Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





9. Ненужная помощь 4 страница



 

Анна-сан смерила его сердитым взглядом.

 

– Раз, два, три, четыре… – Токимунэ бегло пересчитал приближающихся сектантов, – Ну, похоже, просто так сбежать не выйдет. Прорываемся!

 

Их вообще-то больше.

 

Но, впрочем, в одном Токимунэ прав. Нужно прорываться. Харухиро отпустил Миморин и на пробу пошевелил левой рукой. Болит. Ужасно болит. Двигать левой рукой он не сможет. Харухиро вытащил кинжал. Что до сектантов, то спереди их пятеро, справа тоже пятеро, слева же только четверо. Много. А если промедлить, то, может, подойдут ещё.

 

– Оом Рэль Экт Эль Кром Даш!.. – продекламировала Шихору, вычерчивая посохом глиф. Элементаль Теневого Морока полетел в подступающих справа сектантов. Это должно их остановить. Наверное. Попадание. Ну? Все пятеро попадали. Было бы неплохо ударить ещё одним Мороком на тех, кто слева или спереди, но уже слишком поздно. Враги подошли почти вплотную, велик риск задеть своих.

 

– Эй, Харухиро! А всё-таки вы здорово нас выручили!..

 

Токимунэ бросился на сектантов впереди. Он заслонился щитом от копий и уколол мечом, целясь одному из них в глазную прорезь. Сектант отшатнулся, но Токимунэ, продолжая движение, сбил его с ног. И тут же отбросил ударом щита сектанта слева и рубанул мечом сектанта справа.

 

– Я твой должник навеки!.. Люблю тебя, Харуччи!..

 

Киккава последовал за Токимунэ. Пока лидер Токкиз, взяв на себя несвойственную Паладину роль, рубил врагов направо и налево, Киккава, как и подобает танку, принимал на себя удары окруживших их сектантов.

 

– Проваливай, – проговорил Тада, сметая прочь одного из сектантов ударом палицы.

 

Миморин, держа в руках меч и посох, встала перед Анной-сан.

 

– Вперёд! Килдемолл! Убить всех!.. – Анна-сан, похоже, отвечает за моральную поддержку.

 

– А-аа, жуть!.. – проныл Кузак, бросаясь на ощетинившихся копьями сектантов в левом проходе. Копья выглядели пугающе, пусть он и держит в руках крепкий щит. Однако, действия Кузака прямо противоречили его жалобам. Оттолкнув копья щитом, он бросился на сектантов и замахал мечом. Все четверо врагов остановились.

 

– Всё в порядке!.. – Кузак махнул Ранте, указывая на остановленных им сектантов, – Здесь я!.. Давай!.. Тайная техника, дельфинья пляска!..

 

На мгновение в мозгу Харухиро всплыло зрелище стаи дельфинов, выпрыгивающих из воды и кружащихся в волнах. Дельфины. Морские животные. С момента прибытия в Гримгар Харухиро ни разу не был у моря. И всё же, он понимает, что такое море. Он знает про дельфинов. Наверное, когда-то ему доводилось видеть их.

 

Как бы то ни было, то что произошло дальше явно не имеет ничего общего с дельфинами.

 

Ранта быстро заколотил Громовым Мечом Долфином по копьям сектантов. По их телам пробежала дрожь. Воспользовавшись мгновением замешательства, Ранта бросился вперёд, его меч застучал по накидкам врагов. Прорубить странную одежду сектантов он не смог, но удары Громового Меча заставили их корчиться в судорогах, лишив возможности защищаться. Теперь на них набросился Кузак. Ранта тоже не отставал.

 

– …Твёрдыйй Взгляд… Быстрый Глаз!.. – Юме натянула лук и прицелилась.

 

Приёмы стрельбы из лука. Твёрдый Взгляд это особая техника управления дыханием и движением глазных яблок, позволяющая лучше контролировать собственное тело и повысить шанс на попадание. Быстрый Глаз это нечто вроде трюка для попадания по движущейся мишени.

 

Выстрел.

 

Стрела вонзилась точно в глаз одному из сектантов.

 

– Отлично, Юме!.. – Харухиро, выкрикнув слова одобрения, развернулся направо, к попадавшим сектантам, – Мэри, защищай Шихору!..

 

– Э, д-да!..

 

Пусть левая рука и не слушается, но такая работа ему по плечу. Вернее, он просто обязан её выполнить. Прикончить тех, кого усыпила Шихору. Проткнуть их глаза кинжалом. Не отвлекаться. Не думать ни о чём. Вонзить кинжал в прорезь, провернуть, выдернуть. Сейчас, наверное, Харухиро выглядит всё таким же сонным. Происходящее не вызывало в нём никаких чувств. Рутинная работа.

 

Осталось трое.

 

Двое.

 

…Разумеется, всё не могло пройти так просто.

 

На Харухиро бежит ещё один сектант. Точнее, он выскочил из-за поворота, и уже почти рядом. И, к сожалению, он не один. Двое… Трое?

 

Подкрепления. Ну конечно. Когда мы совсем не готовы. Когда мы ничего не можем сделать. Разумеется, всё должно было стать ещё хуже.

 

– Хару?!.. – донеслось до него восклицание Мэри.

 

Она, похоже, заметила что Харухиро в беде. А значит, заметила и Шихору, и сможет поддержать его магией. Но вот успеет ли? Неизвестно. Как бы то ни было, первый сектант уже заносит копьё. Отбив кинжалом. Едва-едва, но получилось.

 

Ещё один выпад. И ещё, один за другим.

 

Как долго я ещё продержусь?..

 

Сосредоточенно отражая удары копий, Харухиро приготовился. Вместо того, чтобы смиренно ждать конца, нужно думать о будущем. Да, конечно, сейчас он не может себе этого позволить. И всё же, нужно руководить и планировать. Это обязанность лидера. Нет, всё-таки долго не продержаться…

 

Очередной Отбив не удался. Слишком много лишних мыслей.

 

Копьё пронзило правую руку между локтем и запястьем. Харухиро едва не выронил кинжал.

 

Держа оружие ослабевшей хваткой, он кое-как отбил очередной удар.

 

Отбить следующий, наверное, будет ещё тяжелее. Скорее даже невозможно. Тем сильнее злит. Харухиро попытался защититься.

 

Мимо.

 

– Кхе!..

 

Всё произошло внезапно. За спинами пытавшихся пронзить Харухиро копьями сектантов появился человек с глазной повязокой. Обычно собранные в хвост волосы свисали спутанными космами, но всё же это был, несомненно, он. Инуй.

 

Инуй сжал голову сектанта обеими руками и с силой крутанул. …У Хаухиро возникло чувство, что он когда-то, где-то уже это видел. Такой способ убивать.

 

У сектанта, скорее всего, сломались шейные позвонки. Убило ли его это мгновенно, неизвестно, но он рухнул на землю.

 

Остальные двое, видимо шокированные произошедшим, развернулись к Иную. И тут он выхватил два своих меча.

 

Одному из врагов меч Инуя проткнул глаз. Второй успел увернуться.

 

…Спина.

 

Последний сектант развернулся в полоборота от Харухиро. А значит, упустил его из вида.

 

Линия.

 

Харухиро бросился вперёд, и пнул последнего сектанта под колено. Левая рука всё так же не слушается. Впрочем, это не значит что она вовсе бесполезна. Он взял локтём левой руки голову врага в захват, одновременно с этим, собрав остаток сил, просунул правой рукой кинжал в его глазную прорезь. Сектант конвульсивно дёрнулся. …Мёртв?

 

Мёртв.

 

Хватка Харухиро ослабла, он выпустил рукоять кинжала. Сектант рухнул на землю.

 

– …Х-ху-у…

 

Хоть плачь. Теперь и правая рука не слушается.

 

– Кхе… – Инуй подобрал кинжал и протянул Харухиро, – Выходит, вот где он, конец, а?..

 

…Да откуда мне знать. Что он вообще несёт? Стоп, почему он жив, для начала? И правда, живучий. Как таракан. Как он ухитрился уцелеть?

 

– Мы боялись, что вы погибли, – Харухиро, превозмогая боль, заставил немеющие пальцы правой руки сжаться на рукояти кинжала, – …Хорошо что вы здесь.

 

– Я иногда называю себя «несгибаемый Инуй»…

 

– …А вы не страдаете скромностью.

 

– Наконец, пришло время явить мою настоящую силу…

 

– Вы вообще слушаете…

 

– Кхе… – Инуй снял глазную повязку и отбросил в сторону, – А теперь, коронный номер…

 

Его левый глаз. Самый обычный, здоровый глаз.

 

Значит, он носил повязку не потому, что у него нет глаза из-за раны или ещё почему-то. Но тогда, зачем?..

 

– За мной, Харунире!..

 

Перед тем, как пойти прочь, Инуй два раза взмахнул мечом, добивая оставшуюся пару усыплённых Шихору сектантов. Пусть он временами и позволяет себя странные слова и поступки, но, возможно, на него всё-таки можно положиться.

 

– …Только я Харухиро, а не Харунире…

 

Токимунэ и Киккава, похоже, одолевают, и скоро прикончат последнего из своей пятёрки сектантов.

 

Из тех четверых, с которыми сражались Ранта и Кузак, двое уже мертвы.

 

Инуй подкрался прямо к Ранте с Кузаком, и, подойдя вплотную, проткнул мечами глаза двум оставшимся сектантам.

 

– А?..

 

– Что?.. Ты что, Инуй?!..

 

Ранта и Кузак аж подскочили от неожиданности.

 

– Мелкие рыбёшки… – Инуй выдернул мечи, взмахнул ими и с дьявольской улыбкой обернулся, – Склонитесь ниц пред ликом истинного могущества… Ибо я, Инуй!.. Владыка Демонов Инуй!..

 

– …Пошло-поьехало, – Анна-сан хлопнула ладонью себя по лбу, – А-а, ладно. Чельядь следует за владыкой Инуем! Владыка Инуй! Гоу!..

 

– Ха-ха-ха!.. – Токимунэ повалил последнего сектанта и всадил меч ему в глаз, – Йо, Инуй! Выжил всё-таки! Ну, ты опять за своё! Придётся потерпеть! Харухиро, пусть Инуй творит что хочет! А то этому не будет конца!

 

Можно подумать, только Инуй. Да вы все творите что хотите и как хотите, и конца этому не видно.

 

Инуй протиснулся к правому проходу.

 

– …За мной.

 

А, уже без разницы.

 

Будь что будет. Ну, то есть, что-нибудь обязательно будет. А в крайнем случае, можно просто пожертвовать Токкиз и сбежать без них. И, наверное, можно даже не испытывать по этому поводу особого чувства вины. То есть, какое «наверное» – «несомненно». Да и у Токкиз будет не в чем укорить их. Харухиро и его друзья и так сделали для них достаточно. Более чем достаточно. Даже слишком.

 

Скольких ещё сектантов они одолели, пробираясь к выходу из развалин, Харухиро не запомнил. Он помнил лишь, что Инуй, снявший свою глазную повязку, крушил всех направо и налево. Токимунэ выглядел всё таким же бодрым. Киккава тоже лучился энергией. Тада сражался сосредоточенно и отважно. Ранта всё так же бесил. Кузак старался. Анна-сан постоянно путала дорогу. Юме, Мэри и сам Харухиро по очереди помогали Миморин идти.

 

Когда наконец впереди показался выход, Инуй вдруг рухнул как подкошенный. Как оказалось, помимо растрёпанной причёски он ещё и с ног до головы покрыт ранами. Удивительно, как ему до сих пор удавалось так энергично двигаться. Он, кажется, хотел напроситься на помощь Мэри, Анны-сан или Юме, но после недовольного оклика Шихору тут же поднялся на ноги. В конце концов, тяжело приходится не ему одному. Тада, Миморин и Харухиро тоже ранены.

 

В любом случае, как бы тяжело не было, нужно добраться до холма с проходом в Вандерхоул.

 

Два или три раза Харухиро замечал вдали фигуры Манато и Могзо.

 

А вон та девушка, это, кажется, Шоко.

 

Харухиро пришёл в себя. Токимунэ во главе оставшихся в строю членов обеих команд отгонял стаю одноглазых собак.

 

А ещё он помнил как сказал: «отпусти». А может, и не сказал. А может, это сказал не Харухиро, а кто-то другой.

 

– О-о-о!... Глядите!.. – раздался по-дурацки громкий вопль Ранты.

 

Ну, он и есть дурак.

 

Харухиро рассеянно заозирался. Ранта обнаружился совсем рядом, он указывал куда-то. Харухиро посмотрел в том направлении.

 

– Жуть… – пробормотал кто-то. То ли Кузак, то ли кто ещё.

 

– Да уж, – со смехом отозвался, наверное, Токимунэ.

 

Человеческая фигура, но огромная, словно гора.

 

Белый гигант, с которым они сражались в лабиринте обломков, был около четырёх метров ростом. А ещё, когда-то на Ветреных Пустошах они видели великана. Но ничто из ранее виденного не шло ни в какое сравнение с тем, что они увидели сейчас. Этот новый колосс выглядел словно настоящая гора, даже с расстояния в несколько сотен метров.

 

И этот колосс медленно, едва заметно передвигается.

 

Шагает.

 

– Когда-нибудь я его прикончу. Обязательно... – кто это сказал, интересно. Тада, видимо.

 

Ну не дурак ли.

 

В смысле, как вообще можно одолеть это?

 

Неизвестно.

 

Харухиро не имеет не малейшего понятия.

 

Как знать, может, мы вообще больше не вернёмся сюда.

 

Среди каменных столбов их ждал в засаде отряд сектантов. Даже Мэри пришлось отбиваться её коротким посохом, но Харухиро мог лишь из последних сил уворачиваться, стараясь подставляться под удары.

 

Несколько раз он терял сознание. К своему удивлению, придя в сознание Харухиро обнаружил, что кто-то помогает ему идти.

 

Раны, конечно, болят, но Миморин, например, приходится гораздо хуже. Он ещё в относительном порядке. Странно.

 

Кто-то, видимо пока он был без сознания, перевязал его правую руку куском ткани. Повязка пропиталась кровью насквозь. Кто бы мог это сделать?

 

Спина, кажется, повреждена сильнее чем казалось. Харухиро не чувствовал ничего до самых бёдер, лишь тяжесть.

 

– Да ты при смерти, – серьёзно сказал Ранта.

 

Это что, сон? Или всё-таки реальность?

 

– …От тебя, похоже, только умерев можно избавиться…

 

Ответив так, Харухиро ощутил какую-то неправильность. Не так. Это, должно быть, какая-то ошибка. Почему он должен умирать раньше Ранты? Что за шутки? Очевидно же, что привычки и образ действий Ранты должны свести его в могилу первого. Вот что Харухиро хотел ответить.

 

К тому моменту, когда впереди показался холм, из которого они попали в этот мир, его нёс на спине Киккава. Нет, вовсе незачем так утруждаться из-за меня, хотел возразить Харухиро, но у него не оставалось сил даже заговорить.

 

После того, как они вошли в туннель и прошагали некоторое время, защита Люмиариса вернулась к ним. Мэри сразу же потратила на Харухиро Чудо Света. Результат проявился моментально. Он чувствовал слабость, но боль полностью прошла, а в голове прояснилось. Богиня по имени покой наконец-то снизошла на него.

 

– …Все… целы?..

 

Среди Токкиз тоже есть два Жреца, Анна-сан и Тада. Хотя они, похоже, и не выучили Чудо Света, но всё помогали Мэри и очень скоро всех раненых исцелили.

 

– …В крутую же переделку мы попали, – Кузак уселся, прислонившись спиной к стене туннеля, и шумно вздохнул, – …То есть, в страшную, наверное.

 

– Да уж, – Мэри опустилась на корточки рядом с ним, – Мне по горло хватило…

 

– И правда, – Юме с сонным выражением лица без видимой причины покачала свою лампу, – Больше раза в год такое переживать не хочется.

 

– …Мне и раз в год не хочется, – Шихору тоже совершенно измотана.

 

– Слабаки, – Тада поправил очки указательным пальцем левой руки, – Вы все слишком слабы. Так вам никогда ничего не достичь, сколько бы вы не пытались. Берите пример с нас.

 

– Нет, спасибо, – решительно отозвался Харухиро.

 

– А-а? – Тада цокнул языком, потом покосился в сторону и опустил глаза, – …Ну, сейчас вам причитается слава за наше спасение, и, наверное, у вас сейчас много всякого на уме. Переварите этот опыт, и станете сильнее. По крайней мере, вы не зря нас спасли.

 

– Простите, Тада-сан, а почему вы так говорите, будто смотрите на нас сверху вниз?..

 

– Потому что смотрю с высоты своего положения.

 

– …Вот как, понятно.

 

– Что, Харухиро? Собрался заявить, что ты выше меня?

 

– Нет… То есть, честно говоря, мне всё равно, выше или ниже.

 

– Няхахаха, – рассмеялся Киккава, – Харуччи в своём репертуаре. Ну, моя-то непринуждённость тебе нравится, а?

 

– …Пожалуй. Я даже немного завидую твоей легкомысленности.

 

– Ура! Мне завидуют! Анна-сан, Анна-сан, вы слышали? Слышали?! Мне завидуют! Здорово, правда? Я несравненен, а? Несравненно лёгкий! Суперлёгкий!

 

– Киккава не лёгкий а шяллоу, поньятно?!

 

– Э? Чего? Чего-чего? Шяллоу?! Что это?!

 

– Достал! Жить надоело?! Ветреный, поньятно?! Вот ты какой!

 

– Ва-о. Ветреный, значит. Вот оно что! То есть, невесомый и воздушный?! Звучит как что-то роскошное, а?! Я что, вдруг разом вырос в цене?! Я бесценен?!

 

– Цена Киккавы форэвазеро, поньятно?!

 

– Э-э?! Неделимый ноль?! Вечно неизменный и постоянный?! Ува, Анна-сан, вы настолько меня цените?! Я и поверить не мог! Я так счастлив! Я сейчас расплачусь, правда!..

 

Теперешняя – впрочем, постоянная – жизнерадостность Киккавы уже превзошла все возможные пределы, перейдя на уровень паранормального явления. Харухиро ощущал уже не столько удивление и восхищение, сколько страх. Нет, серьёзно, жуть же. Это ненормально.

 

Как можно быть таким бодрым и весёлым, после всего, что мы пережили?

 

– Кхе…

 

Инуй, шатаясь, прошагал вперёд и остановился перед Шихору. Свою глазную повязку он выбросил, но держал левый глаз закрытым. Он что, изображает что сдерживает свою истинную силу? Ещё один ненормальный.

 

– Сим наделяю тебя привилегией… Правом стать моей невестой… Кхе…

 

– С-спасибо, н-не н-надо, – торопливо ответила Шихору, заикаясь.

 

– …Я не против скромниц.

 

– Ну… я… я не могу сказать, что мне нравятся… такие как вы…

 

– Не можешь сказать, значит?...

 

– …Нет.

 

– А что я тебе неприятен, тоже не можешь сказать?..

 

– …Н-неприятны, ну, до такой степени, пожалуй нет…

 

– И не любовь и не ненависть… Так значит?

 

– А-а… н-ну… наверное.

 

– Да будет так, – Инуй резко отвернулся, – …Наступит день, и ты осознаешь… Таящуюся в глубине души истину… Кхе…

 

– …Только вот мне не хочется это осознавать.

 

– Куххаха… Кхе-кхе-кхе… Ха-а-ха-ха-ха!...

 

Инуй расхохотался… И зашагал обратно, в сторону Даскрэлма.

 

– …Э? – Харухиро развернулся к Токкиз, – …Вы что? Вы вот так его отпустите? Одного?..

 

– Пускай! – со смехом отмахнулась Анна-сан, – Это же, как его, броукенхарт, да? Шок? В таком случае лучше оставить его в покое, правда же?

 

– Но ведь там опасно…

 

– Ну, авось не помрёт! – рассмеялся Токимунэ и, подойдя к Харухиро, ослепительно улыбнулся и протянул правую руку, – Кстати говоря, спасибо, Харухиро!

 

– …Не за что, – Харухиро опасливо пожал протянутую руку, – …Вот только, насчёт того как вы ушли не дождавшись нас…

 

– Ахаха! Да пустяки же, забудь!

 

– Я отчего-то знал, что вы так ответите…

 

– Всё верно! Дело житейское! Без обид!

 

– То есть вы даже не извинитесь?..

 

– Слушай-ка, – Токимунэ отпустил руку и потрепал Харухиро по щеке, – Ты с таким застенчивым видом говоришь такие суровые слова.

 

– …П-перестаньте, хватит…

 

– Но ты же понимаешь, что чем сильнее просишь перестать тем сильнее мне хочется продолжать?

 

– Т-тогда, продолжайте, пожалуйста!

 

– Ладно, как скажешь.

 

– Э-э-э…

 

– Что ещё за «э-э-э», а? А ну, дай поцелую…

 

– Вот этого правда не надо, хватит, пожалуйста!

 

– Нельзя!

 

Что? Ну, то есть понятно что. Миморин вклинилась между ними и отобрала Харухиро у Токимунэ. Только вот Харухиро ведь не вещь какая-нибудь.

 

– Целовать нельзя. Моё.

 

– …С каких пор я принадлежу Миморин? То есть, пусти…

 

– Ва-ха-ха, – Токимунэ поднял большой палец, – В общем, я у тебя в долгу, Харухиро. В большом долгу. Память у меня, конечно, дырявая, но этого я так просто не забуду.

 

– …То есть, как бы. Вы всё-таки можете забыть.

 

– Скорее всего не забуду.

 

– Ладно. Неважно. Мне всё равно…

 

– Если что-то понадобится, только скажи. Ради вас мы, Токкиз, сделаем всё что в наших силах, и даже больше. Денег, правда, не одолжим, но шею за вас подставить это легко.

 

– …Выходит, деньги дороже жизни?

 

– Нет. Просто когда дело касается денег, всё слишком усложняется, правда же? Одна морока. Поэтому мой принцип, не одалживать, а дарить. Так что если ты попросишь денег, я отдам всё что есть. Только вот лично у меня денег вообще нет.

 

– Нет?..

 

– Ага. Нет.

 

– У меня тоже, – бросил Тада таким тоном, словно отвечал на очевидный вопрос глупца.

 

– У меня, наверное, разве только чуть-чуть завалялось, – беззаботно заявил Киккава.

 

– И у меня ничего, – подтвердила Миморин.

 

– А у Анны-сан полно, поньятно?! Пятьсот золотых, слыхали?! Кяхахахаха! Итсджоук! Тридцать серебряных, и всё, поньятно?!

 

Инуй, отправившийся обратно в Даскрэлм, разумеется, высказаться не мог.

 

Харухиро, пытаясь вырваться из хватки Миморин, обвёл глазами Кузака, Мэри, Юме и Шихору. Все выглядели ошарашенными. Токкиз. Немыслимо. Как они вообще ухитрялись выживать до сих пор? И почему они при этом так необычно жизнерадостны?

 

Что ж, наверное, такой образ жизни тоже возможен. Да, конечно, не для Харухиро, да и не для кого угодно тоже, но Токкиз, похоже, на это просто наплевать.

 

Впрочем, наверное, Ранте подобный образ жизни может оказаться близок.

 

И кстати, что-то он необычно тихо себя ведёт – стоило Харухиро подумать об этом, как Ранта накинулся на него.

 

– Харухиро-о-о-о-о-о-о!..

 

– …Ва…

 

И сверх того, Ранта, словно обезумев, тыкал ему в щёку остриём Громового Меча Долфина. Щёку покалывало.

 

– Т-ты что творишь, эй, щиплет же… Э?..

 

– …Значит, всё-таки не показалось…

 

Ранта отбросил в сторону Громовой Меч Долфин и опустился на четвереньки. Непохоже, что он извиняется перед Харухрио. Расстроился, что ли?

 

– …Дерьмо-о… Ну почему… Какого хрена…

 

– Да в чём дело-то?

 

– Ну, ну, – Миморин по-прежнему не выпускала Харухиро.

 

– …Да сам посмотри-и!.. – Ранта заколотил кулаками по земле, – Мой ме-е-еч! Мой Долфин! Он больше не бьёт громом! И ведь когда на обратном пути мы дрались с сектантами, я заметил, что-то не так!..

 

– Э-э, – Киккава подобрал Громовой Меч Долфин и потрогал лезвие, – Может тут что-нибудь, типа, ну, оно заканчивается со временем?

 

– Да не в этом дее-е-е-ело-о-о-о!... Я добыл Громовой Меч Долфин, а Изменника выбросил!.. И зачем мне такой Громовой Ме-е-е-еч!..

 

– Ну ещё бы, – на лице Юме отчётливо читалось «а я же говорила», – Юме ещё тогда сказал, что ты транжиришь. Когда транжиришь, вот так всегда и получается.

 

– Заткнись! Заткнись, заткнись, заткнись! Харухиро-о! Будь ты проклят! Почему ты мне позволил! Как ты собираешься мне это компенсировать, а-а?!..

 

– …Да мне откуда знать. Я тут вообще не при чём, если подумать…

 

– Да ладно тебе, – Токимунэ хлопнул Ранту по спине, – Просто наплюй и забудь. А?

 

– Какое ещё забудь! Да вообще, если бы мы не пошли вас спасать, я бы не лишился Изменника! Это всё вы виноваты-ы-ы-ы!..

 

– Хахаха. Ну, наверное можно и так сказать. Тогда, в следующий раз найдём тебе новое оружие, ещё лучше. Что скажешь?

 

– У-у-у-у-у-у… ну, пожалуй, я не против.

 

– …Достал, – тихо пробормотала себе под нос Шихору.

 

Мэри кивнула. Кузак молчал, но наверняка разделял чувства остальных.

 

– Кстати, – Миморин наконец отпустила Харухиро.

 

Она разжала хватку и без особых усилий усадила его перед собой.

 

Харухиро смотрел снизу вверх в её бесстрастное лицо.

 

– Харухиро.

 

– …Да.

 

– Харухиро вовсе не бессильный. Не бессильный, и притом старающийся изо всех сил. Милый.

 

– …Э

 

Чего? Что происходит. Как будто вот-вот улыбнусь. Мне что, приятно? Похоже на то. «Не бессильный». Не самая высокая оценка, скорее средняя, но всё-таки, наверное, дожно быть приятно.

 

– А, ну… спасибо.

 

– Я

 

– Что?

 

– Хочу тебя, при…

 

Она хотела сказать – «приручить», да?

 

Миморин кашлянула и поправилась.

 

– Хочу быть с тобой. Давай встречаться.

 

Харухиро молча поклонился. …Мне приятно, Миморин. Нет, мне было приятно. Честно говоря, это так. Но дело в другом. Пусть Харухиро и не отличается твёрдостью характера, но сейчас должен сказать то, что нужно сказать. Прямо и честно.

 

– Прости.

 

 


Послесловие

 

Есть игра под названием Romancing SaGa 2. Изначально она издавалась только на SNES, и, наверное, мало кто знаком с ней (есть также версия для i-αppli). Как вы (возможно) знаете, игры серии Romancing SaGa известны как RPG с нелинейным сюжетом, а во второй версии, вдобавок, введена смена поколений протагонистов. Мне очень понравился этот аспект игры, и хотя в Fire Emblem – Genealogy of Holy War он тоже присутствует, именно RomSaGa2, в которую я играл на несколько лет раньше, глубже всего запала мне в душу.

 

Для японских RPG (и видеоигр в особенности) характерно построение сюжета, при котором игрок воспринимает историю от лица протагониста. Но благодаря вышеупомянутой нелинейности сюжета игры серии RomSaGa позволяли при каждом прохождении получать немного иную историю. RomSaGa 2 сделала ещё один шаг, благодаря смене поколений позволяя игроку самому формировать прошлое игрового мира. В результате игра по масштабам не уступала историческим симуляциям от koei (кстати, мне нравятся исторические симуляции, но они всегда наскучивали мне раньше чем я успевал пройти игру).

 

Разумеется, в Гримгаре это попросту невозможно, но когда-нибудь я хотел бы написать фэнтэзи-новеллу со сменой поколений. Кстати, я был бы не прочь поиграть в игры такого рода, но созданные с помощью современных технологий, кто-нибудь издаёт их? Вообще, когда новая игра из серии SaGa? Я пишу это послесловие в первую декаду декабря 2014 года, и пока никаких сведений нет, но судя по роящимся слухам, что-то затевается. (Вскоре была анонсирована игра под предварительным названием SAGA2015. Ура!)

 

В бытность мою школьником я одно время пытался самостоятельно изучать программирование, но, к счастью, не избрал для себя профессию разработчика игр. Страшно даже подумать, насколько плохи могли оказаться созданные мной игры, и какая незавидная судьба отброса общества ждала бы меня тогда.

 

У меня заканчивается бумага. Редактор К-сан, а также Ширай Эйри-сан, дизайнеры из KOMEWORKS, все кто был занят в производстве и распространении этой книги, а также те, кто сейчас держит её в руках – благодарю вас от всего сердца. Также одновременной с этой книгой выходит третий том моей новеллы «Великий герой –безработный, и что такого», прошу вас также уделить внимание и ей. А на сегодня я откладываю в сторону своё перо. Надеюсь, мы встретимся снова.

 

Дзюмодзи Ао.

***

 

Перевёл vshekn для группы vk.com/nonameteam_grimgar

 

Переводчику достаточно вашей благодарности, но если кто-либо желает поддержать группу материально, то сделать это можно по ссылке:

https://money.yandex.ru/to/+410014228544391

 

Спасибо, что читаете.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.