|
|||
ГЛАВА. IVГЛАВА. IV 1. Лос поражен был изумлением, И в ужасе набросился на глыбу тьмы 2. Исполнившись сульфурной жажды Бессмертия, движимый ею 3. В вихрях чёрной лавы Конечности свои простёр. 4. И создал Лос силки и западни, И сети разбросал вокруг. 5. И наблюдал трясясь от страха. За переменами во тьме, которая менялась Обрастая оковами из меди и железа. 6. Вот что с Юрайзеном происходило: -
ГЛАВА. IV [A] 1. Эпоха за эпохой протекали; Над Ним, лежащим в каменящем сне, Как глыба тёмная и вязкая, меняющемся, В судорогах землетрясений полыхали угрюмые огни: Эпоха за эпохой в невыносимых муках; Вокруг него вихрясь, из тьмы Пророк Бессмертия вопил, Куя ему оковы из железа, металлом раскалённым обливая; Из тьмы ужасной ночи, им разделённой на часы. 2. Юрайзена (как звали в Вечности его) творящая натура Становилась мрачнее и мрачнее по мере воплощенья Тёмных тайн, скрывавшихся в пульсации сульфура его фантазий. Лос же раздувал мехи, неугомонный, используя щипцы и молот Неустанно ковал за цепью цепь времён Со звеньями часов, дней, многих лет… 3. И в вечности ума стреноженного стали проступать Лакуны гнева, разрастаясь, за циклом цикл, В густую сульфурную пену, что точно лак блестящий, Или снег, сковала горы холодом. 4. Забывчивости, немоты, необходимости. Цепями разума, как ледяными заплатами, скрывая Неупорядоченность и прорехи Вечности, Лос кандалы ковал из меди и железа, расплавленных в печи. 5. Беспокойно ворочался Бессмертный в узах, В тяжком и невыносимом сне мучительном; Покровом грубым скрытый, запертый в Себе, В потоках мыслей собственных. 6. И, порождением кошмара сонного, Подобный инфернальной цепи Огромный позвоночник извивался на ветрах, Пронзая болью ребер свод пещерный; И кости твердостью закоченели Скрыв ощущений вольных радость - И был день первый, чувство мрачной скорби. 7. В пещере его сочленённой утробы Возникла объятая ужасом красная сфера, Горячая, в Бездны глубинах горящая; От страха дрожащая хлипкость, Что болью десять тысяч трепетных ветвей Вокруг его скелета наполняла - И день второй прошел в такой же мрачной скорби. 8. Диким страхом объятый, робкий Мозг Его, По древу Сердца растекаясь, Ввысь две сферы малые отправил, В две пещерки вжав их, где от ветра щурясь, Глаза прозрели лишь глубины мрака. День третий в мрачной скорби растворился. 9. Из мук надежды и стыда, в пронзительнейшей боли, Два Уха проросли в тот мрак, Что видели глаза. По мере роста каменея. И вот, прошёл четвертый день, И скорби мрачной та же тень. 10. В страданиях и боли от ветров, Две жалкие Ноздри вниз устремились… День пятый минул в той же мрачной скорби. 11. И, в невыносимых муках, В раздувшейся от голода и жажды Пещере костяка возникло Горло И взмыло ввысь, и, пламени подобны, Чувства голода и жажды запылали в нём. И день шестой закончен мрачной скорбью. 12. И руку правую Юрайзена на Север, Забросил Лос, а левую на юг, Ступни же в Бездны нижние пределы Впечатал взрывом боли, так минул день седьмой И седмица эпох всё в той же мрачной скорби окончилась.
|
|||
|