Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Глава 15. ПЕРЕГРИН



Глава 15. ПЕРЕГРИН

- Перри, просыпайся!

Глаза Перри распахнулись. Он был в комнате Вэйла. Он никогда в жизни не проводил здесь ночь. Ария крепко спала, прижавшись к его груди. Он крепче обнял ее, когда запахи пота и крови, принесенные прошлой ночью, вернулись.

Рокот стоял в дверях.

- Тебе лучше уйти отсюда. Прямо сейчас.

Стараясь не разбудить Арию, Перри выскользнул из постели и последовал за Рокотом наружу.

Он нашел на поляне весь клан - сотню людей. Люди плакали, выкрикивали оскорбления друг другу. На крыше кухни он увидел Хайда и Хейдена с луками на изготовке. Риф появился рядом с Перри с ножом наголо, Прутик оказался рядом с Перри секундой позже.

- Что происходит? - спросил Уголек.

Перри не знал. Не понимал, пока Грей не пробрался сквозь толпу.

Его лицо было настолько опухшим, он был почти неузнаваем. На плече у него висела тяжелая сумка.

- Ты сделал неправильный выбор, - просто сказал он и покинул поселение. Двое его сыновей, плача и вытирая лица, последовали за ним.

Затем вперед вышел Уилан с рюкзаком на спине.

- Ты убил Вэйла за то, что он имел дело с Поселенцами. А чем это отличается от того, что сделал ты?

Перри покачал головой.

- Когтя и Клару увели из-за того, что сделал Вэйл. Он предал клан. Я никогда этого не сделаю.

- Что было прошлой ночью? Клянусь, это были твои кулаки на лице Грея. Ты дурак, Перегрин. Но мы были еще большими глупцами, думая, что ты можешь вести нас.

Он плюнул в сторону Перри и зашагал прочь. Мать Уилана последовала за ним, глядя прямо перед собой, идя медленно и неравномерно. Перри хотел остановить ее. С хромой ногой она долго не протянет в пограничье.

Затем кузен Уилана пришел через толпу. Крепкий четырнадцатилетний парень, который нравился Перри. Один из дядей Уилана последовал за ним. А потом и остальные члены его семьи.

Они продолжали выходить, один за другим. Десять, потом двадцать, потом еще больше. Их было так много, что Перри начал представлять себя стоящим на пустой поляне. Эта мысль наполнила его головокружительным облегчением, исчезнувшим в одно мгновение. Он должен был быть здесь. Он должен был возглавить Поток.

Когда люди, наконец, перестали уходить и поляна опустела, он огляделся по сторонам, желая убедиться, что ему не померещилось то, что только что произошло. Толпа поредела, словно ее порезали.

По крайней мере четверть клана ушла.

Он посмотрел на лица верных ему людей, которые остались. Среди них он увидел Молли, Медведя и Брук. Роуэна и Старину Уилла. Он искал нужные слова, желая говорить легко, как Вэйл, но не находил их.

Он будет выглядеть слабым, если поблагодарит их за преданность, хотя он и был благодарен. И он не станет извиняться за то, что сделал. Это была его земля. Его долг - защищать всех: Поселенцев, чужаков и все, что находится вокруг них.

Когда клан… вернее, то, что от него осталось, занялся своей обычной работой, Перри встретился на кухне с Медведем и Рифом. Они сели за ближайший к двери стол и перечислили имена всех, кто отсеялся, и задачи, которые они выполняли для клана. Медведь писал медленно, ручка казалась соломинкой в его массивных руках, когда он водил ею по странице. Каждое имя казалось новым предательством.

Перри не понимал, в чем его ошибка. В том, что он нырнул вслед за Стариной Уиллом во время бури? В том, что он дрался с Греем прошлой ночью? Был ли это его план пойти на север с Арией, чтобы найти Ясное Небо? Все казалось оправданным. Правильным. Он не понимал, когда подвел их.

Закончив подсчет, они сидели молча. Медведь написал имена шестидесяти двух человек, но число не показывало всей правды. Как Перри и подозревал, большая часть была Отмечена. Даже отсеявшиеся без опознавательных знаков были здоровыми, тренированными бойцами. Молодые, старые и слабые редко уходят по собственному выбору.

Риф вздохнул, скрестив руки на груди.

- Мы отбраковали инакомыслящих. Я чертовски рад избавиться от некоторых из них. Это сделает нас сильнее в долгосрочной перспективе.

Медведь отложил ручку и провел рукой по бороде.

- Я беспокоюсь о краткосрочной перспективе.

Перри посмотрел на него. Что он мог сказать? Это была правда.

- Мы будем более открыты для атаки, как только новость об этом распространится. Тень, наверное, сейчас где-то там, рассказывает всем кому не попадя, что произошло.

- Мы должны удвоить ночную вахту, - сказал Риф.

Перри кивнул.

- Сделай это. - Он посмотрел через зал. За два дня Поток стал свидетелем дикой эфирной бури, покушения на жизнь Арии, и восстания. Следующим будет набег? Он знал, что это произойдет. Удваивая ночную охрану или нет, они были слишком уязвимы. Его не удивило бы возращение Уилана, чтобы отыграться на поселении.

 

Когда Перри вернулся домой, на поляне было слишком тихо и пусто. Ему не терпелось проверить Арию. Достаточно ли она здорова, чтобы идти на север? Слова Рифа, сказанные прошлой ночью, эхом отдавались в его голове. «Поток нуждается в тебе здесь». Как он мог покинуть их сейчас? Как он мог остаться, когда ответ на их безопасность мог быть где-то там?

Он вошел в дом и увидел Грина и Прутика, орущих друг на друга перед спальней Вэйла. Увидев его, они притихли.

- Пер... – начал говорить Прутик, и на его лице промелькнуло чувство вины. - Мы искали везде...

Перри протиснулся мимо них и ворвался в комнату. Он увидел пустую кровать. Смятое одеяло. Он посмотрел на тумбочку и не увидел резного сокола. Не увидел сумку Арии. Не увидел ее.

- Рокот тоже исчез, - сказал Прутик. Он стоял в дверях вместе с Грином, и они оба смотрели на него.

Уголек протиснулся между ними, его шапка упала на пол.

- Я видел, как они уходили. Они просили передать, что позаботятся о Лив и о Ясном Небе.

Перри стоял, вбирая в себя правду, в ушах у него шумело от крови.

Они ушли без него, но он мог их выследить. Они впереди только на несколько часов. Если он побежит, то догонит их, но не мог заставить себя двигаться.

Риф протиснулся внутрь. Он оглядел комнату, чертыхаясь.

- Прости, Перри.

Неожиданные и искренние слова вывели Перри из транса.

Она ушла.

Боль прошла через онемение. Перри отодвинул ее. Толкал всем своим существом, пока не похоронил. Пока не вернулся в оцепенение.

Он подошел к двери и поднял шапку Уголька.

- Ты уронил, - сказал он, возвращая ее.

Затем он вышел на поляну и направился куда глаза глядят.


 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.