![]()
|
|||
Миллионы гопи пытаются утешить Мадхаву ⇐ ПредыдущаяСтр 2 из 2 Миллионы гопи пытаются утешить Мадхаву (Гитавали – Шрила Бхактивинода Тхакур)
1 шата-коти гопи мадхава-мана ракхите нарило кори’ джатана
Миллионы гопи пытаются утешить Мадхаву, но все их попытки напрасны.
вену-гите даке радхика-нама «эсо эсо радхе» дакойе шйама
Флейта поет: «О Радха, Радха, вернись, вернись!» Шьяма зовет Ее в ночи.
3 бхангийа шри-раса-мандала табе радха-анвешане чалайе джабе
Он покидает шри раса-мандалу и отправляется на поиски Своей возлюбленной Радхи.
4 «декха дийа радхе ракхоха прана» болийа кандайе канане кана
«Покажись, о Радха! Пожалуйста, не губи Меня!» — плачет Кана, бродя по лесу.
5 нирджана канане, радхаре дхори’ милийа парана джурайа хари
В уединенной роще Хари находит Радхику и, обняв Ее, чувствует, что жизнь вернулась к Нему. 6 боле, «туху вина кахара раса туху лаги’ мора вараджа-васа»
«Без Тебя нет танца раса, - говорит Он. - Только ради Тебя Я живу во Врадже».
7 э хено радхика-чарана-тале бхакативинода кандийа боле
У лотосных стоп Радхики Бхактивинода со слезами на глазах просит:
8 «тува гана-маджхе амаре гани’ кинкори корийа ракхо апани»
«Прими меня в число Своих близких спутниц. Сделай меня Своей служанкой и всегда держи подле Себя!»
Котхай го премамойи (Чувство разлуки Шрилы Рагхунатхи даса Госвами Гауракишора дас Бабаджи Махарадж)
1 котхай го премамойи радхе радхе радхе радхе го, джай радхе радхе
«О Радха! Где Ты, олицетворение расы? Слава Шри Радхе!»
2 декха дийе прана ракхо радхе радхе томар кангал томай даке радхе радхе
«О Радха! Пожалуйста, даруй мне Свой даршан и спаси мою жизнь. Этот жалкий нищий взывает к Тебе: «Радха! Радха!»
3 радхе вриндавана-виласини радхе радхе радхе кану-мано-мохини радхе радхе
«О Радха, Ты наслаждаешься чудесными играми в лесу Вриндавана, чаруя ум Кришны».
4 радхе ашта-сакхир широмани радхе радхе радхе вришабхану-нандини радхе радхе
«О Радха, Ты — драгоценный камень среди восьми главных сакхи. О Радха, дочь Вришабхану Махараджи!»
5 (госай) нийам ко’ре садаи даке, радхе радхе
Рагхунатха дас Госвами постоянно зовет: «Радха! Радха!»
6 (госай) эк-бар даке кеши-гхате, абар даке вамши-вате, радхе радхе
Иногда он на Кеши Гхате, иногда - у Вамшивата: «Радха! Радха!»
7 (госай) эк-бар даке нидху-ване, абар даке кунджа-ване, радхе радхе
Иногда он в Нидхуване, иногда - в Сева-кундже: «Радха! Радха!»
8 (госай) эк-бар даке радха-кунде, абар даке шйама-кунде, радхе радхе
Иногда он на Радха-кунде, иногда на - Шьяма-кунде: «Радха! Радха!»
9 (госай) эк-бар даке кусум-ване, абар даке говардхане, радхе радхе
Иногда он на Кусума-сароваре, а иногда - у Гирираджа Говардхана: «Радха! Радха!»
10 (госай) эк-бар даке тала-ване,
Иногда он в Талаване, иногда в Тамал-ване: «Радха! Радха!»
11 (госай) молин васан дийе гайа, враджер дхулай гарагори джайа, радхе радхе
Рагхунатха дас Госвами носит простые одежды всегда пыльные, оттого, что он катается по земле, взывая: «Радха! Радха!»
12 (госай) мукхе радха радха боле, бхасе найанера джале, радхе радхе
Он зовет: «Радха! Радха» — и глаза его тонут в потоке слез.
13 (госай) вриндаване кули кули кеде берай радха боли’, радхе радхе
Он бродит по земле Вриндавана, взывая: «Радха! Радха!»
14 (госай) чхаппанн данда ратри дине джане на радха-говинда вине, радхе радхе
На протяжении дня и ночи он не знает ничего и никого, кроме Радхи-Говинды. Радха! Радха!
15 тар-пар чари-данда шути’ тхаке свапне радха-говинда декхе, радхе радхе
«Он отдыхает только 4 данды (1 час 36 минут) и во сне получает даршан Радхи-Говинды. Радха! Радха!»
|
|||
|