Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Примечания



Примечания

1

В египетском языке нет буквы «е». Эта гласная вставляется в слово только для того, чтобы его можно было произнести. (Примеч. авт.)

(обратно)

2

Буква r в коптском варианте выпала из-за затухания звука. (Примеч. авт.)

(обратно)

3

Ладья Семкетет – утренняя ладья солнца. (Примеч. авт.)

(обратно)

4

Ладья Манчет – вечерняя ладья солнца. (Примеч. авт.)

(обратно)

5

Он относится примерно к 300 г. до н. э. (Примеч. авт.)

(обратно)

6

То есть Маат, богиня закона, порядка, правильности и т. д., делает так, чтобы солнце непременно и регулярно восходило каждый день в определенном месте и в определенное время. (Примеч. авт.)

(обратно)

7

Змей тьмы, которого Ра ежедневно побеждает. (Примеч. авт.)

(обратно)

8

Ладья, в которой Ра путешествует с полудня до заката. (Примеч. авт.)

(обратно)

9

То есть все, что прикажет Ра, будет тотчас же выполнено. (Примеч. авт.)

(обратно)

10

То есть «твое существование, твои восходы и заходы упорядочены и определены постоянным и неизменным законом». (Примеч. авт.)

(обратно)

11

Пунт – восточное и западное побережье Красного моря, а также северо-восточное побережье Африки. (Примеч. авт.)

(обратно)

12

Я не уверен в смысле этого отрывка. (Примеч. авт.)

(обратно)

13

То есть «когда ты заходишь, ты не умираешь». (Примеч. авт.)

(обратно)

14

Утренняя и вечерняя ладья солнца соответственно. (Примеч. авт.)

(обратно)

15

Из папируса Нахта. (Примеч. авт.)

(обратно)

16

Вечернее и утреннее солнце соответственно. (Примеч. авт.)

(обратно)

17

Как и Нут, богиня неба, но в основном той его части, где восходит солнце. (Примеч. авт.)

(обратно)

18

Души Осириса и Ра. (Примеч. авт.)

(обратно)

19

В каждую эннеаду входило три триады. (Примеч. авт.)

(обратно)



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.