|
|||
Глава втораяГлава вторая
В смоляной темноте близнецы хлопнулись на мокрый комкастый матрас, который немного спружинил. Кругом было тихо. Только оглушительно колотились их сердца, да где-то что-то капало. – Макс, ты тут? – шепнула Молли. – Тут, – шепнул он в ответ. – А что случилось? – Не знаю. – Наверное, молния пережгла пробки… – И пробила дыру в крыше. И все залило дождем. Не понимаю только: почему стало так тихо? – Еще Молли не понимала, почему она шепчет. Рука ее все еще сжимала лупу. Она сунула лупу в карман и огляделась. Глаза привыкли к темноте, и оказалось, что какой-то свет здесь все-таки был. Она ахнула, крепко зажмурилась, а потом протерла глаза и снова посмотрела кругом. – Не знаю, – ответил Макс. – Хотя объяснение наверняка есть, и самое простое. – Ну-у-у… Хорошо, если так, но мне страшно! – Голос у Молли предательски задрожал. – Конечно, так. Надо только сохранять хладнокровие, пока не загорится свет. А мокро тут!.. – Макс поглядел на сестру. Она сидела открыв рот и таращила на что-то глаза. Он обернулся в ту же сторону. – Этого не может быть!
Под потолком висели огромные зубы. С них медленно сползала поблескивающая влага и по розовым стенкам стекала на мягкий бугристый пол. – По-моему, – чуть слышно шепнула Молли, – нас ест… великан. – Чепуха! Великанов не бывает! – Ну, а это тогда что? – Молли указала на гигантский торчащий из пола зуб. Вдруг этот зуб испустил ноющий звук. Близнецы окаменели от ужаса. – Может, он больной? – ахнула Молли, но тут на зуб влезло нечто мокрое, несчастное и апельсиновое. Вновь раздалось страдальческое «мяу!». – Бакстер! Он тоже тут! – чуть не закричала Молли. – И беднягу сжуют, если мы не стащим его с зуба, – добавил Макс. – Быстрее! – Молли кое-как поднялась на ноги. – Вода прибывает. Они ухватились друг за друга и попробовали идти по бугристой пружинящей поверхности. – Это великаний язык, – объявил Макс. – И мокро тут не от воды, а от слюны! Они добрались до Бакстера и стащили его вниз как раз вовремя: верхние и нижние зубы сомкнулись с чудовищным стуком и началось землетрясение. Язык приподнялся, изогнулся, и они соскользнули в глубину рта. Там их бросило через водопад, как они ни цеплялись за скользкие стены. Язык величественно замер, потом его изогнутый конец начал опускаться к нижним зубам, но детей и кота уже несло в противоположную сторону. – Держись! – крикнул Макс. – Нас глотают! – За что держаться-то? – с отчаянием спросила Молли. Тут прямо под собой они увидели довольно широкий уступ, спрыгнули, уцепились за него и с ужасом наблюдали, как струя водопада катится над ними в бездонную черную пропасть. – Все в порядке! – переведя дух, воскликнул Макс, когда убедился, что они все трое по-прежнему на уступе. Внезапно уступ откинулся вверх и прижал их к стене. Бедняга Бакстер исчез за ним целиком, но, отчаянно извиваясь, кое-как выкарабкался на задранный край. И тут налетел ураган. Мощный вихрь подхватил кота, завертел и затянул в открывшийся под уступом провал. Отчаянный кошачий вопль растворился в вое ветра. Молли взвизгнула и попыталась ухватить исчезающий хвост, но не успела. А ветер на мгновение стих, переменил направление и превратился в легкий ровный бриз. Великан дышал. Молли и Макс цеплялись за уступ, но Бакстер исчез бесследно.
– Ничего этого быть не может! – простонал Макс. – Мы в ловушке! – Молли посмотрела вверх. – Назад нам ни за что не влезть. Стены слишком крутые и скользкие. – Она поглядела вниз. – И спуститься мы не можем. Разобьемся насмерть. У Бакстера, правда, когти… Может, он сумел зацепиться за стенку. – Ну, он всегда падает на все четыре лапы. – А мы так не умеем. Значит, мы в ловушке, – закончила она уныло. – Внутри великана. – Быть не может! – снова простонал Макс. – Надо искать логичное объяснение… – Опять ты за свое! Ну где тут логика? – Она махнула рукой. – Ладно. Тогда объясни ты! – Меня можешь не спрашивать… – Молли вглядывалась в пропасть, в которой исчез Бакстер. – Мы должны его спасти. – Кого? Бакстера? Что мы можем сделать? – Но нельзя же бросить его там. Он с ума сойдет от страха. – Лезть туда за ним? Я тоже сойду с ума от страха. – А попробовать все-таки надо. С ревом промчался новый ураган, стих и ровным бризом вернулся обратно. – По-моему, этот уступ – что-то вроде крышки туннеля, по которому гуляет ветер, – задумчиво сказала Молли. – Тогда это надгортанник, – сообщил Макс. – Я видел его в книге. Он предохраняет дыхательное горло, то есть трахею, когда мы глотаем, – чтобы пища не попала в легкие и мы не подавились. – Туда Бакстер и провалился, – сказала Молли. – На вдохе. Значит, второй туннель для пищи. – Она указала на пропасть, в которую обрушился водопад. – Да, это пищевод, – согласился Макс, но от того, что они теперь знали, где находятся, им ничуть не стало легче. – Только не паникуй. Мы должны сохранять хладнокровие. Не терять головы… Собраться с мыслями. Они посмотрели вниз на два огромных зияющих отверстия, а потом вверх, туда, где по стенкам гигантской глотки стекала слюна.
– Только не паниковать, – повторил Макс. – Надо что-нибудь придумать. – Я все пробую и пробую… Они набрали побольше воздуха, откинули головы и закричали как можно громче: – ПОМОГИ-И-И-ТЕ!!! – Тише! – прожурчал тонкий голосок. – Что? – Молли посмотрела на Макса. – Это ты сказал? – Нет, конечно! Это сказал я. Попросил вас не шуметь, – властно произнес голосок. Казалось, кто-то пытается говорить сквозь воду. Макс поглядел на Молли. – Ты слышала? – Она не глухая! – отрезал голосок. – А орать у нас запрещается! Кругом никого не было видно. Ничто не шевелилось. И только по стенкам глотки ползли и ползли капли слюны. Близнецы вслушивались, затаив дыхание. – Так-то лучше! – объявил голосок. – Больше не вопите. Счастливо оставаться. – Погодите! Останьтесь! Помогите нам, – умоляюще сказала Молли. – Умейте сами о себе позаботиться, – посоветовал голосок. – Это все умеют. – Но мы же в ловушке! Мы не знаем, что делать! Наш кот в страшной опасности! – заговорили Макс и Молли, перебивая друг друга. Затем великан снова вздохнул, заглушая все звуки. – Вы… вы еще здесь? – поспешно спросила Молли, едва ураган стих. – Исчез, – уныло сказал Макс. – Наверное, нам почудилось. Какой-то он был ненастоящий. – От ненастоящего слышу! – огрызнулся голосок. – Так где же вы? – робко спросила Молли. – Вы поможете нам отсюда выбраться? – Не говори глупостей! Что значит – выбраться? Зачем? Это идеальный мир. Здесь все счастливы, – категорично заявил голосок. – Да. Никто отсюда не выбирается. Никто сюда не забирается. – Так как же мы здесь очутились? – спросил Макс. – А мне почем знать? Я-то на своем месте. Где был всегда. – Но где? – Здесь. Где же еще? Макс решил задать вопрос по-другому. – Но раз уж мы попали сюда, что мы можем сделать? – А ничего. Рано или поздно Тело что-нибудь съест, и вас снесет вниз.
– В пищевод? – еле выговорила Молли. – Разумеется. Если только вы не умеете летать. А может, умеете? – Нет, летать мы не умеем… – Молли заглянула в длинную трубу и вздрогнула. Голосок хихикнул, и она подняла голову. – Но я вас не вижу, кто бы вы ни были. Где вы? – Да тут! Прямо у вас перед носом. Близнецы внимательно посмотрели туда, откуда доносился голос, и в конце концов разглядели парящую в воздухе капельку. Она небрежно им помахала. – Малюсенькая дождевая капелька! – ахнула Молли. – Малюсенькая… – повторила капля. – В наших местах размеры не очень-то большое достоинство! К тому же, я могу менять их, как захочу. И, кстати, капля я вовсе не дождевая. Я – соленая вода, тканевая жидкость. Я – влага Тела! – Возмущенные брызги посыпались во все стороны. – Малюсенькая! Дождевая! Пф!
– Вы соленая вода? Как океанская? – робко спросил Макс. – Я слышал, что жидкость, из которой состоит человеческое тело, похожа на океанскую воду. – Естественно. Жизнь ведь зародилась в океане. Потом какие-то невежды выползли на сушу, не посоветовавшись с нами здесь, Внутри! Даже не вспомнили про нас, а потащили с собой. Ну и разозлились же мы, можете мне поверить! Нужна нам была эта суша! Один воздух чего стоит! Мерзость такая! Но мы их перехитрили. Захватили море с собой, вот что мы сделали! Заставили кожу сохранять его для нас, не давать ему испаряться. И так продолжается миллионы лет. – Поразительно, – задумчиво произнес Макс. – Вы построили себе дом из кожи, чтобы не впускать внутрь сухость, как наши дома не пропускают дождя… Он вдруг тоскливо вспомнил, как стучал дождь по крепкой чердачной крыше бабушкиного дома. С тех пор словно прошли миллионы лет. – Вот именно, – ответила капля. – И дом преотличный. – Но раз это случилось так давно, откуда вам известно, как все происходило? – Так я же сам там был. – Неужели вы такой старый? – Такой, такой. Я передаюсь от поколения к поколению. Ведь все Тела происходят от самого первого. Ну вот, пока я здесь. Капелька парила перед ними, усердно жестикулируя. Желая подчеркнуть что-нибудь особенно важное, она встряхивала головой и крохотными кулачками, так что кругом разлетались бисеринки брызг, точно от крутящейся струи фонтана. Но она тут же подлетала к капле слюны, сливалась с ней, восстанавливалась в прежних размерах и продолжала говорить, жестикулировать, разметываться во все стороны. Молли наглядно убедилась, что процесс этот и правда может продолжаться без конца. – Кстати, зовут меня Вольняшка, потому что я волен путешествовать по Телу, куда хочу. Моя жидкая консистенция позволяет мне затекать в клетки и обтекать их. Для меня недоступного нет! А вас как зовут, я что-то не расслышал? – Я Макс, а она – Молли. С нами был кот, но его затянуло в легкие. – Мы дети, – добавила Молли. – И мы пропали с чердака нашей бабушки. Нам бы очень хотелось разыскать ее кота и вернуться на чердак. Вы не знаете, как это сделать? – Ой-ой-ой! Сильно же вы заблудились! – сказал Вольняшка, оглядывая их. – А где он, чердак вашей бабушки? – В наружном мире, – ответил Макс, и Вольняшка так затрясся, что сбросил несколько внушительных брызг. – Так вы нам поможете? – Нет, нет и нет! Какое кощунство! Отсюда никто наружу не выходит. Сколько сил мы отдали, чтобы Внутрь никого не впускать. А они ведь так и лезут – микробы, вирусы и всякая прочая шваль! – Брызги полетели фонтаном. – Если бы не наша чудесная кожа, нас бы совсем затолкали! Выкиньте это из головы. Отсюда никто наружу не выбирается! – Но хотя бы найти кота вы нам поможете? – попросила Молли. – Проводите нас в легкие?
Он с сомнением оглядел их еще раз. – Так, значит, вы маленькие заблудившиеся человеки? Интересно… Ну что ж… Путешествовать со спутниками даже приятно. Большинство клеток, как вам известно, сидят сиднем и даже с места не сдвигаются. – Он пополнился из особенно большой капли и продолжал: – Только выбросьте из головы все эти глупости про наружные миры, чердаки и бабушек. Вот попривыкнете и поймете: лучше, чем здесь, ничего быть не может. Макс открыл было рот, но поспешно снова его закрыл, а Молли шепнула на ухо брату: – Сначала отыщем Бакстера, а там что-нибудь придумаем. Вольняшка заглянул в пищевод, посмотрел вверх. – Спускайтесь-ка, пока тут пусто. Лучше аккуратно сползти самим, чем съезжать вместе с обедом. Да и мне пора за работу. – Вы разве работаете? – удивленно спросила Молли. – А как же! Здесь бездельников нет. Но не беспокойтесь: вот разберемся, на что вы годитесь, и подыщем вам какую-нибудь приятную обязанность. Ну, конечно, не такую важную, как моя. Потому что моя – самая важная. – А что вы делаете? – Ношу питательные вещества, кислород, всякие известия и готовую продукцию в клетки и из клеток. И еще убираю мусор. Без меня им всем крышка. Я даже некоторых из них таскаю на себе – клетки крови. Если кому-нибудь что-нибудь нужно, обращаются ко мне. – Он забрызгал направо и налево. – А теперь в путь. У меня другого миллиона лет в запасе нет. – Попробуем скользить по этим складкам, как пожарные, – сказал Макс. – Все-таки безопаснее, чем просто прыгать. – И меньше промокнем. А то еще запьют нас чем-нибудь, – согласилась Молли. Вольняшка промолчал, и близнецы выбрались из-за надгортанника. Они оседлали по складке и заскользили в таинственные глубины. – Как здорово! – засмеялась Молли. Вольняшка спланировал следом за ними. – Вам очень повезло, что вы меня встретили. Не то вам туго пришлось бы. А внизу вам понравится, я уж знаю. Вот повеселимся!
|
|||
|