|
|||
Буква i. Буквосочетания ⇐ ПредыдущаяСтр 2 из 2 3. Буква i а) почти всегда обозначает гласный звук [и]: incŏla [и́нкола] ‒ житель, in [ин] ‒ в, на; б) однако в двух случаях буква iобозначает согласный звук [й]: 1) перед гласным в начале корня слова: ius [йус] ‒ право, iustus [йу́стус] ‒ справедливый, iniustus [инйу́стус] ‒ несправедливый; 2) в интервокальном положении (в положении между гласными): maior [ма́йор] ‒ старший, maiōres [майо́рэс] ‒ предки; 4. В XVI веке для обозначения согласного звука [й] в латинский алфавит была добавлена новая буква J j– «йот». Так что ius стало возможно писать как jus, iniustus как injustus, maior как major и т. п. NB![1] Однако многие современные издания, как дань традиции, букву j не используют, и тогда в латинском алфавите будет не 25, а 24 буквы. 5. Буква k читается как звук [к]. Она сохранилась в написании всего нескольких слов, в том числе, например, в аббревиатурах K. и Kal. слова Kalendae [кале́ндэ] ‒ Кале́нды – так римляне называли 1-е число всех месяцев года, а также в именах, например, Kaeso [Кэ́зо] ‒ Кезон. NB! Однако эти слова могут также писаться как Calendae и Caeso. 6. Буква l произносится мягче, чем русское [л]. В классической латыни l смягчалось ([ль]) только а) в положении перед гласными i и y, а также б) в случае наличия двойного ll: lupus [лу́пус] ‒ волк, sol [сол] ‒ солнце, sal [сал] ‒ соль, silva [си́лва] ‒ лес, libertas [либэ́ртас] ‒ свобода, publĭcus [пу́бликус] ‒ общественный, lyra ‒ [ли́ра] ‒ лира, stella [стэ́лля] ‒ звезда. 7. Буква o всегда, даже в безударном положении читается как [о]: corōna [коро́на] ‒ венок, венец; ornamentum [орнаме́нтум] − украшение. 8. Буква qупотребляется всегда в буквосочетании qu [кв], которое встречается только перед гласными: aqua [а́ква] ‒ вода, quinque [кви́нквэ] ‒ пять, antīquus [анти́квус] ‒ древний. 9. Буква s произносится а) как звук [з], когда она находится в интервокальном положении (в положении между гласными): rosa [ро́за] ‒ роза, miser [ми́зэр] ‒ жалкий, casus [ка́зус] ‒ падеж; происшествие; б) как звук [с] − в остальных случаях: scribo [скри́бо] ‒ пишу, sed [сэд] ‒ но, sum [сум] ‒ (я) есть, существую, studium [сту́диум] ‒ старание. NB! Это правило относится только к латинским словам, в словах греческого происхождения s всегда читается как [с]: Aesōpus [Эсо́пус] ‒ Эзоп (имя греческого баснописца), symposium [симпо́сиум] − пир. 10. До XVI века прописной буквой V и строчной u обозначали как гласный [у], так и согласный [в]: Vursa, ursa [у́рса] − медведица, Vox, uox [вокс] − голос. В XVI веке были введены два графических варианта: U u – для обозначения гласного, V v – для обозначения согласного: Uursa, ursa [у́рса] − медведица, Vox, vox [вокс] − голос. 11. Буква x обозначает двойной согласный [кс]: maxĭmum [ма́ксимум] ‒ наибольшее, vox [вокс] – голос. 12. Буквы y [ипсило́н или и́грек, т. е. и греческая], читается как [и], и z [зэ́та], читается как [з], встречаются только в словах, заимствованных из древнегреческого языка: lyra [ли́ра] ‒ ли́ра – музыкальный струнный инструмент; zona [зо́на] ‒ пояс. Буквосочетания 1. Буква qупотребляется всегда в буквосочетании qu [кв], которое встречается только перед гласными: aqua [а́ква] ‒ вода, quinque [кви́нквэ] ‒ пять, antīquus [анти́квус] ‒ древний. 2. Буквосочетание ngu, которое встречается только перед гласными, произносится как [нгв]: lingua [ли́нгва] ‒ язык, sanguis [са́нгвис] ‒ кровь, pinguis [пи́нгвис] – жирный, толстый. 3. Буквосочетание ti читается а) в положении перед согласными как русское [ти], б) в положении перед гласными как русское [ци]: negotium [нэго́циум] ‒ дело, iustitia [йусти́циа] ‒ правосудие, repetitio [рэпэти́цио] ‒ повторение; в) однако ti в положении перед гласными произносится как русское [ти], если − стоит после согласных s, t, x, − находится под ударением, − в словах, заимствованных из древнегреческого языка: bestia [бэ́стиа] ‒ зверь, Bruttii [бру́ттии] ‒ бру́ттии – жители п-острова Бру́ттия в Италии, mixtio [ми́кстио] ‒ смешение, totīus [тоти́ус] ‒ всего, целого, Miltiădes [милти́адэс] (греч.) ‒ Милтиа́д – афинский полководец. 4. Сочетание su почти всегда (и перед гласными, и перед согласными) произносится как [су]: suus [cýyc] ‒ свой, possum [по́сум] – могу. NB! Сочетание su перед гласными произносится как [св] в следующих словах (а также в производных от этих слов): suadeo [сва́дэо] ‒ советую, suavis [сва́вис] ‒ приятный, consuesco [консвэ́ско] ‒ привыкаю. 5. Дигра́фы (digraphi, в переводе с греческого ‒ «двойные буквы»: δισ- приставка со знач. дважды, вдвое и γράφω − пишу) − это сочетание двух букв, которое обозначает один звук. В латинском языке было четыре согласных диграфа ch, ph, rh, th. Они использовались в словах, заимствованных из древнегреческого языка для передачи греческих придыхательных согласных. Диграфы произносятся следующим образом: chкак русское [х]: schola [схо́ла] ‒ школа; ph как русское [ф]: philosophia [филосо́фиа] ‒ философия; th как русское [т]: theātrum [тэа́трум] ‒ театр; rh как русское [р]: rhetor [рэ́тор] ‒ оратор. NB! Диграф ch [х] встречается и в исконно латинских словах: pulcher [пу́лхэр] ‒ красивый. 6. В латинском языке есть два гласных диграфа ae и oe. Диграф ae обозначант звук [э]: aes [эс] ‒ медь, Caesar [Цэ́зар] ‒ Цезарь. Диграф oe произносится как немецкое, французское ö, похожее на русское ё: foedus [фёдус] ‒ договор, poena [пёна] ‒ наказание. NB! Если смежные буквы ae и oe диграфами не являются, то над буквой е ставятся либо две точки (знак раздельного произношения – трема́), либо знак количества гласного (знак долготы [ˉ]либо знак краткости гласного [˘]): aër/aēr [а́эр] ‒ воздух, poëta/poēta [поэ́та] ‒ поэт, aëneus/aēneus [аэ́нэус] ‒ медный, coëmo/coĕmo [ко́эмо] ‒ закупаю. 7. Дифто́нги (dipthōngi, от греч. δίφθογγος, т.е. «два звука»: δισ- приставка со знач. дважды, вдвое и φθόγγος − звук) − это соединение в одном слоге сильного (слогового) и слабого (неслогового) гласного. В латинском языке есть два дифтонга au, еu с сильными гласными а и е. Латинские дифтонги – все нисходящие, т.е. с неслоговым, слабым вторым элементом, поэтому если на дифтонг падает ударение, то при произношении ударение надо ставить на первую часть дифтонга: aura [͡͡а́ура] − дуновение, deus [д͡э́ус] − бог, aurum [͡áурум] ‒ золото, audio [͡áудио] ‒ слышу, слушаю; Eurōpa [͡эуро́па] – Европа. Также в классическую эпоху (I в. до н. э.) буква h, которая вне сочетаний не произносилась, служила разделительным знаком между гласными, например, в слове aheneus [aэ́нэус] − медный наличие буквы h не позволяет считать гласные а и е дифтонгом ае. NB! Дифтонги au, eu и диграфы ae, oe всегда долгие по природе!
[1] NB! − Nota bene! (Обрати внимание!, досл. Заметь хорошо!)
|
|||
|