|
|||
Аретуза». Варп-переход. 404.М41⇐ ПредыдущаяСтр 42 из 42 ВСКОРЕ «Аретуза». Варп-переход. 404.М41
— Это странно, — сказал Белкнап. — Но хорошо? Врач кивнул. — Конечно. Хотя я никогда раньше не встречал такого. Опухоль уменьшается. Исчезает. Послушай, мне надо еще раз проверить результаты в лаборатории. Может быть, старые медицинские системы Ануэрта допустили ошибку. — Надеюсь, что это не так, — произнесла Кара, присаживаясь на кушетку. — Как и я, — ответил он. — Вернусь через пять минут. — Я рада, что ты полетел с нами, — сказала Кара. Он оглянулся на нее. — Ты же мой пациент, — ответил он. — Я ведь говорил, что буду рядом, пока нужен тебе. — Точно, — пожала она плечами. Белкнап улыбнулся и прокашлялся. — Я хотел сказать… я тоже рад, что полетел с вами. Он вышел из лазарета. Кара прилегла на кушетке, сделала глубокий вдох и закрыла глаза. — Кара? Она резко села на кровати. Возле нее стоял Карл. — Пожалуйста… — заговорила она. — Кара, — его глаза умоляли, — я не собираюсь причинять тебе вреда. — Пожалуйста, Карл, — повторила она. — Я должна все рассказать Гидеону. Должна. В самом деле. Тониус умоляюще протянул ладони. Она дернулась назад, стараясь держаться подальше от его правой руки. — Пожалуйста, Кара, — упрашивал он. — Если ты скажешь Рейвенору, все будет кончено. Мне нужно время, только немного времени. Я могу справиться с этим, понять и научиться управлять этим. — Нет, Карл… — Пожалуйста, Кара! Я не то, что ты думаешь! Разве стал бы демон, явившийся из варпа, сражаться с Молохом и мешать его ритуалу? Стало бы зло спасать тебя? Стало бы зло лечить тебя? Тониус коснулся ее головы пальцами правой руки. Она закрыла глаза и задрожала. — Я ведь помог тебе, — прошептал Карл Тониус. — И все, о чем я прошу, — чтобы ты помогла мне. Разве я прошу так много? Он убрал руку и улыбнулся. — Вот так. Я вижу. Ты не скажешь. Я знаю, что ты не станешь. Ты не станешь рассказывать им о… — Он осекся. — Да, в этом ты разбираешься, — прошептала Кара Свол.
Спасибо, что скачали книгу в бесплатной электронной библиотеке Royallib.ru Оставить отзыв о книге Все книги автора [1] Благоразумие и Провидение.
[2] Каллиопа — клавишно-духовой музыкальный инструмент XIX века.
[3] Фротаж — разновидность сексуального извращения.
[4] Локум — врач, временно замещающий другого врача.
[5] Спинет — разновидность клавикордов, популярная в Англии XVIII века.
[6] Букентавр — мифическое чудовище.
[7] От фр. bagatelle — небольшая, нетрудная для исполнения музыкальная пьеса, главным образом для клавишного инструмента.
|
|||
|