Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Наставления Махабхараты, Рамаяны и Ману-самхиты о функционировании правительства



Наставления "Махабхараты", "Рамаяны" и "Ману-самхиты" о функционировании правительства

Статья Шри Нанда-нанданы даса (Стивена Кнаппа / Stephen Knapp) "Цель и функция правительства, согласно "Махабхарате" (на английском): http://stephen-knapp.com/purpose_of_government_according_to_mahabharata.htm/ Много очень интересных цитат из "Махабхараты", "Рамаяны" и других ведической писаний. Желающие перевести статью на русский язык приветствуются.

Ниже будут также опубликованы седьмая и восьмая главы "Ману-самхиты", в которых подробно описана деятельность царя и его правительства, а также приведены законы, которые следует использовать при судебных разбирательствах.


Цитируется по "Ману-самхита: Законы человечества/Отв. ред. Осипенко В. (Парамахамся д.) - 2 изд. - М.: Философская Книга, 2011. - 384 с.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

ТЕКСТ 1
Сейчас я опишу вам правила поведения, которым должны следовать кшатрии, цари, чтобы достичь высшего успеха.
ТЕКСТ 2
Обязанность кшатрия, получившего посвящение, согласно ведическим принципам, — защищать государство и его жителей.
ТЕКСТ 3
Когда мир страдал от безвластия, а все существа от страха рассеялись в разные части света, Господь создал кшатрия для защиты всего мира.
ТЕКСТ 4
Им были созданы владыки мира: Индра, Ваю, Яма, Сурья, Агни, Варуна, Чандра и Кувера, владыка богатств.
ТЕКСТ 5
И поскольку царь (кшатрий) был создан из сущности Индры и Других владык мира, он превосходит все живые существа могуществом и властью.
ТЕКСТ 6
Подобно Солнцу, он обжигает глаза и сердце, никто на Земле не может пристально взглянуть ему в лицо.
ТЕКСТ 7
Царь — представитель Агни, Вайю, Сурьи, Сомы, Ямы, Куверы, Варуны и великого Индры.
ТЕКСТ 8
Даже если царь совсем юн, его не следует воспринимать как обычного смертного, на него нужно смотреть как на божественное проявление в теле человека.
ТЕКСТ 9
Огонь может сжечь человека, неосторожно приблизившегося к нему, однако огонь разгневанного царя способен сжечь семью, скот и накопленное богатство.
ТЕКСТ 10
Согласно времени, месту и обстоятельствам, он применяет свое могущество и власть для достижения справедливости и правосудия.
ТЕКСТ 11
В благосклонности царя пребывает Богиня удачи, в его доблести пребывает победа, а в его гневе — смерть. Все могущество живет в нем.
ТЕКСТ 12
Тот, кто по глупости враждует с царем, призывает свою скорую смерть, поскольку царь быстро принимает меры для его гибели.
ТЕКСТ 13
Поэтому никто не должен нарушать законы, установленные царем, независимо оттого справедливые они или нет.
ТЕКСТ 14
Для защиты всех живых существ Господь Брахма произвел на свет сына, вручив ему жезл власти, и поручив хранить закон и вершить суд.
ТЕКСТ 15
Из страха перед ним все существа, движущиеся и неподвижные, следуют дхарме и не уклоняются от исполнения долга.
ТЕКСТ 16
Рассмотрев время и место преступления, силу и знание преступника, царь должен вынести справедливый приговор и заслужено наказать виновного.
ТЕКСТ 17
Царь — это монарх, держащий в руке жезл власти и закона для всех укладов и сословий общества.
ТЕКСТ 18
Жезл власти правит людьми, жезл власти вершит правосудие, жезл власти защищает днем и ночью жителей государства от преступников и является воплощением дхармы.
ТЕКСТ 19
Наказание, наложенное после должного рассмотрения, радует жителей государства, однако наказание, наложенное без рассмотрения, разрушает все.
ТЕКСТ 20
Если бы царь не вершил суд над преступающими закон, тогда бы более сильные зажарили слабых, как рыбу на вертеле.
ТЕКСТ 21
Тогда вороны стали бы есть жертвенные подношения, а собаки — лизать жертвенную пищу. Никто не имел бы собственности, а высшее перемешалось бы с низшим.
ТЕКСТ 22
Все люди подчиняются власти из страха быть наказанными, поскольку редки те личности, которые морально чисты. Поэтому закон, сурово наказывающий преступников, правит всем миром.
ТЕКСТ 23
Даже полубоги, демоны, гандхарвы, ракшасы, небесные змеи и птицы исполняют свои обязанности из страха перед божественным возмездием.
ТЕКСТ 24
Если бы в государстве не было закона, карающего преступников, в обществе воцарился бы хаос, насилие и разрушение.
ТЕКСТ 25
В государстве, где живет бдительный царь и царит закон, справедливо карающий преступников, подданные послушны и добродетельны.
ТЕКСТ 26-27
Царь должен быть правдивым, справедливым, мудрым и знающим дхарму. Такой мудрый, добродетельный и справедливый царь всегда будет процветать, тогда как порочный правитель, лишенный мудрости, справедливости и знания дхармы, встретит гибель от высшего закона и наказания.
ТЕКСТ 28
И поскольку жезл власти и закона обладает великой энергией и могуществом, то царь, отклонившийся от дхармы и добродетели, гибнет вместе со своими родственниками.
ТЕКСТ 29
Вслед за неправедным царем может погибнуть его царство, поданные, движущиеся и неподвижные существа, и даже святые мудрецы и небожители.
ТЕКСТ 30
Царь, не имеющий союзников, лишенный мудрости и знания, глупый, жадный и привязанный к мирским удовольствиям, не способен править государством.
ТЕКСТ 31
Только царь, наделенный добродетелью, чистый, правдивый, имеющий мудрых советников и следующий наставлениям священных писаний, способен держать жезл власти и править государством.
ТЕКСТ 32
В своем государстве он должен вести себя согласно этикету, строго наказывать врагов, быть прямым в отношениях с друзьями и проявлять доброту и снисходительность к брахманам.
ТЕКСТ 33
Слава царя, живущего подобным образом, даже если он беден, распространяется по всему миру, как капля кунжутного масла на воде.
ТЕКСТ 34
Однако слава царя, живущего противоположным образом, сжимается, как капля топленого масла на воде.
ТЕКСТ 35
Для защиты всех сословий и укладов жизни, следующих своей дхарме, был создан кшатрий, царь.
ТЕКСТ 36
Сейчас я расскажу вам обязанности царя и его слуг, защищающих жителей государства.
ТЕКСТ 37
Утром, после пробуждения, царь должен выразить почтение брахманам, знатокам трех Вед, мудрым в советах, и быть готовым следовать их наставлениям.
ТЕКСТ 38
Он должен всегда почитать мудрых, пожилых брахманов, чистых и знающих Веды, следуя их наставлениям, поскольку даже ракшасы почитают мудрых и старших по возрасту.
ТЕКСТ 39
Даже если царь обладает смирением, он должен учиться смирению у мудрых брахманов и всегда прислушиваться к их мнению, тогда никто не сможет победить его.
ТЕКСТ 40
Многие надменные цари погибли со своим потомством из-за отсутствия смирения, однако благодаря смирению даже нищие отшельники наследовали царства.
ТЕКСТ 41
Из-за отсутствия смирения встретили свою верную гибель такие цари, как Вена, Нахуша, Судаса, Явана, Сумукха и Ними.
ТЕКСТ 42
Но благодаря смирению царь Притху и Ману унаследовали свои царства, Кувера обрел несметные богатства, а сын Гадхи (Вишвамитра) стал брахманом.
ТЕКСТ 43
От брахманов, знающих три Веды, царь должен получать духовное знание, обучаться, как управлять государством, изучать логику, науку о душе, он должен быть сведущим в сфере культуры и экономики.
ТЕКСТ 44
Каждый день он должен учиться обуздывать свои чувства, поскольку царь, контролирующий чувства, может держать под контролем своих подданных.
ТЕКСТ 45
Царь должен избегать десяти пороков, которые происходят от вожделения, и восьми пороков, которые порождены гневом и ведут к страданиям.
ТЕКСТ 46
Царь, подверженный порокам, порожденным вожделением, лишается богатств и сбивается с пути дхармы, а подверженный порокам, порожденным гневом, находит свою быструю гибель.
ТЕКСТ 47
Десять пороков, порожденных вожделением, таковы: охота, игра в кости, дневной сон, злословие, привязанность к женщинам, употребление одурманивающих средств, мирское пение, музыка и танцы для чувственных удовольствий и бесцельные путешествия.
ТЕКСТ 48
Восемь пороков, порожденных гневом, таковы: обман, насилие, вероломство, зависть, раздражительность, посягательство на чужую собственность, брань и физическое оскорбление с применением силы.
ТЕКСТ 49
Привязанность к этим порокам, которая является корнем всего зла, необходимо преодолеть. Таково мнение великих мудрецов.
ТЕКСТ 50
Употребление опьяняющих средств, игра в кости, привязанность к женщинам и охота — считаются самыми опасными из пороков, порожденных вожделением.
ТЕКСТ 51
Физическое оскорбление с применением силы, брань и посягательство на чужую собственность считаются наихудшими из пороков, порожденных гневом.
ТЕКСТ 52
Царь должен знать, что все вышеперечисленные пороки, к которым склонны обычные люди, несут в себе великие беды.
ТЕКСТ 53
Если сравнить порок и смерть, порок ведет к жестоким страданиям, поскольку порочный человек после смерти отправляется в миры ада, тогда как добродетельный человек после смерти достигает небесных планет.
ТЕКСТ 54-55
Царь должен выбрать семь или восемь верных министров (брахманов), благородного происхождения, чьи предки состояли на службе у царя, и сведущих в священных писаниях и военном искусстве. Эти министры должны помогать царю управлять процветающим царством, поскольку одному управлять государством весьма сложно.
ТЕКСТ 56
Вместе с ними он должен постоянно обсуждать, как поддерживать мир, вести войну, сохранять силу и процветание государства, взимать налоги, увеличивать богатство и защищать жителей страны.
ТЕКСТ 57
Выслушав мнение каждого министра в отдельности или общее мнение, царь должен принять решение, наиболее выгодное для всего государства.
ТЕКСТ 58
Однако с самым ученым брахманом из всех этих возвышенных министров царь должен обсуждать наиболее важные темы политики государства.
ТЕКСТ 59
Царь должен всегда с полным доверием сообщать ему обо всех делах царства и, обдумав вместе с ним, отдавать приказы к исполнению.
ТЕКСТ 60
Также следует назначить других советников и служащих, честных, умных, верных, способных приумножить богатства страны и хорошо испытанных.
ТЕКСТ 61
Необходимо назначить для исполнения различной деятельности государства столько квалифицированных людей, сколько требуется.
ТЕКСТ 62
Из них следует назначить искусных, храбрых и благородных для защиты богатства государства, а честных, добросовестных людей он должен поставить на посты по развитию экономики.
ТЕКСТ 63
На должность государственного посла следует назначить разумного человека, сведущего в шастрах, умелого, способного понимать намеки, жесты и выражения лица.
ТЕКСТ 64
Посол должен быть верным царю, честным, опытным, бесстрашным, красноречивым, обладающим хорошей памятью и способным действовать согласно времени, месту и обстоятельствам.
ТЕКСТ 65-66
Могущество армии зависит от военачальника, от армии зависит порядок в стране, сокровищница и царство зависят от царя, а мир и война зависят от посла, поскольку только посол способен объединить союзников или создать между ними распри.
ТЕКСТ 67
Послу следует при встрече с правителем другого государства распознать его тайные намерения по движению тела, жестам рук, выражению лица и поведению слуг.
ТЕКСТ 68
Узнав от посла намерения другого правителя, царь должен предпринять меры предосторожности и защиты своего государства.
ТЕКСТ 69
Царь должен жить в живописной, плодородной, процветающей местности, изобилующей зерном и фруктами, населенной ариями, людьми, следующими ведической культуре, в местности с миролюбивыми соседями, лишенной страшных болезней и природных аномалий.
ТЕКСТ 70
Он должен жить в крепости, окруженной пустым пространством на расстоянии выстрела из лука, защищенной войском и имеющей земляные, водные или горные укрепления.
ТЕКСТ 71
Крепость, имеющая укрепления в виде гор, является лучшей из всех укреплений, поскольку имеет особое преимущество.
ТЕКСТ 72
В трех упомянутых укреплениях живут дикие животные, имеющие жилище в норах и плавающие в воде, затем — обезьяны и люди.
ТЕКСТ 73
Как охотник не может причинить вреда живущим в своих укреплениях животным, так и враг не может причинить вреда царю, укрывшемуся в надежной крепости.
ТЕКСТ 74
Один лучник, находящийся на стене крепости, способен уничтожить сотню воинов, сотня лучников способна уничтожить десять тысяч воинов неприятеля, поэтому царь должен жить в крепости.
ТЕКСТ 75
Крепость должна быть оснащена оружием, зерном, водой, деньгами, средствами передвижения, там должны жить брахманы, ремесленники и т. д.
ТЕКСТ 76
В центре крепости царь должен построить для себя белый дворец, окруженный водой и деревьями, хорошо защищенный и пригодный для всех времен года.
ТЕКСТ 77
Живя в нем, царь (кшатрий) должен взять в жены девушку из сословия кшатриев, из знатной семьи, наделенную красотой, возвышенными качествами и благоприятными телесными знаками.
ТЕКСТ 78
Он должен назначить священника, а также найти жреца, которые будут проводить семейные обряды и огненные жертвоприношения.
ТЕКСТ 79
Ему следует совершать жертвоприношения в честь полубогов, раздавая при этом щедрые дары и пищу брахманам ради их удовлетворения, таким образом, исполняя свою дхарму.
ТЕКСТ 80
В конце года царь должен собирать налоги через верных слуг, проявляя терпимость к обычаям своего народа и обращаясь с людьми, как родной отец.
ТЕКСТ 81
Он должен рассылать верных агентов во все части своего царства, чтобы они наблюдали за деятельностью различных людей.
ТЕКСТ 82
Царь должен с почтением относиться к брахманам, вернувшимся из ашрама своего гуру, поскольку брахманы являются вечным богатством для царя.
ТЕКСТ 83
Это богатство не способны похитить ни грабители, ни враги, поэтому царь должен проявлять особую заботу о брахманах и защищать их.
ТЕКСТ 84
Жертвенное подношение, предложенное брахману, превосходит все огненные жертвоприношения, оно не портится, не сохнет и не разрушается.
ТЕКСТ 85
Дар или подношение, сделанные человеку, непринадлежащему к сословию брахманов, возвращаются к дарителю в том же количестве, брахману только по названию — вдвойне, брахману-учителю — в тысячу раз, а брахману, знатоку Вед — в бесконечном количестве.
ТЕКСТ 86
Даритель после смерти обретает благо в соответствии с тем сознанием, с которым он дарит, и в соответствии с качествами личности, получающей дар.
ТЕКСТ 87
Царь, защищающий своих подданных, исполняя дхарму кшатрия, не должен уклоняться от битвы, если враг равный, сильный или более слабый вызывает его на бой.
ТЕКСТ 88
Бесстрашие в сражениях, защита подданных и почитание брахманов — высшие обязанности царя, ведущие его к блаженству.
ТЕКСТ 89
Цари, с доблестью сражающиеся в битве, желая убить друг друга и никогда не показывающие спины врагу, — после смерти достигают небесных планет.
ТЕКСТ 90
Сражаясь в битве, он не должен убивать врага тайным оружием, зубчатым, отравленным или раскаленным на огне.
ТЕКСТ 91-93
Он не должен убивать врага, оказавшегося на земле, если сам сидит в колеснице, также он не должен убивать евнуха, воина, просящего пощады или сдавшегося на его милость, спящего, нагого, без доспехов, безоружного, не сражающегося, занятого в схватке с другим воином, оказавшегося в затруднительном положении, раненного, испугавшегося и отступающего, всегда помня дхарму добродетельных воинов (кшатриев).
ТЕКСТ 94
Если воина, испугавшегося за жизнь, бегущего с поле битвы, убивают враги, он принимает на себя все грехи своего военачальника.
ТЕКСТ 95
Однако военачальник получает все благочестивые заслуги того воина, который, спасаясь бегством с поля битвы, погибает от руки врага.
ТЕКСТ 96
Колесница, лошадь, слон, зонтик, деньги, зерно, скот, женщины, недрагоценный металл и другое добро считаются собственностью воина, захватившего их во время битвы.
ТЕКСТ 97
Однако воины должны отдать лучшую долю царю, ибо так предписывают Веды, а незахваченное добро врага царь должен распределить между своими воинами.
ТЕКСТ 98
Такова вечная дхарма царя-кшатрия, сражающегося в битве, от которой он никогда не должен уклоняться.
ТЕКСТ 99-101
Царь должен обрести желаемое и тщательно охранять приобретенное, сохраненное он должен приумножать, а приумноженное — раздавать в виде даров достойным. Это правило, состоящее из четырех частей, необходимо знать и всегда следовать ему надлежащим образом.
ТЕКСТ 102
Кшатрий должен всегда быть готовым вступить в битву, иметь военную силу, держать тайны в секрете и знать слабые стороны врага.
ТЕКСТ 103
Все живые существа подчиняются силе, поэтому царь должен с помощью своего могущества и власти поддерживать мир и держать в повиновении своих подданных.
ТЕКСТ 104
Он никогда не должен жить и действовать посредством обмана; однако он всегда должен знать стратегию неприятеля.
ТЕКСТ 105
Враг не должен знать его слабые места, но ему следует знать слабости врага. Свои слабые места царь должен скрывать, как черепаха прячет свои члены под панцирь.
ТЕКСТ 106
Он должен обдумывать свои действия, подобно цапле, выверяющей каждый свой шаг, быть осторожным, подобно зайцу, ловким, как волк, и бесстрашным, словно лев.
ТЕКСТ 107
Из чего следует, что, каким бы ни были противники, царь должен подчинять их с помощью переговоров и т. д.
ТЕКСТ 108
Если они не подчиняются с помощью переговоров, необходимо подчинить их с помощью военной силы.
ТЕКСТ 109
Из всех средств ученые люди всегда рекомендуют для процветания государства переговоры и военную силу.
ТЕКСТ 110
Как земледелец заботится о пшенице, выпалывая сорняки, так и царь должен защищать государство, уничтожая врагов и агрессоров.
ТЕКСТ 111
Однако царь-тиран, который под влиянием невежества терроризирует свою страну, лишая подданных покоя, встречает верную гибель вместе со своей семьей и родственниками.
ТЕКСТ 112
Как жизнь покидает истощенное тело, измученное побоями и голодом, так и царь лишается жизни, причиняя страдания подданным своего государства.
ТЕКСТ 113
Царство всегда должно находиться под правильным руководством. Царь, идеально управляющий своим государством, достигает счастья и процветания.
ТЕКСТ 114
Для порядка в стране царь должен в одном, двух, трех, пяти или сотнях селениях установить отряд воинов во главе с офицером.
ТЕКСТ 115
В каждом селении необходимо поставить управляющего, затем управляющего десятью селениями, двадцатью, сотнею и также тысячью селениями.
ТЕКСТ 116-117
Управляющий одним селением должен оповещать о преступлениях, совершенных в его владении, управляющему десяти селений, тот — управителю двадцати селений и т. д.
ТЕКСТ 118
Управляющий селения ежедневно должен собирать для царя налог с жителей селения в виде пищи, питья или топлива.
ТЕКСТ 119
Управляющий десятью деревнями должен получить территорию земли, достаточную для одной семьи, управляющий сотнями селений получает одно селение, а управляющий тысячей деревень получает один город.
ТЕКСТ 120
Все действия управляющих селениями должен контролировать особый царский чиновник, верный и добросовестный.
ТЕКСТ 121
В каждом городе своего царства царь должен назначить главу, отвечающего за все дела, обладающего возвышенными качествами и сияющего подобно луне среди звезд.
ТЕКСТ 122-123
Этот глава должен постоянно посещать управляющих селениями, проверять их поведение и деятельность, поскольку слуги царя, назначенные заботиться о подданных, часто сбиваются с пути праведности и попадают под влияние порочной деятельности, стремясь захватить чужую собственность.
ТЕКСТ 124
Царь должен строго наказывать управляющих селениями и городами, лишая их имущества и отправляя в изгнание, если они злоупотребляют своим положением, вымогая деньги у подданных.
ТЕКСТ 125
Для служанок и разной прислуги при царском дворе следует установить ежедневное жалованье, соответствующее положению и работе.
ТЕКСТ 126
Высший класс людей должен получать жалованье в шесть раз больше, чем низший класс, а также они должны получать одежду на шесть месяцев и ежемесячно одну дрону зерна.
ТЕКСТ 127
Царь должен установить налог для торговцев, учитывая цены при продаже и покупке, растраты на дорогу, пищу, и охрану товара.
ТЕКСТ 128
Необходимо рассчитать так, чтобы установленные налоги приносили благо государству и давали возможность подданным жить в достатке.
ТЕКСТ 129
Как пчела, теленок или пиявка понемногу поглощают пищу, подобно этому царь должен ежегодно взимать небольшие налоги со своих подданных.
ТЕКСТ 130
Царю полагается брать в виде налога пятидесятую часть скота и золота, а также восьмую, шестую или двенадцатую часть зерна.
ТЕКСТ 131-132
Он может также взимать шестую часть древесины, меда, топленого масла, благовоний, лекарственных трав, соков, цветов, плодов, кореньев, листьев, трав, шкур, плетеных изделий, глиняных сосудов и изделий из камня.
ТЕКСТ 133
Однако царь, даже умирая, не должен взимать налог с брахмана, знатока Вед, и к тому же в его царстве ни один ученый брахман, изучивший Веды, не должен умереть от голода.
ТЕКСТ 134
Страну, в которой царь допускает голодную смерть ученого брахмана, познавшего Веды, очень быстро постигает разруха от нищеты и голода.
ТЕКСТ 135
Истинного брахмана, изучившего Веды и исполняющего свою дхарму, царь должен содержать и защищать, как отец родного сына.
ТЕКСТ 136
От благополучия брахманов, добросовестно исполняющих свои религиозные обязанности, зависит всеобщее процветание страны, увеличение богатства и продолжительность жизни.
ТЕКСТ 137
С бедных людей, живущих за счет ремесла или промысла, царь должен взимать номинальный налог.
ТЕКСТ 138
Он может потребовать от ремесленников и шудр, живущих за счет труда, исполнить для него определенную работу один день каждого месяца.
ТЕКСТ 139
Царю не следует из-за жадности взимать с подданных чрезмерные налоги, поскольку жадность может погубить как его самого, так и подданных.
ТЕКСТ 140
Царь должен быть строгим и добрым, ибо такой царь пользуется всеобщей любовью и уважением.
ТЕКСТ 141
На случай необходимости царь должен назначить премьер-министра, замещающего его в различных делах, — мудрого, благородного, знающего дхарму и обуздавшего свои чувства.
ТЕКСТ 142
Таким образом, устроив все дела в своем государстве, царь должен заботливо защищать своих подданных.
ТЕКСТ 143
Царь, который со СВОИМИ министрами и военачальниками, не принимая никаких мер, равнодушно смотрит на страдания своих подданных, которых грабят и насилуют воры и мошенники, считается мертвым царем.
ТЕКСТ 144
Главная обязанность царя, кшатрия, — защищать своих подданных. Исполняя свою дхарму, он обретает высшее благо.
ТЕКСТ 145
Встав ранним утром, совершив очистительные церемонии, проведя огненное жертвоприношение и оказав почтение брахманам, царь должен войти в царский зал собраний.
ТЕКСТ 146
После собрания, когда все собравшиеся остались довольны, царь может всех отпустить, а сам уединиться с министрами для решения тайных дел.
ТЕКСТ 147
Тайное совещание должно проходить в сокровенном месте царского дворца, на вершине горы или в уединенном месте в лесу.
ТЕКСТ 148
Царь, чьи планы скрыты от низких людей и простого люда, может наслаждаться всем миром, даже если лишен богатств.
ТЕКСТ 149-150
На тайном совещании не должно быть слабоумных, немых, слепых, глухих, птиц (таких, как попугаи), женщин, млеччх, слишком старых людей, больных и увечных, поскольку каждый из них, особенно женщины, могут выдать тайну. Поэтому их присутствие крайне неблагоприятно на подобных собраниях.
ТЕКСТ 151-153
В полдень или в полночь, после отдыха, он должен размышлять в уединении или со своими министрами о дхарме, артхе и каме — религиозных обязанностях, экономическом развитии и материальных потребностях: о замужестве дочерей и защите сыновей, о выполнении различной государственной деятельности, об отправлении послов в другие страны, о поведении обитателей женской половины дворца и о деятельности государственных тайных агентов.
ТЕКСТ 154-155
Также он должен размышлять о своих восьми обязанностях, о пяти видах разведки, о преданности и неверности, о поведении различных царей, находящихся поблизости (соседей), стремящихся к завоеванию других государств, враждебно настроенных и поддерживающих нейтралитет.
ТЕКСТ 156
Есть четыре компонента в системе политики: природа, форма, краткость речи и соседи; перечисляются и другие восемь, в том числе и система правления, а всего их насчитывается двенадцать.
ТЕКСТ 157
Существуют другие пять, которые необходимо учитывать, а именно: министры, страна, крепость, казна и войско; а всего в совокупности насчитывается семьдесят два.
ТЕКСТ 158
Царю всегда следует опасаться ближайшего соседа и его сторонников, поскольку они могут в любое время пойти войной на царя, а тех, кто не соседствует с его государством, он может рассматривать как менее опасных.
ТЕКСТ 159
Поэтому необходимо с помощью переговоров, политики, дипломатии или военной силы поставить их под свою зависимость.
ТЕКСТ 160
Царь должен постоянно обдумывать шесть составляющих частей политики: мир, война, передвижение войск, выжидание, разделение армии и поиски могущественных союзников.
ТЕКСТ 161
Согласно обстоятельствам царь должен принять решение вступить в бой, выжидать или пойти в военный поход, объявить мир (перемирие) или войну, разделить армию или искать помощь.
ТЕКСТ 162
Царь должен знать, что существует два вида союза и войны, остановок (выжиданий), похода и получения военной помощи.
ТЕКСТ 163
Союз, заключенный на будущее, включает в себя два правила: действия совместно с союзниками и когда союзники действуют раздельно.
ТЕКСТ 164
Война бывает двух видов: объявленная самим царем для достижения государственных целей, а также из-за оскорблений, нанесенных царем другого государства.
ТЕКСТ 165
Военный поход бывает двух видов: совместно с союзниками и во время крайне необходимых обстоятельств.
ТЕКСТ 166
Остановка или выжидание также делится на два вида: когда царь теряет силы по воле судьбы или из-за своих прошлых прегрешений, и вследствие желания союзника.
ТЕКСТ 167
Разделение армии необходимо для двух целей: для защиты царя и достижения успеха в войне.
ТЕКСТ 168
Помощь бывает двух видов: первая — для победы над врагом, превосходящим царя военной силой, вторая — для установления дружеских отношений с могущественным государем.
ТЕКСТ 169
В случае необходимости, ради будущего успеха, даже если царь понесет небольшие потери, ему следует заключить перемирие с врагом.
ТЕКСТ 170
Вступать в войну следует тогда, когда его подчиненные и союзники довольны, а сам царь исполнен сил и отваги.
ТЕКСТ 171
Если он считает свою армию воодушевленной и способной сокрушить армию врага, он может идти на неприятеля.
ТЕКСТ 172
Однако, если его армия ослаблена и не имеет достаточно сил для военных действий, ему следует различными способами умиротворить врага.
ТЕКСТ 173
Когда царь видит, что армия неприятеля превосходит его армию по силе, тогда для достижения своих целей ему следует разделить войско.
ТЕКСТ 174
Но если враг превосходит его во всех отношениях, царю требуется прибегнуть к покровительству добродетельного и могущественного царя другого государства.
ТЕКСТ 175
Царя-союзника, который помогает ему подавить бунт вероломных подчиненных: и одолеть врага, он должен всегда почитать как гуру.
ТЕКСТ 176
Однако, если царь видит, что подобное покровительство приносит вред, он должен без колебаний отвергнуть его и начать войну.
ТЕКСТ 177
Царь должен быть искусным в политике и опытным в том, чтобы его союзники, нейтральные государства и враги не могли превзойти его в военной силе.
ТЕКСТ 178
Он должен обдумывать деятельность государства на будущее, рассматривать деятельность в настоящем времени и помнить ошибки прошлого.
ТЕКСТ 179
Царя, планирующего будущее, изменяющего настоящее в лучшую сторону и не повторяющего ошибки прошлого, не могут одолеть враги.
ТЕКСТ 180
Он должен устроить все таким образом, чтобы союзники, нейтральные государства и враги не могли причинить ему вред.


Продолжение.

ТЕКСТ 181
Но если царь решил предпринять военный поход против вражеской страны, он должен вести свою армию в столицу врага при следующих обстоятельствах.
ТЕКСТ 182
Выступать в поход следует в благоприятный месяц марга-ширша (ноябрь-декабрь) или В месяцы пхалгуна (февраль-март) и чаитра (март-апрель), в зависимости от состояния армии.
ТЕКСТ 183
Однако можно выступить в другое время, если царь уверен в победе своей армии, а также когда армия неприятеля ослаблена.
ТЕКСТ 184-185
Организовав все должным образом в своем государстве и подготовив все для вывода военных сил, разослав тайных агентов, и расчистив три вида дорог, необходимо выступить в поход со своей армией, состоящей из шести частей, в соответствии с военным искусством, в главный город врага.
ТЕКСТ 186
Необходимо быть бдительным по отношению к тайным союзникам врага и перебежчикам, поскольку они представляют большую опасность.
ТЕКСТ 187
Его армия должна передвигаться, выстроившись в боевом порядке в виде данды (палки), шакаты (повозки), варахи (вепря), макары (акулы), шучи (иглы) или гаруды (орла).
ТЕКСТ 188
Он должен направлять военные силы своего войска туда, где возникает опасность, а самому находиться в центральной части своей армии, выстроенной в форме лотоса.
ТЕКСТ 189
Полководца, генерала и военачальника следует направлять в самые горячие точки сражения, чтобы предотвратить опасность и усилить армию.
ТЕКСТ 190
Воины должны быть выносливыми, обученными военному искусству, опытными в обороне и нападении, верными и бесстрашными.
ТЕКСТ 191
Царь должен сражаться, распределив немногих воинов тесных строем, а большинство построив в боевом порядке в форме «иглы» и «молнии».
ТЕКСТ 192
На равнине следует использовать в битве всадников и колесницы; в местности, покрытой водой, — лодки и слонов; в лесной и горной местности — лучников, а в холмистой местности необходимо использовать мечи и щиты.
ТЕКСТ 193
В первых рядах должны сражаться отважные, сияющие воины, подобные воинам Курукшетры, Матсьи, Панчалы, и Шурасены.
ТЕКСТ 194
Выстроив армию в таком порядке, необходимо воодушевить войско и узнать их отношение к врагу.
ТЕКСТ 195
Окружив врага, необходимо довести его до изнеможения, уничтожая на его территории продовольствие, воду и топливо.
ТЕКСТ 196
Необходимо разрушить крепостную стену неприятеля, преградить врагу доступ к резервуарам воды и наводить на него страх в ночное время.
ТЕКСТ 197
Следует подговаривать к мятежу склонных к этому, узнавать планы врага, а в благоприятное время бесстрашно сражаться, страстно желая победы.
ТЕКСТ 198-199
Следует попытаться одержать победу над врагом посредством переговоров, подкупа, или спровоцировав мятеж, но никогда — посредством битвы, поскольку исход между сражающимися сторонами всегда неизвестен.
ТЕКСТ 200
Однако если врага невозможно победить посредством вышеупомянутых методов, следует вступить в битву за победу над врагом.
ТЕКСТ 201
Одержав победу над неприятелем, необходимо выразить почтение брахманам и полубогам, одарить подарками жителей побежденной страны и объявить об отсутствии опасности.
ТЕКСТ 202
Осведомившись о желаниях и намерениях министров побежденного государства, необходимо возвести на престол добродетельного потомка убитого царя и заключить соглашение.
ТЕКСТ 203
Царь-победитель должен восстановить дхарму государства, существовавшую раньше и одарить ценными дарами нового царя и придворных.
ТЕКСТ 204
Захваченное имущество, возвращенное обратно его владельцу, приносит удовлетворение и одобряется во всех отношениях.
ТЕКСТ 205
Действия зависят от усилий человека, но результат действий зависит от высшей силы, или судьбы, которая непостижима.
ТЕКСТ 206
Завоевав землю, богатства и установив мирное соглашение с новым государем, царь может возвратиться в свою страну.
ТЕКСТ 207
Царь должен быть всегда осведомлен в отношении действий и намерений неприятелей и друзей, чтобы сохранять безопасность своего государства.
ТЕКСТ 208
Приобретя золото и землю, царь не достигает подобного процветания, как если бы он приобрел верного союзника, даже не обладающего большим могуществом, но способного оказать поддержку в будущем.
ТЕКСТ 209
Даже если союзник слаб, но знает дхарму, благороден, предан и решителен в делах, им не следует пренебрегать.
ТЕКСТ 210
А враг, который обладает бесстрашием, щедростью, твердостью, глубоким умом, добродетелью и высоким рождением, по мнению мудрецов, считается самым опасным.
ТЕКСТ 211
Царь должен всегда искать сотрудничества с благородными монархами, храбрыми, обладающими состраданием, щедростью, разборчивостью в людях, и достойных поведения ариев.
ТЕКСТ 212
В случае чрезвычайных обстоятельств ради своего собственного спасения царю следует без колебаний покинуть страну, даже если она процветает и благоденствует.
ТЕКСТ 213
В трудные времена царь должен ревностно хранить богатства и жену, а себя защищать, как защищает жену и богатства.
ТЕКСТ 214
Мудрый царь во время бед, случившихся одновременно, должен применить все виды защиты, по отдельности или вместе.
ТЕКСТ 215
В соответствии со своими способностями и природой царь должен приложить все усилия для достижения успеха.
ТЕКСТ 216
Обсудив со своими советниками эти темы, царь может в полдень омыться и во внутренних покоях принять обед.
ТЕКСТ 217
Он должен принимать только ту пищу, которую приготовили или проверили его верные слуги, очищенную мантрами, обезвреживающими яды.
ТЕКСТ 218
Все предметы, которыми он пользуется, должны быть очищены от воздействия ядов, а сам царь должен иметь при себе драгоценные камни, нейтрализующие действие яда.
ТЕКСТ 219
Служанки и слуги, прислуживающие ему, должны быть испытанными, верными, внимательными, всегда в чистых одеждах.
ТЕКСТ 220
Следует проявлять бдительность в отношении передвижных средств, постелей, сидений, приема пищи, туалета, купания и личных украшений.
ТЕКСТ 221
Приняв пищу, царь может развлекаться со своими женами во внутренних покоях, а затем снова приступать к своим обязанностям и делам государства.
ТЕКСТ 222
Одетый в новые одежды, он должен проверить свою армию, средства передвижения, лошадей, слонов, оружие и убранство.
ТЕКСТ 223
После вечерних молитв он должен войти в зал собраний, вооруженный и сияющий, и выслушать о деятельности тайных осведомителей и новостях государства.
ТЕКСТ 224
После собрания он может вновь идти во внутренние покои насладиться вкусной пищей и отдохнуть в обществе верных жен.
ТЕКСТ 225
Насладившись изысканной музыкой и другими развлечениями, царь должен лечь и проснуться свежим и бодрым, готовым к исполнению своих государственных дел.
ТЕКСТ 226
Таковы правила и обязанности царя, которые он должен исполнять в здоровом состоянии ума и тела, но в случае болезни он должен поручить управлять делами государства верным министрам и слугам.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.