Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Глава 29. ГЛУБОКИЙ ВЗОХ



Глава 29

ГЛУБОКИЙ ВЗОХ

 

– Это путешествие измотало меня вконец, – сказал Тос'ун Армго своей спутнице.

Они шли много дней и, наконец, нагнали Обальда после многих миль на север от того места, где ожидали его найти, – от западных ворот Мифрил Халла. По-видимому, битва здесь прошла не слишком гладко, и король орков явно был не в настроении обсуждать это. Вскоре стало очевидно, что для парочки дроу, если они намерены остаться с Обальдом, путешествие только начинается. Король орков не собирался нигде засиживаться, несмотря на вконец испортившуюся погоду.

Одним ясным утром Тос’ун и Каэрлик ожидали его прибытия, сидя на обтесанных камнях, приготовленных для кладки стен недавно заложенного маленького замка на вершине крутого холма. Им выпала первая возможность со времени их возвращения поговорить с Обальдом. Король изволит принимать гостей лишь тогда, когда ему заблагорассудится.

Вокруг кипела работа: орки валили немногочисленные кривые деревца, растаскивая валуны и стесывая любые выступы так, чтобы склон полностью просматривался со стен и не было на нем ни малейшей неровности, за которой смог бы укрыться подступающий враг.

– Он строит свое королевство, – заметила Каэрлик. – Он давно намекал на это, а никто из нас не удосужился прислушаться.

– Несколько замков еще не королевство, – сказал Тос’ун. – Особенно когда речь вдет об орках – они же очень скоро развернут свои гарнизоны друг против друга.

– Не сомневаюсь, тебе бы это понравилось, – громыхнул позади хриплый голос.

Дроу обернулись и увидели приближающегося Обальда и вертлявую шаманку по имени Цинка. Каэрлик отметила, что та выглядит не слишком довольной:

– Это мнение основано на опыте прошлого, – поклонившись, произнес Тос'ун. – Естественно, я не имел намерения оскорбить тебя.

Обальд оскалился.

– Так было до тех пор, пока пришел Обальд, Который Сам Груумш, – ответил он. – Продолжай недооценивать силу моего королевства, дроу, – себе во вред.

Каэрлик неожиданно для самой себя попятилась от внушающего ужас орка.

– Я полагал, что вы последовали за своей родней к вашей Паучьей Королеве, – произнес Обальд, и дроу потребовалось некоторое время, чтобы осознать его слова.

– Донния и Ад'нон? – спросила Каэрлик.

– Их зарубил ваш сородич, – равнодушно пояснил Обальд, – Дзирт До'Урден.

Темные эльфы переглянулись и пожали плечами.

– Кажется, кто-то из шаманов забрал голову Ад'нона в качестве трофея, – грубо бросил Обальд. – Могу вернуть ее вам, если пожелаете.

Это предложение укололо Каэрлик больнее, чем она ожидала, но жрица сдержалась, ничем не выдав охватившего ее гнева, и бесстрастно посмотрела на короля орков.

– Ты сохранил армию после поражения в Мифрил Халле, – сказала она, решив перевести беседу в другое русло. – Хороший признак.

– Поражения?! – взвизгнула Цинка Шринрил. – Да что ты об этом знаешь?!

– Я знаю, что вы не в Мифрил Халле.

– Он того не стоит, – объяснил Обальд. – Мы бились с ними во внешних залах. Можно было бы поднажать, но нам стало ясно, что наши союзники не прибудут. – Он прищурился, метнул взгляд на Каэрлик и прибавил: – Как мы планировали.

– Тролли непредсказуемы и ненадежны… – пожала плечами жрица-дроу.

Обальд продолжал сверлить ее глазами, и Каэрлик поняла, что он подозревает, что они с Тос'уном специально удержали троллей Проффита на юге.

– Мы говорили Проффиту, что его задержка может вызвать проблемы на севере, – вставил Тос'ун. – Но он и его проклятые тролли учуяли человеческую кровь, кровь Несма, самого ненавистного их врага на протяжении вот уже многих лет. Нам не удалось уговорить его расправиться с Несмом позже.

Обальда это, похоже, не убедило.

– Кончилось тем, что на помощь Несму пришла Серебристая Луна, – продолжила Каэрлик. – После этого от Проффита и его банды мало чего можно было ожидать. От тех немногих, кто выжил.

Из горла Обальда вырвалось низкое рычание.

– Ты ведь знал, что леди Аластриэль придет, – сказала Каэрлик. – В южных болотах осталось лежать много ее воинов. И глядя на север, она не радуется.

Пусть приходит, – проворчал Обальд. – Мы будем готовы. На каждой горе, на каждом перевале. Пусть Серебристая Луна выступит против Королевства Черных Стрел. Они найдут здесь свою смерть.

– Королевство Черных Стрел? – беззвучно выдохнул Тос'ун.

Каэрлик продолжала пристально рассматривать – не только Обальда, но и Цинку, и заметила, как скривилась шаманка при упоминании воображаемого королевства.

Возможно, вот она, ниточка, потянув за которую можно распустить всю сеть?

– Значит, Проффит повержен, – сказал король орков. – Он мертв?

– Мы не знаем. В суматохе боя мы отступили, поскольку стало очевидно, что троллей загоняют обратно в торфяники, а нам туда совсем не хотелось.

– Не хотелось? Разве я не велел тебе оставаться с Проффитом?

– Ни ради Проффита, ни ради Обальда в Болота я не полезу.

Эти дерзкие слова вызвали еще один свирепый рык, но король орков не бросился на дроу.

– Ты достиг многого, король Обальд, – продолжила Каэрлик. – Куда больше, чем можно было ожидать от орка, и за столь короткое время. В ознаменование твоих великих побед я принесла тебе подарок. – Она кивнула Тос'уну, и дроу отошел за недавно начатую стену крепости. Он исчез из виду, а секунду спустя появился уже не один.

– Вот наш подарок, – произнесла Каэрлик, когда избитый Фендер упал к ногам короля орков.

Обальд попытался состроить удивленную гримасу, но Каэрлик не попалась на эту удочку. Она знала, что у Обальда повсюду разосланы шпионы и дозорные, так что ему было известно о дворфе еще до того, как он пришел на встречу с темными эльфами.

– Содрать с него шкуру и съесть! – Глаза Цинки внезапно расширились, став дикими и голодными. – Я приготовлю вертел!

– Ты заткнешь свой рот, – поправил ее Обальд. – Он из клана Боевого Топора?

– Да, – ответила Каэрлик.

Обальд одобрительно кивнул, затем повернулся к Цинке:

– Запереть и взять под охрану. И не причинять ему вреда, под страхом смерти!

Шаманка нахмурилась, став чернее тучи, и Каэрлик не упустила это из виду.

– Он может оказаться ценным для нас, – сказал Обальд. – Я намереваюсь вступить в переговоры с дворфами до прихода весны.

– Переговоры? – Цинка опять сорвалась на визг. Обальд оскалился на нее, и шаманка попятилась. – Запереть и охранять, – грозно приказал король орков.

Цинка тут же рванулась мимо него к дворфу и грубо поволокла беднягу Фендера за собой.

– Не причинять никакого вреда! – крикнул вслед Обальд.

– По правде говоря, – сказала Каэрлик, когда Цинка ушла, – вернувшись в Долину Хранителя, мы думали найти армию орков, откатившуюся к Хребту Мира.

– Ваша уверенность вдохновляет.

– Наша уверенность растет, король Обальд. – заявила Каэрлик. – Ты проявил великое самообладание и мудрость.

В ответ на комплимент Обальд только фыркнул.

– Тебе нужно что-нибудь еще? – спросил он, – У меня сегодня езде много дел.

– Прежде чем ты двинешься к следующему строительству?

– Да, таков план.

Каэрлик низко поклонилась:

– Прощай, Король Черных Стрел.

Обальд помолчал мгновение, посмаковав титул, затем развернулся и зашагал прочь.

– Один сюрприз за другим, – заметил Тос'ун, когда король отошел достаточно далеко.

– Я больше ничему не удивляюсь, – сказала Каэрлик. – Мы ошиблись, недооценивая Обальда. Этого больше не случится.

– Ну что, уйдем в туннели верхнего Подземья или поищем другой край, нуждающийся в нашем внимании?

Выражение лица Каэрлик не изменилось. Прищурив один глаз, словно она готовилась метнуть дротик в спину удаляющегося Обальда, жрица переваривала полученную информацию. Она подумала о погибших сородичах достаточно равнодушно, как это водится у дроу. Однако ее задело столь неуважительное отношение Обальда к подданным Паучьей Королевы. Некоторые вещи не так-то легко выкинуть из головы.

– Сперва я поговорю с Цинкой, – заявила Каэрлик.

– С Цинкой? – скептически переспросил Тос'ун. – Она дура даже по орочьим меркам.

– Именно такие орки мне и нравятся, – ответила жрица, – Предсказуемые и тупые.

 

* * *

 

В тот же день, несколько позже, потратив несколько часов на создание заклинаний и плетение хитрой магии, Каэрлик сидела напротив шаманки. Цинка смотрела на нее настороженно и подозрительно, как и следовало ожидать.

– Ты недовольна решением короля Обальда оставить Мифрил Халл дворфам, – прямо заявила Каэрлик.

– Не мое дело задавать вопросы Тому, Кто Сам Груумш.

– Неужто? Так это была воля Груумша покинуть дворфов с миром? Я удивлена.

Лицо Цинки скривилось от разочарования, и Каэрлик поняла, что попала в цель.

– Очень часто, когда завоеватель достигает многого, он начинает бояться, – пояснила Каэрлик. – Он вдруг обретает много такого, что не хочет потерять.

– Тот, Кто Сам Груумш ничего не боится! – взвизгнула Цинка.

Каэрлик кивнула.

– Но, вероятно, король Обальд нуждается в чем-то большем, чем понукания Цинки, чтобы исполнять волю Груумша, – заметила дроу.

Шаманка вытаращилась на Каэрлик с любопытством.

С озорной улыбкой Каэрлик потянулась к сумочке на поясе, извлекла маленький зажим в форме паука и повертела им перед глазами орчихи.

– Крепление для брони, – объяснила она.

Цинка казалась заинтригованной и напуганной одновременно.

– Возьми, – предложила Каэрлик. – Им можно застегивать плащ. Просто прижми к коже. Ты все поймешь.

Цинка быстро схватила зажим и стиснула его в кулаке, а Каэрлик неслышно выдохнула слова, освобождающие заклинания, которые она наложила на пряжку.

Глаза Цинки расширились – шаманка ощутила прилив отваги и силы. Орчиха зажмурилась, наслаждаясь этим упоительным чувством, и Каэрлик воспользовалась этим, чтобы наложить на шаманку еще одно заклинание – обаяние дружбы, чтобы Цинкой было легче управлять.

– Благословение богини Ллос, – объяснила Каэрлик. – Она хочет видеть дворфов изгнанными из Мифрил Халла.

Цинка разжала ладонь и с любопытством уставилась на зажим:

– Эта штучка поведет Того, Кто Сам Груумш обратно в пещеры дворфов, чтобы завершить завоевания?

– Она одна? Конечно же нет. Но у меня много таких. Мы подтолкнем короля, поскольку обе знаем, что величайшая слава Обальда еще впереди.

Остекленевшие глаза Цинки какое-то время пялились на пряжку. Затем она перевела взгляд на свою лучшую подругу и широко улыбнулась.

Каэрлик постаралась, чтобы ее ответная улыбка сияла такой же идиотской радостью. Хотя особо стараться уже не нужно – Цинка доверяет ей, как самой себе.

Интересно, как бы Обальд посмотрел на эту дружбу?

 

* * *

 

Стены Мифрил Халла, казалось, давили на него, как никогда прежде. Айвен и Пайкел вернулись этим утром с вестями о Делли и Дзирте, которые всколыхнули в варваре противоречивые чувства. Горела свеча, Вульфгар сидел, прислонившись спиной к каменной стене, глядя немигающим взглядом на пламя и перебирая в памяти события последних месяцев.

Он вспоминал недавние разговоры с Делли и начинал понимать, какое отчаяние пришлось испытать его жене. Как он мог быть таким глухим, как мог не услышать крик о помощи?

Он хмурился, вспоминая свои ответы на просьбы Делли уйти в Серебристую Луну или в какой-нибудь другой большой город. Он отмахивался от этих «женских глупостей» туманными обещаниями из разряда «когда-нибудь». Да.

– Ты не должен винить себя за это, – сказала Кэтти-бри, и ее голос вывел Вульфгара из задумчивости.

– Она не хотела оставаться тут, – ответил он.

Кэтти-бри подошла и села на кровать рядом с ним:

– Но она не хотела и бежать отсюда в лапы орков. Это все меч, и я кляну себя за то, что оставила его на видном месте, где он мог поймать любого, проходящего мимо.

– Делли хотела уйти, – настаивал Вульфгар. – Ей была невыносима жизнь под землей. Она пришла сюда, полная надежд на лучшую жизнь, а нашла… – Его голос сорвался на тяжелый вздох.

– Значит, она решила пересечь реку с остальными. И взять с собой твоего ребенка.

– У Делли прав на Кэлси ровно столько же, сколько и у меня. Она хотела сделать так, как будет лучше для девочки, я в этом не сомневаюсь.

Кэтти-бри положила ладонь на руку Вульфгара, и он был благодарен за прикосновение.

– И Дзирт жив, – сказал он, глядя ей в глаза и выдавливая улыбку. – Это хорошая новость на сегодняшний день.

Кэтти-бри сжала его руку и тоже натянуто улыбнулась.

Вульфгар догадался, что она не знает, что сказать. Она не знает, что делать. Он потерял Делли, а она нашла Дзирта. Так просто, и так сложно. Слишком много чувств приходилось испытывать одновременно. Скорбь и радость, надежна и отчаяние, облегчение и тяжесть новой утраты. Все эти чувства рвались наружу, и никто, ни Вульфгар, ни Кэтти-бри, не знал, как себя сейчас вести. Она боялась радоваться, потому что ей казалось, что ее радость может оскорбить Вульфгара и его горе.

Вульфгар понял ее смятение, положил руку поверх ее ладони и улыбнулся.

– Дзирт найдет Обальда и убьет его, – уверенно произнес он. – А потом вернется к нам.

– И мы отправимся искать Кэлси, – откликнулась Кэтти-бри.

Вульфгар глубоко вздохнул, ему надо было взять себя в руки, чтобы не раствориться полностью в безнадежности.

Весь Мифрил Халл разыскивал ребенка в надежде, что Делли не забрала девочку с собой. Дворфы спускались к Сарбрину, несмотря на порывы ледяного ливня, пытаясь связаться с кем-нибудь из паромщиков и выяснить, не видел ли кто-нибудь из них маленькую девочку.

– Погода скоро изменится, – сказала Кэтти-бри. – И мы найдем твою дочь.

– И Дзирта, – ответил Вульфгар. Кэтти-бри хмыкнула и слегка пожала плечами:

– Он найдет нас раньше, если я хоть немного его знаю.

– С головой Обальда в заплечном мешке, – добавил Вульфгар.

Этот крошечный огонек надежды осветил самый черный день в жизни Вульфгара, сына Беарнегара.

 

* * *

 

– …Безмозглый гоблин, сын огра и булыжника!

Бренор кипел от злости и носился взад-вперед по тронному залу, пиная все, что попадалось ему под ноги.

– Хии-хи-хи, – подтвердил Пайкел.

Айвен зыркнул на брата и махнул рукой, чтобы тот помолчал.

– Кто-нибудь, несите мне доспехи! – ревел Бренор. – И мой топор! Найдите мне пару сотен вонючих орков, мне нужно кого-нибудь убить!

– Хии-хи-хи.

Айвен закашлялся, маскируя неуместную веселость брата. Они только что сообщили королю Бренору о намерениях Дзирта, о том, что дроу с Хазид-Хи и арбалетом Айвена отправился за головой Обальда.

Бренор бурно отреагировал на эту новость.

Возбужденный сообщением, что его дорогой друг жив, король никак не мог смириться со своим нынешним бездействием.

Снаружи завывал ураган, хлестал ледяной дождь вперемешку с градом, на возвышенностях уже залегли тяжелые снега, и выбраться из Мифрил Халла было просто невозможно. Но даже если бы погода улучшилась, Бренор понимал, что он мало, чем может помочь сейчас Дзирту. Эльф мчится верхом на крылатой лошади – кто догонит его?

– Проклятый глупый эльф, – в сотый раз пробормотал король и что есть сил лягнул край своего каменного помоста.

Затем взвыл и запрыгал на одной ноге.

– О-ой, – посочувствовал Пайкел.

– Так ты только ноги себе переломаешь, и ничего больше, – сообщил Реджис, вбежавший в зал посмотреть, что случилось. Молва о том, что Дзирт жив и здоров, уже облетела весь город; и о том, что король Бренор бесится, тоже всем было известно.

– Ты слышал?

Реджис кивнул:

– Я не сомневался, что он жив. Нужно гораздо больше орков и снежных великанов, чтобы убить Дзирта.

– Он пошел за Обальдом. Один! – прорычал Бренор.

– В таком случае не хотелось бы мне оказаться на месте Обальда, – усмехнулся хафлинг.

– Ба! – воскликнул дворф и пожаловался: – Чертов эльф опять заграбастает себе все веселье!

– Хии-хи-хи, – сказал Пайкел, и Айвен ткнул его в бок локтем.

Пайкел свирепо повернулся к брату, глаза его стали дикими, и он принялся зловеще шевелить пальцами, чирикая при этом по-птичьи.

Айвен только помотал головой.

– Бу! – заявил Пайкел. – Хии-хи-хи.

– Почему бы тебе не заткнуться? – предложил Айвен и отвернулся, скрестив на груди руки.

Реджис посмотрел на него и хихикнул.

– Что?

Король Бренор тоже оглядел Айвена и захохотал. Айвен удивленно воззрился на них, не подозревая, что послужило причиной такого веселья.

– Они находят тебя забавным, – сказал Айвен Пайкелу и поскреб в своей изумрудно-зеленой бороде – зеленее, чем у его брата, «чертова друида».

– Хии-хи-хи!

 

* * *

 

Нагнув голову и натянув капюшон едва ли не до подбородка, Дзирт До'Урден не спрятался в укрытие от бури. Севернее Мифрил Халла уже легли глубокие снега, завывала вьюга, сугробы росли как на дрожжах, но дроу, ведя в поводу Зарю, упорно шагал к вершине, на которой он в последний раз видел Обальда. Когда солнце скрылось совсем, странник нашел небольшое укрытие и расположился на ночлег, плотно прижавшись к теплому боку пегаса под крылом.

Вскоре после заката снегопад прекратился, но ветер задул еще яростнее. Дзирт поднялся и взглянул на затянутое рваными тучами небо, на звезды, мигающие в прорехах. Дроу взобрался на каменный уступ, служивший ему укрытием, и обозрел окрестности. Отсюда, сверху, виднелись огни нескольких далеких костров, – по всей видимости, дозорные короля Обальда. Дзирт наметил направление к самом большому скоплению огней, затем вернулся в укрытие и снова улегся рядом с конем.

В путь они выступили, едва забрезжил рассвет. Снег лег очень глубокий, и Дзирт решил передвигаться верхом на Заре, короткими перелетами невысоко над землей от одной возвышенности к другой.

Когда дроу приблизился к тому месту, где прошлой ночью видел костры, по лицу его расплылась улыбка – штандарт Обальда развевался над повозкой короля орков. Дзирт отыскал наблюдательный пункт поудобнее и стал ждать. Очень скоро орки выступили в путь.

Дзирт пристально изучал караван. Заметить Обальда было нетрудно – он громогласно командовал с борта своей повозки.

Когда эльфу стало очевидно направление, в котором движется караван, он внимательно обследовал окрестности, намечая дорогу для себя.

Он перебирал варианты и хладнокровно просчитывал возможности.

Мы убьем их всех, – шептал жестокий Хазид-Хи у него в мозгу.

Дзирт собрал волю в кулак и поставил блок в своем разуме, а затем послал мечу собственное предупреждение:

«Потревожь меня еще раз, и я скормлю тебя дракону. Будешь сидеть в груде его сокровищ тысячу лет. Или того дольше».

Меч замолчал.

Дзирт знал, что Хазид-Хи целенаправленно искал его, и знал, что меч нуждается в нем и будет нуждаться, по крайней мере, некоторое время. Пока их желания совпадают.

Дзирт знал норов Хазид-Хи, знал, что меч способен господствовать над большинством людей – поначалу тот смог подчинить и Кэтти-бри, вынуждая ее действовать по своей воле.

Но для закаленного и тренированного бойца, такого как Дзирт До'Урден, бойца, не понаслышке знакомого с псионическими способностями некоторых существ и магических предметов, посягательства Хазид-Хи казались не более чем мелким неудобством. Дзирт размышлял об этом несколько секунд и понял, что не должен рисковать. Обальд – неприятель серьезный.

– Мы убьем их всех, – сказал Дзирт, поднимая клинок на уровень глаз.

И почувствовал одобрение Хазид-Хи.

 

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.