|
|||
Лингвистические задачи. РазминкаСтр 1 из 3Следующая ⇒ Лингвистические задачи 0. Разминка
0.1.Даны венгерские слова и их переводы на русский язык: Переведите с венгерского языка: asztal, korsoból, házba.
0.2.Даны три финских сложных слова: jääkarhu (йаакарху) — белый медведь; pesujauhe (песуйаухе) — стиральный порошок; jauhekahvi (йаухекахви) — молотый (или растворимый) кофе. Что означает финское сложное слово pesukarhu (песукарху)? (А) бурый уголь; (Б) ластик; (В) бурый медведь; (Г) сахар-песок; (Д) енот-полоскун.
0.3.Дан упорядоченный список слов на якутском языке, причём три слова пропущены: ________, оптуорунньук, ________, чэппиэр, бээтинсэ, ________, баскыhыанньа. Какое слово пропущено первым? (Буква h читается примерно как русское х.) (А) сыаналааhын; (Б) быраабыла; (В) мэндиэмэн; (Г) бэнидиэльник; (Д) чоппууска.
0.4.По-хорватски: ima – имеет, imaju – имеют, gledam – смотрю, gledaju – смотрят, Как будет по-хорватски имеем, смотрит, падаю, падают?
0.5.Даны слова на адыгейском языке и их переводы на русский язык: Переведите на адыгейский язык: мы идём, я пойду, ты пошёл.
0.6.Даны предложения на польском языке и их переводы на русский язык. Aleksander i Barbara byli tu. Александр и Барбара были тут. Jan i Adam byli tam. Ян и Адам были там. Maryjka i Krystyna były tam. Марийка и Кристина были там. Ewa i Robert byli tu. Ева и Роберт были тут. (Буква l в польских словах читается как мягкое «л», а буква ł — как твёрдое «л») Как будет по-польски Кристина и Барбара были там, Ева и Адам были тут?
0.7.Даны предложения на японском языке (в транскрипции) и их переводы на русский язык: гакусэй-га ёму ‘студент читает’ сэнсэй-га о-каки-ни нару ‘учитель пишет’ мусуко-га каку ‘мальчик пишет’ бутё-га о-ханаси-ни нару ‘начальник говорит’ Переведите на японский язык: студент говорит, начальник читает.
0.8.Даны русские слова и их польские соответствия, записанные в транскрипции
|
|||
|