|
|||
Стихи Гузенковой Галины Ильиничны в переводе Ольги ЗвягинойСтр 1 из 3Следующая ⇒ Стихи Гузенковой Галины Ильиничны в переводе Ольги Звягиной
Яблочный Спас 1941 года В разгаре август. Жатва полным ходом Стараются проворные жнецы. Их лица хмурые покрыты липким потом И вдаль тревожно смотрят молодцы.
И отчего-то песни не поются. Запевы не несутся из полей. Который день раскаты грозно льются - Сжимает сердце страхом всё сильней. - Сказали, что фашист под Могилёво И беженцы и день, и ночь бредут… - Сказали, Днепр красный стал от крови, Что там бои смертельные идут.
Старушка Маня на коленях в поле, Худые руки тянет в вышину: Спаси нас Светлый Спас от лютой доли Закрой дорогу вражьему огню!
Жнецы спешат, в поту их спины. Рабочих, сильных не хватает рук. Ушли на фронт все взрослые мужчины Остались дети да старухи тут. Всё близятся и близятся раскаты. Жнецы торопятся весь хлеб убрать с полей. Бредут в бинтах советские солдаты, Не поднимая взгляда на людей.
Девичий голос в след звенит тревожно: - Да на кого ж бросаете вы нас? А в небе самолёты осторожно Свой смертоносный исполняют вальс…
И на полях, что вызрели на славу, Неумолимая на танках едет смерть. За ними вражья прёт орава. Глаза на то не в силах уж смотреть.
- Ах, ироды! На танках - да по житу – Трясёт старушка Маня кулаком. Не ведает она, что скоро жизни Всего её села пожнут серпом.
Стоят, глядят крестьяне онемело, Как их хлеба горят, их кровь и пот, Как танк немецкий, словно ошалелый, Плетень сломав, идёт сквозь огород. Ну а в саду от яблок гнутся ветви, Готовые Спас яблочный встречать, И прут на них предвестники злой смерти - Стальные твари злобою рычат.
И скажут старики: - Так то ж не люди! - Да разве ж люди могут то творить! Но час расплаты скоро все же будет, Славянский род вовек не покорить!
|
|||
|