Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Сильвер и Вил: ?..



Сильвер и Вил: ?..

Студент из команды фермеров #5: Да ну! Кто бы мог подумать, что ты так просто отдашь бобовый автомат.

[клик]

Студент из команды фермеров #5:Быстро! Схватите Вила Шонхайта и Сильвера! (ванружевича)

Сильвер и Вил:!!!

 

Часть 2

— Лес за студгородком —

Студент из команды фермеров #5:Быстро! Схватите Вила Шонхайта и Сильвера!

Сильвер и Вил:!!!!!!

Сильвер:Что вы делаете! Отпустите нас.

Студент из команды фермеров #4: Вы будете сидеть тихо, если поймёте, что это лучше для вас. А если начнёте сопротивляться…

Студент из команды фермеров #4: Мы привлечём внимание, закричав «ЗДЕСЬ НЕСКОЛЬКО ФЕРМЕРОВ~!» Вы теперь безоружны, вас немедленно поймают.

Вил:Что вы сделаете с украденным бобовым автоматом?

Сильвер:Точно. Мы с вами из команды фермеров. Разве мы не товарищи?

Студент из команды фермеров #4: Студенты, которые сделали большой вклад в победу команды, получат дополнительные баллы по физкультуре, так ведь?

Студент из команды фермеров #4:Мы хотим отлично показать себя и получить хорошие оценки.

Студент из команды фермеров #4:Если накопим больше бобов и соберём кучу мощных вещей, как, например, бобовые автоматы, мы повысим наши шансы на успех.

Сильвер:Хочешь сказать, всё было спланировано? Избегаете риска самостоятельно отправиться к хранилищу припасов!..

Вил:Чего и стоило ожидать от студентов Октавинелля. Проницательные, коварные, сообразительные. Как и ваш глава.

Создать карусель

Студент из команды фермеров #5:Ха-ха-ха. Проще говоря, мы умные!

Студент из команды фермеров #6:Ладно, теперь у нас два бобовых автомата. Никто не сможет нам противостоять!

Студент из команды фермеров #6:Эй, саванклавцы. Ведь для вас же лучше присоединиться к более сильной стороне?

Студент из команды фермеров #1:Хмпф. Слушать этих парней из Октавинелля неприятно, но… Я приму ваше предложение.

Студент из команды фермеров #2:Похоже, с ними у нас будет ещё и больше свободы!

Сильвер: Вы тоже предаёте нас!..

Вил:Вздох… В конце концов, я так и думал: это всего лишь неорганизованная группа из случайных людей.

Студент из команды фермеров #4: И вот у нас преимущество! Теперь заставим Вила и Сильвера работать на нас.

Вил: !

Студент из команды фермеров #6: Хорошо. Давайте посмотрим, сколько бобов в сумке…

Студент из команды фермеров #6: …?! Ч-что это!

Студент из команды фермеров #5:Что такое?

Студент из команды фермеров #6:Сумка, которую мы забрали у Вила… В ней не бобы, а камни!

Студент из команды фермеров #1:Что?! Не говори, что и бобовый автомат…

Вил:Верно. Все бобы вытащили.

[бам]

Студент из команды фермеров #4: А-а! Чертов Вил выбил автомат из рук!

Студент из команды фермеров #5: Эй! Ты что делаешь? Мы наконец получили снаряжение, а ты его теряешь! Поспеши и верни его-

Вил: Я не позволю.

[вущ]

Студент из команды фермеров #4: Угх!

Студент из команды фермеров #5: Гха!

[тумп]

Вил: Ну а теперь я верну автомат.

Студент из команды фермеров #1: Их побили всего лишь парой пинков… И он забрал бобовый автомат!

Студент из команды фермеров #5:Почему он такой сильный?

Сильвер:Поразительно, Вил-сенпай. Хороший удар с разворота.

Вил:Уверен, что у тебя есть время восхищаться?

Вил:Я собираюсь насадить эти картофелины на шампур. Не стой с пустой головой, помоги мне.

Сильвер:Да.

Студенты из команды фермеров: И-и-и-и-и-и!!!

Вил:Фух, мы справились.

Студент из команды фермеров #4:Черт! Мы думали, что смогли одурачить тебя!

Вил:Ты же шутишь? Я бы никогда не повёлся на такую вымученную игру.

Вил:Я раскрыл ваш план в самом начале.

Сильвер: А, правда? Я и не заподозрил…

Вил: Мир развлечений похож на огромную театральную сцену. Даже если камеры не работают, актёры всё равно играют.

Вил:Например… Например, притворяются хорошими людьми, а потом тянут своих соперников вниз.

Вил:Однажды мой костюм разорвали на клочки, а виновником оказался старший актёр, который был добр ко мне и давал советы по актёрскому мастерству.

Вил:Когда я понял, что общаюсь с такими людьми, естественно, развил привычку искать истинные намерения человека. Заметить такое предательство было слишком просто.

Сильвер:Если ты так осторожен, почему помог мне?

Вил:Потому что ты выглядел как человек, который поверит всему, что скажут другие.

Вил:Я посчитал, что такие вещи, как предательство, никогда не придут тебе на ум.

Сильвер:Ясно…

Сильвер:… Вил-сенпай, это может звучать грубо, но я должен кое-что сказать.

Сильвер:Маллеус-сама настолько сильный, что я никогда не смогу с ним сравниться.

Сильвер:Но после того, что мы с вами прошли, я понял: День счастливых бобов – сложное мероприятие, полное стратегии.

Сильвер:Даже если силе его нет равных… Кто знает, что может произойти. Я хочу как можно скорее отправиться на поиски Маллеуса-сама.

Сильвер:Спрашивать такое невежливо, но хоть вы и спасли меня, разрешите с этого момента с вами расстаться?

Вил:Я предполагал, что ты скажешь что-нибудь такое.

Сильвер: Э?

Вил:Но, должно быть, у тебя с собой только мешок для бобов, который выдавали в самом начале.

Вил: Тогда прежняя история повторится. Поэтому возьми бобовый автомат, который мы отобрали у тех парней.

Сильвер: Я могу пойти?.. Подождите, перед этим я хочу узнать, почему вы отдали мне ваше ценное оружие?

Вил:Такие сильные люди, как Маллеус, полезны, он один из ключей к победе команды фермеров.

Вил:Из-за этого его наверняка будут проследовать многие из команды монстров. Присоединиться к нему будет нелегко.

Вил:Только пойди в любое открытое место – и тебе конец… Конечно, в первую очередь тебе нужно избежать подобных ситуаций…

Вил:Если ты встретишь только одного проворного врага, то сможешь проскользнуть мимо него. И тогда чем-нибудь поможешь Маллеусу.

Вил:Пожалуйста, положись и на меня.

Сильвер:Но если я уйду, вы…

Вил:Ара. Мы сражались вместе, а ты всё равно сомневаешься в силе Вила Шонхайта?

Вил: Мне нужно увеличить свою группу в кратчайшие сроки, а до тех пор хватит и магического камуфляжа.

Сильвер:Вил-сенпай…

Сильвер:Спасибо. Я надеюсь, вы сможете благополучно продержаться до конца и победить.

Вил:Ну а теперь надо разобраться с вами…

Студент из команды фермеров #1: Ай! Мы не предадим вас с-с-с-снова! Мы будем всему слушаться, пожалуйста, простите нас!

Вил:Какие хорошие мальчики.

Вил: Ну, ради победы нашей команды… Вы с радостью станете приманкой, да?

Студент из команды фермеров #4: Э?

Вил:А чтоб вы смогли выступить как наилучшая приманка, я буду направлять вас.

Создать карусель

Вил: Вы должны быть благодарны, что можете быть мне полезны.

Студенты из команды фермеров: О-ох не-е-е-е-е-ет!

Вил:Вот теперь это уже начинает быть похоже на День Счастливых Бобов. Чтоб растения красиво росли, им нужны достойные питательные вещества.

Вил:Фу…фу-фу-фу…

Вил:Ха-ха-ха-ха!

Создать карусель

 

 

 

Перевод с японского на английский: Ras из Mystery Shop

Перевод с английского на русский: vk.com/mfldoessomething

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.