr stabilen Fundamente. Auch der Düsenschall von Flugzeugen läßt die Säulen bröckeln. Das Überfliegen mit Militärmaschinen wurde deshalb schon verboten. Am schlimmsten sind Abgase der Stadt. Denn auch Athen legt sich langsam einen Gürtel von Fabriken zu. Die antiken Baumeister malten die Säulen mit bunten Schutzfarben an. Sie überzogen die Eisenverbindungen zwischen den Säulen, die in den Stein hineinrosten, vorsorglich mit Blattgold. Doch die modernen Restauratoren haben noch kein Patentrezept gefunden, um den kostbaren Patienten zu retten. Es gibt viele Pläne, die Akropolis zu erhalten. Die UNESCO ist eingeschaltet. Aber der Marmor bröckelt weiter. Vielleicht wird man ihn eines Tages mit Plastik umhüllen.

 

Fragen zum Text:

1. Was nennt man die Akropolis?

2. Welche Akropolis ist besonders berühmt?

3. Was geschieht mit der Akropolis?

4. Welche Bauarbeiten haben die Baumeister gemacht?

 

Text XXI

Berühmte Bauten Europas

Das Kolosseum

 

Wortschatz zum Text:

die Jagd, wild, stammen, das Erdbeben, der Gang, der Vorhang, schützen, die Mauer, bestimmen, sich erheben, der Zuschauer, riesieg, fliessen, das Blut, erleben, die Gesellschaft, der Bürger

 

Das Kolosseum ist das bekannteste und das berühmteste Monument des antiken Rom. Dieses Amphitheater wurde im Jahre 80 n.Chr. gebaut und war für die Gladiatorenspiele und die Jagd auf wilde Tiere bestimmt. Man weiß nicht genau, woher der Name stammt: Einige sagen, er sei dem Gebäude aufgrund der riesigen Ausmaße gegeben worden, andere wieder beziehen ihn auf eine kolossale Statue des Kaisers Nero, de rim Altertum in der Hähe gestanden haben soll.

Das Kolosseum ist ein wahres Meisterwerk der Architektur. Es ist ellipsenförmig angelegt und hat vier Stochwerke, die ersten drei mit Arkaden und tuscanischer, ionischer und korinthischer Säulenordnung, das vierte Stockwerk bildet eine krönende Attika, hat geschlossene Außenmauern mit Fenstern. Es war vollständig mit Marmor verkleidet, und die Sitzreihen waren in drei große Abschnitte geteilt: der erste war für die hohe Gesellschaft Roms bestimmt, der zweite für die Bürger und der dritte für das niedere Volk. Senatoren und Ritter hatten ihre Plätze auf einem Podium mit zwei oder drei Reihen Marmorsitze, darüber erhob sich ein großer Vorhang, der die Zuschauer vor Sonne und Regen schützte.

Die 80 Arkaden des unteren Bogenganges waren nummeriert, um den Eingang des Publikums zu regeln.

Das riesiege Gebäude hat im Laufe der Jahrhunderte viele Erdbeben erlebt, es wurde mehrmals restauriert. Papst Benedikt XIV erklärte das Kolosseum für heilig, das hier in der Arena das Blut der ersten christlichen Märtyrer geflossen sein soll.

 

Fragen zum Text:

1. Was nennt man das Kolosseum?

2. Wann wurde dieses Amphitheater gebaut?

3. Wofür wurde es bestimmt?

4. Woher stammt der Name?

5. Warum ist das Kolosseum ein wahres Meisterwerk?

6. Warum wurde das Kolosseum mehrmals restauriert?

7. Wer hat das Kolosseum für heilig erklärt? Warum?

 

 

Text XXII

Berühmte Bauten Europas

Die Wiener Staatsoper

Wortschatz zum Text:

die Leitung, die Ausstattung, eröffnen, die Bühne, ausbrennen, erfolgen, berücksichtigen, mitwirken, unversehrt, die Errungenschaft, die Veranstaltung, wirkungsvoll, schmücken, zahlreich, entstehen, die Front, der Wiederaufbau, stattfinden

 

Die Wiener Staatsoper wurde 1861-1869 unter der Leitung von A.V.Siccardsburg und E. van der Nüll gebaut. Zur malerischen Ausstattung gab Moritz von Schwindt vielfach Anregungen. Das Theater wurde am 25.Mai 1869 mit “Don Giovanni” von Mozart eröffnet.

Am 12.März 1945 trafen Bomben das Bühnenhaus, das Gebäude brannte aus. Erhalten blieben nur Teile der Vorderfront an der Ringstraße. Der Wiederaufbau der Staatsoper erfolgte 1948-1955 durch E.Boltenstern. Die Wiedereröffnung fand am 5.November 1955 mit Beethovens “Fidelio” statt. Die Restaurierung erfolgte nach alten Plänen unter Berücksichtigung der modernsten technischen Errungenschaften.

Die Wiener Staatsoper ist ein internationales, kulturelles Zentrum. Berühmteste Komponisten und Dirigenten wirkten in diesem Haus, u.a. Verdi, Wagner, Mahler, Strauß. Im prunkvollen Rahmen der Staatsoper findet auch der berühmte, jährliche Opernball statt, eine der wichtigsten und wirkungsvollsten Veranstaltungen des Wiener gesellschaftlichen Lebens.

An der reichen Innenausstattung der Wiener Staatsoper wirkten zahlreiche Künstler mit. Nach den Kartons von Moritz von Schwind entstanden 1867 die Fresken im Vestibül und in der Loggia. Sie blieben im Krieg unversehrt. Das Foyer ist reich mit Deckenfresken und den Büsten großer Musiker geschmückt. Der Zuschauerraum der Staatsoper wurde in den Nachkriegsjahren von Erich Boltenstern zur Gänze restauriert. Er faßt 2209 Personen. Die Bühne ist eine der größten Europas, die Hauptbühne hat 718, die Hinterbühne 420 und die Seitenbühne 370 Quadratmeter.

 

Fragen zum Text:

1. Wann wurde die Wiener Staatsoper gebaut? Und von wem?

2. Wann wurde dieses Theater eröffnet?

3. Was geschah am 12.März 1945?

4. Wer führte den Wiederaufbau der Wiener Staatsoper durch?

5. Wie erfolgte die Restaurierung des Theaters?

6. Warum ist die Wiener Staatsoper so berühmt?

7. Wer wirkte auf der Bühne der Wiener Staatsoper mit?

8. Woran ist das Foyer reich?

9. Wie groß ist die Bühne der Wiener Staatsoper?

 

Text XXIII

Sportarena in Globusform

Wortschatz zum Text:

das Wahrzeichen, reich, die Kuppel, errichten, betragen, das Werk, das Gerüst, der Gitter, des Durchmesser, krönen, das Dach, belegen, die Oberfläche, unterbrechen, verdunkeln, erfordern, das Innere, die Gestaltung, bieten, gewährleisten, aufweisen

 

Die Silhoutte der schwedischen Hauptstadt Stockholm wurde um ein Wahrzeichen reicher. Die Kuppel der 85m hohen Sportarena, die im Zusammenhang mit der Eishockeyweltmeisterschaft 1989 errichtet wurde, steht über der Stadt. 110 m beträgt der Durchmesser des bisher größten kugelförmigen Bauwerks der Welt.

Das Kuppelgerüst besteht aus einer vorgeferigten Betonkonstruktion, über die Stahlramen montiert wurden. Ein Gitterwerk aus galvanisiertem Stahl krönt den Globus. Das Dach des Globus wird mit Platten aus einem feuerfesten, plastähnlichen Material zwischen Aluminiumschichten belegt. Diese Oberfläche wird von 150 Oberlichtfenstern unterbrochen, die bei Bedarf verdunkelt werden können.

Der Gesamtbau erfordet etwa 20 000 m3 Beton und etwa 7326 t Bewehrungsstahl. Das Innere des Bauwerks wird nach modernsten Gesichtspunkten gestaltet. Dazu gehört eine flexible Gestaltung der Tribünen, die 16 000 Besuchern Platz bieten, und stets den Eindruck unmittelbarer Nähe zu Bühne, Spielfeld oder Arene gewährleistet.

Die Umkleideräume und sonstigen Räumlichkeiten für Trainer, Presse usw. weisen höchsten Komort auf. Die Möglichkeit des Vorführens von Dias und Filmen sowie spezieller Lichteffekte ist gegeben.

 

 

Fragen zum Text:

1. Was hat die Kuppel von 85 m hohen?

2. Wann wurde diese Sportarena errichtet?

3. Wieviel Meter beträgt der Durchmesser dieses Bauwerks?

4. Woraus besteht das Kuppelgerüst?

5. Was krönt den Globus?

6. Womit wird das Dach des Globus belegt?

7. Wovon wird die Oberfläche unterbrochen?

8. Wie wird das Innere des Bauwerks getsaltet?

 

 

Text XXIV

Die “Kommode” auf Pfählen

 

Wortschatz zum Text:

die Kommode, der Pfahl, erhalten, das Gebäude, der Widerhall, eigenwillig, die Gestaltung, erkennen, der Baugrund, die Gegend, der Zustand, die Maßnahme ergreifen, die Grube, schürfen, überliefern, rammen, bohren, ermöglichen, wertvoll, der Rücken, notwendig, die Sparsamkeit

 

Auf 1200 Pfählen wurde das Bauwerk am Bebelplatz in Berlin einst gegründet. Im Volksmund erhielt das um 1775 errichtete Gebäude der Königlichen Bibliothek schnell den Namen “Kommode” – ein Widerhall auf die eigenwillige Gestaltung der barocken Fassade. Bereits in der Mitte des 18.Jahrhunderts hatten die Bauleute also erkannt, daß der Baugrund in dieser Gegend Berlins in schlechtem Zustand war und Sicherungsmaßnahmen ergriffen werden müssen. Es wurde auf einer Gedenktafel überliefert, daß sich die Bauleute 20 Wochen lang mühten, um mit einfachsten Mitteln 1200 Holzpfähle in den Boden zu rammen. Beim Wiederaufbau von 1965 bis 1969 brachten diese Pfähle dann einige Schwierigkeiten. So mußte zunächst die genaue Lage und ihr Zustand ermittelt werden, um neue Pfahlgründungen zu ermöglichen. Für diese Untersuchungen wurden 24 Schürfgruben mit einer Tiefe bis zu sieben Metern gebohrt. Umfangreiche weitere Baumaßnahmen waren an der Dachkonstruktion, der wertvollen Barockfassade und zur Restauration der Figuren auf der Attika notwendig. Diese Figuren waren übrigens seinerzeit aus Sparsamkeitsgründen nur halb ausgeführt worden – sie hatten keinen Rücken.

Fragen zum Text:

1. Worauf wurde das Bauwerk am Bebelplatz in Berlin gegründet?

2. Welchen Namen erhielt dieses Gebäude im Volksmund?

3. Was haben die Bauleute im 18.Jahrhundert erkannt?

4. Was wurde auf einer Gedenktafel überliefert?

5. Welche Schwierigkeiten brachten diese Pfähle beim Wiederaufbau?

 

Text XXV

Das Experiment von Slupsk

 

Wortschatz zum Text:

der Abschnitt, die Küste, verfügen, prägen, der Erwerb, entwickeln, ziemlich, das Vorhaben, zum Ausdruck kommen, rasch, entstehen, gemeinnützig, das Heim, die Kläranlage, die Lösung, der Versuch, die Vergünstigung, die Steuer, die Maßnahme

 

 

Die Wojewodschaft Slupsk liegt am Mittelabschnitt der polnischen Ostseeküste, verfügt über große Waldgebiete und über relative wenig Industrie. Landwirtschaft und Tourismus prägen die Erwerbsstruktur des Gebietes.

Allerdings hat sich das Bauwesen in diesem Territorium sehr gut entwickelt, was an zahlreichen ziemlich umfangreichen Bauvorhaben zum Ausdruck kommt. In raschem Tempo entstehen Wohnhäuser, Schulen, geneinnützige Objekte, Krankenhäuser, Hotels und Studentenheime. Auch für problematische Bauaufgaben, wie Kläranlagen, Installationen, Sammel- und Wasserleitungen wurden gute Lösungen gefunden.

Das Bautempo ist im Vergleich zu anderen Wojewodschaften in Slupsk sehr hoch. Im Gebiet von Slupsk unternahm man von staatlicher Seite aus den Versuch, die Aktivitätsspanne der Baubetriebe zu erhöhen. In der Praxis heißt das, daß die Wohnungsbauunternehmen eine Reihe von Vergünstigungen erhalten, wenn sie ihre konkret festgelegten Arbeitsergebnisse um 10% im Jahr überbieten. Dann erfolgt Steuerermäßigung, werden Kredite mit herabgesetzten Zinsen vergeben und wird die Einkommenssteuer erlassen, wenn der Baubetrieb auch Baumaterialien produziert.

Alle diese Maßnahmen haben ganz offensichtlich die Bauunternehmen motiviert, ihre Arbeitseffektivität zu erhöhen.  

 

Fragen zum Text:

1. Wo befindet sich das Wojewodschaft Slupsk?

2. Wie entwickelt sich das Bauwesen hier?

3. Was entstehen in Slupsk in rachem Tempo?

4. Was erhalten die Wohnungsbauunternehmen in diesem Wojewodschaft?

5. Was motiviert die Bauunternehmen, ihre Arbeitseffektivität zu erhöhen?

 

 

Text XXVI

Rosarote Stadt

Wortschatz zum Text:

gelingen, betreten, die Wildnis, der Felsen, abschirmen, der Hohlweg, das Grabmal, meißeln, die Zeitrechnung, einwandern, die Blüte, die Seele, die Töpferkunst, vorauseilen, prägen, die Münze, das Reich, verlieren, zerfallen, erforschen, die Grabung

 

Petra war einst das Zentrum des arabischen Händlerstaates der Nabatäer. Im 18. Jahrhundert gelang es einem jungen Schweizer erstmalig, die riesiege Ruinenstadt inmitten der Bergwildnis zu betreten. Rote Sandsteinfelsen schirmen die Metropole wie ein Palisadenzaun ab. Nur ein schmaler Hohlweg führt zu dem Marktplatz. Im großen Rund von 25 km2 haben die Nabatäer hunderte Häuser, Grabmale, Sakralbauten und Gebetsnischen aus dem Fels herausgemeißelt. Seine typische Farbe sorgte für den Beinamen “rosarote Stadt”.

Die nordarabischen Nabatäer waren etwa 300 Jahre vor unserer Zeitrechnung in das Gebiet eingewandert. Ihr sich allmählich entwickelndes Monopol über den Karawanenhandel der Region führte um die Zeitenwende zur höchsten Staatsblüte. Damals, als die Hauptstadt etwa 10 000 Seelen zählte, waren Gold, Silber, Kupfer, Eisen, Weihrauch, Myrrhe, Gewürze und Purpurgewänder Handelsschlager.

Die Nabatäer waren mit einer hochentwickelten Töpferkunst und Wassertechnologie ihren Nachbarn vorausgeeilt. Sie schrieben mit einem eigenen Alphabet und prägten Münzen. Das Reich verlor im Jahre 106 seine politischen und Handelsprivilegien an die vorstoßenden Römer und zerfiel. Archäologische Grabungen erlebt Petra erst seit knapp 60 Jahren. Kein Wunder,daß bei der Größe der Stadt nur ein Prozent ihres Territoriums erforscht ist.

 

Fragen zum Text:

1. Was war das Zentrum des arabischen Händlerstaates der Nabatäer?

2. Wem gelang es erstmalig, die riesiege Ruinenstadt inmitten der Bergwildnis zu betreten?

3. Was schirmen die Metropole ab?

4. Was haben die Nabatäer aus dem Fels herausgemeißelt?

5. Womit waren die Nabatäer ihren Nachbarn vorausgeeilt?

6. Was geschah mit diesem Reich im Jahre 106?

 

LEXIKON

                      A

                            

Abgase f отработанные (выхлопные) газы Belastung f нагрузка
abgeben отдавать benötigen нуждаться (в чем-л.)
аbhängen зависеть benutzen использовать (что-л.)
Abkommen n соглашение Bereich m область, сфера
ablaufen протекать, проходить Beschleunigung f ускорение
Abmessung f размер, габариты Bestandteil m составная часть
аbschließen завершать bestehen (aus D) состоять (из чего-л.)
abtrennen отделять bestimmen определять
Abweichung  f отклонение bestimmt определённый
Anlage f установка Betrieb m предприятие, эксплуатация
Anforderung f требование Betriebsdauer f срок службы
Anlegen n укладка, закладка, подача bewegen, sich  двигаться
antreiben приводить в движение bezeichnen обозначать
Anwendung f применение bilden образовывать
Arbeitsablauf m рабочий процесс (цикл) billig дешёвый
Aufheizung f нагревание Bindeglied n связующее звено
Aufwand m затрата Böschung f откос, склон
ausarbeiten разрабатывать  
Aufbau m развитие, расширение D
ausführen выполнять  
Ausgabe f выдача, расход Dachelement n элемент покрытия, кровли
Auskleidung f облицовка Dämmstoff m изоляционный материал
ausnutzen использовать Daten (Pl) данные
Ausrüstung f оборудование, оснащение Datenverarbeitung f обработка данных
Ausstoß m выпуск (продукции) Dauer f продолжительность
Austausch m обмен Deckschicht f верхний (наружный) слой
Auswahl f выбор dicht плотный
  Dichte f плотность
В digital цифровой
  durchdringen проникать
Bauelement n элемент конструкции, деталь durchführen проводить
Baugelände n строительная площадка,  Durchlaßfähigkeit f пропускная способность
Baugruppe f узел Düse f сопло, форсунка
Baukosten (Pl) стоимость строительства  
Bauvorhaben n строительный объект Е
Baiweise f способ строительства  
Bauwerk n сооружение Eigenschaft f свойство
Bauwesen n cтроительное дело, строительство einbauen вмонтировать
bedienen обслуживать Einbaumaschine f машина для укладки бетона
Bedingung f условие eindringen проникать
befassen, sich (mit D) заниматься чем-л. Eingabe f ввод, набор данных
Befehl m команда, приказ Einheit f единица, единство
befinden, sich находиться Einrichtung f устройство
befreien освобождать einschalten включать
Behälter m бак, резервуар Einsatz m использование, внедрение
beheizen нагревать einsetzen применять, использовать
  Einsparung f экономия
Einwirkung f влияние geftig ядовитый
Einzelteil m деталь gleichartig однородный
Entdeckung f открытие Gleichgewicht n равновесие
enthalten содержать gleichmäßig равномерный
Entwicklung f развитие Gleitbauweise f метод непрер. бетонирования
Entwurf m проект Größe f величина
entzünden, sich воспламеняться, загораться großflächig крупноформатный
Erarbeitung f разработка Grundlage f основа
Erfahrung f опыт günstig благоприятный
erfolgen происходить Güte f качество
erforderlich необходимый  
Erlebnis n результат H
erhärten затвердевать  
erhöhen, sich повышаться Härte f твёрдость, жёсткость
ermöglichen позволять, дать возможность heben поднимать
erreichen достигать herabsetzen понижать
Errungenschaft f достижение herstellen производить, изготавливать
erscheinen появляться hervorrufen вызывать
ersetzen заменять hinweisen указывать, ссылаться
erweitern расширять  
erzeugen производить, создавать I
Erzeugnis n изделие  
Erzeugung f производство Inbetriebnahme f ввод в эксплуатацию
erzielen достигать, добиваться interessieren, sich (für A) интересоваться
  Investitionsbauwesen n капитальное строительство
F Investitionskosten (Pl) капиталовложения
   
Fahrspur f полоса движения, колея K
Faser f волокно  
Festigkeit f прочность Kapazität f  производственная мощность
fließen течь Kennwert m показатель, характеристика
Fortschritt m прогресс, успех kompliziert сложный
fortsetzen продолжать konsequent последовательный
freisetzen освобождать Körnung f зернистость
  körperlich физический
G korrosionsgeschützt коррозиеустойчивый
  Kraftstoff m топливо, горючее
Geber m датчик kreisen вращаться
gegenwärtig современный Kreislauf m циркуляция
Gemisch n смесь  
Genauigkeit f точность L
Geschwindigkeit f скорость  
Gesellschaft f общество laden заряжать, нагружать
Gesetz n закон Ladung f заряд, нагрузка
Gesetzmäßigkeit f закономерность Lebensdauer f срок службы
gestalten придавать вид, оформлять Lenkung f управление
Gestahltung f оформление, форма Leistung f мощность, производительность
gewährleisten гарантировать Leistungsvermögen n производительность
gewaltig сильный, огромный Leitung f руководство
Gewicht n вес lösen решать
gеwinnen получать Luftvorwärmer m воздухоподогреватель
M Schwierigkeit f трудность
mächtig мощный selbständig самостоятельный
manuell ручной selbsttätig автоматический
Maßnahme f мероприятие, мера senken снижать
mehrgeschossig многоэтажный Senken n снижение
Menge f количество Serienfertigung f серийное изготовление
Merkmal n признак, отличительная черта Spannung f напряжение
Messung f измерение sperren запирать, закрывать
Metallzerspannung f резание металла Speicherung f запоминающее устройство
Mittel n средство ständig постоянный
Möglichkeit f возможность Steigerung f повышение, увеличение
  Stellung f положение, место
N steuern управлять
  Steuerung f управление
Nachteil m недостаток Steuerwerk n механизм управления
negativ отрицательный störungsfrei без помех
Netzwerkplannung f планирование Strahl m луч
Niveau n уровень Straßenverkehr m уличное движение
Notwendigkeit f необходимость Stromkreis m электрическая цепь
  Stufe f cтупень, каскад
P  
  T
porig пористый  
positiv положительный Taktstraße f поточная линия
präzis точный Tätigkeit f деятельность
Produktivkräfte (Pl) производительные силы teilnehmen (an D) принимать участие в ч-л.
  Tragschicht f несущий слой, основание
Q  
  U
qualitativ качественный  
quantitativ  количественный übergeben передавать
  Übertragung f передача
R Umfang m объём
  umfangreich обширный
Raumzellenbauweise f строительство из объёмных элементов unfassen охватывать
Rechenwerk n счётное устройство Umhüllungskonstruktion f защит конструкция
Regelung f регулирование Umrüsten n переоснащение
richten направлять Umwelt f окружающая среда
Richtung f направление Umweltschutz m охрана окружающей среды
riesig гигантский Unterbau m фундамент, цоколь
Ruß m  unterscheiden различать
  Unterschied m разница
S Unterstützung f поддержка
  untersuchen исследовать
Sättigung f насыщение Untersuchung f исследование
Satz m комплект unterteilen разделять
Säure f кислота untrennbar неразделимый
Schadstoff m вредное вещество  
schaffen создавать, творить V
Schalter m выключатель  
Schleifwerkzeug n шлифовальный инструмент verarbeiten перерабатывать, обрабатывать
Verarbeitung f переработка, обработка Wirkungsgrad m коэффициент ПД
Verbesserung f улучшение wirtschaftlich экономичный, хозяйственный
Verbindung f соединение Wissenschaft f наука
Verbrauch m потребление, расход Wohlstand m благосостояние
Verbrennung f сгорание  
verdichten уплотнять, конденсировать Z
Verfahren n метод, способ  
verfügen (über A) располагать zahlreich многочисленный
verkürzen сокращать Zerfall m распад
verlaufen протекать Zerstäubung f распыление
Verringerung f уменьшение zuführen подвозить, подавать
verringern уменьшать Zufuhr f подача, подвоз
Verschleiß m износ zunehmen увеличиваться
Versorgung f снабжение zündfähig воспламеняющийся
verstärken усиливать Zusammenarbeit f сотрудничество
Versuchsanlage f экспериментальная установка Zusammenhang m связь
vervollkommnen усовершенствовать Zusammenwirken n взаимодействие
verwandeln, sich превращаться Zusatz m добавка, примесь
vollständig совершенный zusätzlich дополнительный
vollziehen, sich совершаться, осуществляться Zuschlagstoff m заполнитель, добавка
Volumen n объём Zustand m состояние
Vorfertigung f предварительное изготовление Zuverlässigkeit f надёжность
Vorgang m процесс Zweig m отрасль
Vorhandensein n наличие  
vorkommen происходить Wortverbindungen
vorsehen предусматривать  
Vorrat m запас Anforderung stellen предъявлять требования
Vorteil m преимущество Anteil nehmen принимать участие
Vorwiegend преимущественно Aufmerksamkeit schenken  уделять внимание
  an Bedeutung gewinnen приобретать значение
W unter Berücksichtigung учитывая
  in Bewegung setzen приводить в действие
wachsen расти in Beziehung stehen быть связанным с ч-л.
Wasserstoff m  водород in den Dienst stellen (по)ставить на службу
Wärme f тепло einen Einfluß ausüben оказывать влияние
wechseln менять Eingang finden войти
Wechselwirkung f взаимодействие zum Einsatz kommen применяться 
Welle f волна Maßnahmen ergreifen принимать меры
Weltall n вселенная, космос zur Verfügung stehen находиться в распоряж.
Werkstoff m материал zur Verfügung stellen предоставлять в распор.
Werkzeug n инструмент Verwendung finden находить применение
Werkzeugmaschine f станок von Wert sein иметь значение
wertvoll ценный  
Wesen n существо, суть  
wesentlich существенный  
widerspiegeln, sich отражаться  
widerstandsfähig стойкий  
Wirkung f действие, влияние  

 

СОДЕРЖАНИЕ

                                                                                                стр.

1.   Текст “Rußland – Eisenbahngroßmacht”…………………...
2.   Текст “ Zur Geschichte der Eisenbahnen”………………….
3.   Текст “Die Entwicklung des Eisenbahnnetzes Rußlands”….
4.   Текст “Die Transkaukasische Eisenbahn”…………………..
5.   Текст “ Tunnel”……………………………………………..
6.   Текст “Hauptelemente des Oberbaus. Schienen”…………...
7.   Текст “Hauptelemente des Oberbaus. Schwellen”………….
8.   Текст “Moderne Baustoffe”………………………………...
9.   Текст “Plaste in der Technik und im täglichen Leben”……..
10.   Текст “Hochhäuser”………………………………………...
11.   Текст “Die chinesische Mauer”……………………………..
12.   Текст “Ringförmiges Haus mit 900 Wohnungen”………….
13.   Текст “Neue Lösungen für entstehende Wohngebiete”…….
14.   Текст “Kunstbauten”………………………………………..
15.   Текст “Beton. Arten des Betons”…………………………...
16.   Текст “Herrstellung des Betons”……………………………
17.   Текст “Die Krämerbrücke”………………………………….
18.   Текст “Rekonstruktion historischer Bürgerhäuser”…………
19.   Текст “Der Eisenbahnbetrieb”………………………………
20.   Текст “Berühmte Bauten Europas. Die Akropolis”………...
21.   Текст “Berühmte Bauten Europas. Das Kolosseum”……….
22.   Текст “Berühmte Bauten Europas. Die Wiener Staatsoper”..
23.   Текст “Sportarene in Globusform”………………………….
24.   Текст “Die “Kommode” auf Pfählen”………………………
25.   Текст “Das Experiment von Slupsk”………………………..
26.   Текст “Rosarote Stadt”……………………………………...
27. Словарь-минимум активной лексики  

Список использованной литературы

1. Басова Н.В., Коноплёва Т.Г.// Немецкий для колледжей, Ростов-на-Дону, 2002

 

2. Блинов В.М., Гольдштейн Г.Н.// Немецкий язык, М., 1982

 

3. Кравченко А.П.// Немецкий язык, Ростов-на-Дону, 2002

 

4. Молоткова А.С., Левицкая Л.Ф.// Учебник немецкого языка, М., 1979

 

5. Бориско Н.Ф.// Немецкий язык, Киев, 1997

6. Немецкие газеты и журналы

 

7. Немецко-русский, русско-немецкий словарь



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.