|
|||
Как ты думаешь, Холлис уже начинал тогда приуменьшать роль вокала и применять более упрощенный подход к написанию текстов? ⇐ ПредыдущаяСтр 4 из 4 – Как ты думаешь, Холлис уже начинал тогда приуменьшать роль вокала и применять более упрощенный подход к написанию текстов?
–Думаю, да. Мне кажется, он всё больше и больше сосредотачивался на музыке. Тексты стали более неоднозначными по своему смыслу, настолько, что они могли значить одно для одного человека, а для другого – другое. Но опять же, я думаю, что такова всегда была позиция группы и Марка в частности. Это «меньше значит больше». И мне это нравится. Процитирую гениального музыканта, который поступал именно так со своей музыкой: «Прежде чем сыграть две ноты, научись играть одну – и не играй одну ноту, если у тебя нет причины играть ее». Ладно, ладно, это сказал Марк.
– Опиши эту песню одним словом.
–Я думаю, мы все знаем, какое слово это будет… а именно… «великолепие». Ну, на самом деле и «чистое великолепие», и «эмоции», и «вдохновляющая», и «потрясающая», и «мощная», и «легендарная», и…
--
Насколько проницателен Том..? Разве вам не нравится, с каким изяществом он ответил на последний вопрос, уходя вслед за Холлисом в тишину?
Вот такой он – взгляд на «Джона Коупа», ничейного ребенка, но очень любимого и никогда не забываемого. Завершим историю песней (к сожалению, живой записи не существует) и, как всегда, ее словами.
Прощай.
https://youtu.be/nj3gHFucuwg Talk Talk – “John Cope” (B-Side “I Believe in You”, 1988).
Weapons at my feet
Beggar sits to plead
Авторы песни: Марк Холлис / Тим Фриз-Грин, Тимоти Алан
--
Оригинал статьи, а вернее интервью, тут: https://dervswerve.wordpress.com/2015/03/22/coping-with-john-a-perspective-on-a-talk-talk-b-side-by-a-fan/
Перевод: fotoezhik@yandex.ru (если вдруг что)
|
|||
|