Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Рис. 5. Выход ВС из ЗВП. Технология работы диспетчеров диспетчерского пункта подхода при наличии за пультом двух диспетчеров. Рис. 7. Выход ВС из РА. Пример фразеологии радиообмена. Пример передачи информации между диспетчерами ДПК и ПДП. Пример фразеолог



Рис. 5. Выход ВС из ЗВП


 

Пример фразеологии радиообмена на английском языке

Pilot:       Ulyanovsk-Radar, Lufthansa 745, airborne, making right turn via

RUBEK3A departure.

Controller:    Lufthansa 745, Ulyanovsk-Radar, RUBEK3A departure, climb to FL 2100    m, re­port passing FL 1800 m.

 Pilot:      RUBEK3A departure, climbing to FL 2100 m, will report passing FL 1800 m, Luf­thansa 745.

Pilot:       Lufthansa 745, passing FL 1800 m.

Controller:    Lufthansa 745, distance 32 km, contact Ulyanovsk-Approach 127,3.

Pilot:     127,3 Lufthansa 745, good bye.

 

2.5. Технология работы диспетчеров диспетчерского пункта подхода при наличии за пультом двух диспетчеров

Диспетчер ДПП управляет движением ВС с момента пересечения воз­душным судном границы ЗВП и РА по расстоянию (как правило, 25-50 км от КТА) или высоте (второй эшелон зоны ожидания) до выхода из района аэро­дрома, при пересечении границ которого (либо по расстоянию, либо по высо­те) передает УВД диспетчеру РЦ (рис. 7).

Граница района аэродрома (рубеж)

Рис. 7. Выход ВС из РА


 

В общем случае на рабочем месте ДПП работают два диспетчера - дис­петчер радиолокационного управления и диспетчер процедурного контроля. Диспетчер РЛУ занимается непосредственным УВД, а диспетчер ПК регист­рирует воздушную обстановку на диспетчерском графике (рис. 8) или на стрипах (прил. 1), а также выполняет все необходимые согласования со смежными диспетчерами по передаче информации и помогает диспетчеру РЛУ в принятии решений, касающихся УВД, однако оба диспетчера имеют дело с одной и той же воздушной обстановкой, и поэтому очень важным фак­тором их эффективной работы является слаженная совместная деятельность,

 

Пример передачи информации между

диспетчерами СДП (ВСДП) и ДПП

 

СДП (ВСДП):   Подход - Старту, Аэрофлот-837, взлет в 16 минут.

ДПП:            Старт - Подходу, Аэрофлот-837, взлет в 16 минут.

 

Пример фразеологии радиообмена

и ведения диспетчерского графика

 

Экипаж:    Ульяновск-Подход, Аэрофлот-837, по схеме BASAD3A следую 2100, 8ASAD в 47 минут, успеваю набрать 6000.

 Диспетчер:    Аэрофлот-837, Ульяновск-Подход, по схеме BASAD3A

набирайте 6000.

Экипаж:    Аэрофлот-837, по схеме BASAD3A набираю 6000.

 

Пример согласования выхода ВС из РА

между диспетчерами ДПП и РЦ:

ДПП:  Пенза-Контроль, Ульяновск-Подход, запиши BASAD в 47 минут.

РЦ:     Ульяновск-Подход, Пенза-Контроль, пишу.

ДПП:   Рейс AFL-837, Ту-154, 85644, 6000, подписано 11 600, на Краснодар, сквок 4177.

РЦ:      Записал BASAD в 47 минут, AFL-837, Ту-154, 85644, 6000, подписано 11 600, на Краснодар, сквок 4177.

 


Пример фразеологии радиообмена при пролете ВС

установленного рубежа передачи УВД

Экипаж:        Аэрофлот-837, прохожу BASAD, занял 6000.

Диспетчер: Аэрофлот-837, BASAD подтверждаю (либо: Азимут 232, удаление 106), ра­ботайте с Пенза-Контроль, 132,6.

Экипаж:   Аэрофлот-837, с Пенза-Контроль, 132,6.

 

Пример фразеологии радиообмена на английском языке

 


Pilot:      UlyanovsK-pproach, Lufthansa 745, good morning.

Controller: Lufthansa 745, Ulyanovsk-pproach, go ahead.

Pilot:       Lufthansa 745, at FL 2100 m, estimating RUBEKat 21, FL 4500 m.

Controller: Lufthansa 745, climb to FL 4500 m via RUBEK3A departure.

Pilot:       Climbing to FL 4500 m to RUBEK, Lufthansa 745.

Pilot:       Lufthansa 745, reached FL 4500 m.

Controller Lufthansa 745, distance 66 km, maintain FL 4500 m, proceed to RUBEK.

Pilot:       Maintaining FL 4500 m, Lufthansa 745.

Pilot:       Lufthansa 745, passing RUBEK, at FL 4500 m.

Controller: Lufthansa 745, azimuth 112°, distance 70 km, contact Ulyanovsk-ontrol 131,1.

Pilot:               131,1 Lufthansa 745, good bye.
3. УПРАВЛЕНИЕ ВОЗДУШНЫМ ДВИЖЕНИЕМ ПРИ ПРИЛЕТЕ

 

3.1. Технология работы диспетчеров диспетчерского

пункта подхода при наличии за пультом двух диспетчеров

Сосновка , Проекция траектории снижения ВС j при следовании по коридору прилета WIJ450                                            

Рис. 14. Движение ВС в РА при прилете

Диспетчер ДПП управляет движением ВС с момента входа воздушным судном в РА по расстоянию (как правило, 100-150 км от КТА) или высоте (как правило, 6000 м) до входа в ЗВП, при пересечении границ которой (либо по расстоянию, либо по высоте) передает УВД диспетчеру ДПК (рис. 14)


Пример фразеологии радиообмена при пролете

ВС установленного рубежа передачи УВД

 

Экипаж:      Кубань-278, по схеме WU4C, занял 1800.

Диспетчер:  Кубань-278, удаление 40, работайте с Ульяновск-Круг, 120,8.

Экипаж:      Кубань-278, с Ульяновск-Круг, 120,8.

 

Пример фразеологии радиообмена на английском языке

Pilot:     Ulyanovsk-Approach, Lufthansa 746, good morning.

Controller. Lufthansa 746, Ulyanovsk-Approach, go ahead.

Pilot      Lufthansa 746, over Nikolskoe at FL 4200 m, ETA at Ulyanovsk 40.

Controller. Lufthansa 746, radar contact, runway 20, DW4B arrival,

descend to 1800 m.

Pilot:     Descending to FL 1800 m, runway 20, DW4B arrival, Lufthansa 746.

Pilot:     Lufthansa 746, reached FL 1800 m.

Controller. Lufthansa 746, distance 35 km, contact Ulyanovsk-Radar 120,8.

Pilot:     120,8 Lufthansa 746, good bye.

 

3.2. Технология работы диспетчера диспетчерского пункта круга

Диспетчер ДПК принимает управление движением ВС с момента пересе­чения последним границы ЗВП по расстоянию или высоте и передает управление диспетчеру ПДП на установленном рубеже, в районе четвертого разворота (доворота на посадочный курс) (рис.20).

Примечание: При невозможности обеспечить заход на посадку по системе, выбранной экипажем ВС, диспетчер ДПК рекомендует другую систему захода, которую обеспечивает данный аэродром.

При входе в зону одновременно нескольких ВС диспетчер уточняет нали­чие между ними безопасных интервалов и, если их нет, разводит ВС по высоте.

Если экипаж ВС не доложил о приеме информации ATIS или погоды по МВ-каналу, диспетчер ДПК обязан запросить у экипажа ВС ее наличие.

 

ВНИМАНИЕ! При заходе экипажа ВС на посаду по системе, указанной в ATIS, диспетчер ДПК разрешает заход на посадку при:

- подходе ВС к предпосадочной прямой, если выполняется заход по стандартной схеме прибытия (STAR);

- назначении курса выхода на предпосадочную прямую, если осуществ­ляется векторение.

Диспетчер ДПК контролирует полет ВС и информирует его экипаж об от­клонениях от установленной схемы снижения и захода на посадку (при нали­чии системы наблюдения ОВД).

Диспетчер ДПК немедленно информирует экипаж ВС после получения новой метеорологической и навигационной информации, а также информа­ции о состоянии аэродрома, отличающейся от передаваемой в сводке ATIS или в тексте МВ-канала.

При достижении ВС эшелона перехода (по докладу его экипажа) диспет­чер ДПК обязан [7]:

- получить от экипажа ВС подтверждение об установке высотомеров на давление аэродрома, значение текущей высоты и доклад о дальнейшем сни­жении до заданной высоты.

Примечания. 1. Если экипаж ВС на эшелоне перехода не доложил об уста­новке давления аэродрома на высотомерах, диспетчер ДПК обязан потребовать от него установки давления аэродрома на высотомерах и доклада о текущей вы­соте полета на эшелоне перехода (на горных аэродромах, не оборудованных сис­темой наблюдения ОВД, позволяющей диспетчеру отслеживать по ИВО текущую высоту ВС).

2. При расхождении значений контрольной и текущей высот более чем на 50 м диспетчер ДПК обязан запретить снижение экипажу ВС, потребовать от него проверки установки давления аэродрома на высотомерах (повторно сообщив экипажу ВС давление аэродрома) и доклада о текущей высоте полета на эшело­не перехода;

- передать информацию о воздушной обстановке (при необходимости), о направлении и скорости ветра у земли и на высоте, равной 100 м, о видимо­сти на ВПП, об опасных метеоявлениях и порядке их обхода, сдвиге ветра в приземном слое (при наличии), о высоте нижней границы облаков, если она менее высоты полета по кругу, о состоянии ВПП и коэффициенте сцепления, о скоплениях и перелете птиц (при их наличии), номер ВПП, МПУ ВПП по­садки (если посадка производится на грунтовую ВПП, передать ее располо­жение относительно основной и ее маркировку).

Примечания. 1. Высота облачности, видимость, направление и скорость ветра, сдвиг ветра, состояние ВПП и коэффициент сцепления диспетчером ДПК передаются при отсутствии в аэропорту вещания информации ATIS или передачи погоды по МВ-каналу, а также во всех случаях по запросу экипажа ВС.

2. При наличии в аэропорту вещания информации ATIS сведения о перелетах птиц, расположения ГВПП и их маркировки включаются в данную информацию. В этом случае диспетчер ДПК данную информацию экипажу ВС не передает.

3. Необходимо помнить, что во всех случаях экипажу ВС сообщается види­мость при температуре воздуха, равной-45 °С и ниже;

-следить за сохранением между ВС безопасных интервалов и при воз­никновении тенденции к их сокращению принимать необходимые меры (применить иные виды эшелонирования, метод отворота и т. д.), при полетах по ППП сообщить диспетчеру ПДП до выхода ВС на рубеж передачи УВД номер (позывной) ВС, место выхода на рубеж передачи УВД, выбранную экипажем ВС систему и режим захода на посадку;

- при ВЗП или заходе на посадку по ПВП сообщить диспетчеру СДП до выхода ВС на рубеж передачи УВД номер (позывной) ВС, выполняющего визуальный заход или заход по ПВП, место выхода на рубеж передачи УВД;

- при подходе ВС к установленному рубежу передачи УВД выдать ука­зание экипажу ВС о переходе на связь с диспетчером ПДП (СДП при визу­альном заходе на посадку и заходе по ПВП), сообщив частоту его работы.

Примечание. При заходе на посадку по минимумам /, // и III категорий 1С АО в автоматическом режиме и при заходе по РСП или РСП + ОСП диспетчер ДПК должен обеспечить интервалы между ВС с таким расчетом, чтобы под руково­дством диспетчера ПДП находилось только одно ВС.

В целях регулирования интервалов между ВС диспетчер ДПК может за­давать поступательные и/или вертикальные скорости в допустимых для дан­ного ВС пределах и применять векторение (обеспечение навигационного на­ведения ВС посредством указания определенных курсов на основе использо­вания систем наблюдения ОВД).

Примечания. 1. При применении векторения оно продолжается до выхода ВС на предпосадочную прямую, а при визуальном заходе - до входа в зону визуального маневрирования.

2. При векторении курс выхода ВС на предпосадочную прямую задается, как правило, под углом, равным не более 45°, с таким расчетом, чтобы ВС вышло на предпосадочную прямую как минимум за 2 км до ТВГ (как правило за 3—5 км) на высоте, обеспечивающей вход ВС в глиссаду снизу.

3. При полетах по ППП в горных районах при неустойчивой работе системы наблюдения ОВД или бортовых навигационных средств (по докладу экипажа ВС) диспетчер ДПК обязан вывести ВС на ДПРМ или отдельную приводную радио­станцию аэродрома на эшелоне не ниже безопасного для определения отметки местоположения ВС на ИВО  и после определения местоположения ВС на ИВО или по докладу экипажа ВС, определившего свое местоположение по бортовым навигационным средствам, дать разрешение на дальнейшее снижение и заход на посадку.

При неустойчивой работе системы наблюдения ОВД и бортового навига­ционного оборудования (по докладу экипажа ВС) снижение с нижнего безо­пасного эшелона запрещается. В этом случае ВС должно следовать на за­пасный аэродром.

При фактической погоде, соответствующей высоте нижней границы об­лаков, равной 200 м и ниже, видимости на ВПП, равной 2000 м и менее, дис­петчер ДПК при заходе на посадку каждого ВС обязан [7]:

- получить уточненные данные от метеонаблюдателя о высоте нижней границы облаков и видимости на ВПП;

- сообщить их экипажу ВС до начала выполнения четвертого разворота (точки входа в глиссаду при заходе с прямой).

 

Пример фразеологии радиообмена

Экипаж:       Ульяновск-Круг, Кубань-278, по схеме WU4C следую 1800, заход по ILS, директорный, информация Romeo.

Диспетчер:  Кубань-278, Ульяновск-Круг, азимут 263, удаление 38, заход  разрешаю, эше­лон перехода 1500, по давлению 752 мм, по схеме WU4C снижайтесь 600.

Экипаж:        Кубань-278, заход разрешен, эшелон перехода 1500, по давлению   752 мм, по схеме WU4C снижаюсь 600.

При достижении эшелона перехода экипаж ВС докладывает диспетчеру ГА" с о установке на высотомере давления аэродрома (QFE) и информирует его дальнейшем снижении до заданной точки на схеме. При отсутствии такого  доклада диспетчер обязан потребовать от экипажа подтверждения установки давления аэродрома.

 

Экипаж:    Кубань-278, на эшелоне перехода 1500 давление 752 мм установил,  по    схе­ме по схеме WU4C снижаюсь 600.

Диспетчер: Кубань-278, понял.

Диспетчер ДПК сообщает диспетчеру ПДП до выхода ВС на рубеж передачи УВД - как правило, за 1-3 мин до передачи) информацию, содержащую номер юс швной) ВС, место выхода на рубеж передачи УВД, выбранную экипажем PC систему и режим захода на посадку.

Пример передачи информации между диспетчерами ДПК и ПДП

ДПК: Посадка - Кругу, Кубань-278, к четвертому, заход по ILS, директорный.

ПДП: Круг - Посадке, Кубань-278, к четвертому, заход по ILS, директорный.

 

Пример фразеологии радиообмена при передаче УВД

Экипаж:        Кубань-278, на рубеже, 600.

Диспетчер:    Кубань-278, работайте с Ульяновск-Посадка, 120,4.

Экипаж:   Кубань-278, с Посадкой, 120,4.

 

Пример фразеологии радиообмена на английском языке

Pilot:            Ulyanovsk-Radar, Lufthansa 746, good morning.

Controller:    Lufthansa 746, Ulyanovsk-Radar, go ahead.

Pilot:                Lufthansa 746, at FL 1800 m via DW4B arrival, information Mike, request       ILS ap­proach.

Controller:    Lufthansa 746, azimuth 090, distance 35 km, expect ILS approach, descend    to FL 1500 m, report over outer marker.

Pilot:         Lufthansa 746, expecting ILS approach, descending to FL 1500 m, will report over outer marker.

Controller:    Lufthansa 746, over outer marker at FL 1500 m.

Pilot:          Lufthansa 746, transition level 1500 m, QFE 1007 hPa, descend to height  600 m via DW4B arrival.

Controller:   Lufthansa 746, QFE 1007 hPa, descending to height 600 m via DW4B arrival.

Pilot:          Lufthansa 746,1007 hPa, descending to height 600 m.

Controller:   Lufthansa 746, roger.

Pilot:        Lufthansa 746, on base turn at height 600 m.

Controller:   Lufthansa 746, distance 22 km, turn base.

Pilot:        Lufthansa 746, turning base.

Controller:   Lufthansa 746, on final turn, at 600 m, ILS established.

Pilot:        Lufthansa 746, distance 20 km, cleared-for ILS approach, contact Ulyanovsk- Precision 120,4.

Controller:   Cleared for ILS approach, 120,4 Lufthansa 746, good bye.

Визуальный заход на посадку является особенным, т. к. он не требует от экипажей выполнения захода на посадку по установленным для полетов по ППП схемам (что экономит время и топливо), однако такой заход может вы­полняться только при соблюдении следующих условий: соблюдение мини­мальных метеорологических условий для визуального захода на посадку и обязательное отсутствие на схеме других ВС, выполняющих заход на посад­ку по ППП. При ВЗП экипаж должен запросить такой заход у диспетчера ДПП, который согласовывает возможность выполнения заход с диспетчером ДПК. Затем диспетчер Круга снижает ВС на дальний (или ближний) привод в зону визуального маневрирования до минимальной высоты снижения (Нмс), где экипаж устанавливает визуальный контакт с ВПП или ее ориентирами, докладывает об этом диспетчеру ДПК, который в момент доворота ВС на по­садочный курс передает управление диспетчеру СДП (рис. 21). Отличитель­ной чертой данного вида захода на посадку является то, что диспетчер ПДП не принимает в нем участия.

Рис. 21. Визуальный заход на посадку


 

Пример фразеологии радиообмена при визуальном заходе на посадку

 

Экипаж:      Ульяновск-Круг, 87400,1800, разрешите визуальный заход, информация Bravo.

Диспетчер:  87400, Ульяновск-Круг, азимут 263, удаление 35, ожидайте (рассчитывайте) визуальный заход. Эшелон перехода 1500, давление 757 мм, снижайтесь 340 на дальний, визуальный контакт с полосой доложить.

Экипаж:       400, ожидаю (рассчитываю) визуальный заход, эшелон перехода 1500, по давлению 757 мм снижаюсь 340 на дальний, визуальный контакт с полосой доложу.

Диспетчер ДПК сообщает диспетчеру СДП: «Старт - Кругу, с Сосновки, Як-40, 87400, визуальный заход, удаление 30».

Экипаж:           400, на эшелоне перехода 1500 давление 757 мм установил, снижаюсь 340 на дальний.

Диспетчер: 400, понял.

Экипаж:       400, занял 340 м на дальний, визуальный контакт с полосой имею (полосу вижу).

Диспетчер:  400, визуальный заход разрешаю, работайте с

Ульяновск-Старт, 120,4.

Экипаж:       400, со Стартом, 120,4.
3.3. Технология работы диспетчера посадочного диспетчерского пункта

Диспетчер ПДП управляет движением ВС на предпосадочной прямой от момента выхода на посадочный курс (в районе четвертого разворота, на уда­лении порядка 20 км до ВПП) до момента пролета ближнего привода, когда УВД переходит к диспетчеру СДП (рис. 23).

 

 

 


 


При заходе на посадку по ILS (РМС, КГС), ОСП, VOR / DME, GPS, дис­петчер ПДП обязан [7]:

- после выхода экипажа ВС на связь в районе четвертого разворота пе­редать экипажу ВС удаление от начала ВПП и местоположение ВС относи­тельно предпосадочной прямой;

- информировать экипаж ВС об удалении ВС от начала ВПП (до про­лета ДПРМ) в случае отклонения ВС от предпосадочной прямой и / или по запросу экипажа ВС, сообщив ему удаление и сторону уклонения (правее, левее) с учетом технических возможностей используемых систем наблю­дения ОВД;

- сообщить экипажу ВС о подходе воздушного судна к глиссаде (за 400-600 м до входа);

- при нахождении ВС на предварительном и / или исполнительном стар­те информировать экипаж ВС заходящего на посадку об удалении до ВПП в интервале от точки входа в глиссаду до ДПРМ не менее, чем через 2 км;

-получить от экипажа ВС доклад о входе ВС в глиссаду и начале сни­жения, о готовности к посадке до пролета ДПРМ;

- в случае отклонения ВС относительно курса или глиссады информи­ровать экипаж ВС о величине этих отклонений;

- при отклонениях ВС от курса и глиссады на участке траектории полета от ДПРМ до БПРМ за пределы, превышающие предельно допустимые, ин­формировать экипаж ВС;

- с получением от диспетчера СДП доклада: «Полоса свободна», - убе­диться, что световое табло «ВПП занята» выключено, дать экипажу ВС раз­решение на посадку.

 

Пример передачи информации между диспетчерами ДПК и ПДП

ДПК: Посадка - Кругу, Кубань-278, к четвертому, заход по ILS, директорный.

ПДП: Круг - Посадке, Кубань-278, к четвертому, заход по ILS, директорный.

 

Пример фразеологии радиообмена при заходе на посадку по ILS

Экипаж:      Ульяновск-Посадка, Кубань-278,.на рубеже, 600.

Диспетчер:  Кубань-278, Ульяновск-Посадка, удаление 18, правее курса.

Экипаж:      Кубань-278, принял, беру поправку влево.

Диспетчер: Кубань-278, удаление 11, подходите к глиссаде.

Экипаж:      Кубань-278, вошел в глиссаду, к посадке готов.

Диспетчер ВСДП сообщает диспетчеру СДП: «Полоса свободна».     Диспетчер СДП сообщает диспетчеру ПДП: «Полоса свободна».

 

Диспетчер: Кубань-278, посадку разрешаю.

Экипаж. Кубань-278, посадку разрешили.

Пример фразеологии радиообмена при заходе на посадку по ОСП

Экипаж:       Ульяновск-Посадка, Кубань-278, на рубеже, 600

Диспетчер:   Кубань-278, Ульяновск-Посадка, удаление 18, правее курса.

Экипаж:        Кубань-278, понял, беру поправку влево.

Диспетчер:    Кубань-278, удаление 11, подходите к глиссаде.

 Экипаж:  Кубань-278, снижаюсь, к посадке готов.

Диспетчер ВСДП сообщает диспетчеру СДП: «Полоса свободна». Диспетчер СДП сообщает диспетчеру ПДП: «Полоса свободна».

Диспетчер: Кубань-278, посадку разрешаю.

Экипаж.   Кубань-278, посадку разрешили.

Экипаж: Кубань-278, дальний.

Диспетчер: Кубань-278, понял.

Пример фразеологии радиообмена на английском языке при заходе на посадку по ILS

Pilot:     Ulyanovsk-Precision, Lufthansa 746, on final, at height 600 m.

Controller: Lufthansa 746, Ulyanovsk-Precision, distance 18 km, heading is good.

Controller: Lufthansa 746, distance 16, slightly left of track.

Pilot:      Turning right, Lufthansa 746.

Controller: Lufthansa 746, distance 11 km, approaching the glide path.

Pilot:      Lufthansa 746, established, ready to land.

Controller: Lufthansa 746, cleared to land.

Pilot:     Cleared to land, Lufthansa 746.

Заход на посадку по РСП, РСП + ОСП выполняется под руководством дис­петчера ПДП до пролета БПРМ, а после пролета БПРМ диспетчер ПДП ин­формирует экипаж ВС об удалении ВС до начала ВПП (при наличии техниче­ской возможности). В тех случаях, когда из-за помех на индикаторе посадоч­ного радиолокатора диспетчер ПДП не может наблюдать отметку от ВС до БПРМ, он сообщает экипажу ВС то удаление, до которого может выполняться заход на посадку по радиолокатору под руководством диспетчера ПДП.

Независимо от выбранной системы захода на посадку диспетчер ПДП при осуществлении контроля с использованием ПРЛ обязан своевременно ин­формировать экипаж ВС о грубых отклонениях ВС от курса и / или глиссады до БПРМ для принятия решения командиром ВС о прекращении захода на посадку.

При снижении по глиссаде указания и информация по выдерживанию за­данной траектории полета передаются постоянно с паузами между сообще­ниями для обеспечения экипажу ВС возможности выхода на связь. После пролета ТВГ указания и информация диспетчера ПДП могут приниматься без подтверждения. Однако указания о разрешении (запрещении) снижения и посадки обязательно подтверждаются экипажем. После пролета БПРМ дис­петчер ПДП передает только информацию.

 

Пример фразеологии радиообмена при заходе на посадку по РСП

 

Экипаж:        Ульяновск-Посадка, 85470, на рубеже.

Диспетчер:  85470, Ульяновск-Посадка, удаление 18, до посадочного 1800,

выполняйте четвертый, курс202.

Экипаж:        470, выполняю четвертый, курс 202.

Диспетчер:    470, удаление 16, левее 1000, курс 204.

Экипаж:        470, курс 204.

Диспетчер:    470, удаление 14, на курсе, курс 202.

Экипаж:   470, курс 202.

Диспетчер:   470, удаление 12, на курсе.

Экипаж:        470, понял.

Диспетчер:   470, удаление 11, на курсе, подходите к глиссаде, снижайтесь.

Экипаж:      470, снижаюсь, к посадке готов.

Диспетчер ВСДП сообщает диспетчеру СДП: «Полоса свободна». Диспетчер СДП сообщает диспетчеру ПДП: «Полоса свободна».

Диспетчер:    470, посадку разрешаю.

Экипаж:        470, посадку разрешили.

Диспетчер:    470, удаление 8, правее 700, выше 40, курс 200.

Диспетчер:  470, удаление 6, правее 200, ниже 30, курс 201, прекратите снижение.

Экипаж.        470, снижение прекратил.

Диспетчер:   470, дальний, на курсе, на глиссаде, курс 202, продолжайте снижение.

Диспетчер:   470, удаление 3, на курсе, выше 10.

Диспетчер:   470, удаление 2, на курсе, на глиссаде.

Диспетчер:   470, ближний, на курсе, на глиссаде.

Диспетчер:   470, удаление 500, полоса перед вами.

При заходе ВС по ILS (РМС, КГС), ОСП, VOR / DME, GPS без радиоло­кационного контроля диспетчер ПДП обязан:

- подтверждать доклады экипажей ВС о начале выполнения четвертого разворота, начале снижения, готовности к посадке до пролета ДПРМ;

- с получением от диспетчера СДП доклада: «Полоса свободна», - убе­диться, что световое табло «ВПП занята» выключено, дать экипажу ВС раз­решение на посадку.

При заходе ВС на посадку с использованием ОПРС диспетчер ПДП обязан:

- после выхода экипажа ВС на связь в районе четвертого разворота пе­редать ему удаление и положение относительно предпосадочной прямой (правее или левее);

- сообщить экипажу ВС о подходе к глиссаде;

- после получения от экипажа ВС доклада о готовности к посадке и док­лада диспетчера СДП: «ВПП свободна», - убедиться, что световое табло «ВПП занято» выключено, дать экипажу ВС разрешение на посадку.

ВНИМАНИЕ! Диспетчер ПДП обязан запретить посадку ВС и дать ука­зание экипажу ВС об уходе на второй круг, если [7]:

- в воздушном пространстве на пути снижения ВС имеются препятст­вия, угрожающие безопасности полета;

- на предпосадочной прямой возникла угроза нарушения безопасного интервала между ВС;

- от диспетчера СДП не поступил доклад о том, что летная полоса сво­бодна;

- при заходе на посадку по РСП или РСП + ОСП отклонения ВС по кур­су и (или) глиссаде на участке предпосадочной прямой между ДПРМ и БПРМ превышают предельно допустимые.

Диспетчер ПДП обязан своевременно информировать экипаж ВС о:

- превышении ВС предельно допустимых отклонений по курсу и (или) глиссаде на участке предпосадочной прямой между ДПРМ и БПРМ;

- всех изменениях видимости на ВПП (видимости) от 2000 м и менее и высоте нижней границы облаков от 200 м и ниже;

- об опасных метеоявлениях на предпосадочной прямой;

- сильных ливневых осадках с метеорологической дальностью видимо­сти менее 1000 м;

- изменениях направления и скорости ветра у земли с учетом его порывов.

Необходимо помнить, что окончательное решение о производстве посад­ки принимает командир экипажа ВС. Разрешение на посадку диспетчер ПДП дает после доклада экипажа ВС о готовности к посадке, которое означает, что воздушное пространство на пути снижения ВС и летная полоса свобод­ны. Диспетчерское разрешение на посадку не является принуждением к ее совершению и в случае принятия командиром ВС решения о производстве посадки при погоде ниже минимума ответственность за ее исход диспетчер не несет'. В этом случае ответственность за принятое решение и исход посад­ки воздушного судна возлагается на командира ВС.

Диспетчер ПДП обязан получить доклад от экипажа ВС о готовности к посадке и дать разрешение на посадку до пролета ДПРМ.

В зависимости от сложившейся ситуации (например, занятость ВПП,

не­поступление доклада от диспетчера СДП «Полоса свободна» - и др.) диспет­чер ПДП сообщает экипажу ВС: «Посадка дополнительно». В этом случае разрешение на посадку должно быть дано не позднее пролета ВС высоты принятия решения, но в любом случае на удалении, равном не менее 1000 м от порога ВПП.

При нахождении ВС на исполнительном старте диспетчер ПДП, начиная с удаления, равного от 6 до 4 км, дает через 1 км отсчет удаления заходящего на посадку ВС:

ВНИМАНИЕ! В случае если заходящее на посадку ВС достигло удале­ния, равного 4 км (ДПРМ), а находящееся на исполнительном старте ВС не начало разбег, диспетчер СДП запрещает взлет, а диспетчер ПДП дает ко­манду заходящему на посадку ВС об уходе на второй круг.

Командир ВС обязан уйти на второй круг, если [5]:

- наблюдаются опасные метеорологические явления;

- наблюдаются скопления птиц, представляющие угрозу безопасности посадки;

- для выдерживания градиента снижения на глиссаде снижения требует­ся увеличение режима работы двигателей более номинального, если иное не предусмотрено РЛЭ;

- до установления надежного визуального контакта с огнями приближе­ния или другими ориентирами по курсу посадки сработала сигнализация вы­соты принятия решения и (или) опасного сближения с землей;

- заход на посадку при осуществлении коммерческой воздушной пере­возки не стабилизирован по требованиям, установленным в РПП, при дости­жении высоты, равной 300 м над уровнем аэродрома, при полете в прибор­ных метеорологических условиях или при достижении высоты, равной 150 м над уровнем аэродрома, при полете в визуальных метеорологических усло­виях, если иное не установлено РЛЭ;

- до достижения ВПР при точном заходе на посадке или при заходе на посадку с вертикальным наведением не установлен визуальный контакт с ог­нями подхода (огнями ВПП) или наземными ориентирами;

-при неточном заходе на посадку в приборных метеорологических ус­ловиях до достижения точки прерванного захода (ухода на второй круг) не установлен визуальный контакт с огнями подхода (огнями ВПП) или назем­ными ориентирами;

- положение ВС в пространстве или параметры его движения относи­тельно ВПП не обеспечивают безопасности посадки;

- потерян визуальный контакт с огнями подхода (огнями ВПП) или на­земными ориентирами при снижении ниже ВПР;

- в воздушном пространстве или на летной полосе появились препятст­вия, угрожающие безопасности полета;

- расчет на посадку не обеспечивает безопасности ее выполнения.

При отсутствии разрешения на посадку при достижении высоты над аэро­дромом, равной 60 м, но не ниже ВПР выполняется уход на второй круг.

После выполнения ухода на второй круг командир ВС принимает реше­ние о возможности повторного захода на посадку или полета на запасной аэ­родром в зависимости от количества топлива и ожидаемых условий посадки.

При запросе экипажем ВС разрешения на занятие исполнительного старта диспетчер ПДП передает диспетчеру СДП информацию о типах и удалении ВС, заходящих на посадку, или об их отсутствии.

 

3.4. Технология работы диспетчера стартового диспетчерского пункта

При прилете диспетчер СДП принимает УВД в момент визуального обнару­жения заходящего на посадку JBC после пролета ближнего привода, а передает УВД диспетчеру ДПР в момент освобождения ВПП после посадки ВС (рис. 25).


 

При выполнении визуального захода на посадку диспетчер СДП прини­мает управление движением ВС от диспетчера ДПК в зоне визуального ма­неврирования после доклада экипажа об установлении визуального контакта с ВПП, а при заходе на посадку по ПВП - при довороте на посадочный курс.

 

Пример фразеологии радиообмена

Экипаж:        Кубань-278, посадка.

Диспетчер:  Кубань-278, посадка 38, влево, РД 4.

Экипаж.   Кубань-278, влево, РД 4.

Экипаж.        Кубань-278, полосу освободил, на РД 4.

Диспетчер: Кубань-278, работайте с Ульновск-Рулением, 121,8.

Экипаж:   Кубань-278, с Рулением, 121,8.

 

Пример фразеологии радиообмена на английском языке

Pilot:            Lufthansa 746, on ground.

Controller:   Lufthansa 746, on ground at 45, vacate the runway to the left onto

taxiway 4.

Pilot:       To the left via taxiway 4, Lufthansa 746.

Pilot:       Lufthansa 746, runway vacated, on taxiway 4.

Controller:    Lufthansa 746, contact Ulyanovsk-Ground 121,8, good bye. 121,8

Pilot:           Lufthansa 746, good bye.

 

3.5. Технология работы диспетчера вспомогательного стартового диспетчерского пункта

При заходе ВС на посадку диспетчер ВСДП обязан [7]: -до визуального обнаружения ВС прослушивать радиообмен экипажа ВС с диспетчером ПДП и СДП;

- убедиться в отсутствии препятствий на летной полосе;

- после доклада командира ВС о готовности к посадке доложить дис­петчеру СДП: «Полоса свободна».

 

 

3.6 . Технология работы диспетчера

диспетчерского пункта руления

Диспетчер ДПР управляет движением ВС на маневренной площади аэро­дрома с момента освобождения ВПП после посадки до выключения двигате­лей на перроне после заруливания на стоянку (рис. 27).

Рис. 27. Движение ВС по маневренной площади аэродрома при прилете


 

Заруливание ВС на место стоянки и выруливание с нее производится только под руководством ответственного лица НАС.

Место стоянки ВС диспетчер ДПР согласовывает с ПДСП.

При заходе ВС на посадку по минимуму I, II и III категорий ICAO дис­петчер ДПР по указанию диспетчера ДПК обязан обеспечить отсутствие ВС и других подвижных технических средств, находящихся у него на связи, в критических зонах действия радиомаячной системы посадки, установленных на данном аэродроме.

Пример фразеологии радиообмена

Экипаж: Ульянооск-Руление, Кубань-278, после посадки, на РД 4, разрешите на стоянку.

Диспетчер:     Кубань-278, Ульяновск-Руление, стоянка 5, по 4-й, магистральной, 6-й РД.

Экипаж: Кубань-278, стоянка 5, по 4-й, магистральной, 6-й РД.

Экипаж: Кубань-278, на стоянке 5..

Диспетчер:     Кубань-278, конец.

Пример фразеологии радиообмена на английском языке

Pilot:     Ulyanovsk-Ground, Lufthansa 746 on Taxiway 4, request taxi to the stand.

Controller:  Lufthansa 746, Ulyanovsk-Ground, taxi to stand 5, via taxiways 4, main    and taxi- way 6.

Pilot:     Taxiing to stand 5, via taxiways 4, main and taxiway 6, Lufthansa 746.

Pilot:     Lufthansa 746, on stand 5, out.

Controller:   Lufthansa 746, good bye.

 

4. ВЕКТОРЕНИЕ ВОЗДУШНЫХ СУДОВ

Векторение - обеспечение навигационного наведения ВС в форме опре­деленных курсов полета, основанных на использовании систем наблюдения.

Важным необходимым условием применения процедуры векторения яв­ляется наличие РЛК либо других средств опознавания.

Развитие новых технологий обзора воздушного пространства позволило получать информацию о местоположении ВС с точностью, достаточной и даже большей, чем та, которая достигается при использовании радиолокато­ра. Поэтому на сегодняшний день векторение может обеспечиваться как с помощью радиолокаторов, так и при помощи технологий автоматического зависимого наблюдения - вещания (ADS-B) и многопозиционной системы наблюдения (Multilateration), что объединяется понятием «система наблюде­ния ОВД».

Для опознавания диспетчеру предписывается комплексно использовать следующие методы:

- пеленгацию - сравнение значений пеленга ВС на индикаторе АРП и азимута отметки на ИВО;

- привязку - сопоставление координат известной точки (в момент док­лада экипажа ВС о ее пролете) с координатами опознаваемой отметки место­положения ВС на ЙВО;

- маневр - сопоставление направления перемещения отметки от ВС на ИВО с направлением заданным диспетчером;

- сравнение - сопоставление информации, передаваемой экипажем ВС и отображаемой на ИВО в формуляре сопровождения ВС.

Существует два основных способа применения процедуры векторения. Первый из них применяется при полетах по маршруту, в случаях отклонения воздушных судов от трассы или обхода зон опасных метеоявлений, зон огра­ничения полетов или запретных зон. В этом случае процедура векторения на­чинается с опознавания воздушного судна, информирования экипажа о цели векторения. Далее следует задача последовательных серий курсов. Заканчива­ется процедура выдачей команды на возобновление собственной навигации.

Второй способ применяется значительно чаще - при заходе на посадку (рис. 29).

 

          

Особенно это актуально при заходе на посадку по системе ILS. В этом случае процедура векторения начинается с информирования экипажа о цели векторения. Далее следует задача последовательных курсов, которые должны вывести ВС на предпосадочную прямую под углом, равным 30-45° к ней, на удалении, равном 2-5 км до ТВГ. Окончанием процедуры будут доклад эки­пажа о захвате сигналов курсового маяка системы ILS и разрешение диспет­чера на заход на посадку по этой системе на рабочую ВПП (рис. 30).

 

 

В загруженных зонах векторение широко применяется в практике УВД для обеспечения горизонтального эшелонирования ВС, упорядочения и ускорения потоков вылетающих и прилетающих ВС, регулирования очередности захода на посадку. Также векторение может осуществляться и по запросу экипажа.

Необходимо четко представлять распределение ответственности между экипажем и диспетчером (табл. 5).

Таблица 5

Распределение ответственности между экипажем и диспетчером при векторении

      Параметр Вид навигации Навигация Безопасные высоты Эшелонирование
Собственная навигация Экипаж Экипаж (в РФ - диспетчер) Диспетчер (при диспетчер­ском обслуживании)
Векторение Диспетчер Диспетчер Диспетчер

 

Восприяти



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.