№ практического действия
| Практическое действие аккредитуемого
| Примерный текст комментариев аккредитуемого
| |
1.
| Убедиться в отсутствии на ногтях покрытия лаком
| «На ногтевой пластине отсутствует лак, что соответствует требованиям
санитарного режима»
| |
2.
| Убедиться в отсутствии ювелирных украшений на руках
| «На обеих руках отсутствуют ювелирные украшения, что соответствует требованиям санитарного режима»
| |
3.
| Обработать руки перед изготовлением дезинфицирующим средством
| Проговорить: «Я обработал руки дезинфицирующим средством»
| |
4.
| Ознакомиться с рецептурной прописью
| «В рецепте выписан Натрия хлорида 9,0
Кальция хлорида 0,2
Калия хлорида 0,2
Натрия гидрокарбоната 0,2
Воды для инъекций 1000 мл
, для внутреннего применения»
| |
5.
| Изучить оборотную сторону ППК (за столом для записей)
| Проговорить: «На оборотной стороне ППК представлена рабочая пропись к рецепту»
| |
6.
| Правильно назвать нормативные документы, регламентирующие изготовление нужной лекарственной
формы (ЛФ)
| «Изготовление данной лекарственной формы регламентируют нормативные документы:
1. Государственная Фармакопея XIV издания;
2. Приказ МЗ РФ от 26.10.2015 г.
№751н «Об утверждении Правил изготовления и отпуска лекарственных препаратов для медицинского применения аптечными организациями, индивидуальными предпринимателями, имеющими лицензию на фармацевтическую деятельность»;
3. Приказ МЗ РФ от 21.10.1997 г. № 308 «Об утверждении инструкции по изготовлению в аптеках жидких лекарственных форм».
| |
7.
| Убедиться в наличии флакона на 1000 мл
| «Флакон объемом 1000 мл имеется»
| |
8.
| Убедиться в наличии средств для укупорки (резиновой пробкой под обкатку для флакона на 1000 мл)
| «резиновая пробка под обкатку для флакона на 1000 мл имеется»
|
9.
| Убедиться в наличии оборудования для отвешивания (весы ручные ВР-1, ВР-10)
| «Весы ВР-1, ВР-10 имеются»
|
10.
| Убедиться в наличии мерного цилиндра на 1000 мл
| «Мерный цилиндр на 1000 мл имеется»
| |
11.
| Убедиться в наличии стакана стеклянного на 1000 мл
| «Стакан стеклянный (подставка) на 1000 мл имеется»
| |
12.
| Убедиться в наличии воронки стеклянной для фильтрования
| «Воронка стеклянная для фильтрования раствора имеется»
| |
13.
| Убедиться в наличии вспомогательного оборудования (вата для фильтрования раствора)
| «Вата для фильтрования раствора имеется»
| |
14.
| Промыть ватный тампон водой очищенной
| Проговорить: «Промываю ватный тампон водой очищенной»
| |
15.
| Отмерить необходимое количество воды очищенной, указанное в ППК с помощью мерного цилиндра на 1000 мл
| Проговорить: «С помощью мерного цилиндра на 1000 мл отмериваю 1000 мл воды очищенной по нижнему мениску»
| |
16.
| Перелить воду очищенную из мерного цилиндра в стеклянный стакан на 1000 мл
| Проговорить: «Переливаю воду очищенную из мерного цилиндра в стеклянный стакан на 1000 мл»
| |
17.
| Протереть весы ручные ВР-10 перед отвешиванием
| Проговорить: «Перед работой протираю весы спирто-эфирной смесью/3% раствором перекиси водорода»
| |
18.
| Отвесить Натрия хлорида 9,0
| Проговорить: «Отвешиваю Натрия хлорида 9,0 используя весы ручные ВР-1»
| |
19.
| Поместить в стеклянный стакан с водой очищенной Натрия хлорида 9,0
| Проговорить: «Помещаю в стеклянный стакан с водой очищеной Натрия хлорида 9,0»
| |
20.
| Растворить Натрия хлорида 9,0
в воде очищенной при взбалтывании (вращательные движения)
| Проговорить: «Вращательными движения взбалтываю Натрия хлорида 9,0 в воде очищенной до полного растворения»
| |
21.
| Протереть весы ручные ВР-1 перед отвешиванием
| Проговорить: «Перед работой протираю весы спирто-эфирной смесью/3% раствором перекиси водорода»
| |
22.
| Отвесить 0,2 Kalii chloridi
| Проговорить: «Отвешиваю 0,2 калия хлорида используя весы ручные ВР-1»
| |
23.
| Поместить в стеклянный стакан с водой очищенной 0,2 калия хлорида
| Проговорить: «Помещаю в стеклянный стакан с водой очищеной 0,2 калия хлорида »
| |
24.
| Растворить 0,2 калия хлорида в воде очищенной при взбалтывании (вращательные движения)
| Проговорить: «Вращательными движения взбалтываю 0,2 калия хлорида в воде очищенной до полного растворения»
| |
25.
| Протереть весы ручные ВР-1 перед отвешиванием
| Проговорить: «Перед работой протираю весы спирто-эфирной смесью/3% раствором перекиси водорода»
| |
26.
| Отвесить 0,2 Calcii chloridi
| Проговорить: «Отвешиваю 0,2 кальция хлорида используя весы ручные ВР-1»
| |
27.
| Поместить в стеклянный стакан с водой очищенной 0,2 кальция хлорида
| Проговорить: «Помещаю в стеклянный стакан с водой очищеной 0,2 кальция хлорида »
| |
28.
| Растворить 0,2 кальция хлорида в воде очищенной при взбалтывании (вращательные движения)
| Проговорить: «Вращательными движения взбалтываю 0,2 кальция хлорида в воде очищенной до полного растворения»
| |
29.
| Протереть весы ручные ВР-1 передотвешиванием
| Проговорить: «Перед работой протираю весы спирто-эфирной смесью/3% раствором перекиси водорода»
| |
30.
| Отвесить 0,2 натрия гидрокарбоната
| Проговорить: «Отвешиваю 0,2 натрия гидрокарбоната
используя весы ручные ВР-1»
| |
31.
| Поместить в стеклянный стакан с водой очищенной 0,2 натрия гидрокарбоната
| Проговорить: «Помещаю в стеклянный стакан с водой очищеной 0,2 натрия гидрокарбоната»
| |
32.
| Растворить 0,2 натрия гидрокарбоната в воде очищенной при взбалтывании (вращательные движения)
| Проговорить: «Вращательными движения взбалтываю 0,2 натрия гидрокарбоната в воде очищенной до полного растворения»
| |
33.
| Полученный раствор фильтруем через ватный тампон во флакон для отпуска
| Проговорить: фильтруем раствор через ватный тампон во флакон для отпуска
| |
34.
| Укупориваем флакон стерильной резиновой пробкой под обкатку
| Проговорить: укупориваем флакон стерильной резиновой пробкой под обкатку.
| |
35.
| Стерилизация раствора
| Стерилизуем расвтор при 120градусах 15 минут
| |
36.
| Проверить полученный раствор на чистоту
| Проговорить: «Проверяю полученный раствор на чистоту (отсутствие механических включений) путем взбалтывания с последующим просматриванием в проходящем свете».
| |
37.
| Оформить лицевую сторону ППК, указав номер рецепта и прописав состав на латинском языке
| Проговорить: «Оформляю ППК, указываю номер рецепта, на латинском языке пишу состав»:
Aquae pro injectionibus 1000 ml.
Natrii chloridi 9,0
Kalii chloridi 0,2
Calcii chloridi 0,2
Natrii hydrocarbonatis 0,2
| |
|
| Дата Подпись
| |
38.
| Выбрать основную этикетку синего цвета «Стерильно»,с сигнальной полосой и озвучить информацию для ее заполнения
| Проговорить: «Основная этикетка - с оранжевой сигнальной полосой
«Наружнее» и предупредительными надписями «Хранить в недоступном для детей месте», «Хранить в прохладном, защищенном от света месте»
Информация для заполнения:
- рецепт №____
- ФИО больного ____________ - наименование/состав ЛП:
Aquae pro injectionibus 1000 ml.
Natrii chloridi 9,0
Kalii chloridi 0,2
Calcii chloridi 0,2
Natrii hydrocarbonatis 0,2
- способ применения:
- дата изготовления ЛП
- годен до ___________ (10 дней со дня изготовления: включая день изготовления)»
| |
39.
| Выбрать дополнительную этикетку (при необходимости)
| Проговорить: Дополнительная этикетка «Хранить в недоступном месте для детей» «Хранить в прохладном месте».
| |
| | | | | |