|
|||
Legrandempireseratosttranslate Enlieupetit, quibientostviendracroistre Lieubieninfime, d'exiguecomte.Ou au milieu viemdra poser son Sceptre.1: Великая Империя будет вскоре перенесена 2: Величие Империи угаснет и скоро будет перенесено 3: Великая империя вскоре будет перенесена Д. З. День, период аккуратной Магии, когда новички не понимают “в чём подвох”. Без необходимого Риска просто торопят себя туда, “где ничего не случится”. Но и Фактор“некоторого”Выигрыша там, где“пришлось себя продавать”, может приводить “к краткой потере себя”, когда в них “быстро разочаровались”. У них то получается, то нет, “Удерживать” то, что последовало в Результате Благоприятного Отклика “на произведённое ими Первое Впечатление”. Но часто они Преувеличивают свои Неудачи: у Большинства происходит“тоже самое”. Им же кажется, что их Судьба: “быть в печали, глупо рисковать, безнадёжно рассчитывать на одолжения”. Но забывают, что те Шансы, которые у них бывают, всё же зависят от Подготовки, и Стараться, несмотря “на периодический Упадок сил”, всё равно Придётся. Там же, где “мало Перспектив”, их подло считают “недальновидными”, и, действительно, “случаются Конфузы” на работе, на службе, а позже и дома. Им неприятно оправдывать “Невыгодное”, а, с их точки зрения, и “рабское” подчинение Начальству. Но они(когда смелы) быстро “бросают начатое”, “перескакивают” на то, что “Доходнее”. Опасаются приблизить тех, кто нагло вынуждает “противоречить себе”, своим (скучным) Планам, пробуют показать себя“Ведущими и Талантливыми” своим друзьям и близким. “Выгораживают себя”, если что. Предают, подстраивают Редкие и коварные ситуации. Тех, кого “почти уничтожили”, добивают. В Личных делах циничны, нахальны. Иногда “предпринимают Побеги” туда, где “всё иначе”. Новые Стимулы – Новые беды тем, “кто в них пока Верит”. Часто негласно ждут “только Приличных”, ещё и “Красивых” (иначе “сочувствуют себе”). Сложнее тем, кто ранее “кем-то был”, а теперь приходится “всё вновь доказывать”. Их чаще проверяют, используют, мстят им “за Прошлый Почёт”. Злятся, когда они, быть может, “даже более Перспективны”. I. 33. (1. 33) 33
|
|||
|