|
|||
I. Теоретическая часть.. Passive Voice — Страдательный (пассивный) залог в английском языке. Заметьте. Образование Passive VoiceСтр 1 из 2Следующая ⇒ I. Теоретическая часть. Passive Voice — Страдательный (пассивный) залог в английском языке Пассивный залог в английском языке (Passive Voice) образуется при помощи вспомогательного глагола to be в соответствующем времени и Participle II смыслового глагола (или третьей формы смыслового глагола). В английском языке, как и в русском, глаголы могут иметь два залога: действительный (Active Voice) и страдательный (Passive voice). Действительный залог: I write a letter. Я пишу письмо. Страдательный залог: The letter is written by me. Письмо написано мною. Встрадательном залоге ПОДЛЕЖАЩЕЕ (существительное или местоимение) выражает ЛИЦО (или ПРЕДМЕТ), НА КОТОРОЕ НАПРАВЛЕНО ДЕЙСТВИЕ, выраженное глаголом-сказуемым Действие производит лицо или предмет, выраженный существительным или местоимением в функции дополнения с предлогом by (кем). Но дополнение в страдательном залоге часто отсутствует, поскольку основное внимание направлено не на лицо (или предмет), совершающее действие, а на объект действия и его результат. Заметьте Непереходные глаголы, т. е. глаголы, которые не могут иметь при себе прямого дополнения (to live, to arrive и др.), не могут употребляться в форме страдательного залога. Образование Passive Voice Страдательный залог (Passive Voice) образуется при помощи вспомогательного глагола to be в соответствующем времени и Participle II смыслового глагола (или третьей формы смыслового глагола). to be (изменяемая часть) + Participle II (неизменяемая часть) В зависимости от употребляемой временной формы изменяется глагол to be, который является показателем лица, числа и времени. The letter is written. Письмо написано. The letter was written. Письмо было написано. The letter will be written. Письмо будет написано.
|
|||
|