|
|||
ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ. ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ИЗУЧЕНИЯ. Тезаурус. Основное содержание занятия ⇐ ПредыдущаяСтр 3 из 3 ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ИЗУЧЕНИЯ Тезаурус Внесценический персонаж — персонаж, который не внесен в список действующих лиц пьесы и не появляется на сцене, но о нём упоминается в пьесе в высказываниях героев или в авторских ремарках. Художественная деталь — элемент художественного образа, несущий важную смысловую и эмоциональную нагрузку в произведении. Подводное течение — внутреннее действие, формирующее чувства и эмоции персонажа, которые исподволь влияют на взаимоотношения героев и сюжет произведения. Ремарка— указание автора в тексте драматического произведения, касающееся декорации и обстановки, а также поведения героев, их жестов, мимики и т. п. Чеховская комедия— пьесы, которые А. П. Чехов называет «комедиями», — это произведения синтетического типа, в которых присутствует и драматическое, и комедийное начала. Основное содержание занятия Комедия «Вишёвый сад» — вершина драматургического творчества А.П. Чехова. Основное событие пьесы, продажа поместья, вынесено за пределы сцены. За внешними диалогами и размышлениями героев скрыты душевные переживания действующих лиц, формирующие «подводное течение» пьесы. Проблемные вопросы: § Почему хозяева вишнёвого сада, которые искренне любят поместье, не спасают его? § Почему пьеса об утрате гармонии усадебного мира называется комедией? На эти вопросы предстоит ответить, внимательно изучив произведение. Для анализа чеховской комедии необходимо учитывать особенность поэтики «новой драмы», принципы подтекста и символику значимых образов. История создания пьесы «Вишнёвый сад». История создания «Вишневого сада» началась в городе Таганроге, где находилось родовое имение Чехова. Отец писателя вынужден был продать свое «дворянское гнездо» ради того, чтобы расплатиться с долгами. Чехов лично испытал всю гамму чувств, связанных с потерей своего имения, поэтому ему с легкостью удалось создать Раневской. Антон Павлович также был знаком и с прототипом героя Гаева – Киселевым А. С., которому также пришлось продать усадьбу, чтобы поправить материальное положение. Изначально драматург хотел создать легкую и смешную пьесу, где главным действием должна была стать продажа имения с молотка. 7 марта 1901 года к жене О.Книппер он признаётся: «Следующая пьеса, которую я напишу, будет непременно смешная, очень смешная, по крайней мере по замыслу». «Ему чудилось, – вспоминает Станиславский, – раскрытое окно, с веткой белых цветущих вишен, влезающих из сада в комнату. Артём уже сделался лакеем, а потом ни с того ни с сего управляющим. Его хозяин, а иногда ему казалось, что это хозяйка, всегда без денег, и в критические минуты она обращается за помощью к своему лакею или управляющему, у которого имеются скопленные откуда-то довольно большие деньги». Впоследствии ему пришлось отказаться от этого замысла. Наблюдая за процессом обнищания и вырождения дворянства как класса, Чехов не мог игнорировать явный трагизм происходящего и вместо веселой комедии на свет появилось произведение, созданное на основе жизненного опыта и потому правдивое и грустное. Это последняя пьеса писателя, поэтому в ней его самые сокровенные мысли о жизни, о судьбе родины. Комедия «Вишнёвый сад» — вершина драматургии Антона Павловича Чехова. Она была написана в 1903 году и в этом же году передана в Московский художественный театр для постановки на сцене. Актёр и режиссёр МХТ Константин Сергеевич Станиславский, познакомившись с пьесой, с восторгом писал автору: «Потрясён, не могу опомниться... Считаю пьесу лучшей из всего прекрасного Вами написанного. Сердечно поздравляю гениального автора. Чувствую, ценю каждое слово. Благодарю за доставленное уже и предстоящее большое наслаждение». Пьеса в свое время стала настоящим прорывом в мире литературы, ее новаторство поразило многих зрителей и критиков. Основная тема произведения – тема времени. Жизнь идёт, и всё постепенно меняется: рвутся связи, уходит в прошлое гармония дворянского мира, старое уступает место новому. Герои пьесы погружены в поток времени. Их восприятие формирует философский конфликт комедии. Тема времени не нова в литературе. При смене эпох не каждый человек может приспособиться и влиться в новое течение времени, принять новый порядок и найти свое место в изменившемся мире. Конфликт комедии является своеобразным. Упадок дворянства, вызванный изменениями в социальном укладе и неумение приспособиться к новым условиям; зарождение нового класса буржуазии, пришедшего на место купечества; появления интеллигентов, вышедших из простого народа, – и все это на фоне зарождающегося всеобщего недовольства жизни – вот, пожалуй, главный исток конфликта комедии «Вишневый сад». Лопахин восклицает: «Скорее бы это все это прошло, скорее бы изменилась как-нибудь наша нескладная, несчастливая жизнь!» И именно эти слова служат указателем на конфликт пьесы, оказывающимся в большей степени философским – несоответствие потребностей душевной гармонии с миром и действительностью в переходной эпохе и как следствие несовпадение человека с самим собой и с историческим временем. Главная проблема произведения – необходимость приспосабливаться к новому времени, чтобы выжить. Жанр пьесы «Вишнёвый сад». Как определить жанр пьесы «Вишнёвый сад»? Определить жанр «Вишневого сада» непросто. А.П.Чехов назвал «Вишнёвый сад» комедией. «Вышла у меня не драма, а комедия, местами даже фарс… Вся пьеса весёлая, легкомысленная». Но с его мнением категорически были не согласны литературоведы и театральные критики, которые относили пьесу к жанру трагикомедии или драмы. Театр поставил её как тяжёлую драму русской жизни. К.А.Станиславский: «Это не комедия, это трагедия… Я плакал, как женщина…». Возможно, именно это жанровое своеобразие обеспечило произведению успех. «Вишнёвый сад» — лирическая комедия в четырёх действиях. Лиризм подтверждается активным присутствием автора. А комедийность – недраматичностью положительных героев, недраматичностью Лопахина, комедийностью владельцев сада, комичностью почти всех второстепенных персонажей. К тому же пьеса изобилует элементами нового направления, так называемого, «театра абсурда». Реплики героев очень часто не имеют никакого смысла и логической связи. Они обращены в никуда, словно люди разговаривают сами с собой. Эта антидрама изобилует разрушенными диалогами и несостоятельностью коммуникации. Отчуждение личности от общества, глобальное одиночества каждого человека в мире – вот суть экзистенциальной проблемы, которая также присуща театру абсурда. Система персонажей. Обратимся к афише пьесы и посмотрим, как вводится в произведение каждый из героев. Открывают список действующих лиц персонажи, которые связаны между собой родственными связями. Однако в этом перечне чувствуется своя, особая предыстория. Первой в афише значится Раневская Любовь Андреевна — помещица, хозяйка имения, где происходит действие. Больше нигде в пьесе она не будет названа по фамилии. Все обращаются к ней с любовью и большим уважением — по имени или по имени и отчеству. Далее представлены дочери Раневской: родная — 17-летняя Аня и приёмная — Варя. Ещё до начала пьесы внимание концентрируется на сложных перипетиях в судьбе Любови Андреевны. В афише отсутствует имя её мужа, но есть упоминание о приёмной дочери. Детям даны домашние имена — Аня и Варя. Это создаёт тёплую атмосферу, в которую постепенно погружает чеховская пьеса. Развитие семейной темы завершает введение в список действующих лиц брата Раневской — Гаева Леонида Андреевича. Следующая группа героев — люди, приближённые к хозяевам усадьбы. Лопахин Ермолай Алексеевич, купец. Трофимов Петр Сергеевич, студент. Семионов-Пищик Борис Борисович, помещик. Обратим внимание на то, что студент назван полным именем. Очевидно, речь идёт о какой-то исключительной ситуации. Действительно, из текста становится известно, что этот герой характеризуется как «вечный студент». Он учится так долго, что успел «подурнеть» и «постареть»… Третья группа персонажей в списке действующих лиц — прислуга. Шарлотта Ивановна, сопровождавшая Раневскую в поездке за границу, называется на европейский манер гувернанткой, а следящая за порядком в родном доме Дуняша — по-русски горничной. Имя Дуняши в списке действующих лиц рифмуется с именем молодого лакея, который приехал с Раневской из Парижа. Дуняша — Яша: в этой паре скрыта сжатая пружина готовящейся игры страстей, характерная для комедий. В классической комедии слуги часто повторяют истории переживаний своих господ. 87-летний Фирс — хранитель памяти о былом величии вишнёвого сада, представитель старшего поколения. Завершают список действующих лиц безымянные персонажи: прохожий, начальник станции, почтовый чиновник, гости, прислуга. Им предоставлены эпизодические роли, однако их появление — важный элемент сценического действия. Случайному прохожему во втором действии Раневская отдаст последний золотой, движимая привычкой помогать страждущим, а не экономить. Начальник станции и почтовый чиновник неожиданным образом появляются среди танцующих на балу в усадьбе, которая в этот момент продаётся на аукционе Каждый из персонажей характеризуется через отношение к вишнёвому саду. Его образ задаёт тон разговоров, формирует настроение пьесы, становится источником воспоминаний о прошлом и символическим воплощением судьбы России. Сюжетразворачивается в имении Любови Андреевны Раневской, куда она возвращается после пяти лет жизни за границей. Помещица находится на грани разорения. В первом действии её 17-летняя дочь Аня рассказывает о том, что уже продана дача на Лазурном берегу. С момента приезда Любови Андреевны в родной дом становится известно, что её поместье будет продано за долги. Действие пьесы начинается в мае, а завершается в октябре. Но за полгода хозяева ничего не предпринимают для спасения усадьбы. За внешними событиями скрывается «подводное течение». Диалоги и монологи героев содержат тонкий подтекст, связанный с их внутренними переживаниями. Первое действие погружает в атмосферу дворянской усадьбы. Майский цветущий сад виден из окон дома. Символично то, что местом начала пьесы становится «комната, которая до сих пор называется детскою». Это пространство воспоминаний. Тема прошлого начинается с рассказа Лопахина о том, как отец ударил его кулаком и из носа пошла кровь. Раневская умывала и успокаивала его именно в этой комнате, в детской. Это задаёт особенность восприятия времени в пьесе. В настоящем есть событие, которое требует немедленного решения. Но никто, кажется, не обращает на это внимания. Вишнёвый сад выставлен на аукцион. Купец Лопахин остро осознаёт необходимость незамедлительного принятия решения. И уже в первом действии предлагает выход из создавшейся ситуации: разбить территорию на участки и отдавать в аренду. Но никто не воспринимает это всерьёз. Сад хранит память о былом величии и дворянской жизни. Гаев с гордостью отмечает, что о нём даже упоминается в «Энциклопедическом словаре». 87-летний Фирс вспоминает, как лет сорок-пятьдесят назад «вишню сушили, мочили, мариновали, варенье варили». Среднее и старшее поколение героев, чья жизнь связана с родным имением, не мыслят себя вне вишнёвого сада. Раневская, приехав в родной дом, погружается в ностальгический мир воспоминаний. Для неё вишнёвый сад — воплощение ангельской чистотой и длящегося ощущения счастья. Глядя в окно, она произносит монолог: «О, моё детство, чистота моя! В этой детской я спала, глядела отсюда на сад, счастье просыпалось вместе со мною каждое утро, и тогда он был точно таким, ничто не изменилось. Весь, весь белый! О, сад мой! После тёмной, ненастной осени и холодной зимы опять ты молод, полон счастья, ангелы небесные не покинули тебя... Если бы снять с груди и с плеч моих тяжелый камень, если бы я могла забыть моё прошлое!». Поместье для героини не только пространство беззаботного детства, но и место горестных утрат. В определенный момент ей грезится покойная мама, как она вся в белом идёт по саду. Позже Раневская вспоминает о сыне Грише, который шесть лет назад утонул. Незадолго до этого умер её муж. В начале пьесы Гаев перечисляет три варианта спасения имения: заём под векселя, чтобы заплатить проценты в банк; думает, что Любовь Андреевна может поговорить с Лопахиным и этот разговор каким-то образом спасёт ситуацию; надеется, что Варя съездит в Ярославль к бабушке-графине и попросит у богатой родственницы помощи. Ни один из предложенных вариантов так и не будет реализован. Спасительный монолог Гаева останется только словами, которые оторваны от реального хода событий. Во время второго действия сад отдаляется, но виден на горизонте: «В стороне, возвышаясь, темнеют тополи: там начинается вишнёвый сад». Тревожные ноты также нарастают: «Вдруг раздаётся отдаленный звук, точно с неба, звук лопнувшей струны, замирающий, печальный». Этот предвестие неминуемо наступающей трагедии. Мы видим восприятие усадьбы молодыми героями. Аня признаётся, что уже не любит вишнёвый сад, как прежде. А Петя Трофимов символически отождествляет сад с Россией. Третье действие — кульминационное.На сцене — бал. Герои танцуют, веселятся. Играет оркестр. Шарлотта показывает фокусы. А в это время (за пределами сцены) вишнёвый сад продаётся на аукционе. Несмотря на весёлый внешний антураж, праздник кажется нелепым. Эту ситуацию позже прокомментирует Фирс: «Прежде у нас на балах танцевали генералы, бароны, адмиралы, а теперь посылаем за почтовым чиновником и начальником станции, да и те не в охотку идут». Былая слава усадебной жизни исчезает. За одной нелепой ситуацией следует другая. Петя Трофимов, обидевшись на Раневскую, уходит из гостиной — и вдруг сваливается с лестницы. Варя, рассердившись на Пищика, хватает палку и хочет ударить его, но в это время после торгов и покупки вишнёвого сада заходит Лопахин, и удар достаётся ему. Финал — результат бездействия бывших хозяев поместья, героев, которые слишком погружены в себя, в свои мысли, переживания, но лишены умения влиять на происходящие события. Гаев весело признаётся: «В самом деле, теперь всё хорошо. До продажи вишнёвого сада мы все волновались, страдали, а потом, когда вопрос был решён окончательно, бесповоротно, все успокоились, повеселели даже... Я банковский служака, теперь я финансист... и ты, Люба, как-никак, выглядишь лучше, это несомненно». Вишнёвый сад продан. Дом заколочен. В нем остаётся забытый всеми Фирс. Эмоциональный надрыв воплощён в отдаленном звуке: «...точно с неба, звук лопнувшей струны, замирающий, печальный». Доносятся звуки топора, предвещающие уничтожение сада. История дворянской усадьбы в прежнем её величии уходит в прошлое. ü Основные выводы. Конфликт комедии является своеобразным. Этот конфликт зарождается не между людьми или социальными силами, он проявляется в несовпадении и отталкивании реальной жизни. Лопахин искренне пытается подсказать хозяевам имения, как можно спасти свою собственность, предлагая единственный реальный вариант: разбить имение на участки и сдавать в аренду. Но хозяева имения, знающие о скором аукционе, ничего не предпринимают. Ермолай Алексеевич становиться новым владельцем прекрасного вишневого сада. И он рад, однако это веселье сквозь слезы. Лопахин восклицает: «Скорее бы это все это прошло, скорее бы изменилась как-нибудь наша нескладная, несчастливая жизнь!» И именно эти слова служат указателем на конфликт пьесы, оказывающимся в большей степени философским – несоответствие потребностей душевной гармонии с миром и действительностью в переходной эпохе и несовпадение человека с самим собой и с историческим временем. Во многом именно поэтому этапы развития основного конфликта пьесы «Вишневый сад» выделить практически не возможно. Ведь он зародился еще до начала действий, описываемых Чеховым, и своего разрешения так и не нашел. Продажа сада говорит о грядущих изменениях, которых нельзя будет избежать. Ситуация, случившая с Раневской и её близкими, скоро произойдет со всей страной. До встречи на занятиях.
|
|||
|